BLACK & DECKER BCNG01 - Hæftemaskine

BCNG01 - Hæftemaskine BLACK & DECKER - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis BCNG01 BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 116 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice BLACK & DECKER BCNG01 - page 86
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
ProdukttypeTrådløs hæftemaskine
MærkeBlack & Decker
ModelBCNG01
Nominel spænding18 V DC
BatteritypeLithium-Ion
Batterikapacitet2,0 Ah
Vægt (værktøj uden batteri)2,7 kg
Tomgangshastighed9000/min
SlagenergiCa. 30,5 J
Søm længde16 - 50 mm
Stilk diameter1,2 mm
Lydtryksniveau (LpA)79,5 dB(A), usikkerhed K=3 dB(A)
Lydeffektniveau (LWA)90,5 dB(A), usikkerhed K=3 dB(A)
Vibrationer (totalværdi)< 2,5 m/s², usikkerhed K=1,5 m/s²
Lader typeN517388, indgang 220-240 V AC, udgang 8-20 V DC, 1 A
DybdejusteringJa, med gradueret skive
ArbejdslysJa, indbygget LED, tændes ved kontakt med emnet
ArbejdstilstandSekventiel
SikkerhedslåsAfbryder til udløsning af aftrækkerlås
Vedligeholdelse og rengøringRengør med en fugtig klud og mild sæbe; brug ikke opløsningsmidler
Medfølgende reservedeleReservedyse til aftryksfri montering
ReparerbarhedReparation udelukkende hos autoriseret servicecenter
Garanti1 år

Ofte stillede spørgsmål - BCNG01 BLACK & DECKER

Hvordan oplader jeg batteriet?
Sæt laderen i en passende stikkontakt, og indsæt derefter batteriet. Den grønne lampe lyser konstant, når opladningen er færdig. Opladning sker ved en rumtemperatur mellem 10°C og 40°C.
Hvilke søm kan jeg bruge med BCNG01?
Brug søm med en længde på 16 til 50 mm og en stilk diameter på 1,2 mm. Sørg for at bruge søm, der er egnet til opgaven og materialet.
Hvordan justeres dybden?
Drej på dybdejusteringsskiven på siden af værktøjet. Drej nedad for dybere indtrængning, opad for mindre dybde. Justeringsindikatoren bevæger sig på skalaen.
Hvad gør jeg ved papirstop eller tilstoppet søm?
Fjern batteriet og aktivér aftrækkerlåsen. Åbn frontlugen ved at løfte stopudløseren. Fjern det bøjede søm med en tang om nødvendigt. Luk lugen og indsæt batteriet igen.
Hvorfor starter værktøjet ikke?
Kontroller, at batteriet er korrekt isat og opladet. Sørg for, at aftrækkerlåsen ikke er aktiveret. Hvis lyset blinker, er batteriet muligvis svagt, eller værktøjet har stop.
Hvordan vedligeholder jeg hæftemaskinen?
Rengør ydersiden med en fugtig klud og mild sæbe. Brug aldrig opløsningsmidler eller aggressive kemikalier. Smør ikke indersiden af værktøjet.
Kan jeg bruge værktøjet på en stige?
Nej, det frarådes at bruge værktøjet på en stige på grund af risiko for tab af kontrol. Brug altid værktøjet på en stabil overflade.
Hvordan tømmer jeg magasinet?
Fjern batteriet og aktivér låsen. Tryk på trykstangens lås og træk magasinet nedad. Vend værktøjet for at lade sømmene glide ud af magasinet. Åbn stopudløserlugene for at kontrollere, at der ikke er nogen søm tilbage.
Hvad betyder det, når lyset blinker konstant?
Konstant blink indikerer et tilstoppet søm eller stop. Følg stopfjernelsesproceduren for at løse problemet. Hvis blinket fortsætter, kontakt et autoriseret servicecenter.
Er værktøjet garanteret?
Ja, Black & Decker giver 1 års garanti fra købsdatoen. For at gøre brug af garantien skal du gemme købsbeviset og kontakte en autoriseret reparatør. Garantien dækker fabrikationsfejl ved normal brug.

Brugerspørgsmål om BCNG01 BLACK & DECKER

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Hæftemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning BCNG01 - BLACK & DECKER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. BCNG01 af mærket BLACK & DECKER.

BRUGSANVISNING BCNG01 BLACK & DECKER

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 87

Forsiktig: Ikke se direkte på lampen när den er på.

BLACK & DECKER BCNG01 - 1

Merk: Laderen vil ikke lade et batteri hvis celletemperaturen er under ca. 10 °C eller over 40 °C.

Merk: Kompatible ladere vil ikke lade en defekt batteripakke.

Laderen vil indikere en batteripakke ved at den ikke lyser.

Merk: Dette kan også tyde på et problem med laderen.

La batteriet være i laderen

Laderen og batteripakken kan forbli tilkoblet med lysende LED-lys i ubegrenset tid. Laderen holder batteripakken klar og fulladet.

Ventetid for varm/kald pakke

Dersom laderen detekterer et batteri som er for varmt eller for kaldt, vil den automatisk starte en "varm/kald pakke forsinkelse", det grønne LED-lyset vil blinke mens det røde LED-lyset vil lyse konstant, og vil ikke starte før batteriet har nådd en passende temperatur. Laderen vil deretter automatisk skifte til lademodus for pakken. Denne funksjonen sikrer maksimal levetid på batteriet.

Hvis problemet ikke løses, kontakter du ditt lokale BLACK+DECKER-serviceverksted.

(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)

Tilsigtet brug

Din BLACK+DECKER BCNG01N, BCNG01D1 ledningsfrie sømpistol er designet til sømning. Dette apparat er beregnet til private ikke-erhvervsmæssige brugere.

Sikkerhedsinstruktioner

Generelle sikkerhedsadvarsler vedrørende elværktøj

BLACK & DECKER BCNG01 - Generelle sikkerhedsadvarsler vedrørende elværktøj - 1

Advarsel! Læs alle sikkerhedsadvarsler, instruktioner, illustrationer og specifikationer, der følger med dette elværktøj. Hvis efterfølgende advarsler og instruktioner ikke følges, er der risiko for elektrisk stød, brand og alvorlige kvæstelser.

Begrebet "elværktøj", der benyttes i nedenstående advarsler, henviser til netdrevet elværktøj (med netledning) eller batteridrevet elværktøj (uden netledning).

  1. Sikkerhed i arbejdsområdet

a. Hold arbejdsområdet rent og ordentligt oplyst. Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker.

b. Brug ikke elværktøj i eksplosive omgivelser, f.eks. hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj danner gnister, der kan antænde støv eller dampe.

c. Hold børn og andre personer i nærheden på afstand, når der arbejdes med elværktøj. Distraktioner kan medføre, at du mister kontrollen.

a. Elværktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må aldrig modificeres på nogen måde.

Undlad at bruge adapterstik sammen med (jordforbundet) elektrisk værktøj. Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød.

(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)

DANSK

b. Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jordforbundet.

c. Udsæt ikke elværktøj for regn, og brug det ikke, hvor omgivelserne er våde. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj, øges risikoen for elektrisk stød.

d. Pas på, at ledningen ikke beskadiges. Brug aldrig ledningen til at bære, trække værktøjet eller trække det ud af stikkontakten. Hold ledningen borte fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.

e. Hvis elværktøj benyttes i det fri, skal der benyttes en forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. Brug af en ledning, der er egnet til udendørs brug, reducerer risikoen for elektrisk stød.

f. Brug en strømkilde med fejlstrømsrelæ, hvis det er nødvendigt at anvende elværktøj på fugtige steder. Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød.

  1. Personsikkerhed

a. Vær opmærksom, hold øje med, hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt.

Betjen ikke værktøjet, hvis du er træt, påvirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlige kvæstelser.

b. Brug personligt beskyttelsesudstyr. Bær altid beskyttelsesbriller. Det er muligt at reducere risikoen for kvæstelser ved alt efter omstændighederne at anvende det passende sikkerhedsudstyr såsom støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, sikkerhedshjelm eller høreværn.

c. Træf forholdsregler, så utilsigtet start ikke er mulig. Kontrollér, at afbryderkontakten står på slukket, inden værktøjet tilsluttes strømkilden og/eller batteriet, samles op eller bæres. Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes, når kontakten er tændt, giver det anledning til ulykker.

d. Fjern indstillingsnøgle eller skruenøgle, inden elværktøjet startes. En skruenøgle eller anden nøgle, der bliver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj, kan give anledning til personskade.

e. Stræk dig ikke for langt. Hold hele tiden en god fodstilling og balance. Dette udgør at du har bedre kontrol over det elektriske værktøj, når uventede situationer opstår.

f. Brug egnet arbejdstøj. Bær ikke løst tøj eller smykker. Hold dit hår, tøj og handsker væk fra bevægelige dele. Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele.

g. Hvis der kan monteres støvudsugnings- og opsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og benyttes korrekt. Anvendelse af støvopsamlingsudstyr kan begrænse farer forårsaget af støv.

h. Lad ikke kendskab fra hyppig brug af værktøjer gøre dig uforsigtig og få dig til at ignorere principperne for værktøjssikkerhed. En uforsigtig handling kan forårsage alvorlig personskade på en brøkdel af et sekund.

  1. Brug og vedligeholdelse af elværktøj

a. Overbelast ikke elværktøjet. Brug det elværktøj, der er bedst egnet til det arbejde, der skal udføres.

Det korrekte elværktøj klarer opgaven bedre og mere sikkert med den effekt, som det er konstrueret til.

b. Brug ikke elværktøjet, hvis afbryderkontakten er defekt. Alt elektrisk værktøj, der ikke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skal repareres.

c. Træk stikket ud af stikkontakten og/eller batteriet inden indstilling, tilbehørsudskiftning eller opbevaring af elværktøjet. Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for, at værktøjet startes utilsigtet.

d. Opbevar ubenyttet elværktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med elværktøjet, eller som ikke har læst denne vejledning, benytte maskinen.

El-værktøj er farligt i hænderne på personer, som ikke er instrueret i brugen deraf.

e. Elværktøj og tilbehør skal vedligeholdes. Kontroller, om bevægelige dele er skæve og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, så elværktøjets funktion påvirkes. Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det repareres før brug. Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj.

f. Hold skæreværktøj skarpt og rent. Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter har mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere at styre.

g. Brug elværktøjet, tilbehøret, værktøjsindsatser osv. i overensstemmelse med disse instruktioner under hensyntagen til arbejdsforholdene og arbejdet, der skal udføres med værktøjet.

Brug af elektrisk værktøj til andre opgaver end dem, det er beregnet til, kan resultere i en farlig situation.

h. Hold håndtagene og håndtagsfladerne tørre, rene og fri for olie og fedt. Glatte håndtag og gribeflader giver ikke en sikker håndtering og kontrol af værktøjet i uventede situationer.

  1. Brug og pleje af batteriværktøj

a. Genoplad kun med den oplader, som producenten har angivet.

En oplader, der passer til en type batteripakke, kan udgøre en risiko for brand, när den bruges til en anden type.

b. Elværktøj må kun bruges med batteripakker, der er beregnet hertil. Brugen af andre batteripakker kan medføre personskade og brand.

c. Når batteripakken ikke er i brug, skal den holdes på afstand af andre metalgenstande, f.eks. papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer og andre små metalgenstande, som kan skabe forbindelse mellem de to poler. Kortslutning af batteriet kan forårsage forbrændinger eller brand.

d. Under grove forhold kan væske sive ud fra batteriet; undgå kontakt. Hvis der opstår kontakt ved et uheld, skyl med vand. Hvis væske kommer ind i øjnene, søg omgående lægehjælp. Væske, der siver ud fra batteriet, kan fremkalde irritationer eller forbrændinger.

e) Brug ikke en batteripakke eller et værktøj, der er beskadiget eller modificeret. Beskadigede eller modificerede batterier kan udvise uforudsigelig adfærd, hvilket kan resultere i brand, eksplosion eller risiko for personskade.

f) Udsæt ikke en batteripakke eller et værktøj for ild eller for høj temperatur. Eksponering for ild eller temperatur på over 130 °C kan forårsage eksplosion.

g) Følg alle opladningsanvisninger, og undlad at oplade batteripakken eller værktøjet uden for det temperaturinterval, der er specificeret i instruktionerne. En forkert opladning eller opladning uden for det specificerede interval kan beskadige batteriet og øge risikoen for brand.

  1. Service

a. Lad kun kvalificerede fagfolk reparere elværktøjet og benyt kun originale reservedele. Derved sikres det, at værktøjets driftssikkerhed opretholdes.

b. Beskadigede BATTERlpakker må aldrig serviceres. Service af BATTERlpakker bør kun udføres af producenten eller autoriserede serviceudbydere

Yderligere sikkerhedsadvarsler for elværktøj

- Brug de ekstra håndtag, der følger med værktøjet. Tab af kontrol kan medføre personskade.

- Hold i elværktøjets isolerede gribeflader, hvis der er risiko for, at skæretilbehøret kommer i kontakt med skjulte ledninger. Hvis skæretilbehøret rammer en strømførende ledning, bliver elværktøjets blotlagte dele strømførende, så brugeren får stød.

- Hold kun fast i det elektriske værktøj på de isolerede håndtags flader under udførelse af arbejdet, hvor fastgørelsen kan komme i kontakt med skjulte ledninger.

Hvis beslag kommer i kontakt med en strømførende ledning, bliver elværktøjets blotlagte dele strømførende, så brugeren får stød.

Brug klemmer eller en anden praktisk måde på at sikre og understøtte arbejdsemnet til et stabilt underlag.
Hvis du holder fast i arbejdsemnet med din hånd eller krop, vil det være ustabilt, og det kan medføre, at du mister kontrollen over det.
- Kontroller placeringen af ledninger og rør, inden der bores i vægge, gulve eller lofter.
◆ Rør ikke ved spidsen af et bor lige efter boring, det kan være varmt.
Den tilsigtede anvendelse er beskrevet i denne betjeningsvejledning. Brug af ekstraudstyr eller tilbehør eller udførelse af andre opgaver med dette værktøj end de, der anbefales i denne vejledning, kan medføre risiko for personskade og/eller materiel skade.

Andres sikkerhed

  • Lad aldrig børn, personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, eller folk der ikke kender disse instruktioner bruge maskinen,
    ♦ lokale regler kan begrænse brugerens alder.
  • Brug aldrig maskinen, mens der er andre i nærheden, især børn eller kæledyr.

Ekstra sikkerhedsinstruktioner for ledningsfrie sømpistoler

◆ Brug altid sikkerhedsbriller.
♦ Bær altid høreværn.
- Brug altid kun de sømtyper, der er angivet i vejledningen.
- Brug ikke nogen stativer ved montering af værktøjet til en holder.

- Adskil eller bloker ikke nogen dele af sømdrivværktøjet som f.eks. kontaktudløseren.

◆ Brug ikke værktøjet som en hammer.

◆ Brug ikke værktøjet på en stige.

◆ Ret aldrig et driftsklart sømdrivværktøj mod dig selv eller mod en anden person.

- Mens du arbejder, skal du holde værktøjet på en sådan måde, at der ikke kan opstå skader på dit hoved eller krop i tilfælde af en eventuel rekyl på grund af en afbrydelse af energiforsyningen eller hårde områder i arbejdsemnet.

♦ Aktiver aldrig sømdrivværktøjet i et frirum.

  • I arbejdsområdet, bær værktøjet på arbejdspladsen ved hjælp af kun et håndtag og aldrig med aktiveret udløser.
  • Tag hensyn til forholdene i arbejdsområdet søm kan trænge igennem tynde arbejdsemner eller glide på hjørner og kanter på arbejdsemnet, og kan dermed udsætte mennesker for fare.
  • Kør ikke søm tæt til kanten på arbejdsemnet.
    ♦ Kør ikke søm oven på andre søm.
    Gå altid ud fra, at værktøjet indeholder søm eller klammer.
    Skødesløs håndtering af sømpistolen kan medføre uventet udløsning af søm og personskader.
  • Ret ikke værktøjet mod dig selv eller omkringstående. Uventet udløsning vil løsne sømmene og medføre personskade.
    ♦ Aktiver ikke værktøjet, medmindre det er anbragt solidt helt op mod arbejdsemnet. Hvis værktøjet ikke har kontakt, kan sømmet blive afbøjet væk fra målet.
  • Kobl værktøjet fra strømkilden, hvis sømmet eller klammen sidder fast i værktøjet. Når du frigør et blokeret søm, kan sømpistolen blive aktiveret ved et uheld, hvis strømmen er tilsluttet.
  • Brug ikke dette værktøj til at fastgøre elledninger. Det er ikke designet til montering af elledninger og kan beskadige isoleringen af elledninger og derved forårsage elektrisk stød eller brandrisiko.

Tilbageværende risici

Der kan opstå yderligere, tilbageværende risici under brugen af apparatet, som muligvis ikke behandles i de vedlagte sikkerhedsadvarsler.

Disse risici kan opstå pga. forkert anvendelse, langvarig brug etc.

Selv ved overholdelse af relevante sikkerhedsforskrifter og anvendelse af sikkerhedsudstyr kan visse resterende risici ikke undgås. Disse omfatter:

  • Tilskadekomst forårsaget af berøring af roterende/bevægelige dele.
  • Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele, klinger eller tilbehør.
  • Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et værktøj. Husk at holde pause jævnligt ved brug af et apparat i længere tid.
    ◆ Hørenedsættelse.
  • Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv, der genereres ved brug af værktøjet (eksempel: arbejde med træ, især, eg, bøg og MDF.)

Vibration

De angivne værdier for udsendelse af vibration anført under de tekniske data og overensstemmelseserklæringen er målt i henhold til standardtestmetoden i EN60745 og kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Den angivne vibrationsemissionsværdi kan også bruges i forbindelse med en foreløbig vurdering af eksponeringen.

Advarsell! Værdien for vibrationsemission ved faktisk brug af elværktøjet kan afvige fra den angivne værdi afhængig af måden, værktøjet anvendes på. Vibrationsniveauet kan overstige det angivne niveau.

I vurderingen af eksponeringen for vibration med henblik på fastsættelse af sikkerhedsforanstaltninger som krævet i 2002/44/EF til beskyttelse af personer, der jævnligt anvender elværktøj i deres arbejde, skal der tages hensyn til de faktiske betingelser under brugen, og måden værktøjet bruges på, herunder alle arbejdscyklussens afsnit, f.eks. perioder, hvor værktøjet er slukket, og hvor det kører i tomgang, tillige med startperioderne.

Mærkater på værktøjet

Værktøjet er forsynet med følgende advarselssymboler samt datokoden:

BLACK & DECKER BCNG01 - Mærkater på værktøjet - 1

Advarsell! Brugeren skal læse brugervejledningen for at reducere risikoen for kvæstelser.

BLACK & DECKER BCNG01 - Mærkater på værktøjet - 2

Advarsel! Brugeren skal læse bære høre- og øjenbeskyttelse for at reducere risikoen for kvæstelser.

BLACK & DECKER BCNG01 - Mærkater på værktøjet - 3

Forsigtig: Kig ikke ind i lampen, när den er tændt.

BLACK & DECKER BCNG01 - Mærkater på værktøjet - 4

For at oplyse den umiddelbare arbejdsoverflade samt som en indikator for lavt batteri og for fastklemte søm.

BLACK & DECKER BCNG01 - Mærkater på værktøjet - 5

Hold hænder og kropsdele væk fra det umiddelbare arbejdsområde.

Yderligere sikkerhedsvejledninger for batterier og ladere

Batterier

♦ Forsøg aldrig at åbne den af en eller anden grund.
◆ Batteriet må ikke udsættes for fugt.
- Må ikke opbevares på steder, hvor temperaturen kan overstige 40°C.
- Oplad kun ved omgivelsestemperaturer på mellem 10°C og 40°C.
- Følg vejledningen i afsnittet "Miljøbeskyttelse" ved bortskaffelse af batterier.

  • Undgå at beskadige/deformere batteripakken ved at punktere den eller slå på den, da dette kan forårsage risiko for tilskadekomst eller brand.
    ◆ Beskadigede batterier må ikke oplades.
    Under ekstreme forhold kan der forekomme batterilækage. Hvis du bemærker væske på batterierne, skal du omhyggeligt tørre den af med en klud. Undgå kontakt med huden.
  • I tilfælde af kontakt med hud eller øjne skal du følge nedenstående anvisninger.

Advarsel! Batterivæsken kan forårsage personskader eller materielle skader. I tilfælde af kontakt med huden skylles straks med vand. Søg læge, hvis der opstår rødme, smerte eller irritation. Skyl straks med rent vand, og søg læge i tilfælde af kontakt med øjnene.

BLACK & DECKER BCNG01 - Batterier - 1

Forsøg ikke at oplade beskadigede batterier

Opladere

Brug kun din BLACK+DECKER-lader til at oplade batteriet i det værktøj, som den blev leveret sammen med. Andre batterier kan eksplodere og forårsage kvæstelser og materielle skader.
♦ Forsøg aldrig at oplade ikke-genopladelige batterier.
◆ Udskift straks defekte ledninger.
◆ Opladeren må ikke udsættes for fugt.
◆ Opladeren må ikke åbnes.
◆ Opladeren må ikke undersøges

Symboler på opladeren

BLACK & DECKER BCNG01 - Symboler på opladeren - 1

Opladeren er kun beregnet til indendørs brug.

BLACK & DECKER BCNG01 - Symboler på opladeren - 2

Læs brugervejledningen, før værktøjet tages i brug.

Adapteren er dobbelt isoleret. Derfor er en jordledning ikke nødvendig. Kontroller altid, at netspændingen svarer til spændingen på typeskiltet. Forsøg aldrig at erstatte adapterenheden med et almindeligt netstik.

Funktioner

Dette apparat leveres med nogle af eller alle de følgende komponenter.

  1. Startknap

  2. Udløserens afbryderkontakt

  3. Dybdejusteringshjul

  4. Dybdejusteringsindikator

  5. Indikatorlys for arbejdslys/lavt batter/iblokering/fastlåsning

  6. Udløsergreb for fastlåsning
  7. Fastklemningslås
  8. Kontaktudløser
  9. Magasin
  10. Skubberlås
  11. Batteri

Anvendelse

Advarsel! Lad værktøjet arbejde i dets eget tempo. Det må ikke overbelastes.

Opladning af batteriet (fig. A)

Batteriet skal oplades inden ibrugtagningen, og når det ikke leverer strøm nok til opgaver, der tidligere kunne udføres ubesværet.

Batteriet kan blive varmt under opladningen. Det er normalt og ikke tegn på problemer.

Advarsel! Oplad ikke batteriet ved omgivende temperaturer på under 10 °C eller over 40 °C. Den anbefalede opladningstemperatur er ca. 24 °C.

Bemærk: Opladeren oplader ikke et batteri, hvis dets temperatur er under ca. 10 °C eller over 40 °C.

Batteriet bør blive siddende i laderen, som automatisk begynder opladningen, når batteriet opvarmes/afkøles.

Bemærk: For at sikre maksimal ydeevne og levetid for lithium-ion-batteripakker skal batteripakken lades helt op, før den anvendes første gang.

  • Indsæt opladeren i en passende udgang, før batteripakken indsættes (11).
  • Afladede batterier bør oplades inden for 1 uge. Batteriets levetid reduceres kraftigt, hvis batteriet opbevares i afladet tilstand.

Bemærk: Kompatible oplader(e) vil ikke oplade en defekt batteripakke. Opladeren indikerer en defekt batteripakke ved ikke at lyse.

Bemærk: Dette kan også betyde et problem med opladeren. Hvis opladeren angiver et problem, tag opladeren og batteripakken med hen til et autoriseret servicecenter for at blive kontrolleret.

Lad batteriet blive siddende i opladeren

Du kan lade batteripakken sidde i laderen med tændt lysdiode, så længe det ønskes. Opladeren holder batteripakken klar og fuldt opladet.

Varm/kold pakkeforsinkelse

Når opladeren sporer et batteri, der er for varmt eller for koldt, starter den automatisk en varm/kold pakkeforsinkelse, den grønne LED blinker sporadisk, mens den røde LED forbliver tændt kontinuerligt, og indstiller opladningen, indtil batteriet har nået en passende temperatur.

Opladeren skifter derefter automatisk til pakkeopladningsfunktion. Denne funktion sikrer maksimal batterilevetid.

Indsættelse og udtagning af batteripakken fra værktøjet (Fig A, B)

Advarsel! Sørg for, at låseknappen er aktiveret, for at forhindre utilsigtet aktivering af startknappen inden afmontering eller isætning af et batteri.

Sådan installeres batteripakken (Fig. A)

- Sæt batteripakken helt ind i værktøjet, indtil du hører et klik som vist i figur A. Kontrollér at batteripakken sidder godt fast og er helt låst i position.

Sådan udtages batteripakken (Fig. B)

- Tryk batteriets udløserknap (11b) ned som vist i figur B, og træk batteripakken ud af værktøjet.

Funktion

Advarsel! Læs afsnittet med titlen Sikkerhedsadvarsler for sømpistol i begyndelsen af denne vejledning. Bær altid sikkerhedsbriller og høreværn under arbejde med dette værktøj.

Sørg for at sømpistolen vender væk fra dig selv og andre. For sikker drift, afslut følgende procedurer og kontroller før hver anvendelse af sømpistolen.

Advarsel! For at mindske risikoen for personskade, frakobl batteripakken fra værktøjet og aktiver udløserens sikkerhedslås, før du udfører vedligeholdelse, udtagning af fastklemte søm, forlader arbejdsområdet, flytter værktøjet til et andet sted eller afleverer værktøjet til en anden person.

Advarsel! Hold fingrene PÅ AFSTAND af udløseren, når der ikke køres søm for at undgå utilsigtet affyring. Bær aldrig værktøjet med en finger på udløseren.

Bær korrekte sikkerhedsbriller, høre- og åndedrætsværn.
◆ Tag batteripakken ud af værktøjet og aktiver startspærren.
- Lås nedstopperen i den bageste position og fjern alle sømbånd fra magasinet.
- Kontroller for smidig og korrekt drift af kontaktudløser og nedstoppersamlinger.
Brug ikke værktøjet, hvis en af samlingerne ikke fungerer korrekt.
◆ Brug aldrig et værktøj med beskadigede dele.

Advarsel! Brug værktøjet med søm eller klammer ved en hastighed, der ikke overskrider 30 gange/min.

Sådan anvendes sømpistolen

Advarsel! Kontaktudløseren skal være trykket ned efterfulgt af et komplet udløserstød for hvert søm, efterfulgt af en udløsning af kontaktudløseren og udløseren efter hvert søm.

Advarsel! Batteriet skal altid være fjernet, og udløsersikkerhedslåsen skal være aktiveret, når eventuelle justeringer er foretaget, eller når værktøjet ikke er i brug.

◆ Tryk kontaktudløseren helt mod arbejdsoverfladen.
- Træk udløseren helt ud, og motoren vil starte. (søm vil blive hamret ind i arbejdsoverfladen).
- Slip startknappen.
- Løft kontaktudløseren op fra arbejdsoverfladen.
♦ Gentag ovenstående 4 trin for den næste opgave.

Forberedelse af værktøjet

Advarsel! Spray ALDRIG eller anvend på nogen måde olie, smøremidler eller rengøringsmidler inde i værktøjet. Dette kan få en alvorlig indvirkning på værktøjets levetid og ydeevne.

Advarsel! Batteriet skal altid være fjernet, og udløsersikkerhedslåsen skal være aktiveret, når eventuelle justeringer er foretaget, eller når værktøjet ikke er i brug.

  • Læs afsnittet om sikkerhedsinstruktioner i denne betjeningsvejledning.
    ◆ Bær sikkerhedsbriller og høreværn.
    ◆ Tag batteriet ud af værktøjet og oplad det helt.
    ◆ Kontrollér, at magasinet er helt tomt.
  • Kontroller for smidig og korrekt drift af kontaktudløser og nedstoppersamlinger. Brug ikke værktøjet, hvis en af samlingerne ikke fungerer korrekt.
    ◆ Sørg for, at sømpistolen vender væk fra dig selv og andre.
  • Indsæt fuldt opladet batteripakke.

Korrekt håndposition (Fig. C)

Advarsel! For at reducere risikoen for alvorlig personskade skal du ALTID anvende den rigtige håndposition som vist i figur C.

Advarsel! For at reducere risikoen for alvorlig personskade skal du ALTID holde godt fast i tilfælde af en pludselig reaktion.

Korrekt håndposition kræver en hånd på hovedhåndtaget.

Justeringsdybde (fig. D)

Den dybde, som sømmet hamres i, kan justeres ved hjælp af dybdejusteringshjulet (3) på siden af værktøjet.

Advarsel!For at mindske risikoen for alvorlig personskade ved utilsigtet aktivering under forsøg på justering af dybden, altid:

◆ Afmontere batteripakken.
♦ Aktivere startspærren.
- Undgå kontakt med udløseren under justeringer.

Dybdeindstillingerne findes på en glidende skala (4). Den venstre side angiver den dybeste, og den højre side angiver den laveste.

  • Du hamrer et søm dybere ind ved at dreje dybdejusteringshjulet (3) nedad. Dette vil skubbe dybdejusteringsindikatoren (4) til venstre på skalaen.
    ◆ Du hamrer et søm lavere ind ved at dreje dybdejusteringshjulet (3) opad.

Dette vil skubbe dybdejusteringsindikatoren (4) til højre på skalaen.

Påfyldning og tømning af værktøjet (Fig. E,F)

Advarsel! Sørg for at værktøjet vender væk fra dig selv og andre. Det kan resultere i alvorlig personskade.

Advarsel! Påfyld aldrig søm med aktiveret kontaktudløser eller udløser.

Advarsel! Tag altid batteripakken ud før påfyldning eller udtagning af søm.

Advarsel! Batteriet skal altid være fjernet, og udløsersikkerhedslåsen skal være aktiveret, når eventuelle justeringer er foretaget, eller når værktøjet ikke er i brug.

Påfyldning af værktøjet

◆ Tryk på skubberlåsen (10) og træk magasinet ned.
- Indsæt søm i siden af magasinet. Sørg for at sømspidserne placeres mod forsiden af magasinet, under sømguiden (12) i sømkanalen.
- Tryk på magasinet, så det er lukket, indtil det låses på plads.

Advarsel! Hold fingrene på afstand af nedstopperen for at forhindre personskade.

Tømning af værktøjet

Advarsel!Batteriet skal altid være fjernet, og udløsersikkerhedslåsen skal være aktiveret, når eventuelle justeringer er foretaget, eller når værktøjet ikke er i brug.

◆ Tryk på sømskubberlåsen, og træk magasinet ned.
- Vip værktøjet op, indtil sømmene glider frit ud af magasinet
- Åbn fastklemningslemmen (7) på næsestykket for at kontrollere, at der ikke er flere søm.

Arbejdslys (fig. G)

Der findes arbejdslys (5) placeret på hver side af sømpistolen. Arbejdslys tændes ved tryk på kontaktudløseren.

Bemærk: Disse arbejdslys er til belysning af den aktuelle arbejdsoverflade og er ikke beregnet til brug som lommelygter.

BLACK & DECKER BCNG01 - Arbejdslys (fig. G) - 1

Indikator for lav batteristand:

Arbejdslysene blinker fire gange i træk og slukkes derefter for at indikere lavt batteri.

BLACK & DECKER BCNG01 - Indikator for lav batteristand: - 1

Indikator for fastklemte søm:

Arbejdslysene vil blinke kontinuerligt, hvis et søm bliver klemt fast i næsestykket (se Udtagning af et fastklemt søm).

Udløsning af fastlåsning (fig. H)

Advarsel! Hvis der opstår en fastlåsning, vil værktøjet deaktivere sig selv og vil kræve, at du nulstiller det. Du gør dette ved at følge instruktionerne for fjernelse af en fastlåsning. Næste skridt tag batteripakken ud og genindsæt den igen. Værktøjet vil nu blive driftsklart.

Hvis sømpistolen anvendes til en krævende opgave, hvor al tilgængelig energi i motoren bruges til at hamre et søm i, kan værktøjet gå i stå. Indslåningsbladet afsluttede ikke kørselscyklussen, og indikatorlyset for blokering/fastlåsning vil blinke.

Drej udløsergrebet til at udløse fastlåsningen (6) på værktøjet, og mekanismen udløses, som vist i figur H.

Bemærk! Værktøjet vil deaktivere sig selv og vil ikke nulstille, før batteripakken er taget ud og genindsat. Hvis enheden fortsætter er fastlåst, skal du gennemgå længden på materialet og fastgørelsen for at sikre, at opgaven ikke er for hård. Hvis indslåningsbladet

ikke automatisk vender tilbage til startpositionen efter drejning af udløsergrebet til fastlåsning, fortsæt til "udtagning af et fastklemt søm".

Udtagning af et fastklemt søm (fig. I, J)

Advarsel!For at mindske risikoen for personskade, frakobl batteripakken fra værktøjet og aktiver udløsersikkerhedslåsen, før du udfører vedligeholdelse eller udtagning af et fastklemt søm.

Hvis et søm sidder fast i næsestykket, hold værktøjet således at det peger væk fra dig og følg disse instruktioner for at fjerne det:

◆ Tag batteripakken ud af værktøjet og aktiver startspærren.
- Fjern evt. påfyldte søm. Se Påfyldning og tømning af værktøjet.
- Løft fastklemningslåsen 7 og træk derefter op for at åbne frontlemmen 13.
◆ Tag det bøjede søm ud, brug om nødvendigt tænger.
- Hvis indslåningsbladet er i ned-positionen, skal du dreje udløsergrebet til at udløse fastlåsningen 6 med nok kraft til at skubbe det helt til den anden ende af åbningen i husene.

♦ Luk frontlemmen og aktiver läsestiften under de to arme 14 på næsestykket. Skub låsen, indtil den låses på plads.

◆ Sæt igen batteripakken i.

Advarsel!Hvis der opstår en fastklemning, vil værktøjet deaktivere sig selv og vil kræve, at du nulstiller det. Du gør dette ved at følge instruktionerne om fjernelse af et fastklemt som. Næste skridt tag batteripakken ud og genindsæt den igen. Værktøjet vil nu blive driftsklart.

Bemærk!Hvis sømmene fortsat hyppigt klemmes fast i kontaktudløseren, få værktøjet serviceret hos et autoriseret BLACK+ DECKER servicecenter.

Drift i koldt vejr

Ved betjening af værktøjer ved temperaturer under frysepunktet:

◆ Hold værktøjet så varmt som muligt før brug.
♦ Aktiver værktøjet 5 eller 6 gange i skrottømmer før brug.

Drift i varmt vejr

Værktøjet bør fungere normalt. Du skal dog sørge for at holde værktøjet ude af direkte sollys, da stærk varme kan forringe stødfangere og andre gummidele og resultere i øget vedligeholdelse.

Intet-mærkespids (fig. K)

Værktøjet leveres med et ekstra intet-mærkespids (8a) placeret på siden af sømmagasinet.

For at udskifte intet-mærkespidsen skal du blot trække den gamle intet-mærkespids ud og montere den nye intet-mærkespids på kontaktudløseren (8).

Reservedele

Advarsel!For at mindske risikoen for personskade, frakobl batteripakken fra værktøjet og aktiver udløsersikkerhedslåsen, før du udfører vedligeholdelse eller udtagning af et fastklemt søm.

Værktøjet leveres med et ekstra intet mærke spids placeret på siden af sømmagasinet.

Brug udelukkende identiske udskiftningsdele. For en reservedelsliste eller bestilling af dele, besøg vores servicewebsted på www.stanley.eu/3co.uk. Du kan også bestille dele fra dit nærmeste BLACK+DECKER fabriksservicecenter eller BLACK+DECKER autoriseret garanti.

Tilbehør

Advarsel! Da andet tilbehør end det, som stilles til rådighed af BLACK+DECKER, ikke er afprøvet med dette produkt, kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj. For at mindske risikoen for personskade må dette produkt kun anvendes med tilbehør, som anbefales af BLACK+DECKER. Du kan købe det anbefalede tilbehør til dit værktøj hos din lokale forhandler eller autoriserede servicecenter.

Problemløsning

Hvis dit værktøj ikke fungerer korrekt, følg nedenstående instruktioner.

Hvis dette ikke løser problemet, bedes du kontakte det lokale BLACK+DECKER-værksted.

Advarsel! Træk stikket ud af stikkontakten, før du fortsætter.

Problem Mulig årsag Mulig løsning
Enheden vil ikke starte.Batteripakken er ikke installeret korrekt.Batteriet er ikke opladet.Udløsersikkerhedslåsen er aktiveret.Kontroller installationen af batteripakken.Kontroller kravene til opladning af batteriet.Deaktiverudøsersikkerhedslåsen.
Værktøjet aktiveres ikke.(forlygter tændt, motor kører ikke)Motor stopper med at køre efter 2 sekunder.Normal drift, slip udløseren eller kontaktudløseren og tryk den igen ned.
Værktøjet aktiveres ikke.(forlygter blinker)Lav batteriopladning eller ødelagt batteri.Oplad eller udskift batteri.
Værktøjet aktiveres ikke.(forlygter blinker kontinuerligt)Fastklemte søm / værktøjer er gået i stå.Fastklemt mekanismeTag batteriet ud, drej udløsergrebet for at udløse fastlåsningen.Ryd det fastklemte søm og genindsæt batteripakken.Kontakt autoriseret servicecenter.
Værktøjet aktiveres ikke.((forlygter tændt, motor kører, indslånings- bladet sidder fast)Kontakt autoriseret servicecenter.
Værktøjet kører, men kører ikke sømmet helt ind.Lav batteriopladning eller ødelagt batteri.Dybdejusteringsindstillingen for lav.Værktøjet sidder ikke helt op til arbejdsemnet.Materiale- og sømlængde er en for hård opgave.Oplad eller udskift batteri.Drej dybjusteringshjulet til en dybere indstilling.Læs betjeningsvejledningen.Vælg passende materiale eller sømlængde.

Vedligeholdelse

Dit BLACK+DECKER-apparat/værktøj med eller uden ledning er beregnet til brug gennem lang tid med et minimum af vedligeholdelse. Fortsat tilfredsstillende drift afhænger af korrekt behandling af apparatet samt regelmæssig rengøring.

Advarsel! Sluk apparatet, og træk stikket ud, før der udføres rengøring.

- Snavs og fedt kan fjernes fra apparatets udvendige side med en klud.

Advarsel! Brug ALDRIG opløsningsmidler eller skrappe kemikalier til rengøring af ikke-metalliske dele af apparatet.

Disse kemikalier kan svække de materialer, der anvendes i disse dele. Brug en klud, der kun er fugtet med vand og mild sæbe.

Lad aldrig væske trænge ind i enheden, og nedsænk aldrig nogen del af enheden i væske.

Advarsel! Spray ALDRIG eller anvend på nogen måde smøremidler eller rengøringsmidler inde i værktøjet. Dette kan få en alvorlig indvirkning på værktøjets levetid og ydeevne.

Servicenoter

Dette produkt kan ikke serviceres af brugeren. Der findes ingen dele inde i sømpistolen, som kan serviceres. Servicering skal foretages af et autoriseret serviceværksted for at undgå beskadigelse af statisk følsomme indvendige komponenter.

Miljøbeskyttelse

BLACK & DECKER BCNG01 - Miljøbeskyttelse - 1

Særskilt bortskaffelse. Produkter og batterier mærket med dette symbol må ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald.

Produkter og batterier indeholder materialer, der kan genvindes eller genbruges og således reducere efterspørgslen efter råvarer.

Genbrug venligst elektriske produkter og batterier i henhold til lokale bestemmelser. Yderligere informationer findes på www.2helpU.com

Tekniske data

BCNG01N Type:1BCNG01D Type:1
Spænding V_DC 18 18
Batteritype Li-Ion Li-Ion
Aktiveringsform Sekventiel Sekventiel
Magasinvinkel Lige Lige
Tomgangsha-stighed/min. 9000 9000
Kørselsenergi ca 30,5J 30,5J
Vægt (værktøjet alene)kg2.72.7
Søm
Længdemm16 - 50
Skaftdiametermm1.2
VinkelLige
OpladerN517388
Indgangsspænding V_AC 220 - 240
Udgangsspænding V_DC 8 - 20

DANSK

(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)

Oplader N517388
Strømstyrke A 1
Batteri N764698
Spænding V_DC 18
KapacitetAh 2.0
Type Li-lor
Lydtrykniveau i henhold til EN60745:
Lydtryk (L _pA ) 79,5 dB(A), usikkerhed (K) 3 dB(A)
Lydeffekt (L _WA ) 90,5 dB(A), usikkerhed (K) 3 dB(A)
Samlede værdier for vibration (triaksial vektorsum) i henhold til EN60745:
Klammesøm ( a_h ) <2,5 m/s ^2 , usikkerhed (K) 1,5 m/s ^2

Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med direktiv 2006/42/EF, 2014/30/EU og 2011/65/EU. Kontakt Black & Decker på nedenstående adresse eller se vejledningens bagside for at få yderligere oplysninger.

Kontakt BLACK+DECKER på nedenstående adresse, eller se vejledningens bagside for at få flere oplysninger. Undertegnede er ansvarlig for udarbejdelsen af den tekniske fil og fremsætter denne erklæring på vegne af BLACK+DECKER.

Huggin

Ed Higgins

BLACK+DECKER er overbevist om den gode kvalitet af sine produkter og giver forbrugerne en garanti på 12 måneder fra købsdatoen.

Garantien er et tillæg til forbrugerens lovmæssige rettigheder og påvirker ikke disse. Garantien er gyldig inden for medlemsstaterne af Den Europæiske Union og Det Europæiske Frihandelsområde.

Når du gør krav på garantien, skal kravet være i overensstemmelse med BLACK+DECKER vilkår og betingelser, og du skal indsende dokumentation for købet til sælgeren eller til en autoriseret reparatør.

Vilkår og betingelser for BLACK+DECKER 1 års garanti og placeringen af dit nærmeste autoriserede serviceværksted kan fås på internettet på www.2helpU.com, eller ved at kontakte dit lokale BLACK+DECKER kontor på den adresse, der er angivet i denne vejledning.

Besøg venligst vores websted www.stanley.eu/3 for at registrere dit nye BLACK+DECKER produkt og modtage opdateringer om nye produkter og specielle tilbud.

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BLACK & DECKER

Model : BCNG01

Kategori : Hæftemaskine