TL-FY8001 - Värmepress Vevor - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis TL-FY8001 Vevor i PDF-format.
Användarfrågor om TL-FY8001 Vevor
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Värmepress i PDF-format gratis! Hitta din manual TL-FY8001 - Vevor och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TL-FY8001 av märket Vevor.
BRUKSANVISNING TL-FY8001 Vevor
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
VÄRMEPRESSMASKIN
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
VÄRMEPRESSMASKIN
MODELL: TL-FY8001

Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
| Symbol Symbol Beskrivning | |
![]() | Varning: För att minska risken för skador måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. |
![]() | Denna symbol, placerad före en säkerhetskommentar, indikerar ett slags försiktighetsåtgärd, varning eller fara. Att ignorera denna varning kan leda t olycka. För att minska risken för skada, brand eller elstöt, vänligen följ alltid rekommendationerna nedan. |
![]() | KORREKT AVFALLSHANTERING:Denna produkt är föremål för tillhandahållande av European Direktiv 2012/19/EG. Symbolen som visar en soptunna på hjul genomkorsad indikerar att produkten kräver separat sophämtning i Europeiska unionen. Detta gäller produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta som sådana får inte kasseras med vanligt hushållsavfall, men måste tas till en insamlingsställe för återvinning av elektrisk och elektronisk enheter. |
WARNING
- Varningar måste följas noggrant för att undvika kroppsskador. Felaktig användning kan resultera i elektriska stötar, brand, personskada och andra skador:
1) Dra ut kontakten när du flyttar maskinen.
2) Håll ur kontakten när du installerar tillbehör.
3) Placera på en stabil plattform och arbeta under ventilerade förhållanden.
4) Bär speciell skyddsutrustning när du använder maskinen.
5) Använd inte denna maskin på en farlig plats.
6) Använd inte när maskinen inte fungerar som den ska.
7) Ta inte isär och reparera denna maskin.
8) Använd inte ett olämpligt eluttag.
9) Rör inte vid värmeplattan när maskinen värms upp
10) Använd inte i fuktig miljö eller kontakt med vatten. Infiltrera inte vätska i maskinen för att förhindra brand eller elektriska stötar orsakade av kortslutning.
11)Använd inte en strömkälla som inte uppfyller märkspänningen. Strömmen
strömförsörjning som inte uppfyller den specificerade spänningen kan orsaka brand eller el chock.
12) Se till att maskinen är jordad för att inte skada kroppen.
13) Rör inte den roterande stången eller lagerdelen med fingrarna under användning i fall av skador.
14) Om maskinen inte används under en längre tid, vänligen koppla ur nätsladden från uttaget.
15) Använd inte maskinen under åskväder eller belysning för att undvika skador till maskinen.
16) Placera maskinen smidigt på det flamskyddade bordet och håll undan från brandfarliga och explosiva föremål.
17) Vänligen sluta använda den om maskinen ryker, avger en märklig lukt blir bullrig och under andra onormala förhållanden.
18) Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap
om de har fått tillsyn eller instruktioner om användningen av apparaten på ett säkert sätt och förstå de risker som är involverade. Barn ska inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn
19) Typ X-tillbehör: Om nätsladden är skadad måste den bytas ut mot en specialsladd eller montering tillgänglig från tillverkaren eller dess servicerepresentant.
20) För att undvika en fara på grund av oavsiktlig återställning av termoskyddet, denna apparat får inte försörjas via en extern omkopplingsanordning, t.ex som en timer, eller ansluten till en krets som regelbundet slås på och av av nytta.

Stäng av strömmen när du ansluter eller kopplar ur kontakten.

WARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten ansvarig för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustning!
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Drift är föremål till följande två villkor:
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
WARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt inte uttryckligen godkänd av den part som ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda produkten.
Obs: Denna produkt har testats och befunnits uppfylla gränsvärdena för en klass B digital enhet i enlighet med del 15 av FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en bostadsinstallation.
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, kan orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garantera att störningar inte kommer att inträffa i en viss installation. Om detta produkten orsakar skadliga störningar på radio eller TV
mottagning, vilket kan bestämmas genom att stänga av och på produkten användaren uppmuntras att försöka korrigera störningen av en eller flera av de följande åtgärder.
- Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
- Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
- Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den till vilken mottagaren är ansluten.
- Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
SPECIFICATION
| Modell | TL-FY5001, TL-FY8001 | |
| Värmestorlek | 12x15 tum | |
| Temperaturområde | 32–450°F (0–232 ) | |
| Tidsintervall | 0-999 sekunder | |
| Spänning | 120V~ 60Hz | 220-240V~ 50Hz |
| Driva | 900W | 1250W |
VÄRMEPRESSMASKINENS DELAR INTRODUKTION

| Antal | Delnamn | Antal | Delnamn |
| 1 | Piedestal | 7 | Lyft vredet |
| 2 | Placering | 8 | Överbelastningsskydd |
| 3 | Värmeplatta | 9 | Eluttag |
| 4 | Hantera | Strömbrytare10 | |
| 5 | Flygkontakt | 11 | Kolumn |
| 6 | Knapp | 12 |
Tryckjusteringsratten styr mängden kraft som kommer att vara
används för att trycka in den överförda bilden i plaggets fibrer.
Medurs ökar trycket. Moturs minskar den.
Kontrollpanelen på den högra övre sidan av höljet är där du
kommer att ställa värme- och tidskraven för ditt projekt. Dessa kommer att variera
beroende på vilket vinyl- eller transferpapper som används.
Handtaget öppnar och stänger de övre och nedre uppvärmda plattorna på
rotationspress.
Överbelastningsskyddet är en brytare. Den kommer ut när det finns en
överbelastning av el.
Tryck in den för att återställa.
Strömbrytaren måste vara inställd på på-läget och sladden måste vara det ansluten innan du trycker.
DELLISTA
- Vrid tryckknappen moturs några gånger för att sänka tryck på plattorna.
- Placera ett papper på botten av valsen.
- Stäng rotationspressen med handtaget.
- Dra i papperet.
- Om papperet alls rör sig, vrid ratten medurs och försök igen.
6.Försök igen och upprepa tills papperet inte rör sig alls. Det här är din "Medium" tryck.
Från "Medium"-inställningen kommer högt tryck att vara medurs ett till två vänder. Lågt tryck kommer att vara moturs ett till två varv. (De antalet varv beror på plaggets tjocklek).
STÄLLA IN TEMPERATUR OCH TID

PLUS

MINUS

SETUP

START

text_image
TEMP FAHRENHEIT OR CELKUS 188 TIME COUNTDOWN DISP LAY 360 TEMP SET TIME PLUS - MINUS SET UP NODE1ÿHur sätter man på/stänger av och hur man börjar?
Tryck på omkopplarknappen på sidan av temperaturkontrollboxen för att slå på den.
Startknapp för nedräkning, tryck en gång för att starta nedräkningen; trycka igen för att återställa.
2ÿHur ställer jag in temperaturen/tiden?
Tryck en gång för att ställa in temperaturen, tryck två gånger för att ställa in tiden och tryck igen för att avsluta. (Den kommer automatiskt att lämna temperaturen/tiden inställningstillständ i händelse av ingen operation inom 5 sek.).
3ÿHur ställer jag in temperaturen/tiden för att öka eller minska?
+ Ställ in tiden/temperaturökningen
- Ställ in tid/temperaturminskning
4ÿHur ändrar man temperaturenheten från y till y?
I strömtillståndet trycker du på "+" och "_" samtidigt för att ändra temperaturenhet mellan y och y.

text_image
°F ⇌ °C + -- Tips: Det max. inställd temperatur för denna maskin är 232°C och den längsta tiden är 999 sek.
Montering och demontering av maskinen

-
Sätt in huvudet i pelaren och vrid ratten 10 gånger medurs, vilket indikerar att huvudet är installerat (som visas i fig1).
-
För de fyra skruvarna genom snabbklämman och adaptern, skruva sedan fast dem ordentligt på maskinhuvudet och använd en skiftnyckel för att läsa skruvarna (som visas i figur 2).
- Använd 4 skruvar nerifrån och upp, genom lagerstången från baksidan av bakplanet, och lås sedan med handskruvar (som visas i figur 3).

- Placera bordsplattan plant på lagerstången, rikta in plattan mot hålet i lagerstången, placera skruven och lås den med en skruvmejsel (som visas i figur 4).

text_image
Heating Platen SpongeFig 5
- Sväng bort huvudet och placera svampen och värmeplattan ovanpå bordsplattar i ordning.(som visas i figur 5)

- Placera tryckplattan plant på värmeplattan, rikta in den mot hålet. Ta 4 tjocka skruvar och dra åt dem med en skruvmejsel.
Ta 2 kopparskruvar och lås dem i hålet i mitten av tryckplattan. Lås inte skruvarr i kopparhuvudet för närvarande: reservera 5-7 mm för nästa installationssteg (som visas i figur 6).

- Vrid tillbaka huvudet till det ursprungliga läget och tryck försiktigt ned handtaget så att koppkåpan på kopphuvudskruven ovanför tryckplattan snäpper in i skåran och lås den sedan på plats med en skruvmejsel (som visas i fig 7)

- Vrid på handratten och försök att trycka på handtaget flera gånger tills det är justerat till rätt tryck (som visas i figur 8).
- Kläm fast styrenheten i huvudöppningen uppifrån och ned, anslut värmeplattans hanhuvud med reglagets honhuvud
kontroller och lås muttern för att slutföra installationen (som visas i figur 9).
Hur man pressar T-shirts

text_image
1 Lift the ha ndle
I. Förberedelser före användning:
1.Kontrollera anslutningen mellan nätkontakten och eluttaget på elskåpet.
Se till att arbeta med säker jordledning!!!
- Värmepresselementet måste vara ordentligt anslutet till maskinen innan du sätter på maskinen. Anslut din elkabel till maskinen. Anslut eluttaget till vägguttaget. Slå på strömmen genom att slå på/av-strömbrytaren.
II. Ställ in temperatur krävs Ställ in
temperatur och tid enligt tabellen nedan och få den specifika motsvarande temperatur- och tidsinställningen. (Temperaturen mäts i grader Fahrenheit.)
| Tryck på Object Initial | Initial | Högsta | Korrekt uppvärmning |
| Temperatur | Temperatur | Tid(er) | |
| Muggar 230 | 330 | 40 | |
| Kakel 230 | 330 | 40 | |
| Metallbräda 230 230 | 330 | 40 | |
| Tallrik | 355 | 150 | |
| T-shirt | 230 | 355 | Sublimeringpapper:30-50s |
| T-shirtPapper:10-20s | |||
A. Initial temperaturinställning (intervall: 200-450F)
Tryck på "LÄGE"-knappen EN GÅNG och se "inställningslampan" bli röd.
Tryck sedan på "plus/minus-knappen" för att ställa in den initiala uppvärmningen temperatur.
B. Högsta temperaturinställning (intervall: 93-232C)
Tryck på "LÄGE"-knappen för ANDRA GÅNGEN; se
"temperaturljus" blir rött. Tryck sedan på "plus eller minusknappen" för att ställ in den högsta värmetemperaturen.
C. Korrekt inställning av uppvärmningstid (intervall: 0-999 sek.)
Tryck på "LÄGE"-knappen för TREDJE GÅNGEN; se "tidsljuset"
blir röd. Tryck sedan på "plus- eller minusknappen" för att ställa in rätt uppvärmningstid.
Efter att ha slagit på varmstämplingsmaskinen, tryck på + och - knapparna
Samtidigt i cirka fem sekunder. När PAE visas, tryck på MODE-tangenten för att visa (FC), och ändra F till C under tiden
visa redskap, så att Fahrenheit omvandlas till Celsius.
E. Avsluta inställningen och standby till arbetet
Tryck på "LÄGE"-knappen för FJÄRDE GÅNGEN; avsluta inställningen.
Den inställda lampan lyser och temperaturen fortsätter att stiga. När
den inställda maxtemperaturen uppnås, nedräkningen startar.
När nedräkningen är slut kommer "BEEF"-ljudet att avges, den
Indikatorlampan släcks och operationen är klar. Och maskinen står vid arbete.

Observera Maskinen har en självlåsande funktion för temperaturinställning.
---Om starttemperaturen är inställd på 340°F, kommer maskinen automatiskt att begränsa det maximala temperaturinställningsintervallet från 340 till 430°F ---Omvänt, om
inställningen av den maximala temperaturen först är 250°F, kommer maskinen automatiskt begränsa starttemperaturens inställningsintervall från 200 till 250°F.
Initial värmetemperatur alltid=<Högsta värmetemperatur
BYT TILL EN PLATTPRESS
Använd en stjärnskruvmejsel för att skruva loss skruvarna i de två håle på tryckplattan för att byta ut tillbehören.

- Ta 2 kopparskruvar och lås dem i hålet i mitten av lockpressen. Lås inte kopphuvudskruvarna, lämna 5-7 mm, klipp sedan fast kopphuvudskruven i skåran längs den angivna vägen och lås den med en skruvmejsel. Sätt in hanhuvudet på lockpresspluggen i kontrollenhetens honhuvud och dra åt muttern.

text_image
Shaped hatBYT UNDERLÄTT

text_image
U or V T
(Dra åt skruvarna på båda sidorna. Vi föreslår att du drar åt skruvarna
ÿ-sidan först, och dra sedan åt skruvarna på ÿ-sidan)

- Ljus färg eller blek bild: Otilräcklig temperatur / Felaktigt tryck / Otilräcklig tid.
- Otydlig bild: presstiden är för lång.
- En del av mönstret Suddig: Värmen fördelas inte korrekt genom värmeplatta, så att arbetstiden kan ökas på lämpligt sätt. Det kan också vara orsak till ojämn tryckfördelning, som kan ställas in på fyra kort regulatorer. Observera att de fyra styrelseregulatorerna har satts upp innan de lämna fabriken och ska inte behöva justeras normalt.
- Dimmönster: För mycket tryck eller temperatur.
- Ärrbildat mönster: Överföringstiden är för lång.
- Olika mönsterfärger: Felaktigt tryck eller dålig kvalitet på överföringspapperet.
- Bränt mönster: Hög temperatur eller dåligt bläck.
Tillverkare:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| EC | REP |
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
| UK | REP |
YH CONSULTING LIMITED.
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support


