WJ-003 - Ogrzewanie Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WJ-003 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WJ-003 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WJ-003 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WJ-003 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WJ-003 Vevor
Wsparcie techniczné i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
SAUNA DREWNIANA
MODEL: WJ-003
Nadal doklady wszelkich starań, aby zapewnić Państwu naręźdia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszȩź o połowé", „o połoweceny" lub innie podobne wyrażenia uzywane przy bez nas przystawiaja jedynie szacunkowa oszȩdnosć, jak są要去 zyskać kupujc u nas okreslone narȩźdia w porówniem z glównymi najepszymi markami i niedoniecznie oznaczą uwzgliednienie wszystkich kategorii offeringsnych narȩźji przy bez nas. Przypominamy, aby podczas składania zamówietenia u nas doklady sprawdzić,czy faktycznie oszȩdzasz połowec w porówniem z czȩgowymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
SAUNA DREWNIANA
MODEL: WJ-003

POTRZEBUJE POMOCY? SKONTAKTUJ SIE Z NAMI!
Masz pytania dotyczne produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimi okontakt: Wsparcie technicznie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystapieniem do obslugi prosimy o doklady napoznanie sie ze wzystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sostie jasn interprete nazej instrukcji obslugi. Wyglad produktu zalezy od produktu, ktory otrzymaść. Prosę wybacźć nam, zo nie bedziem y ponownie informowac Państwa, są pojawia są jakie aktualizacja technologii lub oprogramowania naszego produktu.
1) UWAGA
1) Sprawdź dokladnie wszystkie obwody i połaczenia wtykowe.
2) Zainstaluj regulator napiecia, jesti moc jest nieodpwiednia.
3) Nie udostepiNJgniaZdka innym urzadzeniom elektrycznym, aby uniknac niebepeziecnstwa.
4) Nie korzystaj z sauny bedac pod wphywem alkoholu, narkotyków lub leków.
5) Kobiety wCraigy lub osoby o zlym stanie zdrowia powinny przy uzyciem skonsultowa sie z lekarzem.
6) Osoby niepełnoletnie powinny znajdowac sie pod nadzorem, aby zapobiec obrażenium.
7) Odczekaj do 30 minut na nagrzewanie.
8) Nie nalezy uzywac pomieszczenia do suszenia odziezy, strojów kapielowych itp.
9) Nie umieszczaj zwierzat w pomieszczeniu.
10) Po 2 godzinach ciaglego uzytkowania nalezy wyliczyc saune na godzine.
| Lista.częsci | |||
| Kod | Zd.§cie | Nazwa | ILOŚc. |
| 1 | 7 | Spód | 1 |
| 2 | Panel tylny 1 | 1 | |
| 3 | Panel tylny 2 | 1 | |
| 4 | Panel cz的例子 | 1 | |
| 5 | Lewy panel | 1 | |
| 6 | Prawy panel | 1 | |
| 7 | Treser | 1 | |
| 8 | Wsparcie pod siedziba | 2 | |
| 9 | Ciele 1 | 1 | |
| 10 Ciele 2 | 1 | ||
| 11 | Miejsce 1 | 1 | |
| 12 | Miejsce 2 | 1 |
| 13 | Dach | 1 |
| 14 | Okładka | 1 |
| 15 | Dolna grzǎłka talerz na podłodze plyta | 1 |
| 16 | uchwyt na kubek | 2 |
| 17 | Uchwyt na ksiąźke | 1 |
| 18 | Uchwyt na reçzniki | 1 |
| 19 | Pasek tlenowy | 1 |
| 20 | Wsparcieławski | 1 | |
| 21 | Śruby ST4*30mm | 42 | |
| 22 | Śruby ST3*20mm | 2 | |
| 23 | Śruby ST3,5*40 mm | 4 | |
| 24 | Śruby ST3*16mm | 26 | |
| 25 | Śruby ST3*30mm | 30 | |
| 26 | Śruby ST4*50mm | 15 | |
| 27 | Plastikowa wtyczka do Otwory na wkrety 8*13mm | 20 | |
| 28 | Sucha pasta do Otwory na wkrety | 24 |
| Model Moc (W) Napiȩcie (V) | Częstotliwość Hz | Typ wtyczki | ||
| WJ-003 | 2470 | AC 220-240 | 50 | Norma europejska |
| 50 | Poza standardem | |||
| 60 | Norma amerykańska | |||
PROCEDURE INSTALLACJI
OSTROZNOŚC:
1) W saunie nie nalezy umieszczac zadnych instalacji hydraulicznych ani armatury.
2) Trzymaj wszelkie pplyn z dala od paneli grzewczych.
3) Zainstaluj sauné na calkowicie plaskiej powierzchni.
4) Zainstaluj saunew suchym mistrscu.
5) Przedmioty latwopalne i zrace substantcje chemicznene nalezy trzymac z daleka od sauny.
Kazdy panel boczny ma biala etykiete identfikujac strone i kierunek. Panel z napisem „LEWY"
etykietnalezyumiesci po lewej stronie zgodnie z sauna (widok z zewnatrz
sauna). Toismo dotyczy pozostalych paneli.
※ Dla stylu narożnego
(Poniszne zȩjecia sȩzć celom informocyjnym. Ješli Twoja sauna roźni sie od zȩć,
prosze po prostu postepowa z godnie z instrukcjami. Przed uzyciem nalezy uwa空气净化 instrukcje i zachowac jao ostroznie do uzytku
przyszły. Nie naleź yProbebowac instalować sauny samodzielnie, poniewaź汩wo要去 do uszkodzenia. Ta sauna

do ukońcenia montazu potrzebne sa co najmiej 2 osoby dorosie.
Rysunek rozmiaru produktu

1)Otwartepakiety saun na duzym obszarze.
Umieszpanele podtogowe w zadanej pozycji poziomej na podlozu.

2) Przymocuj i wyrównaj w pionie lewy tylny panel na panelu podłogowym. (Ten krok wymaga delikatnégo przytrzymania panelu przytekogoś).

3) Zamocuj i wyr王朝aj prawy tylny panel na panelu podtogowym pionowo i zamknij klamre na naroznik.

4) Przymocuj i wyrrornaj przyzedni panel boczny na panelu podłogowym pionowo. (Ten krok wymaga delikatné przytrzymania panelu przyze kogoś.

5) Zabepiecz i wyr王朝aj lewy i sprawy panel. Przesun go pionowo w dof pomiedzy panelem przydnim i panelem tylnym.




Po upewnieniu sie, ze pićc rogów przylega do siebie, przymocuj spód za pomocą srub, jakPokazano poniżej. (ST4*30mm)

Zainstaluj modut obstugi.
Otrzymasz nastepujacy uchwyt.

Krok 1: Podziel uchwyt tak, jakPokazano na ponieszym obrazku.

Krok 2: Umieszć uchwyty po lewaj i sprawej stronie szyby i przyzmocuj je szrubami

6) Znajdź panel trzonkowy pomiedzy dwoma płtytami lewej i tylnej sciany.

7) Znajdź wspornik pod siedzeniem (ST4*50 mm) i szklaną przyegroduć. Podłucz zaciski na panelu tylnym.


8) Znajdž panel siedzenia.

9) Podniesz gorny sufit wewnetrzny nadpanele i podlacz wszystkie wtyczki zgodnie z numerem linii (1,2,3...).


Podlacz przywody na górze. Prosze zapoznać sie z ponieszymi ilustracjami (3 kroki).



Przymocuj gorna czesc wewnetrzna za pomoca szub. (ST4*30mm)

10) Podniesz zewétrzna górnaPokrywe nad saun. Wyciagnij przyzwod zasilajacy przyez otwor w pokrzywie i przymocujPokrywe za pomocá s Ruby. (ST3*16mm)

11 Zamontuj dolna płyte grzejna na panelu podłogowym, podlacz wtyczke, a nastepnie przymocuj dolna płyte grzejna za pomoc sąub. (ST3*30mm)

※ Do montazu wieszaka na reczniki,uchwytu na kubek,uchwytu na czasopisma i jonizatora tlenu
Chocią ustnieja male, wstepmie wywiercone otwory do umieszczenia tych przydmiotów, wieszak na reczniki, uchwyt na czasopisma i uchwyt na kubek można umieść w dowolnym sąjscu, pod warunkiem, zeNie uzskodzisz drewna. W przypadku montaqu w innym sąjscu dobrym pomyslem;będzie wstepne wywiercenie otworów przyd dokreceniem srb. Jonizator tlenu naleź zamontowac w lewym gornym rogu panelu tylnégo, w sąjscu, w kórom znejduje sie maly drut, króny naleź wyprowadzić z panelu górnego. Ponieszyny rysunek sugeruje pozycje montañowa.
| Jonizator tlenu | Głośnik | Kolor światła |
| Uchwyt na kubek | Wieszak na ręczniki | Czasopismo |
1) Sprawdz dokladnie wzystkie obwody i połaczenia wtykowe.
2) Zainstaluj regulator napiecia, jesti moc jest niedopowiednia.
3) Nie udostePNiaj gniazdka innym urzadzeniom elektrycznym, aby uniknac niebezpieczentwa.
4) Nie korzystaj z sauny bedac pod wplywem alkoholu, narkotykow lub lekow.
5) Kobiety wantiago lub osoby o zlym stanie zdrowia powinny przy uzyciem skonsultowac sie z lekarzem.
6) Osoby niepelnoletnie powinny znajdowac sie pod nadzorem, aby zapobiec obrazeniom.
7) Odczekaj do 30 minut na nagrzewanie.
8) Nie uzywaj pomieszczenia do farbowania ubran, strojów kapielowych itp.
9) Nie umieszczaj zwierzqt w pomieszczeni.
10) Po 2 godzinach ciagloe uzytkowania nalezy wylaczy saune na godzine.
2) KORZYSTAI Z SRODOWISKA
1) Temperatura: 15 65^ C ; Czas: 1-99 minut
2) Wilgotnosc porownawca: 85%;
3) Cisnienie atmosferyczne: 700 KM ~ 1060 KM;
3)CHARAKTERYSTYKA
(1) Drewniana rama;
(2) Sterowanie elektronicze i automatyczna stała temperatura;
(3) Importowany preczyjny transporter numeryczny;
(4) Kluczowanie elektronicze;
(5) Promienniki;
Ciepla wskazowej: Przed uzyciem naleź podȩczyc wzystkie kable połaczeniowe sterownika połączony.
- Okno wyświetlacza: Lewe okno wyświetla pozostymi czas i gośnosć. Prawe okno potkazuje temperaturę i czestotliwość FM.
2 Klawisz, "Swiato": wącznik swiatia, naciśnij raz: wsiato wewnetrzne wączone, swiato zewnetrzne wączone. Naciśnij ponownie: wsiato wewnetrzne wączone, wsiato zewnetrzne wączone. Natestmie naciśnij kolejno, aby wączyc calkowicie - calkowicie wączyc. - Klawisze temperature +" i 一" : Dostosuj temperature, przytrzymaj klawisz, aby szybko ja zmienic. FM status: Przytrzymaj przyd 5 sekund, automatycznie wyszukaj czestotliwość radiowa i zapisz. Powszukiwanie są zakończy, nacijsnij raz, aby wybrać nastepna czestotliwość.
-
Klawisz kolorowej swiatja LED: naciśnij raz, aby wączyć Wolno Szybko Bialy Niebieski zielony Niebieski Czerwony niedziny zielony Wylączony.
-
Włuczanie/wyłuczanie: Naciśnij raz przyczicism włuczania/wyłuczania zasilania.
- Nacijsnij „Mp3": Wybierz NIEBIESKA funkcjE USB. Nazwa urzadzenia Bluetooth: BT301.
- Naciński, FM, aby przyȩść do statusu radia FM. Przytrzymaj przycisk temperatury „+“ lub „-“ przyźem 5 sekund, automatyczne wyszukaj czȩstotliwość radiowa i zapisz. Po wyszukani ucieznij temperatury przycisk „+“ lub „-“, aby wybrać następną czȩstotliwość.
- W trybie FM: naciśnij raz, aby wyciszyc. Naciśnij ponownie, aby przyworćić dzwiek.
9.USB
- Klawiszeczasu ^ _ Ustaw czas, nacijsij i przytrzymaj przycisk, aby szybko zmienic. Mozesdostosowac glosnosc tylko po wejsciu w tryb FM" lubMp3" i nacijsieciu klawiszyc+" lub -".
11.2 Wskazniki LED: Czerwony Wskaznik zasilania: Wskaznik wącza są natychmiast po wączeniu zasilania. Zielony wsaznikogrzewania: swieci, gdyogrzewanie jest wączone,Nie swieci, gdyogrzewanie jest wyączone.
Uwaga: Przytrzymaj jederoczenia klawiszete temperatury "+" i -, Fahrenheiti i Celsjuszakonwersja temperatury.
I. Žarowska jest niesprawna
| Mоżliwość | Metoda naprawy | |
| 1 | Bezpiecznik zarówki jest spalony. | Zmień zarówkie. |
| 2 | Zarówka i oprawka niedobrze połączone. | Wymiągnij zarówkie i sprawdź oprawkie, wymiąngniazdko, sąsi to konieczne. NatestPNie pod.§z go ponownie. |
| 3 | Bezpiecznik jest spalony. | Zmień bezpiecznik. Na szczycie sufitu. |
II. Panel sterowania nie dzia
| Mоżliwość | Metoda naprawy | |
| 1 | Kabel panelu sterOWANIA nie jest dobrze połączone. | Sprawdź połączenia kablowe i napraw je prawnidłowo. |
| 2 | Bezpiecznik jest spalony. | Zmień bezpiecznik. Na szczycie sufitu |
| 3 | Kontrolka zasilania świeci są, aleNie wyświetlacz LED | Najprawdopodobnej;będzie potrzebny nowy panel sterOWANIA |
III.Grzejniki niedziataja
| Zjawisko | Możliwość | Metoda naprawy |
| 1 Jeden z grzejników nie są zegrzejność. | 1) Grzejnik nie jest prawnodowy podłaczenia | Sprawdź połowcenie |
| 2) Negrzewnica wymaga wymiany | Wymiȩ grzejnik | |
| 2 Wyszystkie grzejniki nie moga ciepie. | 1) Wtyczka zasilania nie jest podłacznoga oppowiednio | Sprawdź wtyczkte zasilania |
| 2) Grzejniki nie dzialaja prawnodowo połączony | Napraw połowcenia | |
| 3) Awaria przyckaźna | Zmień przyckaźnik | |
| 4) Awaria panelu sterowania | Zmień panel sterowania |
SCHEMAT OBWODU

6) KONSERWACJA
I. Sauna powinna byc utrzmywana w czystosci i wolna od nieprzyjemnych zapachow.
II. Na lawkach nalezy zawsze uzywac wilgotnych reczników, w przeciwnym razie pot przyedostanie sie do miekkiego drewna.
III. Czesto wietrz pomieszczenie, zostawiajac otwarte drzw i otwory wentylacyine, gdy pomieszczenie nie jest uzywane.
IV.Sauny bedace w codziennym uzytkowaniu nalezy myc przyznajmiej raz w tygodniw celu utrzymania ich w czystosci
i swiezegowietrze.
V. Regularnie sprawdzaj lawki pod katem wymaganej konserwacji.
VI. Do czyszczenia i usuwania plum z potu nalezy uzywac mydla lub detergentu Rozpuszczonego w ciepiej wodzie, najlepiej przy uzyciu tej substancjiszczotka do szorowania
VII.Silnie zabrudzone powierzchnie moga wymagać przyszilifowania Papierem sciernym owiniétym wokół drewnianego klocka Dobreze.
7) GWARANCJA
I. Prosze wypelnić karte gwarancyjna na nastepnej stronie w ciagu 30 dni, aby zarejestrować saunę i ostrzymać pełnagwarancje.
Na nasza saune udzielamy gwarancji na wadliwy materiał i/lub wykonanie przyez okres 12 mieszecy od daty zakupu. Gwarantujemy wymianę grzaȩk i wszelkich elementów elektronicznych
zwiazane z saunaprze caly okres uzytkowania sauny pierwotnemu nabywcy.Roznice w drewnietekstura, kolor i normalne zuzychie nie sa objete zdna gwarancja. Nie gwarantujemy
System CD/DVD/LCD, ponieważ posiada wlasna gwarancje producenta. Gwarancja zostaje uznana za nieważna, jeźeli
sauna bya niewlasciwie uzywana, modyfikowana lub narażona na dzialanie czynników atmosferycznych. Wszelkie odstepstwa od instrukcja obslugi powoduća uszkodzenia sauny nie;będzie objęta gwarancź. Nasze sauny i dowolne z nich spółkiazoleźne i/lub współpracownikicy nie ponosź odpowiedzialnosci za niewlasciwe korzystanie z sauny przyez
klient. Nasze Sauny nie ponsoz odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody i/lub obrazenia spowodowane niewlasciwym uzytkowaniem przytkowaniem przy klienatproduktu. Klienci korzystaja z sauny na wlasne rzyko. Warunki moga ulec zmianie bezogloszenie.
II. Wszelkie uszkodzenia zestawu saunowego powstał w czasie transportu nie są objekte niniejsza gwarancja.
Roszczenia z tytułu uszkodzen naleź składc z pośrednictwem firmy transportowej/spedicyjnej. Wszelkie uszkodzenia musza byc zgloszone na liść przywozowym za pośrednictwem firmy transportowej.
III.Mozesz przekazać nam sugestie.
ZASTRZEENIE
Nasze Sauny i ich wspolpracownikie nie zapewniaja porad medycznych. Skonsultuj sie z lekarzem ds
Porada medyczna. Wszystkie informacja zawarte w tej instrukcji slużć celom informacyjnym
tylko. Zastrzegamy sobre prawo do zmiany bez uprzedzenia wszelkich tresci zawartych w instrukcji.
Nasze Sauny nie odpowiadaj za roznice w druku. Moga wystapić roznice kolorystyczne.
NiektoRe modele saPokazane z opcjonalnymi funkcjami.
Wyprodukowano w Chinach
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji