BLACK & DECKER BCNG01 - Häftapparat

BCNG01 - Häftapparat BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BCNG01 BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 116 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice BLACK & DECKER BCNG01 - page 70
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
ProdukttypTrådlös häftapparat
MärkeBlack & Decker
ModellBCNG01
Nominell spänning18 V DC
BatteritypLitiumjon
Batterikapacitet2,0 Ah
Vikt (utan batteri)2,7 kg
Tomgångsvarvtal9000 /min
DrivkraftCirka 30,5 J
Spetslängd16 - 50 mm
Stångdiameter1,2 mm
Ljudtrycksnivå (LpA)79,5 dB(A), osäkerhet K=3 dB(A)
Ljudeffektnivå (LWA)90,5 dB(A), osäkerhet K=3 dB(A)
Vibration (totalvärde)< 2,5 m/s², osäkerhet K=1,5 m/s²
LaddartypN517388, ingång 220-240 V AC, utgång 8-20 V DC, 1 A
DjupinställningJa, med graderad ratt
ArbetsbelysningJa, inbyggd LED, tänds vid kontakt med arbetsstycket
ArbetslägeSekventiell
SäkerhetslåsAvtryckarlås
Underhåll och rengöringRengör med fuktig trasa och mild tvål; använd inte lösningsmedel
Medföljande reservdelarReservdel: anti-märke spets
ReparerbarhetReparation endast av auktoriserad servicebyrå
Garanti1 år

Vanliga frågor - BCNG01 BLACK & DECKER

Hur laddar jag batteriet?
Anslut laddaren till ett lämpligt eluttag och sätt sedan in batteripaketet. Den gröna lampan lyser konstant när laddningen är klar. Laddning sker vid rumstemperatur mellan 10 °C och 40 °C.
Vilka spetsar kan jag använda med BCNG01?
Använd spetsar med en längd på 16 till 50 mm och en stångdiameter på 1,2 mm. Se till att använda spetsar som är lämpliga för applikationen och materialet.
Hur ställer jag in djupet?
Vrid på djupinställningsratten på verktygets sida. Vrid nedåt för djupare insättning, uppåt för grundare insättning. Inställningsindikatorn rör sig över skalan.
Vad gör jag om det blir stopp eller en spets fastnar?
Ta bort batteriet och aktivera avtryckarlåset. Öppna frontluckan genom att lyfta på stoppreduceringsspärren. Ta bort den böjda spetsen med en tång om det behövs. Stäng luckan och sätt tillbaka batteriet.
Varför startar inte verktyget?
Kontrollera att batteriet är korrekt installerat och laddat. Se till att avtryckarlåset inte är aktiverat. Om belysningen blinkar kanske batteriet är svagt eller så är verktyget blockerat.
Hur underhåller jag häftapparaten?
Rengör utsidan med en fuktig trasa och mild tvål. Använd aldrig lösningsmedel eller starka kemikalier. Smörj inte insidan av verktyget.
Kan jag använda verktyget på en stege?
Nej, det rekommenderas inte att använda verktyget på en stege på grund av risken att tappa kontrollen. Använd alltid verktyget på en stabil yta.
Hur tömmer jag magasinet?
Ta bort batteriet och aktivera låset. Tryck in tryckarbandet och dra magasinet nedåt. Vänd på verktyget så att spetsarna glider ur magasinet. Öppna stoppreduceringsluckan för att kontrollera att inga spetsar finns kvar.
Vad betyder det att belysningen blinkar kontinuerligt?
Kontinuerlig blinkning indikerar en fastspänd spets eller blockering. Följ stoppreduceringsproceduren för att lösa problemet. Om blinkningen fortsätter, kontakta en auktoriserad servicecenter.
Har verktyget garanti?
Ja, Black & Decker ger en 1-års garanti från inköpsdatum. För att utnyttja garantin, spara kvittot och kontakta en auktoriserad reparatör. Garantin täcker tillverkningsfel vid normal användning.

Användarfrågor om BCNG01 BLACK & DECKER

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Häftapparat i PDF-format gratis! Hitta din manual BCNG01 - BLACK & DECKER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BCNG01 av märket BLACK & DECKER.

BRUKSANVISNING BCNG01 BLACK & DECKER

Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 69

(Översättning av originalanvisningarna)

SVENSKA

Avsedd användning

Din BLACK+DECKER BCNG01N, BCNG01D1 sladdlösa spikpistol har designats för spikning. Apparaten är avsedd för privatkonsumenter, inte yrkesanvändare.

Säkerhetsinstruktioner

Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg

BLACK & DECKER BCNG01 - Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg - 1

Varning! Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och specifikationer som levereras med detta elverktyg.

Fel som uppstår till följd av att varningarna och instruktionerna som listas nedan inte följts kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga kroppsskador.

Spara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar för framtida bruk. Begreppet "Elverktyg" i alla varningar som listas nedan avser nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och batteridrivna elverktyg (sladdlösa).

1. Säkerhet på arbetsplatsen

a. Se till att arbetsområdet är rent och väl belyst.
Belamrade och mörka områden inbjuder till olyckor.
b. Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning, t.ex. i närheten av brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktyg skapar gnistor som kan antända damm eller ångor.

c. Håll barn och åskådare på avständ vid arbete med elverktyget. Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen.

  1. Elsäkerhet

a. Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget. Modifiera aldrig kontakten på något sätt.

Använd inga adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg. Icke modifierade kontakter och passande uttag minskar risken för elektrisk stöt.

b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor, t.ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektrisk stöt om din kropp är jordansluten eller jordad.

c. Utsätt inte elverktyget för regn eller våta omgivningar. Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt.

d. Misshandla inte nätsladden. Använd aldrig sladden för att bära, dra eller koppla bort elverktyget från uttaget. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elektrisk stöt.

e. Använd en förlängningssladd som lämpar sig för utomhusbruk när du arbetar med elverktyg utomhus. Användning av en sladd som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elektriska stötar.

f. Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats, bör du använda en strömförsörjning med jordfelsbrytare. Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt.

  1. Personlig säkerhet

a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd sunt omdöme när du använder elverktyget.

Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan leda till allvarliga personskador.

b. Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon. Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden minskar personskador.

c. Förhindra oavsiktlig start. Kontrollera att strömbrytaren står i avstängt läge innan du ansluter verktyget till elnätet eller sätter i batteriet, samt innan du tar upp eller bär verktyget. Att bära elektriska verktyg med fingret på strömbrytaren eller att koppla strömmen till elektriska verktyg när strömbrytaren är på leder till olyckor.

d. Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel som har lämnats kvar på en roterande del av det elektriska verktyget kan orsaka kroppsskador.

e. Sträck dig inte för mycket. Ha ordentligt fotfäste och balans hela tiden. Detta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i oväntade situationer.

f. Bär lämpliga kläder. Bär inte lösa kläder eller smycken. Håll hår, beklädnad och handskar borta från delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar.

g. Om enheten har dammutsugnings- och uppsamlingsutrustning, se till att den är ansluten och används på korrekt sätt. Användning av dammuppsamling kan minska dammrelaterade risker.

h. Låt inte förtrogenheten som uppstått genom regelbunden användning av verktyg låta dig bli självsäker och ignorera verktygets säkerhetsprinciper. En oförsiktig handling kan orsaka allvarliga skador under bråkdelen av en sekund.

  1. Användning och skötsel av elverktyg

a. Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för ditt arbete.

Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades.

b. Använd inte elverktyget om det inte kan startas och stängas av med strömbrytaren. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste repareras.

c. Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta ut batteriet ur elverktyget innan inställningar görs, tillbehörs byts ut eller elverktyget ställs undan. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken att oavsiktligt starta elverktyget.

d. Förvara elverktyg utom räckhåll för barn och låt inte personer som är ovana vid elverktyget eller som inte läst denna bruksanvisning använda det. Elverktyg är farliga i händerna på ovana användare.

e. Underhålla elverktyg och tillbehör. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte gått sönder eller skadats och inget annat föreligger som kan påverka elverktygets funktion. Om det är skadat, se till att elverktyget blir reparerat före användning. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg.

f. Håll skärande verktyg vassa och rena. Korrekt underhållna kapverktyg med vassa skär är mindre troliga att de fastnar och är lättare att kontrollera.

g. Använd elverktyg, tillbehör, bits m.m. enligt dessa anvisningar, samtidigt som arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras beaktas.

Användning av elverktyget för andra uppgifter än vad som avsetts kan resultera i farliga situationer.

h. Håll handtagen och greppytorna torra, rena och fria från olja och fett.

Hala handtag och greppytor förhindrar säker hantering och kontroll av verktyget i oväntade situationer.

  1. Användning och skötsel av batteridrivet verktyg

a. Ladda endast med den laddare som är specificerad av tillverkaren. En laddare som passar en batterityp kan medföra brandrisk om den används ihop med ett annat batteri.

b. Använd endast de batteripaket som är speciellt avsedda för elverktyget. Användning av andra batteripaket kan leda till personskador eller eldsvåda.

c. När batteriet inte används ska du hålla det åtskilt från metallföremål som gem, mynt, nycklar, spik, skruvar och andra små metallföremål som kan orsaka kortslutning mellan batteriets poler. Kortslutning av batteripolerna kan leda till brännskador eller eldsvåda.

d. Under olämpliga förhållanden kan vätska spruta ut från batteriet. Undvik kontakt. Vid oavsiktlig kontakt, spola med vatten. Om vätskan kommer i kontakt med ögonen, sök också läkarhjälp. Vätska som sprutar ur batteriet kan orsaka sveda och brännskador.

e) Använd inte batterier eller verktyg som är skadade eller modifierade. Skadade eller modifierade batterier kan uppträda oväntat och det kan resultera i brand, explosion eller skador.

f) Utsätt inte batteri eller verktyg för eld eller eller överdriven temperatur. Exponering för brand eller temperatur över 130 °C kan orsaka explosion.

g) Följ laddningsinstruktionerna och ladda inte batteripaketet eller verktyget utanför det temperaturområde som specificeras i instruktionerna. Felaktig laddning eller vid temperaturer utanför den specificerade området kan skada batteriet och öka risken för brand.

  1. Service

a. Låt en kvalificerad reparatör som bara använder identiska reservdelar utföra service på elverktyget. Detta säkerställer att elverktygets säkerhet bibehålles.

b. Gör aldrig service på skadade batteripaket. Service på batteripaket skall endast utföras av tillverkaren eller auktoriserad servicepersonal

Ytterligare säkerhetsanvisningar för elverktyg

- Använd de extrahandtag som medföljer verktyget. Tappad kontroll kan orsaka personskador.

- Håll verktyget i de isolerade greppytorna vid arbete där det skärande tillbehöret riskerar att komma i kontakt med dolda elledningar. Kaptillbehör som kommer i kontakt med en strömförande ledning kan göra att exponerade metalldelar hos elverktyget blir strömförande och kan ge användaren en elektrisk stöt.

- Håll elverktyget i isolerade greppytor under arbete där verktyget kan komma i kontakt med strömförande ledningar. Fästdon som kommer i kontakt med en strömförande ledning kan göra att exponerade metalldelar hos elverktyget blir strömförande och kan ge användaren en elektrisk stöt.

- Använd klämmor eller något annat praktiskt sätt att stödja arbetsstycket mot ett stabilt underlag. Att hålla arbetsstycket för hand eller mot kroppen är instabilt och kan göra att du förlorar kontrollen.

- Innan du borrar i väggar, golv eller tak ska du kontrollera var rör eller elledningar finns.

- Undvik att vidröra spetsen på borret precis efter borrning, eftersom den kan bli väldigt varm.

- Avsedd användning beskrivs i denna bruksanvisning. Om andra tillbehör eller tillsatser används, eller om någon annan åtgärd än de som rekommenderas i den här bruksanvisningen utförs med verktyget kan personer och/eller egendom ta skada.

Säkerhet för andra

- Låt aldrig barn, personer med reducerad sensorisk eller mental kapacitet eller utan erfarenhet eller kunskap eller personer som är obekant med dessa instruktioner använda maskinen,

◆ det kan finnas lokala bestämmelser om åldersgräns för användaren.

◆ Använd inte maskinen i närheten av andra människor, främst barn eller husdjur.

Ytterligare säkerhetsinstruktioner för sladdlösa spikpistoler

- Bär alltid skyddsglasögon.

- Bär alltid hörselskydd.

◆ Använd endast fästdon av den typ som specificerats i manualen.

◆ Använd inga ställningar för montering av mot ett stöd.

♦ Demontera inte eller blockera någon del av spikpistolen såsom kontaktremsan

- Kontrollera före varje användning att säkerheten och avtryckarmekanismen fungerar korrekt och att alla muttrar och skruvar är åtdragna.

◆ Använd inte verktyget som hammare.

◆ Använd inte verktyget på en stege.

♦ Peka aldrig med en spikpistol under drift mot dig själv eller mot någon annan person.

- Under arbetet, håll verktyget på ett sådant sätt att inga skador kan uppstå mot huvudet eller kroppen vid en eventuell rekyl på grund av strömavbrott eller hårdä delar på arbetsstycket.

♦ Aktivera aldrig fästverktyget på en fri yta.

- På arbetsplatsen, bär endast verktyget i ena handtaget och aldrig med avtryckaren aktiverad.

  • Se över arbetsförhållandena på arbetsplatsen, fästdon kan penetrera tunna material eller halka av hörn och kanter på arbetsstycket och utsätta personer i närheten för risker.
    ◆ Fäst inga fästdon nära kanterna på arbetsstycket.
    ◆ Fäst inga fästdon ovanpå andra fästdon.
    ♦ Utgå alltid från att verktyget innehåller fästdon.

Oförsiktig hantering av spikpistolen kan resultera i oväntad avtryckning av fästdon och personskador.

  • Rikta inte verktyget mot dig själv eller mot personer i närheten. Oväntad avtryckning kommer att avlossa spikpistolen och orsaka skador.
  • Använd inte verktyget om det inte ligger an ordentligt mot arbetsstycket. Om verktyget inte har full kontakt med arbetsstycket kan fästdonet hamna fel.
  • Koppla bort verktyget från strömkällan om fästdonet fastnar i verktyget. När ett fästdon som fastnat tas bort kan spikpistolen oavsiktligt aktiveras om den är inkopplad.
  • Använd inte den här häftpistolen för att fästa elkablar. Den är inte gjord för installation av elkablar och kan skada isoleringen på elkablarna och därigenom orsaka elektriska stötar eller eldsvåda.

Återstäende risker

Ytterligare risker som inte finns med i de bifogade säkerhetsanvisningarna kan uppstå när verktyget används.

Dessa risker kan uppstå vid felaktig eller långvarig användning, etc.

Även om alla relevanta säkerhetsanvisningar följs och säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte undvikas. Dessa omfattar:

♦ Skador orsakade av att roterande/rörliga delar vidrörs.
♦ Skador som uppstår vid byte av delar, blad eller tillbehör.
♦ Skador som orsakas av en långvarig användning av ett verktyg. Se till att regelbundet ta vilopauser när du använder ett verktyg under en längre period.
◆ Hörselnedsättning.
- Hälsorisker orsakade av inandning av damm när redskapet används (exempel: arbete med trä, särskilt ek, bok och MDF.)

Vibration

De vibrationsvärden som anges i avsnitten tekniska data och deklarationen om överensstämmelse har uppmätts i enlighet med en standardtestmetod föreskriven i EN60745 och kan användas för jämförelse med andra verktyg. Det angivna vibrationsvärdet kan även användas för en preliminär bedömning av exponeringen.

Varning! Vibrationsvärdet under faktisk användning av elverktyget kan skilja sig från det uppgivna värdet beroende på hur verktyget används. Vibrationsnivån kan överstiga den uppgivna nivån.

Vid uppskattningar av exponering för vibrationer i syfte att bedöma vilka säkerhetsåtgärder som är nödvändiga enligt 2002/44/EG för att skydda personer som regelbundet använder elverktyg i arbetet ska man utgå från de faktiska omständigheter under vilka elverktyget används och sättet på vilket det används. Bedömningen ska även ta hänsyn till alla moment i arbetscykeln, t.ex. när verktyget är avstängt och när det går på tomgång såväl som när det faktiskt används.

Etiketter på verktyget

Följande varningssymboler finns på verktyget, tillsammans med datumkoden:

BLACK & DECKER BCNG01 - Etiketter på verktyget - 1

Varning! Läs bruksanvisningen före användning för att minska risken för personskador.

BLACK & DECKER BCNG01 - Etiketter på verktyget - 2

Varning! Användaren måste använda ögon- och hörselskydd för att minska risken för person-skador.

BLACK & DECKER BCNG01 - Etiketter på verktyget - 3

BLACK & DECKER BCNG01 - Etiketter på verktyget - 4

BLACK & DECKER BCNG01 - Etiketter på verktyget - 5

BLACK & DECKER BCNG01 - Etiketter på verktyget - 6

Se upp: Titta inte direkt in i arbetslampan.

För att lysa upp den omedelbara arbetsplatsen och indikatorlampa för svagt batteri och indikatorlampa för spikstopp.

Håll händer och andra kroppsdelar borta från det omedelbara arbetsområdet.

Ytterligare säkerhetsinstruktioner för batterier och laddare

Batterier

◆ Försök aldrig öppna batteriet.
◆ Utsätt inte batteriet för vatten.
- Förvara inte på platser där temperaturen kan bli högre än 40 °C.
◆ Ladda endast vid temperaturer mellan 10 °C och 40 °C.
- Följ instruktionerna i avsnittet "Skydda miljön" när du gör dig av med batterier.
Skydda batteripaketet från skador/deformeringar i form av slag och stötar eftersom det kan leda till personskador eller eldsvåda.
◆ Ladda inte skadade batterier.
- Under extrema förhållanden kan batterierna läcka. Om det finns vätska på batterierna ska du torka bort vätskan försiktigt med en trasa. Undvik hudkontakt.
- Vid kontakt med hud eller ögon, följ instruktionerna nedan.

Varning! Batterivätskan kan orsaka person- eller materialskador. Vid hudkontakt, skölj genast med vatten. Vid rodnader, smärta eller irritation ska läkare uppsökas. Vid kontakt med ögon, skölj genast med rent vatten och uppsök läkare.

BLACK & DECKER BCNG01 - Batterier - 1

Försök inte ladda skadade batterier

Laddare

  • Använd endast din BLACK+DECKER laddare för att ladda batteriet i den apparat som den levererades med. Andra batterier kan spricka och orsaka personskador och andra skador.
    ◆ Försök aldrig att ladda ej uppladdningsbara batterier.
  • Byt defekta sladdar omgående.
    ◆ Utsätt inte laddaren för vatten.
    ♦ Öppna inte laddaren.
    ♦ Gör ingen åverkan på laddaren

Symboler på laddaren

BLACK & DECKER BCNG01 - Symboler på laddaren - 1

Laddaren är endast avsedd för inomhusbruk.

BLACK & DECKER BCNG01 - Symboler på laddaren - 2

Läs bruksanvisningen före användning.

Elsäkerhet

BLACK & DECKER BCNG01 - Elsäkerhet - 1

Eftersom adaptern är dubbelisolerad behövs ingen jordledare. Kontrollera alltid att nätspänningen överensstämmer med spänningen på typskylten. Försök aldrig byta ut adaptern mot en vanlig nätkontakt.

Funktioner

Denna apparat har några eller samtliga av följande funktioner.

  1. Strömbrytare
  2. Avtryckare låsomkopplare
  3. Djupinställningsratt
  4. Djupjusteringsindikator
  5. Indikator arbetsbelysning/lågt batteri /klämning/ stopp
  6. Stoppfrigöringsspak
  7. Rensningsspärr klämning
  8. Kontaktunga
  9. Magasin
    10.Inmatarspärr
  10. Batteri

Användning

Varning! Låt verktyget arbeta i sin egen takt.

Överbelasta inte.

Ladda batteriet (fig. A)

Batteriet måste laddas innan det används för första gången och sedan varje gång som det inte ger tillräckligt hög effekt för arbeten som annars brukar gå bra.

Batteriet kan bli varmt när det laddas. Det är normalt och innebär inte att något är fel.

Varning! Ladda inte batteriet om temperaturen i luften är lägre än 10 °C eller högre än 40 °C. Den rekommenderade laddningstemperaturen är cirka 24 °C.

Notera: Laddaren laddar inte batteriet om

celltemperaturen är lägre än ungefär 10 °C eller högre än 40 °C.

Batteriet får då sitta kvar i laddaren, som kommer att börja laddningen automatiskt när celltemperaturen har stigit eller sjunkit.

Notera: För att garantera maximal prestanda och livslängd för litiumjonbatteripaket bör batteriet laddas fullt innan första användning.

  • Koppla in laddaren i lämpligt uttag innan batteripaketet (11) sätts i.
  • Ladda urladdade batterier inom 1 vecka. Om batterierna inte laddas när de är urladdade förkortas batterilivslängden avsevärt.

Notera: Den/de kompatibla laddar(en/na) kommer inte att ladda ett felaktigt batteri. Laddaren indikerar ett felaktigt batteri genom att inte tända.

Notera: Detta kan också betyda att det är problem med en laddare. Om laddaren indikerar ett problem, låt testa laddaren och batteripaketet hos ett auktoriserat servicecenter.

Lämna batteriet i laddaren

Batteriet kan sitta kvar i laddaren och laddaren kan vara ansluten till vägguttaget hur länge som helst när indikatorn lyser. Laddaren ser till att batteriet hålls fräscht och fulladdat.

Varm/kall fördröjning

När laddaren upptäcker ett batteri som är för varmt eller för kallt, startar den automatiskt en varm/kall paketfördröjning, där den gröna LED-lampan blinkar, medan den röda LED-lampan förblir tänd. Då ska du avbryta laddningen tills batteriet har nätt en lämplig temperatur. Laddaren växlar sedan automatiskt till laddningsläge. Denna funktion garanterar maximal batterilivslängd.

Montering och borttagning av batteripaketet från verktyget (fig. A,B)

Varning! Innan du sätter i eller tar ut batterierna ska du kontrollera att låsreglaget är i låst läge, så att du inte råkar sätta på verktyget av misstag.

Installera batteripaket (fig.A)

- Sätt fast batteripaketet i verktyget tills ett ljudligt klick hörs, såsom visas i figur A. till att batteripaketet er helt isatt och låst på plats.

Ta bort batteripaketet (fig.D)

- Tryck ned batterilåsknappen (11b) såsom visas i figur B dra bort batteripaketet från verktyget.

Drift

Varning! Läs igenom sektionen med titeln "Säkerhetsvarningar spikpistol" i början av denna manual. Bär alltid ögon- och hörselskydd när du använder verktyget.

Håll spikpistolen riktad bort från dig och andra personer. För säker hantering, fullfölj följande procedurer och kontroller innan spikpistolen används.

Varning! För att minska risken för personskador, koppla ifrån batteripaketet från verktyget och lås avtryckaren innan underhåll utförs. borttagning av spik som fastnat, arbetsområdet lämnas, verktyget flyttas till annan plats eller verktyget överlämnas till en annan person.

Varning! Håll fingrama BORTA från avtryckaren när fästdon inte drivs för att undvika oavsiktlig avfyrning. Bär aldrig verktyget med fingret på avtryckaren.

  • Använd alltid lämpliga skyddsglasögon och andningsskydd.
  • Ta bort batteripaketet från verktyget och aktivera säkerhetslåset för avtryckaren.
  • Lås avtryckaren i backposition och ta bort alla spikremsor från magasinet.
  • Kontrollera att det är smidig drift av kontaktremsan och avtryckarmontaget.

Använd inte verktyget om något av montagen inte fungerar korrekt.

◆ Använd aldrig ett verktyg som har skadade delar.

Varning! Använd verktyget med fästelement med en hastighet som inte överstiger 30 gånger/min.

Användning av spikpistolen

Varning! Kontaktremsan behöver tryckas ned följt av full intryckning av avtryckaren för varje spik följt av att kontaktremsan och avtryckaren släpps efter varje spik.

Varning! Batteriet skall alltid tas bort och avtryckarens lås aktiveras när några justeringar görs eller nät verktyget inte används.

◆ Tryck ned kontaktremsan helt mot arbetsstycket.
+ Tryck in avtryckaren helt och motorn startar. (spiken drivs in i arbetsytan).
◆ Släpp avtryckaren.
◆ Lyft bort kontaktremsan från arbetsytan.
◆ Upprepa ovanstående fyra steg för nästa arbetsmoment.

Förbereda verktyget

Varning! Spreja ALDRIG eller använd på annat sätt smörjmedel eller rengöringsmedel inuti verktyget. Detta kan allvarligt påverka verktygets livslängd och prestanda.

Varning! Batteriet skall alltid tas bort och avtryckarens lås aktiveras när några justeringar görs eller nät verktyget inte används.

  • Läs igenom säkerhetsinstruktionerna i denna bruksanvisning.
    ◆ Använd ögon- och hörselskydd
    ◆ Ta bort batteriet från verktyget och ladda det fullt.
    ◆ Se till att magasinet är tomt på fästdon.
  • Kontrollera att det är smidig drift av kontaktremsan och avtryckarmontaget. Använd inte verktyget om något av montagen inte fungerar korrekt.
  • Håll verktyget riktat bort från dig och andra personer.
    ◆ Sätt i fulladdat batteripaket.

Korrekt handposition (fig. C)

Varning! För att minska risken för allvarlig personskada, använd ALLTID korrekt handställning, så som visas i figur C.

Varning! För att minska risken för allvarlig personskada, håll ALLTID verktyget säkert, för att förekomma en plötslig reaktion.

Korrekt handplacering kräver en hand på huvudhandtaget.

Djupinställning (fig. D)

Djupet som spikarna drivs i kan ställas in med djupinställningsratten(3) på sidan av verktyget.

Varning! För att minska risken för allvarliga skador från oav-siktlig aktivering vid inställning av djupet, gör Alltid detta:

◆ Ta bort batteripaketet.
♦ Aktivera avtryckarlåset.
◆ Undvik kontakt med avtryckaren under inställningarna.

Djupinställningarna finns på en glidskala (4). Den vänstra sidan indikerar det djupaste och den högra sidan den minst djupa.

  • För att driva en spik djupare, vrid på djupinställningshjulet (3) nedåt. Detta kommer att skjuta djupinställningsindikatorn (4) åt vänster på skalan.
  • För att driva en spik mindre djupt, vrid djupinställningsratten (3) uppåt. Detta kommer att skjuta djupinställningsindikatorn (4) åt höger på skalan.

Ladda och tömma verktyget (fig. E, F)

Varning! Håll verktyget riktad bort från dig och andra personer. Personskador kan uppstå.

Varning! Ladda aldrig spikar med kontaktremsan eller avtryckaren aktiverad.

Varning! Ta alltid bort batteripaketet vid laddning och urladdning av spikar.

Varning! Batteriet skall alltid tas bort och avtryckarens lås aktiveras när några justeringar görs eller nät verktyget inte används.

Ladda verktyget

◆ Tryck inmatarspärren (10) och dra magasinet nedåt.
- Sätt i fästdon i botten av magasinet. Se till att fästspetsarna är placerade mot framsidan av magasinet, under spikguiden (12) i spikkanalen.
◆ Tryck magasinet stängt tills det låses på plats.

Varning! Håll fingrarna borta från avtryckaren för att förhindra olyckor.

Tömma verktyget

Varning! Batteriet skall alltid tas bort och avtryckarens lås aktiveras när några justeringar görs eller nät verktyget inte används.

  • Tryck på spikinmatarspärren och dra ned magasinet.
    ◆ Luta verktyget uppåt tills spikarna glider fritt ut ur magasinet
  • Öppna luckan för fastnade spikar (7) i nosdelen för att verifiera att det inte finns några spikar kvar.

Arbetsbelysning (fig. G)

Det finns arbetsbelysning (5) placerade på var sida av spikpistolen.

Arbetsbelysningen slås på genom att trycka ned kontaktrem- san.

Notera: Dessa arbetsbelysningar är till för att belysa det omedelbara arbetsområdet och är inte avsedd att användas som ficklampa.

BLACK & DECKER BCNG01 - Arbetsbelysning (fig. G) - 1

Indikator lågt batteri:

Arbetslamporna blinkar fyra gånger i rad och stängs sedan av för att indikera låg batteriladdning.

BLACK & DECKER BCNG01 - Indikator lågt batteri: - 1

Indikator fastnad spik:

Arbetsbelysningen kommer att blinka kontinuerligt om en spik fastnar i nosdelen (se Rensa en fastnad spik).

Varning! Om ett stopp uppstår, kommer verktyget att avaktivera sig självt och kommer att kräva att du återställer det. För att göra detta, följ instruktionerna om rensning vid fastnad spik. Ta därefter bort batteripaketet och sätt tillbaka det. Verktyget kommer nu att vara operativt.

Om spikpistolen används under hårda förhållanden där all tillgänglig energi i motorn används för att driva ett fästdon kan motorn stoppa. Drivarbladet fullföljde inte drivarcykeln och fastna/stoppindikatorn (e) blinkar.

Vrid på stoppfrigöringsspaken (6) på verktyget och mekanismen kommer att lossna som i figur H.

Notera! Verktyget kommer att avaktivera sig självt och inte återställas innan batteripaketet tagits bort och satts tillbaka. Om enheten fortsätter att stoppa granska materialet och fästdonet längd för att vara säker på att användningen inte är för hård. Om drivarbladet inte automatiskt återgår till startpositionen efter vridning på stoppfrigöringsspaken, fortsätt till "rensa en spik som fastnat".

Rensa spik som fastnat (fig. I,J)

Varning! För att minska risken för personskador skall batteripaketet kopplas ifrån verktyget och avtryckarlåset aktiveras innan underhåll utförs eller fastnad spik tas bort.

Om en spik fastnar i nosdelen, håll verktyget riktat bort från dig och följ dessa instruktioner för att rensa:

  • Ta bort batteripaketet från verktyget och aktivera säkerhetslåset för avtryckaren.
    ◆ Ta bort eventuella laddade spikar. Se Ladda och töm verktyget.
  • Lyft på stopprensiningsspaken 7 och dra sedan upp för att öppna främre luckan 13.
    ◆ Ta bort böjd spik, använd en tång om så behövs.
  • Om drivbladet är i nedläge, cykla stoppfrigöringsspaken 6 med tillräckligt med kraft för att helt skjuta det till den andra änden av slitsen i husen.
  • Stäng den främre luckan och aktivera spärrstiftet under de två armarna 14 på nosdelen. Skjut spärren tills den låses på plats.
    ◆ Sätt tillbaka batteripaketet.

Varning! Om ett stopp uppstår, kommer verktyget att avaktivera sig självt och det krävs att du återställer det. För att göra detta, följ instruktionerna om rensning vid fastnad spik. Ta därefter bort batteripaketet och sätt tillbaka det. Verktyget kommer nu att vara operativt.

Notera! Fortsätter spikar att fastna regelbundet i kontaktrem-san, lämna verktyget hos ett auktoriserat BLACK+ DECKER servicecenter för service.

Användning i kallt väder

När verktyget används vid temperaturer under fryspunkten:

  • Håll verktyget så varmt som möjligt före användning.
  • Aktivera verktyget fem till sex gånger i restträbitar innan användning.

Användning i varmt väder

Verktyget bör arbeta normalt. Håll emellertid verktyg utanför direkt solljus då överdriven hetta kan slita på stötdämpare och andra gummidelar vilket resulterar i ökande underhåll.

Kontaktnos (fig. K)

Verktyget levereras med ett extra skydd för kontaktnosen (8a) och är placerat på sidan av spikmagasinet.

För att byta det extra skyddet för kontaktnosen, dra bara bort det gamla och sätt dit det nya på kontaktremsan (8).

Reservdelar

Varning! För att minska risken för personskador skall batteripaketet kopplas ifrån verktyget och avtryckarlåset aktiveras innan underhåll utförs eller fastnad spik tas bort.

Verktyget levereras med ett extra skydd för kontaktnosen och är placerat på sidan av spikmagasinet.

Använd identiska reservdelar. För en reservdelslista eller för att beställa reservdelar, besök vår servicewebbsida på www.stanley.eu/3co.uk. Du kan också beställa delar från ditt närmaste BLACK+DECKER Factory Service Center eller BLACK+DECKER auktoriserad garanti.

Tillbehör

Varning! Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av BLACK+DECKER inte har testats med denna produkt, kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt. För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av BLACK+DECKER användas med denna produkt.

Rekommenderade tillbehör för användning med ditt verktyg finns tillgängliga att köpa hos din lokala återförsäljare eller auktoriserat servicecenter.

Felsökning

Om apparaten inte fungerar som den ska följer du instruktionerna nedan.

Om problemet kvarstår kontaktar du närmaste BLACK+DECKER-verkstad.

Varning! Dra ur kontakten till apparaten innan du fortsätter.

Problem Möjlig orsak Möjlig lösning
Enheten startar inte.Batteriet sitter inte rätt.Batteriet är inte laddat.Avtryckarlåset är aktiverat.Se till att batteriet sitter som det ska.Se till att batteriet är ordentligt laddat.Lås upp avtryckarlåset.
Verktyget aktiveras inte.(Strålkastarna lyser, motorn körs inte)Motorn slutar att köras efter 2 sekunder.Normal drift, släpp avtryckaren eller kontaktremsan och tryck in igen.
Verktyget aktiveras inte (huvudljus blinkar)Låg batteriladdning eller skadat batteri.Ladda eller byt batteri.
Problem Möjlig olsak Möjlig lösning
Verktyget aktiveras inte. (huvudljus blinkar kontinuerligt)Fästdon fastnat/ verktyget fastnat.Intern mekanism har fastnatTa bort batteriet, vrid på stoppfrigöringsspaken. Rensa bort det fastnade fästdonet och sätt tillbaka batteripaketet.Besök auktoriserat servicecenter.
Verktyget aktiveras inte (huvudljus på, motorn körs, drivblad fastnat nere)Besök auktoriserat servicecenter.
Verktyget arbetar men driver inte fästdonen fullt ut.Låg batteriladdning eller skadat batteri.Djupinställningen är för grund.Verktyget ligger inte fast an mot arbetsstycket.Material och fästdonets längd för styva för applicering.Ladda eller byt batteri.Vrid djupinställningen till en djupare inställning.Läs bruksanvisningen.Välj lämpligt material eller längd på fästdon.

Underhåll

Din kabelanslutna/sladdlösa BLACK+DECKER-apparat/verktyg är konstruerad för att fungera en lång tid med minsta möjliga underhåll. Med rätt underhåll och regelbunden rengöring behåller verktyget/apparaten sin funktion.

Varning! Stäng av apparaten och dra ur nätsladden innan du rengör den.

- Smuts och fett kan avlägsnas från apparatens utsida med en trasa.

Varning! Använd ALDRIG lösningsmedel eller andra starka kemikalier för rengöring av apparatens icke-metalliska delar.

Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig någon vätska komma in i apparaten och doppa den aldrig i någon vätska.

Varning! Spreja ALDRIG eller använd på annat sätt smörjmedel eller rengöringsmedel inuti verktyget. Detta kan allvarligt påverka verktygets livslängd och prestanda.

Servicenoteringar

Denna produkt är inte servicebar. Det finns inga användarservicebara delar inuti spikpistolen. Service på ett auktoriserat servicecenter krävs för att undvika skador på invändiga komponenter som är känsliga för statisk elektricitet.

Skydda miljön

BLACK & DECKER BCNG01 - Skydda miljön - 1

Separat insamling. Produkter och batterier som är markerade med denna symbol får inte kastas i de vanliga hushållssoporna.

Produkter och batterier innehåller material som kan återanvändas eller återvinnas för att minska behovet av råmaterial. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala föreskrifter. Närmare information finns tillgänglig på www.2helpU.com

Tekniska data

BCNG01N Typ:1BCNG01D Typ:1
Spänning V_DC 18 18
Batterityp Li-jon Li-jon
Arbetsläge SekventiellSekventiell
Magasinvinkel Rakt Rakt
Varvtal obelastad /min9000 9000
Driftenergi ung. 30,5J30,5J
Vikt (endast verktyget)kg 2.72.7
Fästdon
Längd mm16 - 50
Axeldiametermm1.2
VinkelRakt
LaddareN517388
Inspänning V_AC 220 - 240
Utspänning V_DC 8 - 20
StrömstyrkaA1
BatteriN764698
Spänning V_DC 18
KapacitetAh2.0
TypLi-jon
Ljudnivå enligt EN60745:
Ljudtryck ( L_pA ) 79,5 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A)
Ljudeffekt ( L_WA ) 90,5 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A)
Totala vibrationsvärden (vektorsumman av tre axlar) fastställda enligt EN60745:
Häftspikar ( a_h ) <2,5 m/s ^2 , osäkerhet (K) 1,5 m/s ^2

EG-försäkran om överensstämmelse

MASKINDIREKTIVET

BLACK & DECKER BCNG01 - MASKINDIREKTIVET - 1

BCNG01N, BCNG01D - sladdlös spikpistol BLACK+DECKER intygar att dessa produkter som beskrivs under 2006/42/EC; EN 60745-1:2009 + A11:2010; EN 60745-2-16:2010

Dessa produkter överensstämmer även med direktiven 2006/42/EG, 2014/30/EU and 2011/65/EU. Kontakta Black & Decker för ytterligare information på följande adress, eller se handbokens baksida.

Mer information får du genom att kontakta BLACK+DECKER på följande adress eller titta i slutet av bruksanvisningen. Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska data och gör denna försäkran för BLACK+DECKER.

Huggin

Ed Higgins

VD - Motordrivna konsumentverktyg

BLACK+ DECKER är säker på kvaliteten hos denna produkt och erbjuder kunder 12 månaders garanti från inköpsdatumet.

Denna garanti är ett tillägg till dina lagstadgade rättigheter och påverkar inte dessa på något sätt. Garantin är giltig i de områden som tillhör medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet.

För yrkande under garantin måste yrkandet vara in enlighet med BLACK+ DECKER villkor och du kommer att behöva skicka in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad reparatör.

Villkoren för BLACK+ DECKER 1-åriga garanti och var du hittar din närmaste auktoriserade reparatör kan fås på internet på www.2helpU.com, eller genom att kontakta ditt lokal BLACK+ DECKER-kontor på adressen som anges i denna bruksanvisning.

Besök vår webbplats www.stanley.eu/3 för att registrera din nya BLACK+DECKER-produkt samt för att få information om nya produkter och specialerbjudanden.

Tiltenkt bruk

BLACK+DECKER BCNG01N, BCNG01D1 trådløse spikerpistoler er designet for spikring. Dette apparatet er tiltenkt private, ikke-kommersielle brukere.

  1. Sikkerhet i arbeidsområdet

Advarsel! Les avsnittet som heter Spikerpistol

Advarsel! Du skal aldri fylle på verktøyet när skyvelåsen eller avtrekkeren er aktivert.

Advarsel! Du skal alltid fjerne batteripakken før du fyller på eller fjerner spiker.

Arbeidslysene (5) finner du på begge sidene av spikerpistolen. Arbeidslysene går på när du trykker ned kontaktutløseren.

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BLACK & DECKER

Modell : BCNG01

Kategori : Häftapparat