WJ-003 - Uppvärmning Vevor - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis WJ-003 Vevor i PDF-format.
Användarfrågor om WJ-003 Vevor
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Uppvärmning i PDF-format gratis! Hitta din manual WJ-003 - Vevor och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. WJ-003 av märket Vevor.
BRUKSANVISNING WJ-003 Vevor
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
TRÄBASTU
MODELL: WJ-003
Vi fortsetter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halften", "halva priset" aller andra liknande uttryck som anvands av oss representar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att kopa vissa verktyg hos oss jamfort med de stora toppmärkena och betyder inte nodvändigtvis att tacka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du paminns vänligen om att noggrant kontrollera nar du gör en beställning hos oss om du faktiskt sparar halften i jäm forelse med de främsta stora varumärkena.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
TRÄBASTU
MODELL:WJ-003

BEHÖVS HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Har du produktfrågor? Behöver du teknik support? Kontakta oss gärna :
Teknisk support och e-garanticertifikat
Detta ar den ursprungliga instruktionen, las alla instruktioner nogrant innan du anvander den. VEVOR reserverar sig for en tydlig tolkning av var anvandarmanual. Utseendet pa Produkten ar beroende av den produit du fatt. Ursakta oss att vi inte kommt att informera dig igen om det finns nagon teknik ellmjukvaruuppateringar pa var produit.
1) VARNING
1) Kontrollera alla kretsar och kontaktansluttingar noggrant.
2) Installera en spanningsregulator om strommen ar olampliq.
3) Dela inte uttaget med andra elektriska apparater for att undvika fara.
4) Använd inte bastun om du ar paverkad av alkohol, droger aller mediciner.
5) Gravida kvinnor eller personer med dalg halsa bör rädfraga sin lakare fore användning.
6) Minderåriga bör övervakas for att forbindra skador.
7) Tillat upp till 30 minuters uppvärmingstid.
8) Använd inte rummet für att torka kläder, badrakter etc.
9) Placera inte djur i rummet.
10) After 2 timmars kontinuereganvändning, stäng av bastun i en timme.
| Dellista | |||
| Koda | Bild | namn | ANTAL. |
| 1 | 7 | Botten | 1 |
| 2 | Bakpanel 1 | 1 | |
| 3 | Bakpanel 2 | 1 | |
| 4 | Teckensnittspanel | 1 | |
| 5 | Vänster panel | 1 | |
| 6 | Höger panel | 1 | |
| 7 | Hanterare | 1 | |
| 8 | Stöd under plats | 2 | |
| 9 | Kalv 1 | 1 | |
| 10 | Kalv 2 | 1 | |
| 11 | Säte 1 | 1 | |
| 12 | Säte 2 | 1 |
| 13 | Tak | 1 |
| 14 | Omslag | 1 |
| 15 | Undervårmare tallrik på golvet panel | 1 |
| 16 | mugghällare | 2 |
| 17 | Bokhällare | 1 |
| 18 | Handdukshällare | 1 |
| 19 | Syrebar | 1 |
| 20 | Bänkstöd | 1 | |
| 21 | Skruvar ST4*30mm | 42 | |
| 22 | Skruvar ST3*20mm | 2 | |
| 23 | Skruvar ST3,5*40mm | 4 | |
| 24 | Skruvar ST3*16mm | 26 | |
| 25 | Skruvar ST3*30mm | 30 | |
| 26 | Skruvar ST4*50mm | 15 | |
| 27 | Plastplugg für skruvhål 8*13 mm | 20 | |
| 28 | Torr pasta für skruvhål | 24 |
| Modelleffektdehy Spänningdehy | FrekvensyHzdehy | Pluggtyp |
| WJ-003 | 2470 | AC 220-240 |
| 50 | ||
| 50 | ||
| 60 | ||
| Amerikansk standard |
INSTALLATIONSPROCEDURE
WARNING:
1) Inga VVS-ller VVS-armaturer bör placeras i bastun.
2) Hall alla vatskor borta fran varmepanelerna.
3) Installera bastun pa ett helt plant underlag.
4) Installera bastun i ett omrade som ar tort.
5) Brandfarliga foremal och fratande kemiska amnen bor hallas langt borta fran bastun.
Varje sidopanel har en vit etikett for att identificera sidan och riktningen. Panelen med "LEFT" etiketten sca placeras på vänster sida enligt bastun (Utsikt från utsidan av bastu). Detsamma gäller de andere panelerna.
För hörnstil
(Följande bildern används für din referens. Om din bastu har nagra skillnader fran bilderna,
folj bara stegen. Läs denna bruksanvisning noggrant fore användning och forvara den forsiktigt for
framtida. Du bör inte försöka installerera bastun på egen hand eftersom skador lätt uppstár. Denna bastu

)kraver minst 2 vuxna for att sluffora monteringen.
Produktstorlek Ritning

1) Oppna bastupaket pa ett stort omrade.
Placera golvpaneler i onskat horisontellt markläge.

2) Fäst och rikta in den bakre vänstra panelen på golvpanelen vertikalt. (Detta steg kräver att nagon försiktigt häller panelen.)

3) Fäst och rikta in bakre högra panelen på golvpanelen vertikalt och stäng spannet på hörn.

4) Fäst och rikta in den främre sidopanelen på golvpanelen vertikalt.(Detta steg kräver att{nàgon fösiktigt häller panelen.

5) Fäst och rikta in vänster och höger panel. Skjut ner den vertikalt mellan frontpanelen och bakpanelen.




After att ha sett till att de fem hörnen ar jämna, fixera botten med skruvar enligt bilden nedan.
yST4*30mmý

Installera hanteraren.

Steg 2: Placera handtagen på vänster och höger sida av glaset och fäst dem med skruvar


6)Placera skaftpanelen mellan de tvá glidarna pá vänster och bakre vagg.
7)Placera stdd under sätet (ST4*50mm) och glasbaffel.
Anslut terminalerna pa bakpanelen.


8) Leta upp satespanelen.

9) Höj det inre övre taket over panelerna och anslut alla pluggar enligt linjenumret (1,2,3...).


Anslut kablarna på toppen. Se bilderna nedan (3 steg).



Fixa den inre toppen med skruvar. ST4*30mm¥

10yy Lyft det yttre topplocket ovanfor bastun. Dra ut strömkabeln genom lockets hal och fasp locket med en skruv.yST3*16mmy

11y Installera bottenvärmarplattan pa golvpanelen, anslut kontakten och fäst sedan bottenvärmarplattan med skruvar.yST3*30mmý

y For installation av handdukshallare, mugghallare , magasinshallare och syrgasjonisator
Även om det finns små forborrade hål for placeringen av dessa foremål, kan handdukshällaren, magasinshällaren och mugghällaren placeras var du vill sä länge du inte skadar træt. Om du installerar på en annan plats ár det en bra ide att forborra hålén innan du drar at skruvarna. Syrejonisatorn ská installeras i det övre vänstra hörnet av bakpanelen, där det finns en liten trad som sca matas från topppanelen. Följande bild foreslár installationspositionen.
| Högtalare | Färeng LjusSyrejonisator | |
| Mugghällare | Handdukshängare | Tidskrift |
1) Kontrollera alla kretsar och kontaktansluttingar noggrant.
2) Installera en spanningsregulator om strommen ar olamplig.
3) Dela inte uttaget med andra elektriska apparater for att undvika fara.
4) Använd inte bastun om du ar paverkad av alkohol, droger aller mediciner.
5) Gravida kvinnor eller personer med dalgihalsa bor radfraga sin likare fore anvandning.
6) Minderårga bör overvakas for att forhindra skador.
7) Tillat upp till 30 minuters uppvärmningstid.
8)Anvand inte rummet for doende klader, badrakter etc.
9) Placera inte djur i rummet.
10) After 2 timmars kontinuierlig användning, stäng av bastun i en timme.
2) ANVÄND MILJÖ
1) Temperatur: 15 ~ 65 y; Tid: 1-99 minuter
2) Jämförande luftfuktigkeit: y85%;
3) Atmosfärstryck: 700hpa~1060hpa;
3) EGENSKAPER
(1)Traram;
(2) Elektroniska kontroller och konstant temperatur automatiskt;
(3) Importerad numerisk transportor med hog precision;
(4) Elektronisk nyckelring;
(5) Strälningsvärmare;
4) DRIFTINSTRUCTIONS

Varmt tips: Färe användning måste alla anslutningskaplar till styrenheten vara ansluten.
1.Visningsfönster: Det vänstra fönstret visar Återstaende tid och volym. Det högra fönstret visar temperaturen och FM-frekvensen.
2 "Ljus"-knapp: lijsbrytare, tryck en gäng: internt lus pa, externnt lus av. Tryck igen: inre lus av, yttre lus pa. Tryck sedan i tur och ordning for fullt pa - helt av.
3. Temperaturknapparna "+" och "-" : Justera temperature, häll ner knappen for att snabbtalandra. FM status: Häll intryckt i 5 sekunder, sök automatiskt after radiofrekvensen och spara. Efter sökningen ar over, tryck en gang for att valja nests frekvens.
4. LED-färgljusknapp: tryck en gäng på y Längsam y Snabb y Vit y Blagrón y Blå y Röd blå y Röd grön y grön y Av.
5.Pa/av: Tryck pa strombrytaren en gang.
6. Tryck pá "Mp3": Ga in i BLÁ USB-funktionsvalet. Bluetooth-enhetsnamn: BT301.
-
Tryck på "FM" für att ange FM-radiostatus. Hall ned temperaturknappen "+" aller "-" i 5 sekunder, sök automatiskt after radiofrekvensen och spara. Efter sökningen, tryck på temperatur "+" eller "-" für attwäja{nasta frekvens.
-
FM-lage: tryck en gang for att stanga av ljudet. Tryck igen for att aterstalla ljudet.
9.USB
10.Tidsknapparna "+" och "-" : Justera tiden, tryck ochhallnedknappenforattandra snabbt.Du kan justera volymenendastnärdu gár in i laget"FM"ellerrmp3"ochtryckerpangenterna "+"eller"-".
11.2 LED-indikator: Röd Strömindikator: Indikatorn lyser omedelbart after att den slagits på. Grön varmeindikator: Pá nar varmen ar pá, av nar varmen ar avständ.
Obs: Hall ned temperaturtangenterna "+" och "-" samtidigt, Fahrenheit och Celsius temperaturevandalng.
5) FELSOKNING
I. Glödlampan ar ur Funktion
| Möjlighthet | Reparationsmetod | |
| 1 | Lampsäkringenärbränd. | Byt en glödlampa. |
| 2 | Glödlampan och sockelnärdet inte anslutenväl. | Dra ut glödlampan och kontrollera sockeln, byt ut uttag vid behov. Koppla sedan in den igen. |
| 3 | Säkringenärbränd. | Byt en säkring. Pà toppen av taket. |
| Möjligkeit | Reparationsmetod | |
| 1 | Kabeln till kontrollpanelen ar det inte ansluten väll. | Kontrollera kabelanslutningen och fixa den ordentlich. |
| 2 | Säkringen ar bränd. | Byt en säkring. Pâ toppen av taket |
| 3 | Strömindikatorn lyser, men nej LED-display | Kommer troligen att behöva en ny kontrollpanel |
III. Värmarna ar ur Funktion
| Fenomen | Möjligkeit | Reparationsmetod |
| 1 En av värmare kan inte värma. | 1) Värmaren är inte korrekt ansluten | Kontrollera anslutningen |
| 2) Värmaren behöver bytas ut | Byt ut värmaren | |
| 2 Alla värmare kan inte värme. | 1) Strömkontakten är inte ansluten ordentligt | Kontrollera nätkontakten |
| 2) Värmarna är inte korrekta ansluten | Fixa ansluttingarna | |
| 3) Reläfel | Byt relä | |
| 4) Fel på kontrollpanelen | Byt kontrollpanel |
KRETSDIAGRAM

6) UNDERHÄLL
I. Basturummet ske hallas rent och luktfritt.
II.Fuktiga handdukar skal alltid anvandas pa bänkar annars tranger svett in i det mjuka traet.
III. Luftta ut rummet ohta genom att halla dorren och ventilerna oppna nar rummet inte anvands.
IV. Bastur som anvands dagligen bör sköljas ner minst en gang i veckan for att hälla dem rena och luften frisk.
V. Inspektera bänkar regelbundet für nödvändigt unterhalb.
VI. For att rengöra och ta bort svettfläckar, använd tvål erer rengöringsmedel i varmt vatten, appliceras böst med en skurborste
VII.Svart smutsade ytor kan behöva slipsas Sandpapper lindat runt ettt trablockverkval.
7) GARANTI
I. Vänligen fyll i garantikortet på foljande sida inom 30 dagar for att registrarera din bastu och fã full garanti.
Vi garanterar.Var bastu mot defekt material och/eller utforande under en period av 12 manader fran inkopsdatum. Vi garanterar byte av varmare och eventuella elektroniska componenter forknippas med bastun under bastuns livsid till dess ursprungliga kopare. Variationer i tra struktur, farg och normal slitage tacks inte av nagon garanti. Vi garanterar inte CD/DVD/LCD-system eftersom det har sin egen tillverkargaranti. Garantin anses ogiltig om bastun har missbrukats, andrats erer oppen for vader och vind. Varje avvikelse fran bruksanvisning som orsakar skador pa bastun omfattas inte av garantin. Vara bastur och nagon av dess dotterbolag och/eller associerade bolag sca inte hallas ansvariga for eventuellt missbruk av bastun av kund. Vara bastur sca inte hallas ansvariga for skador och/eller personskador som orsakats av kundmissbruk avprodukten. Kunderna sca anvanda bastun pa egen risk. Villkoren kan andersutan
lagga marke till.
II. Eventuella skador på bastuaggregatet under transport tacks inte avenna garanti. Skadeansprak maste lamnas in via transport-/fraktfretaget. Eventuell skada maste vara redogjorde for fraktsedeln genom transportefrederi.
III. Du ar valkommen att ge oss forslag.
WARNING
Vära bastur och dess medarbetare ger inte medicinsk vögledning. Konsultera en lakare for medicinsk rädgivning. All information ienna handbok ar avsedd for information
endast. Vi forbehaller oss ratten att utan foregäende meddelande andra allt som finns i manualen. Vara bastur tar inte ansvar for tryckvariationer. Färgvariationer kan forekomma.
Vissa modeller visas med tillvalsfungtionaler.
Tillverkad i Kina
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Teknisk support och e-garanticertifikat