Fissler Vitavit Edition Design - Tencere

Vitavit Edition Design - Tencere Fissler - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Vitavit Edition Design Fissler PDF formatında.

📄 386 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice Fissler Vitavit Edition Design - page 219

Kullanıcıların soruları hakkında Vitavit Edition Design Fissler

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Tencere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Vitavit Edition Design - Fissler ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Vitavit Edition Design markasının Fissler.

KULLANIM KILAVUZU Vitavit Edition Design Fissler

τηλ. (0030) 210 94 78 700. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στη διεύθυνση www.ssler.gr / www.ssler.com. 140901_08_GAL_Vitavit_edition_GR.indd 216 04.02.15 09:41Ürünümüze göstermiş olduğunuz güven için teşekkür ederiz. Yeni vitavit® düdüklü tencereniz hayırlı olsun. Fissler‘in bu yeni nesil düdüklü tencerelerinin tasarımında 60 yılı aşkın tecrübeden faydalanılmıştır. Yemeklerin hızlı, leziz ve vitaminleri koruyarak pişirilmesinde düdüklü tencereler geçmişte olduğu kadar günümüzde de büyük rağbet görmektedir. Ancak vitavit® kullanım konforu ve dizayn bakımından yeni bir dönem başlatmaktadır. Almanya‘da büyük özenle üretilen düdüklü tence- renizden uzun süre faydalanabilmeniz ve ömrünün ideal uzunlukta olabilmesi için, lütfen aşağıdaki bilgi ve uyarıları dikkate alın. vitavit® düdüklü tencere- nizin sunduğu çok sayıda olanaklardan faydalanarak yemeklerinizi büyük bir zevkle pişireceğinizden eminiz. Kolay gelsin! İçindekiler

1. Düdüklü tencere tanımı

2. Güvenlik açıklamaları

3. vitavit® sisteminin tanıtımı ve avantajları

4. İlk kullanım öncesi

5. Kullanıma ilişkin açıklamalar

6. vitavit® ile yemek pişirme

7. vitavit® ‘in basıncını ayarlamak

8. Kullanım olanakları

10. Temizleme & Koruyucu bakım

11. Sorular & Cevaplar

12. Bakım & Yedek parçalar

Kullanım kılavuzu DGB

  • vitavit®edition digital‘i içeren sadece dijital vitacontrol® 140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 217 04.02.15 09:421. Düdüklü tencere tanımı Düdüklü tencerenin temel prensibi, ilk üretilen ve piyasaya sürülen düdüklü tencereden bu yana değişmemiştir. Tencerenin içinde oluşan yüksek basınç suyun kaynama noktasını yükselttiğinden, yemekler sıkı kapatılmış bir tencerenin içinde basınç altında ve 100°C üzeri sıcaklıklarda pişirilir. Pişme süreleri böylece ciddi ölçüde kısalır. Düdüklü tencereyle pişirilen yemek- lerde pişme süresi ortalama % 70 oranında kısalır ve dolayısıyla zaman tasarrufu sağlanır. Zararlı olan havadaki oksijen etkisi ortadan kalktığından ve kısa pişme süreleri sayesinde besinler son derece korunarak pişirilir. Vitaminler, mineraller ve aromalar normal pişirme yöntemleriyle kıyaslandığında daha iyi korunur. Bu farkı tatmak da mümkündür: Besinlerin kendi tatları şaşırtacak derecede yoğun olur. 0  % 1 0  %2 0  %4 0  %5 0  %6 0  %7 0  %8 0  %9 0  %1 0 0  %3 0  %91 %92 %88 %63 %71 %49 % Brokoli Patates Havuç C vitamini, çiğ yemek malzemelerine kıyasla korunmuşturToplam Pişirme Sürelerinin Karşılaştırması14 Dakika 16 Dakika 11  Dakika 14 Dakika29 DakikaGeleneksel TencereÇiğ Yemek Malzemeleri8 DakikaHavuçPatatesBrokolivitavit düdüklü tencere Düdüklü tencere tanımı

RUS SPLCZARA Güvenlik açıklamaları

2. Güvenlik açıklamaları

  • vitavit® düdüklü tencereyle çalışmaya başlamadan önce kullanım kılavuzunu ve tüm açıklamaları lütfen dikkatle okuyun. Kullanım amacına aykırı kullanımlar hasara yol açabilir.
  • Kullanım kılavuzunu önceden okumamış kişilere düdüklü tencereyi emanet etmeyin.
  • Düdüklü tencerenizi daima kullanım kılavuzuyla birlikte üçüncü şahıslara verin.
  • Lütfen elektronik vitacontrol®digital* pişirme yardımcısını kullanırken ayrı Kullanım Talimatını dikkate alın. Gözetim
  • Düdüklü tencereyi kesinlikle çocukların yakınlarında kullanmayın. Düdüklü tencerenin kullanımı
  • Düdüklü tencereyi sadece kullanım kılavuzunda belirtilen amaç için kullanın (krş. Bölüm 8).
  • Düdüklü tencere ve düdüklü tavayı asla fırında kullanmayın. Yüksek sıcaklık nedeniyle kulplar, valfler ve emniyet düze- nekleri zarar görebilir ve ardından güvenlik işlevlerini yerine getiremeyebilir.
  • Düdüklü tencerede kızartma yaparken kapak kullanmayın ve tencereyi en fazla yarıya kadar yağla doldurun. Yemek- leri kesinlikle basınç altında kızartmayın! (krş. Bölüm 8)
  • Düdüklü tencereler tıbbi alanda kullanılmamalıdır. Özellikle sterilizatör olarak kullanılmamalıdır. Zira düdüklü tencere- ler gerekli sterilizasyon sıcaklığı için tasarlanmamıştır.
  • Elma ezmesi ve kompostoları düdüklü tencerede hazırlamayın. Bu tür gıdalarda sık sık oluşan buhar kabarcıkları, tencere açıldığında yukarı sıçrar ve yanmalara sebep olabilir.
  • Düdüklü tencerede et pişirildiği zaman etin üzerinde aşırı basınç meydana gelir. Bu nedenle düdüklü tencereyi açtıktan sonra, herhangi bir yaralanmadan kaçınmak için ete çatal batırmadan veya eti hareket ettirmeden önce bir süre bekleyin. Güvenlik ve bakım
  • Her kullanım öncesi tüm valflerin ve emniyet düzeneklerinin hasarsız ve çalışır durumda, ayrıca temiz olduklarından emin olun. Ancak bu suretle düdüklü tencerenin güvenli fonksiyonu sağlanabilir. Bu konuya ilişkin bilgi için bkz. Bölüm
  • Düdüklü tencerede herhangi bir değişiklik yapmayın. Kullanım kılavuzunda belirtilen bakım çalışmalarının dışında özellikle emniyet düzeneklerine hiçbir şekilde müdahale etmeyin. Valfleri yağlamayın!
  • Lastik conta ve diğer lastik parçalar gibi aşınır parçaları tencereyle yaklaşık 400 kez pişirdikten sonra veya en geç iki yıl sonra düzenli aralıklarla Fissler orijinal yedek parçalar kullanarak değiştirin. Gözle görülür hasar (sertleşme, çatlama, renk değişimi, fazla ısınma veya deformasyon) sergileyen veya yerine tam oturmayan parçalar derhal değiştirilmelidir. Bu bilgiler dikkate alınmadığında düdüklü tencerenizin etkinliği ve emniyeti olumsuz etkilenir.
  • Sadece Fissler orijinal yedek parçalarını kullanın. Özellikle aynı model tencere ve kapaklar ile sadece sizin tencereniz için öngörülen özelliklere sahip yedek parçalar kullanın (krş. Bölüm 12).
  • Güvenliğiniz için, gevşeyen civataları derhal yeniden sıkıştırın.
  • Güvenliğiniz için, çatlayan veya hasarlı kulpları hemen orijinal Fissler yedek parçalarıyla değiştirmeniz gerekir. Düdüklü tencerenin kullanımı
  • Düdüklü tencere basınç altında pişirir. Kullanım amacına aykırı kullanımlar yanmalara yol açabilir. Isıtmaya başlamadan önce tencerenin doğru şekilde kapatıldığından emin olun. Bu konuya ilişkin bilgi için bkz. Bölüm 4. Düdüklü tencereyi kesinlikle kilitlenmemiş kapakla kullanmayın.
  • vitavit®edition digital‘i içeren sadece dijital vitacontrol® 140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 219 04.02.15 09:42• Sadece bölüm 5‘te belirtilmiş olan ısı kaynaklarını kullanın.
  • Fazla ısınma cihaz, valfler, emniyet düzeneklerive ısıtıcıda hasara neden olabileceği için içinde sıvı yokken düdüklü tencereyi asla ısıtmayın. Emniyet düzeneklerinin işlevinin garantisi ortadan kalktığında düdüklü tencereyi kullanmaya devam etmeyin. Düdüklü tencerenizi Fissler Müşteri Hizmetleri Departmanına kontrol ettirin. Minimum doldurma miktarı: Tencerenin çapına göre 200-300 ml su („min“ işaretine bkz.). Aşırı ısınmanın had safhasında tenceredeki plastik parçalar ve tencerenin tabanındaki alüminyum eriyebilir ve sıvılaşabilir. Bu durumda ısı kaynağını kapatın ve tencereyi tamamen soğumadıkça hareket ettirmeyin. Odayı havalandırın.
  • Düdüklü tencereyi kesinlikle hacminin üçte ikisinden fazla doldurmayın (bkz. „max“ işareti). Pirinç, et suyu ya da kurutulmuş sebzeler gibi pişirme sırasında köpük oluşturan ya da genişleyen yiyecekler için düdüklü tencere yalnızca yarısına kadar doldurulmalıdır („½“ işaretine bakın).
  • Fasulye ya da diğer baklagilleri pişirirken, kabukları kolayca yükselip valfleri tıkayabileceği için düdüklü tencereyi ⅓ işaretli kısımdan daha fazla doldurmayın.
  • Düdüklü tencereyi kesinlikle gözetimsiz bırakmayın. Enerji kaynağını pişirme göstergesi kırmızı alana geçmeyecek şekilde ayarlayın. Enerji azaltılmazsa, valften buhar çıkar ve tencere sıvı kaybeder. Düdüklü tencerenin içindeki sıvının tamamen buharlaşması sonucunda yemek yanar ve tencere ile ocakta hasar meydana gelebilir.
  • Basınç altındayken düdüklü tencerenizi çok dikkatli hareket ettirin. Sıcak dış yüzeylere dokunmayın. Kulpları ve kumanda elemanlarını kullanın. Gerekirse eldiven takn. Tencerenin açılması
  • Düdüklü tencereyi kesinlikle zorla açmayın. Düdüklü tencerenizi içindeki basıncın tamamen boşaldığından emin olmadan açmayın. Bu konuya ilişkin bilgi için bkz. Bölüm 7.
  • Açmadan önce düdüklü tencereyi prensip olarak her defasında hafifçe sallayın. Böylece buhar kabarcıklarının sıçramasını ve yanmaları önlemiş olursunuz. Bu husus, özellikle hızla buhar boşaltma işleminde veya soğuk su altında soğutma yapıldıktan sonra önemlidir.
  • Tencereden buhar boşaltırken ellerinizi, başınızı ve bedeninizi her zaman tehlike alanından uzak tutun. Dışarı çıkan buhar yaralanmanıza sebep olabilir. Bu hususu özellikle kumanda sürgüsü veya pişirme ayar düğmesiyle buhar boşaltırken dikkate alın. Önemli açıklama
  • Düdüklü tencereniz veya parçaları hasar görmüş veya deforme olmuşsa ya da bunların fonksiyonu kullanım kılavuzundaki açıklamalara uygun değilse, tencereyi kullanmayın. Bu durumda size en yakın yetkili Fissler satıcınızla veya Fissler GmbH şirketinin müşteri hizmetleri departmanıyla irtibata geçin (adresler için bkz. Bölüm 13). Bunlara ve elektronik vitacontrol

digital* pişirme yardımcısı Kullanım Talimatına önem verin.

sisteminin tanıtımı ve avantajları bkz. Şekil A

- Kolay temizlemek amacıyla çıkarılabilir

- Tencereyi açmaya ve buhar boşaltmaya yarar

- Tencerenin doğru kapatılıp kapatılmadığını gösterir Güvenlik açıklamaları / vitavit® sisteminin tanıtımı ve avantajları

4. Buhar çıkış delikleri

- Kaynatma esnasında - Euromatic devreye girdiğinde - Kumanda sürgüsüyle buhar boşaltıldığında - Basınçsız „buharda pişirme“ yapıldığında

- Pişirme kademelerini ayarlar - Pişirme göstergesine sahiptir - Otomatik basınç sınırlama valfine sahiptir (basınç ayar düzeneği) - Kolay temizlemek amacıyla çıkarılabilir - Buharı ayarlı ve hassas dozlu boşaltmaya yarar

6. 3 kademeli pişirme göstergesi

- Ocağın ayarlanmasını kolaylaştırır

7. Buhar çıkış delikleri

- Seçilen pişirme kademesi aşıldığında - Pişirme ayar düğmesi üzerinden buhar boşaltıldığında - Basınçsız „buharda pişirme“ yapıldığında

8. Kapak yerleştirme noktası

- Kapağın kolay yerleştirilmesini sağlar

9. Kapak yerleştirme noktası oluğu

- Kapak yerleştirme noktasının geçtiği yerdir

- Kaymayı önleyen derin tutma oluğu

11. Aleve karşı koruma

- Gazlı ocaklarda kullanıldığında kulpları korur

12. Doluluk seviyesi işareti

- Sıvıyla birlikte minimum dolum miktarı için „min“ işaretine sahiptir - Pişince yükselen yiyeceklerde maksimum dolum miktarı için „½“ işareti - Normal yiyeceklerde maksimum dolum miktarı için „max“ işareti

- Ölçü kabı olmadan sıvıları kolaylıkla dozlamaya yarar

14. Konik tencere gövdesi

- Eşit çapta tencerelerin de iç içe geçmesini sağlar

15. Her ocak için cookstar taban

- İndüksiyon dahil her ocakta en iyi ısı özelliklerini sağlar

- Güvenli taşımak için derin kulp yuvasına sahiptir

17. Emniyet kamı (emniyet düzeneği)

- Tencere doğru kapatılmadığında basınç oluşumunu engeller

18. Fissler Euromatic (emniyet düzeneği)

- Otomatik kaynatmaya yarar - Tencere doğru kapatılmadığında basınç oluşumunu engeller - Basıncı otomatik olarak sınırlandırır - Basınç olduğu sürece tencerenin açılmasını önler

19. Kapak köprüsü tespit vidası

- Aletsiz kumanda edilebilir - Yassı contalı, kapağa sabitlenmiş vitavit® sisteminin tanıtımı ve avantajları

20. Conta (emniyet düzeneği)

- Yüksek nitelikli silikondan üretilmiştir - Basınç sınırlaması için emniyet ceplerine sahiptir

21. Pişirme ayar düğmesini sabitlemeye yarayan çan şeklinde somun

- Kulp yuvalarına sahiptir, aletsiz kolayca çözülebilir

- Pişirme göstergesinin sızdırmazlığını sağlar

23. Pişirme valfi contası

- Pişirme ayar düğmesinin sızdırmazlığını sağlar

- Pişirme valfinin sızdırmazlığını sağlar

25. Buğulamak için pişirme kabı seti (modele göre)

- Optimal buhar geçisi için uzun deliklere sahiptir - Büyük yiyeceklerde de serbest buhar akımını sağlayan ayaklığı vardır - Sehpa olarak üçayağa sahiptir

26. Elektronik vitacontrol®digital* pişirme yardımcısı (modele göre)

- Akıllı cihazınızın yeni dijital Fissler Cooking App uygulamasına sorunsuz bağlanması için dahili Bluetooth Düşük Enerji Modülü - Ocağı ayarlamak için optik ve akustik sinyaller ve LED bölümü - Pişirme zamanını, pil değişimini ve bakım dönemlerini gösteren ekran - Pişirme zamanını ayarlamaya ve diğer özellikleri kontrol etmeye yarayan kontrol düğmeleri - Kontrol valflerinin kolayca takılmasını sağlayan sıkıştırma kolları - vitavit®edition digital dahildir Viz obrázek B a. CE sembolü (tencerenin buhar basınçlı tencerelere yönelik AB Direktifi‘ne uygun olduğunu gösterir) b. Nominal hacim (faydalı hacimle eş değer değildir) c. Maksimum işletim basıncı (maximum buhar, valfın basıncını serbest bırakır) d. Üretim yılı (hafta/yıl)

4. İlk kullanım öncesi

İlk kullanım öncesi tencere ve tencerenin kullanımı hakkında bilgi ve tecrübe edinin. Tencerenin açılması bkz. Şekil C Kapak köprüsündeki kumanda sürgüsüne (Şekil A-2) ok işareti yönünde bastırın ve kapağı sonuna kadar sağa doğru çevirin. Kapağı artık çıkarabilirsiniz. Kapak yerleştirme noktası Kapakta, „Close“ ibaresini taşıyan metal kulak (Şekil A-8) ve karşılığı olarak tencere kulpunda bir oluk (Şekil A-9) bulunmaktadır. Bunlar kapağın kolay yerleştirilmesini sağlar. Tencerenin kapatılması bkz. Şekil D Kapağı takmak için kapağı hafif eğri tutun, kapak yerleştirme noktasını tencere kulpundaki oluğa yerleştirin ve aşağıya indirin. Kapağın doğru yerleştirme pozisyonu ayrıca kapak yerleştirme kulağında ve tencere kulpunda kırmızı noktalarla işaretlenmiştir. Bu noktalar örtüştüğünde kapak kapatılabilir. vitavit® sisteminin tanıtımı ve avantajları / İlk kullanım öncesi

RUS SPLCZARA bkz. Şekil E Kapatmak için kapağı „klik“ sesi duyulup kapak kilitlenene kadar sola çevirin. Kilit göstergesi bkz. Şekil F Tencerenin doğru kapatıldığı ve kullanıma hazır olduğu, kapak köprüsündeki kilit göstergesinden (Şekil A-3) anlaşılır: Yeşil = Tencere doğru kapatıldı ve kullanıma hazır Kırmızı = Tencere doğru kapatılmadı, basınç oluşumu mümkün değil. Temizleme Düdüklü tencereyi ilk kez kullanmadan önce tencereyi, kapağı ve slikon lastiği yıkayın. Bu işlem cilalamaktan kaynaklı tozları ve ufak kirleri atmanıza yardımcı olacak. Kapak ve tencerenin temizliği için devamlı olarak Stainless Steel Care adlı Paslanmaz Çelik Temizleyicisini ya da başka bir çelik temizleyici ürünü kullanmanızı öneriyoruz. Bu ürünün kullanımı ürünlerinizin tuz ve asit gibi maddelerin etkile- rine karşı dayanıklılığını artıracak. Kullanımdan sonra ürün yıkanmalıdır. Çelik temizleyicisini ihtiyaç oldukça yada çeliğin yüzey görünümünde farklılıklar oluşmaya başlamışsa kullanın. vitacontrol

digital* dünyasına hoş geldiniz – Akıllı pişirme çok basittir. Aynı ad altındaki „Fissler Cooking App digital“i ücretsiz olarak App/(Play) Store mağazası‘ndan indirin. Uygulama Apple/IOS ve Google/Android ANDROID UYGULAMASI ‘DE işletim sistemleri için en son nesil akıllı cihazlarlarla (akıllı telefonlar ve tabletler) uyumludur. Elektronik vitacontrol®digital pişirme yardımcısı hakkındaki detaylı bilgiler cihazın Kullanım Talimatlarında verilmiştir.

5. Kullanıma ilişkin açıklamalar

Emniyet düzenekleri vitavit® düdüklü tencereniz, tam otomatik olarak tencerenin emniyetli çalışmasını sağlayan çeşitli düzeneklerle donatılmıştır. Her kullanım öncesi aşağıda belirtilen emniyet düzeneklerinin fonksiyonunu lütfen kontrol edin ve bu düzenekleri kesinlikle değiştirmeyin. Pişirme ayar düğmesi ve kapak köprüsünün pişirmeye başlamadan önce doğru ve sağlam şekilde takılı olduklarını kontrol edin. Bu konuya ilişkin bilgi için bkz. Bölüm 10. Pişirme ayar düğmesi (Şekil A-5) bkz. Şekil G Pişirme ayar düğmesini kapaktan çıkarın ve kademe 2‘yi ayarlayın. Pişirme göstergesi ve valf gövdesinin serbest hareket ettiklerini ve geri yaylandıklarını parmağınızla bastırarak kontrol edin. Euromatic (Şekil A-18) bkz. Şekil H+I Euromatic valfinin temiz ve serbest hareket edecek şekilde kapağa oturduğundan emin olun. O-ring conta öngörülen kertiğe komple oturmalıdır. bkz. Şekil J Euromatic valfindeki beyaz topun yapışmadığını, serbest hareket ettiğini ve geri yaylandığını parmağınızla bastırarak kontrol edin. İlk kullanım öncesi / Kullanıma ilişkin açıklamalar

  • vitavit®edition digital‘i içeren sadece dijital vitacontrol® 140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 223 04.02.15 09:42Kullanıma ilişkin açıklamalar Conta (Şekil A-20) ve emniyet kamı (Şekil A-17) bkz. Şekil K Conta ve kapak kenarının temiz, contanın hasarsız ve emniyet kamının serbest hareket ettiğini kontrol edin. Contayı, kapak iç kısmında içe doğru bükülü kenar segmentlerinin altında komple yassı duracak şekilde yerleştirin. Conta, emniyet kamının önünde yerine oturmuş olmalı, yani kapak kenarı tarafından bastırılmış olmalıdır. Doldurma miktarları bkz. Şekil L Düdüklü tencereyle hızlı pişirme yönteminde doldurma miktarlarına ilişkin aşağıdaki bilgileri lütfen dikkate alın. Dozlamayı kolaylaştırmak amacıyla tencerenin içinde bir skala bulunmaktadır. „min“ Tencerenin çapına göre ve pişirme kabı kullanıp kullanmadığınıza bağlı olmaksızın, buhar oluşturmak için en az 200-300 ml sıvı gereklidir. Düdüklü tencereyi kesinlikle belirtilen minimum sıvı miktarı olmadan kullanmayın („min“ işaretine bkz.). Ø 18 cm: 200 ml Ø 22 cm: 250 ml Ø 26 cm: 300 ml „max“ Düdüklü tencere, güvenli fonksiyonunu sağlamak amacıyla en fazla dolum hacminin üçte ikisi kadar doldurulmalıdır („max“ işaretine bkz.).

Pirinç, et suyu ya da kurutulmuş sebzeler gibi pişirme sırasında köpük oluşturan ya da genişleyen yiyecekler için dü- düklü tencere yalnızca yarısına kadar doldurulmalıdır („½“ işaretine bakın).

Fasulye ya da diğer baklagilleri pişirirken, kabukları kolayca yükselip valfleri tıkayabileceği için düdüklü tencereyi sadece ⅓ („⅓“ işaretine bakın) işaretli kısma kadar doldurun. Önemli not: Asla yeterli sıvı olmadan bir şey pişirmeyin ve düdüklü tenceredeki sıvının asla tamamen buharlaşmamasını sağlayın. Bu talimatlara uymamanız halinde yemeğiniz yanabilir ve tencere, kulplar, valfler, emniyet ekipmanları ve ısıtıcıda hasara meydana gelebilir. Valflerin ve emniyet düzeneklerinin işlevinin garantisi ortadan kalktığında dü- düklü tencereyi kullanmaya devam etmeyin. Düdüklü tencerenizi Fissler Müşteri Hizmetleri Departmanına kontrol ettirin (güvenlik talimatlarına bakın). Uygun ocaklar Tam muhafazalı ve her ocak için uygun olan cookstar taban, optimal ısı aktarımı, ısı dağılımı ve ısı depolaması sağlar ve indüksiyon sistemli ocaklar dahil olmak üzere tüm ocaklar için uygundur. Tabanın alt tarafında görülen yıldız şeklindeki entegre genleşme aralıkları, mükemmel taban stabilitesi sağlar. Böylece, ideal sonuçlar elde edebilmeniz için tabanın ocakla en iyi şekilde temas etmesi sağlanır.

RUS SPLCZARA Kullanıma ilişkin açıklamalar

Ocağın ayarlanması Ocağın pişirme kademeleri 1-12 kademe 1-9 kademe 1-6 kademe 1-3 kademe Ön kızartma (açık tencere) 9-12 6-9 4-6 2-3 Kaynatma, hava tahliyesi 12 9 6 3 Pişirme, buharda pişirme, ısıtma, buzunu çözme 1-6 1-4 1-3 ½ - 1 ½ Burada belirtilen ayar aralıkları kılavuz değerlerdir. İndüksiyonlu fırınlarda güce bağlı olarak daha düşük ayarlar seçilebilir. Ocağınızın kullanım kılavuzunda yer alan bilgileri de lütfen dikkate alın. Açık olan düdüklü tencere, boşken veya içinde yağ varken maksimum ısıtma kademesinde 2 dakikadan daha uzun bir süre ısıtılmamalıdır. Aşırı ısınma halinde taban altınımsı renk alabilir. Ancak bu renk değişimi tencerenin fonksiyonunu etkilemez. Döküm/Cam seramik ocaklar (ışınsal ısı/halojen): Ocak gözü tencere tabanının çapına eşit olmalı veya daha küçük olmalıdır. Gazlı ocak: Alevin taşmasını önlemek için pişirme ekipmanını ortalayarak ocağın üzerine yerleştirin. Alevler plastik kulplara hasar verebilir. İndüksiyon: Pişirme ekipmanını daima ortalayarak ocağın üzerine yerleştirin. Tencere büyüklüğü, pişirme yüzey- inin büyüklüğüne eşit veya daha büyük olmalıdır. Aksi takdirde pişirme yüzeyi tencere tabanını tanımayabilir ve çalışmayabilir. İndüksiyonlu ocaklar için özel açıklamalar: İndüksiyon sisteminin yüksek gücünden dolayı pişirme ekipmanının aşırı ısınmasını ve hasar görmesini önlemek için, boş tencereyi ısıtırken gözetimsiz bırakmayın. Ocak üreticisinin kullanım talimatlarını lütfen dikkate alın. Kullanım esnasında vızıltı sesleri oluşabilir. Bu ses teknik sebeplerden kaynaklanmaktadır ve ocağın veya pişirme ekipmanınızın bozuk olduğu anlamına gelmez. Enerjiden tasarruf önerileri - Hassas pişirme veya hızlı pişirme kademesinde pişirirken, ocağı pişirme göstergesi kırmızı alana geçmeyecek ve pişirme valfi buhar boşaltmayacak şekilde ayarlayın. - Buharlı pişirme kademesinde pişirirken, ocağı kapak köprüsünden veya pişirme ayar düğmesinden hafif buhar çıkacak şekilde ayarlayın. - Uygun büyüklükte ocak gözü seçin (yukarıdaki bilgileri dikkate alın). - Pişirmek istediğiniz miktara uygun büyüklükte pişirme ekipmanı seçin. - Tabanın sakladığı ısıdan faydalanın. Soğuma süresinden faydalanmak için, pişme süresi henüz sona ermeden ocağı kapatın. 140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 225 04.02.15 09:42vitavit® ile yemek pişirme

ile yemek pişirme Düdüklü tencerede çeşitli yöntemlerle yemek pişirebilirsiniz: Pişirme veya soteleme, pişirme kabıyla buharda pişirme, ön kızartma ve kızartma (kapaksız), ayrıca buzunu çözme, konserve etme veya suyunu çıkarma mümkündür. Düdüklü tencerenizin kullanım olanakları ve pişirme kaplarının kullanımına ilişkin daha ayrıntılı bilgi için bkz. Bölüm 8. a) Uygulamayı ve akıllı cihazı kullanma (dijital mod): Başarıya giden dokuz adım:

1) Fissler Cooking Uygulaması‘nı başlatın.

2) Vitacontrol®digital‘yi açmak için düğmesine bir süre basılı tutun . Ekranda görünür.

3) Vitacontrol®digital‘yi akıllı cihazınıza bağlayın. Bağlantının uygulamadaki şu menü öğesinin altında kurulması gerekir: „Settings“ (Ayarlar)à

„Connection status“ (Bağlantı durumu). Vitacontrol®digital bağlandığında ekranda Blue- tooth® simgesi gösterilir. Sistem çalışır durumdadır.

4) Ad vererek vitacontrol®digital‘nizi özelleştirin.

5) Kullandığınız ocak türünü seçin.

6) Basınçlı pişirme yapılacak ya da buharda pişirilecek tarifi ya da yiyeceği seçmek için uygulamadaki „Menü“ düğmesini

7) Düdüklü tencerenin valfında pişirme ayarını belirtmeyi unutmayın.

8) Şimdi düdüklü tencerenizin kontrol valfına doğru iterek vitacontrol®digital‘yi takın. Düzgün şekilde oturduğundan

9) Uygulamadaki pişirme talimatlarını adım adım uygulayın.

Fissler Cooking Uygulaması özelleştirilmiş kontrol için diğer işlevlere de sahiptir. Doğrudan ve kullanıcı dostu olan uy- gulama, pişirme süresince size basit ve güvenilir şekilde yol gösterir. Kesin basınç zamanlaması ve eğilim ekranı düdüklü tencerenizde her an ne olduğunu bilmenizi sağlar. Heating-up phase Pressure in cookerrising or is too lowIdealtemperatureTemperature too high,reduce temperaturePressurelessSteaming function Elektronik vitacontrol®digital pişirme yardımcısı hakkındaki detaylı bilgiler cihazın Kullanım Talimatlarında verilmiştir.

RUS SPLCZARA vitavit® ile yemek pişirme

b) Uygulama olmadan kullanma Hazırlık Malzemeleri yemek tarifine göre düdüklü tencereye doldurun. Bu esnada öngörülmüş olan doldurma miktarlarına dikkat edin (bkz. Bölüm 5). Ardından kapağı yerleştirin ve tencereyi kapatın. Kapak köprüsündeki kilit göstergesi (Şekil A-3) yeşil gösterirse, tencere pişirmeye hazırdır (bkz. Bölüm 4). Pişirme kademesinin seçimi bkz. Şekil M Pişirme ayar düğmesinde (Şekil A-5) istenilen pişirme kademesini ayarlayın. Pişme süresi tablosu (Bölüm 9) bu konuda öneriler içermektedir. Ayar 1, yaklaşık 110 derece (Yavaş ayar) (45 kPa işletim basıncı) Balık veya sebze gibi hassas yemekler için Ayar 2, yaklaşık 116 derece (Hızlı ayar) (75 kPa işletim basıncı) Et yemekleri veya türlüler gibi tüm diğer yemekler için Buharda pişirme kademesi Hassas ve hızlı pişirme ayarlarına ek olarak, hassas buharlı veya geleneksel pişirme yöntemlerine göre pişirme ayarlarında seçim yapabilirsiniz. Buharda pişirme kademesine ilişkin ayrıntılı bilgi için bkz. Bölüm 8. Kaynatma ve hava tahliyesi Düdüklü tencereyi en yüksek enerji kademesinde ısıtın. Kapak köprüsünün (Şekil A-4) altından buhar ve dolayısıyla vitaminler için zararlı olan havadaki oksijen dışarı çıkar. Bu işlem birkaç dakika sürebilir. Euromatic valfi kapanır kapanmaz ve artık buhar dışarı çıkmadığında basınç oluşmaya başlar. Kısa bir süre sonra pişirme göstergesi (Şekil A-6) yükselmeye başlar. 3 kademeli pişirme göstergesi bkz. Şekil N Pişirme göstergesi, seçilen pişirme kademesine (kademe 1 veya 2) bağlı olmaksızın daima sırasıyla üç ayrı renkte disk gösterir. Renkler, trafik lambası mantığıyla tenceredeki sıcaklık seyrini ifade eder ve enerji beslemesini ayarlamanızda yardımcı olur. Aynı zamanda bu bilgi, elektronik vitacontrol® digital* pişirme yardımcısı kullanılırken cihazın veya Fissler Cooking App‘ın üzerinden optik ve akustik sinyaller aracılığıyla da edinilebilir (ayrı Kullanım Talimatına bakın). Sarı disk: „Ayarlanan pişirme kademesine hemen hemen ulaşıldı. Ocağın ayarını kısabilirsiniz.“

  • vitavit®edition digital‘i içeren sadece dijital vitacontrol® 140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 227 04.02.15 09:42Ocak türüne ve tencere içeriğine bağlı olarak ocağın ayarını daha erken veya daha geç kısabilirsiniz. Döküm/Cam seramik ocaklarda sarı rengin başlarında, indüksiyonlu/gazlı ocaklarda sarı rengin sonuna doğru ayarı kısabilirsiniz. Yeşil disk: „Ayarlanan pişirme kademesine ulaşıldı. Pişme süresi bu andan itibaren ölçülür.“ Enerji kaynağı, pişirme göstergesi pişme süresi boyunca yeşil alanda kalacak şekilde ayarlanmalıdır. Kırmızı disk: „Tenceredeki sıcaklık fazla yüksek. Tencere, sıcaklığı ayarlamak için otomatik olarak buhar boşaltmaya başlar. Lütfen ocağın ayarını kısın.“ Enerji kaynağı, pişirme göstergesi kırmızı alana geçmeyecek şekilde ayarlanmalıdır. Aksi takdirde tencere, buhar boşaltma işlemiyle sıvı kaybeder. Önemli açıklama: Düdüklü tenceredeki sıvının asla tamamen buharlaşmamasına dikkat edin! (Bölüm 5‘te verilen açıklamalara bkz.) Pişme süreleri Pişme süreleri seçilen pişirme kademesine (yeşil disk) ulaşıldıktan sonra ölçülür. Farklı gıda maddelerinin pişme sürelerine ilişkin bilgileri Bölüm 9‘da bulabilirsiniz. Temel kurallar:

1. Kademe 2‘de pişme süresi yaklaşık olarak normal pişme süresinin ½ ile ⅓ kadarıdır.

2. Kademe 1‘de pişme süresi kademe 2‘den yaklaşık % 50 daha uzundur.

3. Besinlerin miktarı, şekli, büyüklüğü ve niteliği pişme süresini etkilediğinden, verilen pişme süreleri aynı besinde farklılık sergileyebilir. Örneğin kabuğuyla haşlanan patates: Normal pişme süresi Kademe 2‘de pişme süresi Kademe 1‘de pişme süresi yakl. 30 dk. yakl. 8 - 12 dk. yakl. 18 dk. Pişme süresinin sonunda düdüklü tencereyi ocaktan alın ve basıncını boşaltın (bir sonraki bölümde verilen açıklamaları dikkate alın). Daha sonra kapağını açın.

‘in basıncını ayarlamak Önemli açıklama: Düdüklü tencereyi asla zor kullanarak açmayın. Tencere ancak pişirme göstergesi tamamen indikten sonra ve kumanda sürgüsü işletildiğinde artık buhar çıkmadığında açılmalıdır. Tencerenin basıncı boşalmışsa, tencereyi açmak için kumanda sürgüsü kolaylıkla işletilir. Pişirilen besinde olası oluşan buhar kabarcıklarını gidermek için, tencereyi açmadan önce hafif sallayın. Aksi takdir- de yukarı sıçrayan besin ve buhar nedeniyle yanma tehlikesi vardır. Elektronik vitacontrol® digital* pişirme yardımcısı kullanılırken, basıncı düşürüp düdüklü tencereyi açmadan önce bunu kontrol valflerinden yana doğru kaldırın, ayrıca vitacontrol® digital* cihazının zarar görmesini engellemek için nemden koruyun. vitavit® ile yemek pişirme / vitavit® ‘in basıncını ayarlamak

RUS SPLCZARA vitavit® ‘in basıncını ayarlamak

vitavit® tencerenizin basıncını boşaltmak için 4 ayrı yöntem vardır. Buhar boşaltma türünü pişirilen besine göre seçmeniz gerekir. Ancak, örneğin baklagiller, çorbalar veya türlüler gibi kolay köpüren veya tencerede kabaran besinlerde veya örneğin kabukla haşlanan patates gibi hassas kabuklu besinlerde hızlı basınç kaybına yol açan yöntemi seçmemenizde fayda vardır. Aksi takdirde besin dışarı sızabilir veya kabuğu patlayabilir. Yöntem 1 „Kumanda sürgüsüyle hızlı basınç boşaltma“ bkz. Şekil O Kumanda sürgüsüne (Şekil A-2) ok yönünde hafif bastırıldığında kapak köprüsünün (Şekil A-4) altından buhar dışarı çıkar. Pişirme göstergesi komple inene ve artık buhar çıkmayana kadar sürgüyü basılı tutun. Ardından sürgüyü bırakın, tencereyi hafif sallayın ve kumanda sürgüsünü tekrar işletin. Buhar çıkmayana kadar bu işlemi tekrarlayın. Tencerenin basıncı boşaldığında Euromatic valfi iner. Tencereyi açmak için kumanda sürgüsünü artık komple işletebilirsiniz. Dikkatinize: Tencerede basınç olduğu sürece kumanda sürgüsünü tamamen bastırmak mümkün değildir. Bu durum normal olup, tencerenin yanlışlıkla basınç altında açılmasını önler. Kumanda sürgüsünü kaba kuvvetle tamamen bastırmaya çalışmayın! Yöntem 2 „Pişirme ayar düğmesinde ayarlanabilir buhar boşaltma“ bkz. Şekil P Pişirme ayar düğmesi adım adım buhar boşaltma pozisyonuna çevrilerek pişirme ayar düğmesinin (Şekil A-7) altından buhar dışarı çıkar. Tercihe göre buharı son derece hassas veya hızla boşaltabilirsiniz. Pişirme ayar düğmesini oynattığınız adımlar ne kadar büyük olursa, buhar çıkışı o denli fazla olur. Son olarak pişirme ayar düğmesini buhar boşaltma po- zisyonuna getirin ve artık buhar çıkmayana kadar bekleyin. Ardından tencereyi hafif sallayın ve artık buhar çıkmayana kadar bu işlemi tekrarlayın. Tencerenin basıncı boşaldığında Euromatic valfi iner. Tencereyi açmak için kumanda sürgüsü- nü artık komple işletebilirsiniz. Dikkatinize: Pişirme ayar düğmesini kesinlikle pişirme kademesi 1 veya 2‘den doğrudan buhar boşaltma pozisyonuna getirmeyin. Aksi takdirde çok fazla buhar çıkar ve pişirilen besin dışarı sızabilir. Pişirme ayar düğmesini daima küçük adımlarla buhar boşaltma pozisyonuna çevirin. Yöntem 3 „Soğumasını bekleyin“ Tenceredeki artık enerjiden faydalanmak istiyorsanız bu yöntemi seçin. Bu yöntemde tencereyi pişme süresi dolmadan az bir zaman önce ocaktan alabilir ve pişirme göstergesi tamamen inene kadar yavaş yavaş soğumasını bekleyebilirsiniz. Tencerede olası kalan artık basıncı gidermek için kumanda sürgüsüne hafif bastırın. Buhar kesildiğinde sürgüyü bırakın, tencereyi hafif sallayın ve kumanda sürgüsüne tekrar bastırın. Buhar çıkmayana kadar bu işlemi tekrarlayın. Tencerenin basıncı boşaldığında Euromatic valfi iner. Tencereyi açmak için kumanda sürgüsünü artık komple işletebilirsiniz. Bu yöntem özellikle pişme süresi uzun yemekler için uygundur. 140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 229 04.02.15 09:42Yöntem 4 „Akan su altında hızlı buhar boşaltma“ bkz. Şekil Q Dışarı çıkan buhardan rahatsız oluyorsanız, tencerenin basıncını akan su altında da giderebilirsiniz. Bu amaçla tencereyi evyenin içine koyun ve pişirme göstergesi tamamen inene kadar yan taraftan kapağın üzerine soğuk su dökün (kapak köprüsü ve pişirme ayar düğmesi üzerine değil). Tencerede olası kalan artık basıncı gidermek için kumanda sürgüsüne hafif bastırın. Buhar kesildiğinde sürgüyü bırakın, tencereyi hafif sallayın ve kumanda sürgüsüne tekrar bastırın. Buhar çıkmayana kadar bu işlemi tekrarlayın. Tencerenin basıncı boşaldığında Euromatic valfi iner. Tencereyi açmak için kumanda sürgüsünü artık komple işletebilirsiniz.

8. Kullanım olanakları

Et sote Soteleme, ön kızartma ile buğulamanın kombinasyonudur. Et ilk önce yüksek sıcaklıkta her tarafından hafif kızartılır, ardından pişmesi için sıvı ilave edilir.

  • Düdüklü tencereyi veya düdüklü sığ tencereyi içine yağ koymadan orta kademede (ocak gücünün ⅔ kadarı) ısıtın.
  • Tencereye birkaç damla soğuk su damlatın. Su damlaları cam gibi saydam kalır ve tencerenin içinde „dans“ ederse, eti yağla veya yağsız kızartmak için gerekli olan doğru sıcaklığa ulaşılmış demektir. Yağ ilave etmeden ya da kızartılacak besini tencereye yerleştirmeden önce, su damlalarını örneğin bir mutfak beziyle silerek temizleyin.
  • Kızartılacak besini tencereye iyice bastırın. Birkaç dakika sonra tencerenin tabanından ayrılan kızartılacak besin artık çevrilebilir. Gerekirse diğer malzemeleri de ilave edin.
  • Yemek tarifine göre, ancak en az 200-300 ml sıvı ekleyin (bkz. Bölüm 5).
  • Pişirme kademesini seçin ve kaynatmaya başlayın (bkz. Bölüm 6). Dikkatinize: Et genelde kademe 2‘de pişirilir (bkz. Bölüm 9). Çorbalar ve türlüler Çorbalar ve türlüler daima pişirme kabı kullanılmadan pişirilir.
  • Tencereyi maksimum ⅔ oranında doldurun („max“ işareti). Aşırı köpüren veya şişen besinlerde tencereyi sadece yarıya kadar doldurun („½“ işareti).
  • Çorbaları ilk önce açık tencerede kaynatın ve köpüğünü iyice alın.
  • Pişirme kademesini seçin ve kaynatmaya başlayın (bkz. Bölüm 6). Dikkatinize: Çorbalar ve türlüler genelde kademe 2‘de pişirilir (bkz. Bölüm 9). vitavit® ‘in basıncını ayarlamak / Kullanım olanakları

RUS SPLCZARA Sebze ve patates Sebze ve diğer hassas besinleri delikli pişirme kabında buharla son derece itinayla pişirmek mümkündür. Pişirme kapları modele göre tencereye dahildir veya ayrıca satın alınabilir.

  • Düdüklü tencereye en az 200-300 ml sıvı (bkz. „min“ işareti) doldurun ve gerekirse taze ve kuru baharat veya şarap ilave edin.
  • Yıkanan sebzeyi delikli pişirme kabına koyun ve üçayak üzerinde tencereye yerleştirin.
  • Pişirme kademesini seçin ve kaynatmaya başlayın (bkz. Bölüm 6). Dikkatinize: Sebze genelde kademe 1‘de pişirilir (bkz. Bölüm 9). Pirinç pilavı Pirinç pilavı pişirme kabı kullanılmadan düdüklü tencerenin tabanında pişirilebilir. Doğal pirinçten pilav:
  • Pirinci ve suyu 1:2 oranında düdüklü tencereye koyun.
  • Damak zevkinize göre tuz ilave edin.
  • Minimum sıvı miktarını dikkate alın.
  • Pişirme kademesi 2‘yi seçin ve sıcaklığa ulaşana kadar (yeşil disk) kaynatın.
  • Yaklaşık 7-9 dakika kademe 2‘de pişirin, ardından buharını boşaltın ve tencereyi açın.
  • Veya: Tencereyi ocaktan alın, bir kenera koyun ve pilavın yaklaşık 15 dakika yavaş yavaş demlenmesini bekleyin. Ardından tencereyi açın. Dikkatinize: Pirinç pilavını deliksiz pişirme kabında da hazırlamak mümkündür. Bunun için minimum sıvı miktarını tencereye koyun. Pirinci ve suyu (1:1 oranında) içeren deliksiz pişirme kabını tencereye yerleştirin. Balık türleri Balık minimum miktarda sıvı ilave edilerek tencere tabanında kendi suyunda pişirilebilir veya delikli pişirme kabında buğulaması yapılabilir. Dikkatinize: Balık genelde kademe 1‘de pişirilir (bkz. Bölüm 9). Kızartma Kızartmalar düdüklü tencerede daima kapak kapatılmadan yapılmalıdır! Köpürme ve sıçramadan kaynaklanabilecek yanıkları önlemek için kullandığınız tencerenin yeteri kadar yüksek olduğundan emin olun.
  • Tencereye maksimum yarıya kadar („½“ işareti) yağ doldurun.
  • Yağı daima orta kademede ısıtın ve aşırı ısıtmayın.
  • Tahta kaşığın sapı yağa daldırıldığında, sapın etrafında derhal kabarcıklar oluştuğunda doğru kızartma sıcaklığına ulaşılmıştır.
  • Kapağı kesinlikle kapatmayın! Kullanım olanakları

140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 231 04.02.15 09:42Buharda pişirme Buharda pişirme, 100°C sıcaklıklarda su buharında pişirmeye verilen isimdir. Sıcak su buharı besini (pişirilecek yemeği) sarar ve yüzeyde yoğunlaşır. Besin pişirildiği süre boyunca suyun içinde kalmaz. Bu nedenle buharda pişirmek için delikli pişirme kabı gereklidir. Pişirme kapları modele göre tencereye dahildir veya ayrıca satın alınabilir.

  • Düdüklü tencereye en az 200-300 ml sıvı (bkz. „min“ işareti) doldurun ve gerekirse taze ve kuru baharat veya şarap ilave edin.
  • Pişirilecek besini delikli pişirme kabına koyun ve üçayak üzerinde tencereye yerleştirin.
  • Buharda pişirme kademesini seçin ve kaynatmaya başlayın.
  • Basınç oluşmaz, pişirme göstergesi yükselmez.
  • Kapak köprüsünden ve/veya pişirme ayar düğmesinden dışarı çıkan buhardan suyun kaynadığı ve doğru sıcaklığa ulaşıldığı anlaşılır.
  • Ocağın altını kısın.
  • Pişme esnasında hafif buhar çıkması normaldir.
  • Tenceredeki sıvının kaynayarak tamamen boşalmamasına dikkat edin!
  • Buharda pişirme zamanı normal pişirme zamanı ile yaklaşık olarak aynı. (Hatta bu zaman biraz daha uzayabilir). Buharda pişirme kademesi, pişirme kabı olmadan da basınçsız geleneksel pişirme için de kullanılabilir. Dikkatinize: Buharda pişirme kademesinde tencere her zaman için karıştırmak veya baharat eklemek için açılabilir. Ocağın altı fazla açık olduğunda, emniyet nedenlerinden ötürü tencere kilitlenebilir ve tencereyi açmaya yarayan kumanda sürgüsüne tam olarak basmak mümkün olmaz. Bu durumda tencereyi lütfen ocaktan alın. Kısa bir süre sonra tencere tekrar açılacaktır. Derin dondurulmuş ürünlerin pişirilmesi Derin dondurulmuş ürünleri düdüklü tencerede pişirmek son derece kolaydır.
  • Et: Pişirmeden önce kızartmak için buzunun biraz çözülmesini bekleyin.
  • Sossuz besinler: Delikli pişirme kabında tencereye koyun.
  • Soslu yemekler: Deliksiz pişirme kabında tencereye koyun.
  • Düdüklü tencereye en az 200-300 ml sıvı (bkz. „min“ işareti) doldurun.
  • Pişirme kademesini seçin ve kaynatmaya başlayın (bkz. Bölüm 6). Konserve etmek Düdüklü tencere besinleri konserve etmek için de kullanılabilir. Konserve kavanozlarının büyüklüğüne göre 4,5 litrelik tencere modelini veya daha büyüğünü kullanın.
  • Kavanozları üst kenarından bir parmak boşluk kalacak kadar doldurun ve kapatın.
  • Düdüklü tencereye en az 200-300 ml sıvı (bkz. „min“ işareti) doldurun.
  • Konserve kavanozlarını delikli pişirme kabında tencereye yerleştirin.
  • Pişirme kademesini seçin ve kaynatmaya başlayın (bkz. Bölüm 6). Kullanım olanakları

RUS SPLCZARA Konserve etme sürelerine ilişkin açıklamalar: Marmelat Kademe 1 1-2 dk. Meyve / Sirkeli sebze Kademe 1 8-10 dk. Sebze / Et Kademe 2 20-25 dk. Tencerenin buharını aniden boşaltmayın, daha ziyade yavaş yavaş soğumasını bekleyin. Aksi takdirde kavanozlar patlayabilir! Suyunu çıkarma Küçük miktarlarda meyvelerin suyunu çıkarmak için delikli ve deliksiz pişirme kabı gereklidir.

  • Meyveleri hazırlayın.
  • Düdüklü tencereye en az 200-300 ml sıvı (bkz. „min“ işareti) doldurun.
  • Meyveleri delikli pişirme kabına doldurun.
  • Delikli pişirme kabını deliksiz pişirme kabının üzerine koyun ve tencereye yerleştirin.
  • Pişirme kademesi 2‘yi seçin ve kaynatmaya başlayın (bkz. Bölüm 6). Meyvenin suyunu çıkarma sürelerine ilişkin açıklamalar: Üzümsü meyveler Kademe 2 12 dk. Kayısı, kiraz gibi çekirdekli meyve Kademe 2 18 dk. Elma, armut gibi çekirdekli meyve Kademe 2 25 dk. Tencerenin buharını aniden boşaltmayın, daha ziyade yavaş yavaş soğumasını bekleyin! Sterilize etme Biberon veya evlerde kullanıma mahsus diğer nesneleri (tıbbi alan hariç) düdüklü tencerede sterilize edebilirsiniz.
  • Düdüklü tencereye en az 200-300 ml sıvı (bkz. „min“ işareti) doldurun.
  • Biberonları ağızları aşağıya bakacak şekilde delikli pişirme kabına yerleştirin.
  • Kademe 2‘yi seçin, kaynatın ve 20 dakika sterilize edin. Tencerenin buharını aniden boşaltmayın, daha ziyade yavaş yavaş soğumasını bekleyin! Kullanım olanakları

140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 233 04.02.15 09:42Menü pişirme Pişirme kapları kullanılarak çeşitli yemekler aynı anda üst üste pişirilebilir. Kurallar:

  • Balığı sebzenin üzerinde pişirin.
  • Sebzeyi etin üzerinde pişirin.
  • Benzer pişme sürelerine sahip besinleri aynı anda tencereye doldurun ve pişirin.
  • Farklı pişme süreleri olan besinlerde ise, ilk önce en uzun pişme süresine sahip olan besini tencereye koyun ve pişirin. Bu besisin kalan pişme süresi, pişirilecek diğer besinlerin pişme süreleriyle örtüştüğünde tencereyi ocaktan alın, buharını boşaltın, açın, diğer besinleri ekleyin ve pişirmeye devam edin.
  • Tencere ara sıra açıldığında buhar dışarı sızdığından, başta en az 300 ml sıvı ilave edilmelidir. Örnek: Et sarması (20 dk.), yanında kabuksuz haşlanmış patates (8 dk). İlk önce et sarmalarını tencereye verin ve kademe 2‘de 12 dakika pişirin. Ardından tencereyi ocaktan alın, buharını boşaltın ve kapağını açın. Kabuksuz pişirilecek patatesleri delikli pişirme kabı içinde ve üçayak yardımıyla et sarmalarının üzerinde tencereye yerleştirin. Tencereyi kapatın, kaynatın ve kademe 2‘de 8 dakika daha pişirin.

Burada belirtilen pişme süreleri, yaklaşık 2-3 kişilik miktarlar için kılavuz değerlerdir. Geçerli kural şöyledir: - Kademe 2‘de pişme süresi yaklaşık olarak normal pişme süresinin ½ ile ⅓ kadarıdır. - Kademe 1‘de pişme süresi kademe 2‘den yaklaşık % 50 daha uzundur. - Besinlerin miktarı, şekli, büyüklüğü ve niteliğine göre pişme süreleri aynı besinde farklılık sergileyebilir. - Pişirilecek gıda ne kadar küçük doğranırsa, pişme süresi o denli kısalır. - Doldurulan miktar ne kadar çok olursa, pişme süresi o denli uzar. Örnek: Kabuklu haşlanan patates (tüm) yaklaşık 8 - 12 dakika, kabuksuz haşlanan patates (ikiye/dörde bölünmüş) yaklaşık 8 dakika. Belirtilen pişme süreleri yardımıyla kendi kişisel sürelerinizi kolaylıkla tespit edebilirsiniz. Pişme süresinde tereddüt yaşarsanız ilk önce kısa olan süreyi seçin. Pişirmeye her zaman için devam edebilirsiniz. Kullanım olanakları / Pişme süreleri

RUS SPLCZARA Dana & Sığır Dana eti (kuşbaşı) 5-6 dk. Kademe 2 Dana rostosu 15-20 dk. Kademe 2 Dana paça 15-20 dk. Kademe 2 Sığır gulaş 15-20 dk. Kademe 2 Dilinmiş kol (çorbalık) 20-25 dk. Kademe 2 Et sarması / Fileto 20-25 dk. Kademe 2 Sirkeli sığır rostosu / Fileto rosto 25-30 dk. Kademe 2 Sığır rostosu 30-40 dk. Kademe 2 Biftek (Tafelspitz) 40-60 dk. Kademe 2 Kümes hayvanları Tavuk budu / Tavuk göğsü 10-15 dk. Kademe 2 Hindi budu / Hindi göğsü 20-25 dk. Kademe 2 Çorbalık tavuk 25-35 dk. Kademe 2 (büyüklüğüne ve yaşına göre) Av eti & Kuzu Karaca sırtı yakl. 15 dk. Kademe 2 Karaca rostosu yakl. 20 dk. Kademe 2 Geyik gulaş 15-20 dk. Kademe 2 Geyik rostosu yakl. 25 dk. Kademe 2 Yaban domuzundan gulaş 15-20 dk. Kademe 2 Yaban domuzu rostosu yakl. 25 dk. Kademe 2 Tavşan rostosu 15-20 dk. Kademe 2 Kuzu sote 10-15 dk. Kademe 2 Kuzu rosto 15-20 dk. Kademe 2 Balık Balık sote 3-4 dk. Kademe 1 Som balığı 5-6 dk. Kademe 1 Büyük dil balığı 6-7 dk. Kademe 1 Mezgit 6-7 dk. Kademe 1 Levrek 7-8 dk. Kademe 1 Çorbalar & Türlüler Sebze çorbası 4-6 dk. Kademe 2 Patates çorbası 6-8 dk. Kademe 2 Gulaş çorbası 10-15 dk. Kademe 2 Sığır et suyu 35-40 dk. Kademe 2 Sebze Enginar (tüm) 15-20 dk. Kademe 1 Karnabahar/Brokoli 2-3 dk. Kademe 1 (çiçekler halinde) Karnabahar (tüm) 8-10 dk. Kademe 1 Taze fasulye 5-7 dk. Kademe 1 Alabaş (parça halinde) 5-8 dk. Kademe 1 Mısır koçanı 5-6 dk. Kademe 1 Karışık sebze 5-6 dk. Kademe 1 Havuç 4-6 dk. Kademe 1 Biber 1-2 dk. Kademe 1 Kırmızı/Beyaz lahana (şerit halinde) 7-10 dk. Kademe 1 Beyaz kuşkonmaz (tüm) 5-7 dk. Kademe 1 Milano lahanası (şerit halinde) 7-10 dk. Kademe 1 Kabuksuz patates (dörde bölünmüş) 8-10 dk. Kademe 2 Kabuklu haşlanan patates (tüm) 12-15 dk. Kademe 2 Baklagiller & Tahıl Mercimek (yumuşatılmamış) 10-15 dk. Kademe 2 Bezelye (kabuksuz, yumuşatılmamış) 12-15 dk. Kademe 2 Kaba kırılmış arpa 15-20 dk. Kademe 2 Darı, kara buğday 6-7 dk. Kademe 2 (şişmeye bırakmayın) Doğal pirinç (şişmeye bırakmayın) 7-9 dk. Kademe 2 Yulaf, buğday, arpa, çavdar, 8-9 dk. Kademe 2 kızıl buğday, olgunlaşmamış buğday (şişmeye bırakın) Tencerenin basıncını boşaltın ve kapak kapalıyken içindekileri yaklaşık 15 dakika şişmeye bırakın. Pişme süreleri

140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 235 04.02.15 09:4210. Temizleme & Koruyucu bakım Temizleme Düdüklü tencereyi her kullanım sonrası temizleyin. - Contayı kapaktan çıkarın ve elde yıkayın. - Pişirme ayar düğmesini çıkarın ve nemli bir bezle silin. - Kapağın kulpunu çıkarın ve akan su altında yıkayın. - Tencere, kapak (conta, pişirme ayar düğmesi ve kapak köprüsü hariç) ve pişirme kaplarını bulaşık makinesinde de yıkayabilirsiniz. Dikkatinize: - Temizlemek için normal bulaşık deterjanı konulmuş sıcak deterjanlı su, tencere süngeri veya yumuşak bir bulaşık fırçası kullanın. Sivri, kaba veya keskin cisimler kullanmayın. Yoğun kirlenme söz konusuysa, tencerenin iç kısmı ve tabanı için süngerin kaba yüzünü kullanabilirsiniz. - Besin artıklarının kuruyup yapışmasını önleyin. Paslanmaz çelik yüzeylerde lekelere ve yüzeysel değişmelere neden olabildiğinden bu tür artıkları uzun süre tencerede muhafaza etmeyin. - Paslanmaz çelik yüzeyi korumak için, düzenli aralıklarla Fissler paslanmaz çelik bakım maddesini kullanın. Bu bakım maddesi, beyaz veya gök kuşağı renkli renk değişimlerini veya tortuları temizlemek için son derece uygundur. - Bulaşık makinesinde yıkayıp temizlemek için, sadece evlerde kullanılan temizlik malzemelerini kullanın, temizlik mal- zemesi üreticisinin önerdiği dozaja dikkat edin, endüstri bulaşık deterjanları veya aşırı yoğunlaştırılmış temizleyiciler kullanmayın. Pişirme ayar düğmesi ve kapak köprüsünün montajına ilişkin açıklamalar Pişirme ayar düğmesi (Şekil A-5) Çıkarılması: bkz. Şekil R Çan şeklindeki somunu (Şekil A-21) saat yönünün tersine çevirerek çözün ve pişirme ayar düğmesini ve somunu çıkarın. Montajı: bkz. Şekil S Pişirme ayar düğmesini öngörülen pozisyonda üstten kapağa yerleştirin, çan şeklindeki somunu alttan saat yönünde takın ve iyice sıkın. Kapak köprüsü (Şekil A-1) Çıkarılması: bkz. Şekil T Kapağın iç kısmındaki sabitleme vidasını (Şekil A-19) saat yönünün tersine çevirerek kapak köprüsünü çözün. Montajı: bkz. Şekil U Kapak sapını elinize alın ve kapağı öngörülen pozisyonda yerleştirin. Sabitleme vidasını saat yönünde çevirin ve iyice sıkın. Muhafaza Conta, karanlık (güneş ve UV ışınlarından korunarak), kuru ve temiz muhafaza edilmelidir. Contayı korumak amacıyla, temizledikten sonra kapağı ters çevirerek tencereye yerleştirirseniz conta ezilmemiş olur. Bakım Düdüklü tencerenizdeki aşınır parçaların düzenli aralıklarla değiştirilmeleri gerekir. Bu konuya ilişkin bilgi için bkz. Bölüm 12. Temizleme & Koruyucu bakım

RUS SPLCZARA Hata Olası sebebi Hata sebebinin giderilmesi Kaynatma esnasında alışılmıştan daha uzun süre kapak köprüsünden buhar çıkıyor (Euromatic valfinden) Buharda pişirme kademesini veya kade- me 1‘in altında bir başka kademe seçtiniz. Tencere doğru kapatılmadı. (Kapak köprüsündeki gösterge kırmızı) Enerji beslemesi yetersiz. Ocak gözünün büyüklüğü düdüklü tence- renin büyüklüğüne uygun değil. Kapak köprüsü gevşek. Fissler Euromatic veya ilgili O-ring kirlen- di veya hasarlı. Basınçsız buharda pişirmede hafif buhar çıkması normalidr. Kapalı sistemde basınç altında pişirmek istiyorsanız, lütfen kade- me 1 veya 2‘yi seçin (bkz. Bölüm 6, 8). Tencereyi doğru kapatın (bkz. Bölüm 4). (Kapak köprüsündeki gösterge yeşil) Isı kaynağını maksimum güce ayarlayın. Düdüklü tencereyi uygun ocak gözüne koyun (bkz. Bölüm 5). Kapağın iç tarafında kapak köprüsünün sabitleme vidasını sıkın. Parçaları temizleyin, gerekirse değiştirin (bkz. Bölüm 13). Kaynatma esnasında buhar çıkmıyor. Tencereye konulan sıvı miktarı az. Enerji beslemesi yetersiz. Sıvı minimum miktarını (200-300 ml) koyun (bkz. Bölüm 5). Isı kaynağını maksimum güce ayarlayın. Pişirme göstergesi yüksel- meye başlamadan buhar ve/veya su damlaları kapak kenarından sızıyor. Conta doğru takılmadı. Conta kirli veya hasarlı. Tencere doğru kapatılmadı. (Kapak köprüsündeki gösterge kırmızı) Contayı doğru takın (bkz. Bölüm 5). Contayı temizleyin veya değiştirin. Tencereyi doğru kapatın (bkz. Bölüm 4). (Kapak köprüsündeki gösterge yeşil)

11. Sorular & Cevaplar

Önemli açıklama: Hata sebebini gidermeye çalışmadan önce ocağı kapatın ve düdüklü tencerenin soğumasını bekleyin. Sorular & Cevaplar

Hata Olası sebebi Hata sebebinin giderilmesi Pişirme göstergesi yük- selmiyor. Kapak köprüsünden buhar sızıyor. Kapak kenarından buhar sızıyor. Tencereye konulan sıvı miktarı az. Pişirme ayar düğmesi doğru takılmadı ve sıkılmadı. Pişirme valfi contası, valf contası veya diyafram eksik, bozuk veya yanlış monte edildi. Yukarıya bkz. Yukarıya bkz. Sıvı minimum miktarını (200-300 ml) koyun (bkz. Bölüm 5). Pişirme ayar düğmesini doğru takın ve çan şeklindeki somunu sıkın (bkz. Bölüm 10). İlgili contayı değiştirin veya doğru monte edin (bkz. Bölüm 12). Pişirme ayar düğmesinden buhar sızıyor. Sıcaklık, ayarlanan pişirme kademesi için yüksek. (Pişirme göstergesi kırmızı) Buharda pişirme kademesini veya kade- me 1‘in altında bir başka kademe seçtiniz. Pişirme ayar düğmesi doğru monte edilmedi ve sıkılmadı. Pişirme valfi contası, valf contası veya diyafram eksik, bozuk veya yanlış monte edildi. Ocağın altını kısın. Enerji kaynağını, pişirme göstergesi pişme süresi boyunca yeşil alanda kalacak şekilde ayarlayın (bkz. Bölüm 6). Basınçsız buharda pişirmede hafif buhar çıkması normaldir. Kapalı sistemde basınç altında pişirmek istiyorsanız, lütfen kade- me 1 veya 2‘yi seçin (bkz. Bölüm 6, 8). Pişirme ayar düğmesini doğru takın ve çan şeklindeki somunu sıkın (bkz. Bölüm 10). İlgili contayı değiştirin veya doğru monte edin (bkz. Bölüm 12). Pişirme göstergesi yükselmiş olmasına rağmen kapak köprüsünün altından (Euromatic valfin- de) buhar sızıyor. Kapak köprüsü gevşek. Kapak köprüsü sabitleme vidasının yassı contası veya Euromatic O-ring contası eksik, bozuk veya yanlış monte edildi. Büyük miktarda buhar çıkıyorsa, Euroma- tic valfi emniyet düzeneği olarak devreye girmiş olabilir. Bu durum, pişirme valfi kirlendiğinde veya bozulduğunda söz konusudur. Kapağın iç tarafında kapak köprüsünün sabitleme vidasını sıkın. İlgili contayı değiştirin veya doğru monte edin (bkz. Bölüm 12). Pişirme ayar düğmesini çıkarın, temizleyin veya değiştirin (bkz. Bölüm 10, 12). 140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 238 04.02.15 09:42DGB

RUS SPLCZARA Hata Olası sebebi Hata sebebinin giderilmesi Pişirme göstergesi yükselmiş olmasına rağmen kapak kenarından yoğun buhar sızıyor. Conta bozuk. Conta, emniyet düzeneği olarak devreye girdi. Bu durum, pişirme valfi ve Euroma- tic kirlendiğinde veya bozulduğunda söz konusudur. Contayı değiştirin (bkz. Bölüm 5, 12). Düdüklü tencereyi Fissler müşteri hiz- metleri departmanına kontrol ettirin. Tencere kapağının köprü- sündeki yuvarlak kapağın altından veya kumanda sürgüsünden buhar sızıyor. Contalardan biri bozuk. Kapak köprüsünü değiştirin veya Fissler müşteri hizmetleri departmanına kontrol ettirin. Tencere zor kapanıyor veya kumanda sürgüsü kapatırken dışarı çıkmıyor. Kapak köprüsü ve/veya tencere kulpu doğru monte edilmedi. Kapak köprüsü bozuk. Conta doğru takılmadı. Tencere doğru kapatılmadı. (Kapak köprüsündeki gösterge kırmızı) Kulpların sabitliğini kontrol edin ve gerekirse sıkın. Kapak köprüsünü değiştirin. Contayı doğru takın (bkz. Bölüm 5). Tencereyi doğru kapatın (bkz. Bölüm 4). (Kapak köprüsündeki gösterge yeşil) Tencere açılmıyor. Tencerede hâlen basınç var. Euromatic sıkıştı. Tenceredeki basıncı boşaltın (bkz. Bölüm 7). Kumanda sürgüsünü bırakın. Kapak köprüsünü hafif sola bastırın. Kapak köprüsü gevşek. Sabitleme vidası sıkılmadı. Kapağın iç tarafında kapak sapının sabitle- me vidasını sıkın. Tenceredeki kulplar gevşek. Kulp vidaları sıkılmadı. Vidaları tornavidayla sıkın. Sorular & Cevaplar

Elektronik vitacontrol®digital* pişirme yardımcısı hakkında sorularınız varsa, lütfen ayrı Kullanım Talimatına bakın.

  • vitavit®edition digital‘i içeren sadece dijital vitacontrol® 140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 239 04.02.15 09:4212. Bakım & Yedek parçalar Dikkat edilmesi gereken hususlar Lastik conta ve diğer lastik parçalar gibi aşınır parçaları tencereyle yaklaşık 400 kez pişirdikten sonra veya en geç iki yıl sonra düzenli aralıklarla Fissler orijinal yedek parçalar kullanarak değiştirin. Gözle görülür hasar (sertleşme, çatlama, renk değişimi, fazla ısınma veya deformasyon) sergileyen veya yerine tam oturmayan parçalar derhal değiştirilmelidir. Bu bilgiler dikkate alınmadığında düdüklü tencerenizin etkinliği ve emniyeti olumsuz etkilenir. Parçaların değiştirilmesine ilişkin açıklamalar Conta (Şekil A-20) bkz. Bölüm 5. Diyafram (Şekil A-22) bkz. Şekil V Pişirme ayar düğmesini kapaktan ayırın ve eski diyaframı çekerek çıkarın. Yeni diyaframı pişirme göstergesinin plastik pimi üzerine yerleştirin ve kenarını vida dişinin başladığı yere kadar metal piston üzerine bastırın. Pişirme valfi contası (Şekil A-23) bkz. Şekil W Pişirme ayar düğmesini kapaktan ayırın ve eski contayı çekerek çıkarın. Pişirme ayar düğmesini kademe 2‘ye getirin. Bu pozisyonda contanın montajı daha kolay gerçekleşir. Yeni contayı ilk önce metal piston üzerine yerleştirin ve ardından diğer tarafını valf iticisi komple aşağıya dalana kadar valf iticisinin üzerine bastırın. Kontrol valf contasının tamamen sıkı ve contanın çentiğine yerleşmiş olduğuna emin olun. Valf contası (Şekil A-24) bkz. Şekil X Pişirme ayar düğmesini kapaktan ayırın ve eski contayı çıkarın. Yeni contayı takın ve contanın kapağın her iki tarafında düzgün ve yassı şekilde durduğundan emin olun. Euromatic O-ring contası (Şekil A-18) bkz. Şekil I Demontaj/Montaj işlemleri kapağın iç kısmından gerçekleşir. Contanın bu amaç için öngörülmüş olan kertiğe tam olarak oturmasına dikkat edin. Euromatic (Şekil A-18) Euromatic valfini demonte/monte etmek için ilk önce kapak köprüsünü çıkarmanız gerekir. Kapak iç kısmındaki vidayı çözerek kapak sapını kolaylıkla çıkarabilirsiniz. O-ringi çıkarır çıkarmaz Euromatic valfini kapaktan alabilirsiniz. Monte etmek için yeni Euromatic valfini O-ring hariç beyaz topun olduğu taraf kapak iç kısmına gelecek şekilde kapaktan geçirin. Ardından O-ringi yukarıda tarif edildiği gibi monte edin. Bakım & Yedek parçalar

RUS SPLCZARA Yedek parçalar Yedek parçalar Çap Ürün numarası Conta (Şekil Y-1) 22 cm 600-000-22-795 26 cm 600-000-26-795 Düdüklü sığ tencere için tencere kulpu (Şekil Y-2) 22 cm 630-300-02-850 26 cm 630-700-04-850 Düdüklü tencere için tencere kulpu (Şekil Y-2) 22 cm 630-300-04-850 26 cm 630-700-08-850 Düdüklü sığ tencereiçin karşı kulp (Şekil Y-3) 22 cm 630-300-02-840 26 cm 630-700-04-840 Düdüklü tencere için karşı kulp (Şekil Y-3) 22 cm 630-300-04-840 26 cm 630-700-08-840 Kapak köprüsü (Şekil Y-4) hepsi 630-000-00-770 Pişirme ayar düğmesi (Şekil Y-5) hepsi 620-000-00-700 Pişirme ayar düğmesi çan somunu (Şekil Y-6) hepsi 610-000-00-734 Diyafram (Şekil Y-7) hepsi 610-000-00-711 Pişirme valfi contası (Şekil Y-8) hepsi 610-000-00-706 Valf contası (Şekil Y-9) hepsi 610-000-00-733 Diyafram, pişirme valfi contası ve valf contasından oluşan set (Şekil Y-7, 8, 9) hepsi 610-000-01-706 Euromatic komple (Şekil Y-10) hepsi 011-631-00-750 Euromatic için O-ring contası (Şekil Y-11) hepsi 011-631-03-760 Kapak köprüsü için sabitleme contası, yassı contalı (Şekil Y-12) hepsi 600-000-00-712 Bakım & Yedek parçalar

140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 241 04.02.15 09:42Aksesuarlar Aksesuarlar Çap Ürün numarası Delikli pişirme kabı (üçayak dahil) (Şekil Z-1) 22 cm 610-300-00-800 26 cm 610-700-00-800 Deliksiz pişirme kabı (üçayak dahil) (Şekil Z-2) 22 cm 610-300-00-820 26 cm 610-700-00-820 İlave cam kapak (Şekil Z-3) 22 cm 021-641-22-600 İlave metal kapak (Şekil Z-4) 22 cm 623-000-22-700 26 cm 623-000-26-700 Kızartma sepeti (Şekil Z-5) 26 cm 022-656-04-600 Elektronik vitacontrol®digital* pişirme yardımcısı (Şekil Z-6) hepsi 620-001-00-470 Tüm yedek parçaları, Fissler ürünleri satan yetkili satıcınızdan veya büyük süpermarketlerin ilgili ürünleri satan bölümlerinden satın alabilirsiniz. Yetkili müşteri hizmetlerimiz de size memnuniyetle yardımcı olacaktır (adres için bkz. Bölüm 13). Satıcı listesi ve diğer bilgiler için bkz. www.fissler.com Bakım & Yedek parçalar

Her Fissler ürünü üstün nitelikli malzemeler kullanılarak büyük itinayla üretilir. Ürünlerimizin kalitesi, ürün tamamlanana kadar birkaç defa kontrol edilir ve nihai olarak sıkı bir son kontrolden geçirilir. 3 yıl üretici garantisi Bu nedenle, tüm düdüklü tencerelerimiz için satın alındığı tarihten itibaren 3 yıl garanti vermekteyiz. Kusur/Şikâyet halinde komple tencereyi kasa fişi/faturayla birlikte satıcınıza teslim edin veya iyi ambalajlanmış şekilde doğrudan Fissler müşteri hizmetleri departmanına gönderin (adres için aşağıya bkz.). Aşağıda örnek olarak belirtilen aşınır parçalar garanti kapsamına girmez: - Conta (Şekil Z-1) - Pişirme valfi contası (Şekil Z-8) - Valf contası (Şekil Z-9) - Diyafram (Şekil Z-7) - Euromatic O-ring contası (Şekil Z-11) - Kapak köprüsünün sabitlenmesine yarayan yassı conta (Şekil Z-12) Aşağıda belirtilen nedenlerden ötürü meydana gelen hasarlar için garanti hizmeti verilmez: - Uygun olmayan ve usulüne aykırı kullanım - Hatalı veya dikkatsiz muamele - Usulüne uygun yapılmayan onarım çalışmaları - Orijinal olmayan yedek parçaların monte edilmesi - Ürün yüzeyleri üzerinde kimyasal veya fiziksel etkenler - Bu kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması 10 yıl boyunca yedek parça temin garantisi Ürünün üretiminin sona ermesinden sonra en az on yıl boyunca düdüklü tencerenizin fonksiyonel/yedek parçalarını satın alma imkanınız olacaktır. Müşteri hizmetlerinin adresi Fissler GmbH Abteilung Kundendienst Harald-Fissler-Str. 10 D-55768 Hoppstädten-Weiersbach Tel: +49 6781 403 556 Ayrıntılı bilgi için bkz. www.fissler.com 140901_09_GAL_Vitavit_edition_TR.indd 243 04.02.15 09:42244 Благодарим за ваше доверие, и поздравляем с покупкой новой скороварки vitavit

Kılavuz asistanı
Powered by Anthropic
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : Fissler

Model : Vitavit Edition Design

Kategori : Tencere