Robolinho 520 W - Robotgräsklippare SOLO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Robolinho 520 W SOLO i PDF-format.
| Produkttyp | Robotgräsklippare |
| Märke | Solo (AL-KO) |
| Modell | Robolinho 520 W |
| Mått (L x B x H) | Cirka 58 x 44 x 28 cm (uppskattning) |
| Vikt | Cirka 11 kg (uppskattning) |
| Strömförsörjning | Uppladdningsbart litiumjonbatteri, strömadapter 230 V |
| Batteritid | Varierar beroende på belastning och klippförhållanden |
| Laddningstid | Cirka 60 minuter (uppskattning) |
| Maximal klippyta | Upp till 1500 m² (uppskattat för denna modell) |
| Klipphöjd | 25–55 mm, manuellt justerbar |
| Klippbredd | Cirka 20 cm (klippskiva) |
| Maximal lutning | 45 % (enligt tekniska data) |
| Bladtyp | Pivotbladen, vändbara |
| Navigationssystem | Perimeterspårning, stötsensorer, gyroskop |
| Anslutningar | WiFi 2,4 GHz, AL-KO inTOUCH Smart Garden-app |
| Huvudfunktioner | Automatisk klippning, tidsschemaläggning, kantklippning, passageläge, regnsensor, ekoläge |
| Underhåll och rengöring | Veckovis rengöring av chassi och klippbord, byte av blad, kontroll av kontakter |
| Säkerhet | Pinkod, lyftsensor, lutningssensor, nödstopp (STOPP-knapp), överhettningsskydd |
| Reservdelar och reparationsmöjligheter | Klippblad, brotschblad, batteri, perimetrolog, basstation – reparation av fackman |
| Allmän information | Bruksanvisning på flera språk, lagstadgad garanti, AL-KO service |
Vanliga frågor - Robolinho 520 W SOLO
Användarfrågor om Robolinho 520 W SOLO
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Robotgräsklippare i PDF-format gratis! Hitta din manual Robolinho 520 W - SOLO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Robolinho 520 W av märket SOLO.
BRUKSANVISNING Robolinho 520 W SOLO
6.2 Afbryd klipningen....314
6.3 Klipning af sideflade (05/NF)....314
7 Indstillinger 315
7.1 Hent indstilling – generelt......315
7.2 Aktiver/deaktiver knaptoner....315
7.3 Aktiver/deaktiver Eco-mode .....315
7.4 Indstilling af regnsensor ....315
7.5 Indstilling af klippeprogram .....315
6.2 Afbryd klipningen
■ Tryk på 📋 på basisstationen (12/4) eller på apparatet.
Innehållsförteckning
1 Om denna bruksanvisning 327
1.1 Symbol på titelsida.... 327
1.2 Teckenförklaring och signalord...... 327
2 Produktbeskrivning.... 327
2.1 Leveransomfattning (01)...... 327
2.2 Robotgräsklippare (02) 328
2.3 Symboler på maskinen 328
2.4 Manöverpanel (03).... 328
2.5 Display.... 329
2.6 Meny.... 329
2.7 Basstation (04).... 330
2.8 Batteri 330
2.9 Funktionsbeskrivning.... 330
2.10 WiFi-modul och appen AL-KO in-
TOUCH Smart Garden .... 331
3 Säkerhet.... 331
3.1 Avsedd användning 331
3.2 Möjlig felanvändning.... 332
3.3 Säkerhets- och skyddsanordningar ... 332
3.3.1 Ange PIN- och PUK-kod...... 332
3.3.2 Sensorer.... 332
3.4 Säkerhetsanvisningar 332
3.4.1 Användare.... 332
3.4.2 Personlig skyddsutrustning ..... 332
3.4.3 Säkerhet för människor och djur . 332
3.4.4 Maskinsäkerhet 333
3.4.5 Elsäkerhet 333
4 Montering 333
4.1 Packa upp redskapet.... 333
4.2 Planera klippområden (05) 333
4.3 Förbereda klippområden.... 333
4.4 Montera basstationen (07/a, 17)...... 334
4.5 Installera begränsningskabeln...... 334
4.5.1 Ansluta begränsningskabeln till basstationen (07/b).... 334
4.5.2 Utplacering av begränsningska-
bel (05) 334
4.5.3 Avgränsa hinder 334
4.5.4 Anlägga korridorer (05/h)......335
4.5.5 Begränsa lutningar (15) ......335
4.5.6 Utplacering av reservkabel (11)...335
4.5.7 Vanliga fel vid utplaceringen av kabel (06)....335
4.6 Ansluta basstationen till strömförsörjningen (08) 335
4.7 Kontrollera anslutningarna på basstationen (08) 336
4.8 Installera Quick Homing Kit......336
5 Start 336
5.1 Ladda batteriet (12)......336
5.2 Utföra grundinställningar ......336
5.3 Ställa in klipphöjden (14)......336
5.4 Genomför automatisk kalibrering .....336
6 Användning....337
6.1 Starta redskapet manuellt ......337
6.2 Avbryt klippningen....337
6.3 Klippning av grannyta (05/NF) .....337
7 Inställningar ....337
7.1 Göra inställningar – allmänt ......337
7.2 Aktivera/deaktivera knappljud .....338
7.3 Aktivera/inaktivera Eco-Mode .....338
7.4 Ställa in regnsensor 338
7.5 Ställa in klippningsprogram ......338
7.5.1 Ställa in klippningsprogram – all-mänt....338
7.5.2 Ställa in startpunkter .....338
7.5.3 Ställa in klipptid....339
7.5.4 Passageläge ......339
7.6 inTOUCH....339
7.7 Kantklippning vid manuell start .....340
7.8 Ställa in avgränsningar....340
7.9 Ställa in displaykontrast ....340
7.10 Inställningsskydd....340
7.11 Omkalibrering....340
7.12 Återställa till fabriksinställningar ......340
8 Visa information....340
9 Underhåll och skötsel.... 341
9.1 Rengöring 341
9.2 Regelbundna kontroller.... 341
9.3 Byta ut knivarna.... 341
10 Avhjälpa fel.... 342
10.1 Korrigera redskapsfel och hante-
ringsfel 342
10.2 Felkoder och felavhjälpning.... 343
11 Transport.... 346
12 Förvaring.... 346
12.1 Förvaring av robotgräsklippare...... 346
12.2 Demontera och förvara laddstation (18, 19) 346
12.3 Vinterförvaring av begränsningskabel 346
13 Återvinning 346
14 Kundtjänst/service.... 347
15 Försäkran om överensstämmelse...... 347
16 Garanti 347
1 OM DENNA BRUKSANVISNING
Den tyska versionen utgör bruksanvisningen i original. Alla andra språkversioner är översättningar av bruksanvisningen i original.
Förvara alltid bruksanvisningen så att du alltid kan slå upp i den när du behöver information om maskinen/redskapet.
Lämna endast vidare maskinen/redskapet till andra personer tillsammans med denna bruksanvisning.
Läs och beakta säkerhets- och varningsanvisningar i denna bruksanvisning.
1.1 Symbol på titelsida
Symbol Betydelse

Det är viktigt att läsa igenom denna bruksanvisning noggrant före drifttagningen. Detta är en förutsättning för en säker hantering utan problem.

Bruksanvisning
Symbol Betydelse

Hantera litiumjonbatterier försiktigt! Beakta i synnerhet anvisningarna om transport, lagring och avfallshantering i denna instruktionsbok!
1.2 Teckenförklaring och signalord
⚠️ FARA! Anger en omedelbart farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller svåra personskador.
⚠️ WARNING! Anger en potentiellt farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller svåra personskador.
⚠ OBSERVERA! Anger en potentiellt farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till mindre eller medelsvåra personskador.
OBS! Anger en situation, som om den inte undviks, kan leda till materiella skador.
i ANMÄRKNING Speciella anvisningar för bättre förståelse och handhavande.
2 PRODUKTBESKRIVNING
Detta dokument beskriver en helautomatisk, batteridriven robotgräsklippare, som kan röra sig fritt över en gräsmatta. Den har inställbar klipphöjd.
2.1 Leveransomfattning (01)
I leveransen ingår alla här listade komponenter. Kontrollera så att alla komponenter finns med:
Nr Komponent
| 1 Robotgräsklippare |
| 2 Kortfattad bruksanvisning |
| 3 Bruksanvisning |
| 4 Markskruvar * |
| 5 Nätdel |
| 6 Basstation inkl. markskruvar (5 st.) |
| 7 Begränsningskabel * |
| 8 Vinterkåpa * |
* modellberoende (se den tekniska informationen)
2.2 Robotgräsklippare (02)
Nr. Komponent
| 1 Manöverpanel med display (på insidan) |
| 2 STOPP-knapp (Stoppar redskapet och knivarna inom 2 sekunder) |
| 3 Laddningskontakter |
| 4 Höjdinställning (på insidan) |
| 5 Främre hjul (styrbara) |
| 6 Chassi |
| 7 Drivhjul |
| 8 Knivtallrik |
| 9 Fästskruv |
| 10 Röjkniv |
| 11 Skärkniv |
| 12 Batterifack |
2.3 Symboler på maskinen
Symbol Innebörd
| Risk för personskador och materialskador kan föreligga om föremål slungas ut! | |
| Var särskilt försiktig vid hantering! | |
| Håll händer och fötter på avständ från klippknivarna! | |
| Håll tillräckligt långt säkerhetsavständ! | |
| Läs bruksanvisningen före användning! | |
| Ange PIN-kod för att starta maskinen! |
Symbol Innebörd

Åk inte på maskinen!
| 1 | (Home-knapp): För att avbryta klippningen och köra tillbaka redskapet till basstationen. Maskinen startar igen nästa dag vid inställd klipptid. |
| 2 | Regnsensor: Registrerar om det regnar (se Kapitel 7.4 "Ställa in regnsensor", si-da 338). |
| 3 | Display: Visar maskinens aktuella status, namnet på aktuell meny och dess menyalternativ samt funktioner som ska väljas (se Kapitel 2.5 "Display", si-da 329). |
| 4 | (piltangenter): För att navigera i menyer och välja menyalternativ, förändra siffervärden, välja mellan inställningar. |
| 5 | (start/paus-knapp): Tryck en gång: Starta och avbryta klippningen manuellt.Tryck två gånger: Fortsätta klippningen omedelbart efter tryckning på Home-knappen. |
| 6 | (funktionsknappar): Öppna funktionen som visas ovanför knappen i displayen. |
| 7 | (On/Off-knapp): Starta/stänga av maskinen. |
| 8 | (menyknapp): Öppna huvudmenyn. |
2.5 Display

text_image
Huvudmeny * Inställningar Information Tillbaka BekräftaNr Indikering
1 Namnet på aktuell meny (här: Huvudmeny)
2 Menyalternativ i menyn: Här visas alltid endast två menyalternativ i taget (här: Inställningar och Information). Ytterligare menyalternativ kan visas med

3 Funktioner under aktuellt menyalternativ (här: Inställningar). Funktionerna
kan öppnas med


4 Stjärna (*) markerar det visade menyalternativet (här: Inställningar)
2.6 Meny
Huvudmeny
Program
Veckoprogram se Kapitel 7.5 "Ställa in klippningsprogram", sida 338
Ingångspunkter se Kapitel 7.5.2 "Ställa in startpunkter", sida 338
Programinformation se Kapitel 8 "Visa information", sida 340
Inställningar
Klockslag se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida 336
Datum se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida 336
Språk se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida 336
PIN-kod se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida 336
Knappljud se Kapitel 7.2 "Aktivera/deaktivera knappljud", sida 338
EcoMode se Kapitel 7.3 "Aktivera/inaktivera Eco-Mode", sida 338
Quick Homing Kit se Kapitel 4.8 "Installera Quick Homing Kit", si-da 336
Regnsensor se Kapitel 7.4 "Ställa in regnsensor", sida 338
Regnsensor startfördröjn se Kapitel 7.4 "Ställa in regnsensor", si-da 338
Regnkäns1. se Kapitel 7.4 "Ställa in regnsensor", sida 338
inTOUCH se Kapitel 7.6 "inTOUCH", sida 339
Kantklippning se Kapitel 7.7 "Kantklippning vid manuell start", sida 340
Grannyta Aktiv/Inaktiv se Kapitel 7.8 "Ställa in avgränsningar", si-da 340
Displaykontrast se Kapitel 7.9 "Ställa in displaykontrast", sida 340
Inställningsskydd se Kapitel 7.10 "Inställningsskydd", sida 340
Omkalibrering se Kapitel 7.11 "Omkalibrering", sida 340
Fabriksinställningar se Kapitel 7.12 "Återställa till fabriksinställningar", sida 340
Information
Knivservice se Kapitel 8 "Visa information", sida 340
Maskinvara se Kapitel 8 "Visa information", sida 340
Programvara se Kapitel 8 "Visa information", sida 340
Programinformation se Kapitel 8 "Visa information", sida 340
Störningar se Kapitel 8 "Visa information", sida 340
2.7 Basstation (04)
Nr. Komponent
| 1 Golvplatta |
| 2 LED för status |
| 3 Laddkontakt |
| 4 Home-knapp [IMAGE] |
| 5 Laddstation |
| 6 Kabelkanal |
| 7 Hjulstöd |
| 8 Borrhål för markskruvar (9) |
| 9 Markskruvar |
* modellberoende (se den tekniska informationen)
2.8 Batteri
Användaren kan byta batteriet.
i ANMÄRKNING Ladda upp batteriet helt och hållet före den första användningen. Batteriet kan laddas i vilket laddningsstatus som helst. Avbrott i laddningen skadar inte batteriet. Batteriet kan bara laddas när redskapet är påsatt.
Batteriet är delvis laddat vid leverans. Under normaldrift laddas batteriet regelbundet. Maskinen återvänder på egen hand till basstationen för detta syfte.
- Övervakningselektroniken avslutar laddningen automatiskt när batteriet är laddat till 100 %.
Laddningen fungerar endast om problemfri kontakt föreligger mellan laddningskontakterna på basstationen och kontaktytorna på maskinen.
Vid temperatur över 45 °C förhindrar den inbyggda skyddskopplingen att batteriet laddas. På så sätt undviker man att batteriet förstörs.
- Om batteriets drifttid förkortas väsentligt trots att det är fulladdat ska batteriet bytas.
- Om batteriet p.g.a. ålder eller för långvarig förvaring skulle ladda ur till under den av tillverkaren föreskrivna gränsen kan det inte laddas upp igen. Låt AL-KO:s återförsäljare, tekniker eller servicecenter kontrollera batteri och övervakningselektronik och eventuellt byta ut det.
Batteristatusen visas på displayen. Kontrollera batteristatus efter 3 månaders förvaring. Gör detta genom att sätta på maskinen och läsa av statusen. Om batteriet bara är laddat till 30 % eller mindre ska man placera maskinen på basstationen och sätta på det, så att batteriet laddas. Om laddstationen har tagits av från basstationen för lagring (se Kapitel 12.2 "Demontera och förvara laddstation (18, 19)", sida 346) ska denna först monteras i omvänd ordningsföljd och basstationen åter anslutas till elnätet.
- Om elektrolyt läckt i batterifacket: Lämna maskinen till AL-KO:s servicecenter för reparation!
Ifall batteriet tagits ut från maskinen: kommer ögon eller händer i kontakt med elektrolyt ska man omgående spola med rikligt med vatten. Uppsök därefter omedelbart läkare!
Rörelser på gräsytor
Maskinen rör sig fritt inom ett klippområde, avgränsat med en begränsningskabel. Maskinen orienterar sig med hjälp av sensorer som känner av det elektromagnetiska fältet runt begränsningskabeln.
Skulle maskinen stöta emot ett hinder stannar den och kör sedan i en annan riktning. Ett meddelande i displayen visas när maskinen befinner sig i en situation där drift inte är möjlig.
Maskinen återgår automatiskt till basstationen när den känner av fuktighet med aktiverad regnsensor.
Klippning och laddning
Redskapet växlar regelbundet mellan faser med klippning och faser med batteriladdning. När batteriladdningen under klippning minskat till ett visst värde (status: 0 %) kör maskinen längs begränsningskabeln tillbaka till basstationen.
Klippningsprogram är förinställda och kan anpassas i maskinen eller i appen.
Rotationsriktningen i motorn ändras varje gång klippmotorn startar, vilket fördubblar klippknivarnas användningstid.
2.10 WiFi-modul och appen AL-KO inTOUCH Smart Garden
Robotgräsklipparen är utrustad med en WiFi-modul. Det möjliggör bekväm styrning, inställning och övervakning via en app i en mobil enhet (Smartphone, surfplatta).
i ANMÄRKNING Tillämpad mobil enhet behöver en internetanslutning för att kunna använda appen AL-KO inTOUCH.
i ANMÄRKNING Robotgräsklipparen måste ständigt vara ansluten till internet och ett WiFi-nätverk för att kunna motsvara senaste programversion. Appen AL-KO inTOUCH Smart Garden informerar om det finns nya programuppdateringar för robotgräsklipparen. De laddas ner automatiskt.
Appen AL-KO inTOUCH Smart Garden
Appen AL-KO inTOUCH Smart Garden finns hos Google Play Store för Android-kompatibla enheter och hos Apple App Store för iOS-kompatibla enheter:

Skanna QR-koden för mer information om installation av appen AL-KO inTOUCH Smart Garden på din Smartphone och mer information om din maskin. Du kan även ansluta en "smart-connected" maskin till internet via appen.
i ANMÄRKNING Robotgräsklipparen ansluter endast till WiFi med 2,4 GHz. WiFi-nätverk med 5 GHz stöds inte.
Robotgräsklipparen och Smartphone måste vara i närheten av en WiFi- router med tillräcklig signalstyrka (rekommendation: min. 50%) för att kunna ansluta till appen AL-KO inTOUCH Smart Garden.
- Installera appen AL-KO inTOUCH Smart Garden.
- Skapa ett användarkonto en gång:
Klicka på "Logga in/registrering" > "Registrera dig".
■ Ange e-postadress och lösenord.
Aktivera rutan "Läste och höll med...".
Klicka på knappen "Registrera dig".
- Logga in på det skapade användarkontot.
- Starta anslutningsassistenten genom att klicka på "Lägg till ny enhet".
- Följ instruktionerna.
i ANMÄRKNING Om robotgräsklipparen rör inom ett område i trädgården med sämre eller helt utan WiFi-anslutning, aktiveras inte inställningarna i appen AL-KO inTOUCH Smart Garden förrän robotgräsklipparen återkommer till ett område med bättre signal. Räckvidden för routerns Wi-Fi-signal kan förbättras med en vanlig repeater om signalen inte är tillräcklig för hela trädgården.
En återförsäljare kan hjälpa till vid funktionsstörningar i en installerad app AL-KO inTOUCH Smart Garden. Robotgräsklipparen måste först friges för återförsäljaren via appen AL-KO in-TOUCH Smart Garden.
Förutom fjärråtkomst till robotgräsklipparen erbjuder appen AL-KO inTOUCH Smart Garden ytterligare funktioner, t.ex. anslutning till andra AL-KO-produkter eller Push-meddelanden vid fel.
3 SÄKERHET
3.1 Avsedd användning
Denna maskin är endast avsedd för användning på privat område. Varje annan användning samt otillåtna om- och tillbyggnader betraktas som stridande mot ändamålet och har till följd att garantin upphävs, överensstämmelsen går förlorad och varje ansvar för skador på användaren eller tredje part avvisas av tillverkaren.
Gränserna för maskinen: se den tekniska informationen.
3.2 Möjlig felanvändning
Redskapet är inte lämpligt för användning på offentliga anläggningar, i parker, sportanläggningar eller i jord- och skogsbruk.
3.3 Säkerhets- och skyddsanordningar
⚠️ WARNING! Risk för personskador. Defekta eller funktionslösa säkerhets- och skyddsanordningar kan medföra allvarliga personskador.
■ Reparera defekta säkerhets- och skyddsanordningar omedelbart.
Sätt aldrig säkerhets- och skyddsanordningar ur funktion!.
3.3.1 Ange PIN- och PUK-kod
Redskapet kan endast sättas på genom att man anger en särskild PIN-kod. På så sätt ska obehöriga förhindras från att starta enheten. PIN-kodens fabriksinställning är 0000. PIN-koden kan ändras, se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", sida 336.
Om felaktig PIN-kod angetts 3 gånger krävs att man använder PUK-koden (Personal Unlocking Key). Om även denna är felaktig måste man vänta 24 timmar innan man kan ange koder på nytt.
Se till att obehöriga inte har tillgång till redskapets PIN-kod eller PUK-kod.
3.3.2 Sensorer
Maskinen är utrustad med flera olika säkerhets- sensorer. Maskinen kan inte starta automatiskt efter att ha stängts av med en säkerhetssensor. Felmeddelandet visas i displayen och måste kvit- teras. Orsaken till att sensorerna utlöste måste även åtgärdas.
Lyftsensor
Drivningen stänger av och klippknivarna stannar om man lyfter maskinen i chassit under användningen.
Stötsensorer för hinderdetektering
Maskinen är utrustad med sensorer som ändrar körriktningen vid kontakt med hinder. Chassits överdel förskjuts en aning och utlöser stötsensorn om maskinen träffar ett hinder.
Lutningssensor i färdriktning/sidled
Maskinen vänder resp. ändrar färdriktning vid en upp- eller nedförslutning eller sidolutning om lutningen är större än inställt för modellen.
Regnsensor
Maskinen, beroende på modell, är utrustad med en regnsensor som avbryter klippningen om det börjar regna och ser till att maskinen kör tillbaka till basstationen (se Tekniska data).
Frostsensor
Maskinen är utrustad med en frostsensor som utlöser ett meddelande till maskinen eller ett pushmeddelande till appen AL-KO inTOUCH Smart Garden vid låga temperaturer (se Tekniska data). Temperaturen för meddelandet är inställbar.
Elektromagnetisk strålning

Maskinen kan säkert användas i ome- delbar närhet av andra (0,5 m) robot- gräsklippare.
Den signal som används i begränsningskabeln motsvarar den standard som branschorganisationen EGMF definierat för elektromagnetiska emissioner.
Ungdomar under 16 år, personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristfällig erfarenhet eller kunskap, och personer som inte känner till denna bruksanvisning får inte använda maskinen. Beakta gällande säkerhetsföreskrifter om lägsta ålder för användare.
Använd inte maskinen om du är påverkad av alkohol, droger eller medicin.
Använd föreskrivna kläder och skyddsutrustning för att undvika personskador.
Den personliga skyddsutrustningen består av:
långbyxor och stabila skor
Vid underhåll och skötsel: skyddshandskar
3.4.3 Säkerhet för människor och djur
Klippområden på offentliga platser ska omges med varningsskyltar med följande varningar:
OBS! Automatisk gräsklippare i drift! Gå inte nära gräsklipparen! Håll barn under uppsikt!
Säkerställ att inga personer och särskilt lekande barn eller husdjur uppehåller sig i närheten av maskinen under användningen.
Det är förbjudet att sitta på maskinen och att greppa in i klippknivarna!
Håll kroppsdelar och kläder på avständ från klippknivarna.
Se före arbetet till att det inte finns föremål inom maskinens arbetsområde (exempelvis kvistar, glas-, metall- och tygstycken, stenar, trädgårdsmöbler, trädgårdsredskap eller leksaker). Sådana föremål kan orsaka skador på maskinens knivar och skadas av knivarna.
Använd enbart maskinen under följande förutsättningar:
■ Redskapet är inte smutsigt.
- Redskapet har inga skador eller förslitningar.
Alla manöverelement fungerar korrekt.
Basstation och nätdelen samt deras elektriska kablar är oskadade och fungerar.
Ersätt utslitna eller defekta komponenter med originalreservdelar från tillverkaren.
Låt reparera maskinen om den skadats.
■ Maskinanvändaren är ansvarig för olyckor som drabbar andra personer och deras egendom.
3.4.5 Elsäkerhet
Låt aldrig redskapet klippa gräs när en vattenspridare är igång på gräsmattan.
■ Spola aldrig av redskapet.
- Öppna inte redskapet.
4 MONTERING
4.1 Packa upp redskapet
- Öppna förpackningen med varsamhet.
- Ta försiktigt ur alla komponenter ur förpackningen och kontrollera så att de inte har transportskador.
Anmärkning: AL-KO:s återförsäljare eller servicecenter måste omgående informeras om transportskador.
- Kontrollera leveransomfånget, se Kapitel 2.1 "Leveransomfattning (01)", sida 327.
Spara originalförpackningen och följesedel för de fall gräsklipparen måste skickas vidare. Dessa måste även sparas för att gräsklipparen ska kunna returneras.
4.2 Planera klippområden (05)
Placera basstationen (05/1)
Så nära det största klippområdet som möjligt
Jämnt underlag
■ Skyddad mot stark väderpåverkan och direkt solljus
■ Anslutning för strömförsörjning
Fri tillgänglighet för robotgräsklipparen
Dragning av begränsningskabeln (05)
Begränsningskabeln måste dras medurs i en obruten slinga.
Korridorer mellan klippområden (05/h)
En korridor är en smal passage på gräsmattan som förbinder två klippytor med varandra.
Huvudyta och grannytor (05)
Huvudyta (05/HF): Detta är den gräsmatta som basstationen befinner sig vid och som maskinen kan klippa helt och hålllet automatiskt.
Grannytor (05/NF): Är en gräsmatta som inte kan nås av maskinen från huvudytan, bär vid behov maskinen för hand till biytan. Grannytor kan klippas med manuell drift.
Huvudytor och grannytor avgränsas likväl med samma, oavbrutna begränsningskabel.
Redskapet kör vid inställd klipptid längs begränsningskabeln till en angiven startpunkt där den börjar klippa gräs.
Genom att ange startpunkter kan man bestämma vilka delar av klippytan som behöver klippas mer.
4.3 Förbereda klippområden
- Kontrollera om gräsmattan har en större yta än den yta som maskinen kan klippa. Om klippytan är för stor kan gräsklippningen komma att bli ojämn. Minska klippytan vid behov.
- Förberedelser före montering av basstation, dragning av begränsningskabel och idrifttagning av maskinen: Klipp gräset riktigt kort med en gräsklippare.
-
Åtgärda eventuella hinder på gräsmattan eller avgränsa med begränsningskabel (se Kapitel 4.5.3 "Avgränsa hinder", sida 334):
-
Överfarbara, flata hinder som kan skada knivarna (t.ex. flata stenar, kanter mellan gräsmattor och terrasser eller gångar, plattor, kantsten etc.)
Hål och förhöjningar i gräsmattan (t.ex. mullvadshögar, grävhål, kottar, fallfrukt)
Branta uppförs- och nedförslutningar över angivna värden i de tekniska specifikationerna
Vattensamlingar som diken, bäckar, simbassänger etc och deras avgränsning till gräsmattan
■ Småbuskar och häckar som kan växa på bredden
4.4 Montera basstationen (07/a, 17)
- Placera basstationen (05/1) i rät vinkel i förhållande till den planerade dragningen av begränsningskabeln:
■ I marknivå (kontrollera med vattenpass)
Rak och jämn in- och utkörningsriktning
■ Inte välvd (när markskruvarna skruvas in får laddstationen inte deformeras eller lutas)
- Fixera basstationen (07/2) med fyra mark-skruvar (07/1) i marken.
Basstationen kan även placeras utanför gräsmattan (17). Begränsningskabeln måste dras som bilden visar.
i ANMÄRKNING Om den medlevererade begränsningskabeln är för kort kan förlängningskabel, beroende på modell, erhållas av AL-KO:s återförsäljare eller servicecenter.
4.5.1 Ansluta begränsningskabeln till basstationen (07/b)
- Dra ut begränsningskabeln (07/4) ur förpackningen.
- Ta av kabelkanalens skydd (07/3) på anslutningen (07/A).
- Avisolera slutet av begränsningskabeln (07/6) och sätt i klämman (07/7).
- Stäng klämman.
- Dra begränsningskabeln genom dragavlastningen (07/5) ut ur kabelkanalen med kabelreserven.
i ANMÄRKNING Med kabelreserven kan även små korrigeringen på kabeldragningen göras senare.
- Sätt på skyddet på kabelkanalen.
4.5.2 Utplacering av begränsningskabel (05)
Begränsningskabeln kan läggas ut antingen på gräsmattan eller ner till 10 cm under grästorven. Återförsäljaren kan utföra dragningen under grästorven.
Dessa två varianter kan kombineras med varandra.
OBS! Fara för skador på begränsningskabeln. Om begränsningskabeln blir skadad eller genomskuren går det inte längre att överföra styrsignaler till redskapet. I sådana fall måste begränsningskabeln lagas eller bytas ut. Ny begränsningskabel finns att få från AL-KO.
Lägg alltid begränsningskabeln direkt på marken. Säkra den vid behov med märlor.
Se till att skydda begränsningskabeln vi dragningen och under drift av redskapet.
■ Undvik att gräva och vertikalskära i närheten av begränsningskabeln.
- Dra begränsningskabeln och förankra med märlor med jämna mellanrum eller dra kabeln under markytan på max. 10 cm djup.
- Dra begränsningskabeln runt olika hinder: se Kapitel 4.5.3 "Avgränsa hinder", sida 334.
- Anlägga korridorer mellan olika klippytor: se Kapitel 4.5.4 "Anlägga korridorer (05/h)", si-da 335.
- Vid branta uppförs-/nedförslutningar måste avgränsningar göras : se Kapitel 4.5.5 "Be-gränsa lutningar (15)", sida 335.
- Dra reservkabel: se Kapitel 4.5.6 "Utplace-ring av reservkabel (11)", sida 335.
- Avsluta dragningen av begränsningskabel med en anslutning (07/B) till basstationen: se Kapitel 4.5.1 "Ansluta begränsningskabeln till basstationen (07/b)", sida 334.
4.5.3 Avgränsa hinder
Beroende på arbetsområdets omgivningar måste begränsningskabeln läggas med olika avständ till förekommande hinder. Använd graderad linjal för att mäta upp korrekta avständ.
i ANMÄRKNING Avgränsningar behövs endast om hindren inte kan kännas av automatiskt av stötsensorerna i maskinen. Undvik att lägga ut för många resp. onödiga avgränsningar. Avsatser som är mindre än 6 cm måste avgränsas efter- som maskinen annars kan orsaka skador.
Avständ till väggar, staket, rabatter - min. 20 cm (05)
Maskinen kör längs begränsningskabeln med en överskjutning på 20 cm. Därför måste avständet mellan begränsningskabel och väggar, staket, rabatter osv. vara minst 20 cm.
Avständ till terrasskanter och belagda gångar (09)
Om kanten till terrassen eller gången är högre än gräsmattan ska avståndet mellan kabel och kant
vara minst 20 cm. Om kanten till terrassen eller gången är på samma höjd som gräsmattan kan kabeln dras precis i kanten.
Avständ mellan hinder och begränsningskabel (05)
Om begränsningskabeln ligger för nära till och från hindret, dvs med ett avständ på 0 cm kommer maskinen att köra över begränsningskabeln. Korsa då inte begränsningskablarna (06/c), utan dra dem parallellt (05/e).
Dragning av begränsningskabeln vid hörn (05, 10)
Inåtgående hörn (10/a): Dra begränsningskabeln diagonalt för att förhindra att maskinen fångas i hörnet.
Vid ytterhörn med hinder (10/b): Dra begränsningskabeln i en spets för att förhindra att maskinen kolliderar med hörnet.
Vid ytterhörn utan hinder (05/j): Dra begränsningskabeln i en rät vinkel - 90°.
4.5.4 Anlägga korridorer (05/h)
Följande avstånd måste beaktas för korridorer:
■ Totalbredd - min. 60 cm
■ Avständ mellan begränsningskabel och kant: 20 cm
■ Avständ mellan begränsningskabel - min. 20 cm
4.5.5 Begränsa lutningar (15)
Backar med lutning, större än angivet i de tekniska specifikationerna (45 % = 45 cm lutning på 1 m horisontell sträcka) måste avgränsas med begränsningskabel (se den tekniska informationen).
Begränsningskabeln får inte dras över en sluttning med mer än 20 % lutning. För att undvika problem vid vändningen måste ett avständ på 50 cm hållas fram till en lutning på 20 %. Om lutningen vid arbetsområdets ytterkant uppgår till mer än 20 % måste begränsningskabeln dras på ett avständ på 20 cm på det plana området innan dragningen på lutningen påbörjas.
För att du ska kunna flytta basstationen efter att du har anlagt klippområdet eller utöka klippområdet bör reservkabel för begränsningskabeln inläggas med jämna mellanrum.
Man kan lägga in så mycket reservkabel som man tycker det behövs.
ANMÄRKNING Skapa inga öppna slingor med reservkabel.
- För begränsningskabeln runt den sista märlan (11/1) tillbaka till föregående märla (11/3).
- Dra sedan tillbaka begränsningskabeln till aktuell märla. På det sättet skapar man en reservslinga. Kabeln måste dras så nära sig självt som möjligt.
- Fäst denna slinga i mitten med en märla (11/2).
4.5.7 Vanliga fel vid utplaceringen av kabel (06)
Begränsningskabelreserverna är inte dragna i en jämn långsmal ögla (06/a).
- Dragningen av begränsningskabeln i hörn är felaktigt utförd (06/b).
Begränsningskabeln har lagts i kors eller inte medurs (06/c).
Begränsningskabeln är inte dragen exakt med följden att kantområden på gräsmattan inte kan klippas (06/d).
Begränsningskabeln är inte dragen direkt in- till varandra vid fram- och återdragning från kanten till ett hinder inom gräsmattan (06/e).
■ Startpunkterna är förlagda för långt bort från basstationen (06/f).
Begränsningskabeln är dragen utanför gräsmattans kant (06/g).
- Vid dragningen av begränsningskabeln underskrids det minsta avståndet för korridorer på 20 cm (06/h).
Begränsningskabeln ligger för nära hinder som inte kan köras över, d.v.s. närmare än 20 cm (06/j).
4.6 Ansluta basstationen till strömförsörjningen (08)
- Placera nätdelen (08/1) på en torr plats som är skyddad mot direkt solljus och tillräckligt nära basstationen (08/2).
- Skruva fast kabeln (08/3) i nätdelen.
- Anslut nätdelens nätkontakt (08/4) i ett regnskyddat eluttag (08/5).
i ANMÄRKNING Vi rekommenderar anslutning till elnätet via en jordfelsbrytare med en nominell felström på < 30 mA.
4.7 Kontrollera anslutningarna på basstationen (08)
- Kontrollera om LED lyser på laddstationens (13/1) framsida. Om inte :
Dra ut stickkontakten.
- Kontrollera att alla kontakter till strömför-sörjning och begränsningskabel sitter korrekt och är oskadade.
LED-lampornas statusindikering
LED Status
Gul
Lyser stadigt om strömförsörjningen är intakt.
Skanna QR-koden för mer information hur man installerar Quick Homing Kit. Se även monteringsanvisning 443565 "Quick Homing Kit – Installation".
5 START
I detta kapitel beskrivs de åtgärder och inställningar som är nödvändiga för att ta maskinen i drift för första gången. För alla andra inställningar se Kapitel 7 "Inställningar", sida 337.
5.1 Ladda batteriet (12)
I normaldrift laddas batteriet till maskinen regelbundet.
i ANMÄRKNING Ladda upp batteriet helt och hålet före den första användningen. Batteriet kan laddas i vilket laddningsstatus som helst. Avbrott i laddningen skadar inte batteriet. Batteriet kan bara laddas när redskapet är påsatt.
-
Placera maskinen (12/1) på basstationen (12/3) så att kontaktytorna på maskinen berör laddningskontakterna på basstationen.
-
Sätt på maskinen med .
-
Displayen på redskapet visar Batteri-laddning pågår. Om inte: se Kapitel 10 "Avhjälpa fel", sida 342.
5.2 Utföra grundinställningar
- Öppna täcklocket.
- Sätt på maskinen med . €mmware, kod och typ visas.
-
Välj språk med eller och menyn för språkval och överta med —
-
Ange den förinställda PIN-koden 0000 i menyn Logga in > Ange PIN-kod. Välj siffran 0 fyra gånger med ▲ler och över-ta med Först när PIN-koden matats in får man tillgång till styrsystemet.
-
I menyn Ändra PIN-kod:
■ Ange en ny kod på fyra siffror under
Ange ny PIN-kod. Välj en siffra fyra
gånger med ▲ eller och överta med
— ▶.
■ Ange den nya PIN-koden igen under Upprepa ny PIN-kod. Förutsatt att de båda inmatningen är identiska visas PIN-koden har nu ändrats.
- Gå till menyn Ange datum för att ställa in aktuellt datum (format: DD.MM.20ÅÅ). Välj
en siffra fyra gånger med ▲ller överta med —

- Gå till menyn Ange klockslag > 24h-format för att ställa in aktuellt klockslag (format: HH:MM). Välj en siffra fyra gånger med
▲ eller ▼ och överta med . —
Därmed är grundinställningarna gjorda. Därefter visas Okalibrerad Tryck på START-knappen i statusfönstret.
5.3 Ställa in klipphöjden (14)
Klipphöjden kan ställas in manuellt steglöst mellan 25–55 mm.
H ANMÄRKNING För kalibreringen (se Kapitel 5.4 "Genomför automatisk kalibrering", sida 336) samt för inlärningen av startpunkterna (se Kapitel 7.5.2 "Ställa in startpunkter", sida 338) rekommenderas en klipphöjd på 55 mm.
- Öppna skyddet (14/1).
- Ställ in klipphöjden (aktuell klipphöjd visas i millimeter i observationsfönstret (14/3)):
- Öka klipphöjden (d.v.s. gräshöjden): Skruva vridreglaget (14/2) medurs (14/+).
Minska klipphöjden (d.v.s. gräshöjden): Skruva vridreglaget (14/2) moturs (14/-).
- Stäng skyddet.
5.4 Genomför automatisk kalibrering
i ANMÄRKNING Utför kalibreringskörningen (se Kapitel 5.4 "Genomför automatisk kalibrering", sida 336) eller inlärningen av startpunkterna (se Kapitel 7.5.2 "Ställa in startpunkter", sida 338).
Placera maskinen på utgångsläget (13)
- Ställ maskinen i utgångsläge inom klippområdet, dvs:
■ min. 1 m till vänster och min 1 m framför basstationen
■ med framsidan vänd mot begränsningskabeln
Starta kalibreringen
-
Kontrollera att det inte finns några hinder inom maskinens rörelseområde. Maskinen måste kunna köra över begränsningskabeln samtidigt med framhjulen. Ta bort ev. hinder eller lägg kabeln inåt tillfälligt (min 35 cm krävs).
-
Starta maskinen med . 📄ä displayen visas:
■ ! Varning ! Drivenheten startar
Kalibrering, Fas [1]
Under kalibreringen
Redskapet kör med signalstyrkan i begränsningskabeln först två gånger rakt över kabeln så långt som den har kontakt med basstationen och blir sedan stående.
På displayen visas meddelandet kalibrering genomförd.
■ Batteriet laddas upp.
i ANMÄRKNING Redskapet måste efter återkomsten förbli stående i basstationen under laddningen. Om maskinen inte får kontakt med laddningskontakterna på basstationen fortsätter den att köra längs begränsningskabeln. Om maskinen kör igenom basstationen har kalibreringen misslyckats. I sådant fall måste basstationens placering förbättras och kalibreringen göras om.
Efter kalibreringen
Aktuell förinställd klipptid visas.
För alla andra inställningar se Kapitel 7 "Inställningar", sida 337.
Robolinho
i ANMÄRKNING Slingans längd måste mätas med funktionen Programmera ingångspunkter för att säkra korrekt drift och minska felmeddelanden.
6 ANVÄNDNING
6.1 Starta redskapet manuellt
-
Sätt på redskapet med .☐ För oplanerad kantklippning: se Kapitel 7.7 "Kantklippning vid manuell start", sida 340.
-
Starta redskapet manuellt med .
6.2 Avbryt klippningen
■ Tryck på basstationen (12/4) eller på ma- skinen.
Maskinen återvänder på egen hand till basstationen. Maskinen raderar klippningsprogrammet för aktuell dag och återvänder nästa dag vid inställd tid.
■ Tryck Ipa maskinen. Gräsklippningen avbryts i en halvtimme.
■ Tryck på maskinen. Maskinen stängs av.
i ANMÄRKNING Maskinen kan alltid stoppas med STOPP-knappen (12/2) i farliga situationer.
6.3 Klippning av grannyta (05/NF)
- Lyft upp maskinen och bär den till biytan.
- Sätt på maskinen med .
- Öppna huvudmenyn med .
- eller * Inställningar
- eller * krippning av grannyta
- Välj klipptid med eller .
- Starta maskinen manuellt med .
Alltefter inställning: Redskapet klipper gräs under den inställda tidsperioden och stänger sedan av sig eller fortsätter att klippa tills batteriet är urladdat.
Efter att biytan har klippts ska maskinen ställas för hand i basstationen.
7 INSTÄLLNINGAR
7.1 Göra inställningar – allmänt
- Öppna huvudmenyn med .☐ Anmärkning: Stjärna (*) anger det aktuella menyalternativet.
-
eller * Inställningar
-
Välj önskat menyalternativ med


och överta med
- Genomför inställningarna.
Anmärkning: De olika menyalternativen beskrivs närmare i nästa avsnitt.
- Gå tillbaka till huvudmenyn med

i ANMÄRKNING Ytterligare menyalternativ: se Kapitel 5.2 "Utföra grundinställningar", si-da 336.
Eco-Mode innebär att maskinen skiftar till ett energisnålt läge. Därigenom reduceras både strömförbrukning och buller.
i ANMÄRKNING Detta läge är inte att rekommendera och kanske inte ens användbart vid klippning av långt och tätt gräs eller utrullat gräs.
-
eller * EcoMode —
-
Aktivera/inaktivera Eco-Mode:
Aktivera Aktivera Eco-Mode. Deaktivera Inaktivera Eco-Mode.
7.4 Ställa in regnsensor
i ANMÄRKNING Gräsklippning när gräset är torrt reducerar nedsmutsningen av maskinen. Genom att aktivera regnsensorn och ställa in startfördröjning undviker man att maskinen klipper gräs som är fuktigt.
Den aktiverade regnsensorn gör att maskinen återvänder till basstationen så snart det börjar regna. Där förblir den stående tills dess att regnsensorn torkat. Därefter står den kvar den tid som startfördröjningen är inställd på, innan gräsklippningen återupptas. Regnsensorns känslighet är inställbar.
-
eller * Regnsensor —
-
Aktivera/inaktivera regnsensor:
■ eller Aktivera : — Aktivera regnsensor.
■ eller Beaktivera : Inaktivera regnsensor.
- Ställa in startfördröjning för regnsensor:
■ eller ▼ Regnsensor start-fördröjn — ■ xx timmar xx minuter Välj önskat värde för startfördröjninger med ▲ eller och löverta med .
- Ställa in regnsensors känslighet:
■ eller ▼ Regnkäns1. — ■ Välj önskat värde för känsligheten ■ eller ▼ och överta med. —
7.5 Ställa in klippningsprogram
7.5.1 Ställa in klippningsprogram – allmänt
-
Öppna huvudmenyn med.
-
eller * Program —
-
Välj menyalternativ med eller och överta med
-
Gör inställningar. Anmärkning: De olika menyalternativen beskrivs närmare i avsnitten nedan.
7.5.2 Ställa in startpunkter
-
Placera maskinen i basstationen.
-
Sätt på maskinen med .
-
Öppna huvudmenyn med.
-
eller * Program
-
eller * Ingångspunkter
-
e▲r * Programmera startpunk-ter —
-
eller * Starta inlärning av startpunkter —
■ eller här när redskapet nätt önskad startpunkt. Startpunkten sparas.
-
eär Sätt startpunkt 1 när ingen startpunkt skapats under inlärningen. Om ingen startpunkt skapas här kommer startpunkterna att skapas automatiskt.
-
eär Startpunkt x: XXm när den senaste startpunkten nätts.
Den första startpunkten (05/X0) är förinställd och är belägen 1 m till höger om basstationen. Bortom denna punkt kan ytterligare startpunkter definieras (se den tekniska informationen).
Att beakta vid skapandet av startpunkter:
- Placera inte startpunkter för långt bort från basstationen eller för nära varandra (06/f). - Skapa så få startpunkter som möjligt.
- eär * Inångspunkter
- eär * Punkt X1 vid [020m] Välj siffror med ▲ler och överta med
3. eller * Punkt X2 vid [075m]
Välj siffror med ▲ler och överta med - .
-
Skapa ytterligare startpunkter efter behov.
-
Gå tillbaka till huvudmenyn med.
7.5.3 Ställa in klipptid
i ANMÄRKNING Programmering av klipptid måste utföras senast 30 min före klippningen ska starta. Om inte, startar maskinen tidigast 30 min efter senaste knapptryckning.
Under menyalternativet "Veckoprogram" ställer du in veckodag och klockslag när maskinen ska klippa automatiskt. Anpassa dessa inställningar efter trädgårdens storlek. Om det efter en vecka fortfarande finns oklippta delar av området ska man utöka klipptiderna.
- eller * veckoprogram
■ eller ▼ Alla dagar X: Redskapet klipper gräs varje dag vid de inställda tiderna. När Alla dagar [ ] visas så klipper maskinen endast gräset på de inställda veckodagarna.
■ eller ▲ Måndag X...* Söndag X: Redskapet klipper gräs varje veckodag vid de inställda tiderna. Om t.ex. Måndag [ ] visas så klipper maskinen inte gräset på aktuell dag.
■ eller Andra : Aktivera X eller inaktivera [ ] aktuell dag och gör inställningar för tid, klippningstyp och startpunkter.
- Företa inställningar för alla dagar eller aktuell dag:
■ t.ex. *[M] 07:00-10:00 [?]: Normal gräsklippning [M] kl. 07:00 - 10:00 med automatiskt växlande startpunkt 0 - 9 [?].
■ t.ex. * [R] 16:00-18:00 [1]: Redskapet startar kl. 16:00 med kantklippning [R] och kör längs hela begränsningskabelns längd. Därefter påbörjas gräsklippning vid startpunkt 1 [1]. Kl. 18:00 eller så snart batteriet är urladdat kör redskapet tillbaka till basstationen.
■ eller Andra : Ändra aktuell inställning.
■ eller ▼ramåt : Bekräftar ändring av aktuell inställning och går vidare till nästa inställning.
- eller Spara : Spararalla genomförda inställningar under ett menyalternativ.
7.5.4 Passageläge
Passageläget ger ett bättre klippningsresultat i trånga passager.
-
Ange startpunkt i den trånga passagen (se avsnitt „Ställa in ställa in startpunkter“).
-
Starta från angiven startpunkt i passageläge (se avsnitt „Ställa in klippningsprogram“).
■ t.ex. *[P] 16:00-18:00 [3]: Maskinen startar klockan 16:00 med passage-läge [P] och börjar klippa vid startpunkt 3 [3]. Maskinen kör tillbaka till basstationen klockan 18:00 eller så snart batteriet är urladdat.
7.6 inTOUCH
En existerande anslutning till en gateway kan kopplas från. Därigenom blir redskapet öppet för en ny anslutning i 30 minuter.
i ANMÄRKNING För att upprätta en anslutning senare måste anslutningen först kopplas från, även om redskapet tidigare inte varit anslutet till någon gateway.
-
eller *inOUCH
-
Koppla från anslutning Redskapet meddelar: Klar.
-
Bekräfta med och återvänd till menyn.
7.7 Kantklippning vid manuell start
För manuell start kan man här ställa in att maskinen börjar med kantklippning.
Genomföra kantklippning vid programmerade klipptider: se Kapitel 7.5.3 "Ställa in klipptid", si-da 339.
-
eller * kantklipping
-
eller * Med manuell start
7.8 Ställa in avgränsningar
- Ställa in klipptider:
■ eller inaktiv : — Klippning biyta är inaktiverad.
■ eller aktiv : — Redskapet klipper gräs tills dess att batterier är urladdat.
■ eller klipptid i min : — Redskapet klipper gräs på biytan under viss tidsperiod. Följande klipptider kan ställas in: 30/60/90/120/tills batteriet är urladdat.
7.9 Ställa in displaykontrast
Om texten på displayen är svår att läsa, t.ex. pga av starkt solsken kan man åtgärda detta genom att öka kontrasten på displayen.
-
eller * Displaykontrast
-
Öka/minska kontrasten på displayen med eller och överta med.
7.10 Inställningsskydd
Om inställningsskyddet är deaktiverat måste PIN-kod endast användas vid kvittering av säkerhets-relaterade fel.
-
eller * Inställningsskydd
-
Aktivera/inaktivera inställningsskydd:
■ eller Aktivera : — Aktivera inställningsskydd.
■ eller Beaktivera : — Inaktivera inställningsskydd.
7.11 Omkalibrering
När läge eller längd på begränsningskabeln ändras eller maskinen inte längre kan hitta begränsningskabeln måste man genomföra en omkalibrering.
-
eller Omkālibrering
-
Återställa kalibrering?
-
Genomföra kalibrering: se Kapitel 5.4 "Genomför automatisk kalibrering", sida 336.
7.12 Återställa till fabriksinställningar
Redskapets fabriksinställningar kan återställas, t.ex. före en försäljning.
- e ^▲ r * Fabriksinställningar Maskinen indikerar: Fabriksinställningarna är nu återställda
8 VISA INFORMATION
Under menyn Information visas data om redskapet. I denna meny kan inga inställningar göras.
- Öppna huvudmenyn med.
- eller * Information
-
Välj menyalternativet med eller och överta med
Anmärkning: De olika menyalternativen beskrivs närmare i avsnitten nedan. -
Gå tillbaka till huvudmenyn med .
Knivservice
Anger hur många driftstimmar det är till att knivarna behöver service. Denna räknare kan återställas manuellt. Låt AL-KO:s återförsäljare, tekniker eller servicecenter utföra servicen.
Återställning av räknare för knivservice:
- eller Bekäfta
Maskinvara
Här finns information om maskinen som typ, tillverkningsår, driftstimmar, serienummer, antal gräsklippningar, sammanlagd klipptid, antal ladd-
ningscykler, sammanlagd laddningstid, begränsningskabelns slinglängd.
Programvara
Här visas programversion.
i ANMÄRKNING Se alltid till att Robolinho-robotgräsklipparens programvara uppdaterad. Kontrollera firmware-versionen regelbundet och uppdatera denna vid behov. Robolinho Updater Software finns på Internet på: www.al-ko.com/shop/de/robolinho-autoupdater
Programinformation
Här visas aktuella inställningar, som t.ex. sammanlagd klipptid per vecka.
Störningar
Här visas de senaste felmeddelandena med datum, klockslag och felkod.
9 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
OBSERVERA! Risk för personskador.
Vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personskador.
Bär alltid skyddshandskar under underhåll, skötsel och rengöring!
9.1 Rengöring
OBS! Fara pga vatten. Om det kommer in vatten robotgräsklipparen eller basstationen kan detta leda till skador på elektriska komponenter.
Spola därför aldrig av robotgräsklipparen eller basstationen med vatten.
Rengöra robotgräsklipparen
⚠ OBSERVERA! Fara för skador från kni-
varna! Knivarna är mycket vassa och kan orsaka svåra skärskador.
Bär skyddshandskar!
■ Undvik att beröra knivarna med någon del av kroppen.
Åtgärder en gång i veckan:
- Stäng av maskinen med .
- Torka av chassiytan med handborste, lätt fuktad trasa eller mjuk svamp.
- Borsta av botten, klippsystemet och klippknivarna med en borste.
- Kontrollera att knivarna inte är skadade. Byt dem vid behov: se Kapitel 9.3 "Byta ut knivarna", sida 341.
Rengör basstationen
- Avlägsna regelbundet gräs och löv och dylikt från basstationen.
- Torka av ytorna på basstationen med fuktad trasa eller mjuk svamp.
9.2 Regelbundna kontroller
Allmänna kontroller
- Kontrollera eventuella skador i hela installationen en gång i veckan:
- Ersätt defekta komponenter med originalreservdelar från tillverkaren eller låt ett av tillverkarens servicecenter utföra bytena.
Kontrollera att rullarna kan löpa fritt
Åtgärder en gång i veckan:
- Rengör områdena runt rullarna grundligt och avlägsna rester av gräs och smuts. Använd borste och trasa.
- Kontrollera att rullarna kan löpa fritt och att de är styrbara.
Anmärkning: Låt tillverkarens servicecenter byta om rullarna kärvar eller inte är styrbara.
Kontrollera kontaktytorna på robotgräsklipparen
- Torka av smuts med en trasa och smörj med tunt lager kontaktfett.
Kontrollera basstationens laddningskontakter
- Dra ut nätkontakten.
- Tryck och släpp laddningskontakterna i riktning mot basstationen. Laddningskontakterna måste fjädra tillbaka till sin ursprungsposition.
Anmärkning: Låt tillverkarens servicecenter byta om laddningskontakterna inte fjädrar tillbaka.
9.3 Byta ut knivarna
⚠ OBSERVERA! Fara för skador från knivarna! Knivarna är mycket vassa och kan orsaka svåra skärskador.
Bär skyddshandskar!
■ Undvik att beröra knivarna med någon del av kroppen.
OBS! Risk för skador vid felaktig reparation.
Knivtallriken kan skadas om man försöker rikta deformerade och inbyggda klippknivar.
■ Försök aldrig att rikta deformerade klippkniivar.
Ersätt deformerade klippknivar med original-reservdelar från tillverkaren.
Slitna och deformerade klippknivar måste bytas.
- Stäng av maskinen med .
- Lägg robotgräsklipparen med klippknivarna uppåt.
- Skruva ut fästskruvarna.
-
Ta ur klippknivarna ur knivfästet.
-
Rengör knivfästet med en mjuk borste. Anmärkning: Klippknivarna är slipade över hela längden och kan även monteras vridna med 180°, det fördubblar användningstiden.
-
Byta klippknivar:
- Om klippknivarna inte har vridits sedan den första monteringen: Vrid klippknivarna 180° och sätt i dem igen i knivfästet med den slipade sidan mot maskinen och skruva i fästskruvarna igen för hand.
- Om klippknivarna redan har vridits en gång sedan den första monteringen: Sätt i de nya klippknivarna igen med den sli-pade sidan mot maskinen och skruva i fästskruvarna igen för hand.
Anmärkning: Använd endast originalreservdelar från tillverkaren.
Knivtallriken måste bytas när smutsen inte går att ta bort med borste, obalans i tallriken kan medföra ökat missljud, ökat slitage och funktionsstörningar.
Röjkniven behöver i regel inte bytas.
10 AVHJÄLPA FEL
10.1 Korrigera redskapsfel och hanteringsfel
OBSERVERA! Risk för personskador.
Vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personskador.
Bär alltid skyddshandskar under underhåll, skötsel och rengöring!
H ANMÄRKNING Vänd dig till vår kundtjänst vid fel som inte finns med i den här tabellen eller vid fel som du inte själv kan åtgärda.
Störning Orsak Åtgärd
| Maskinen startar inte. | ||
| Det laddbara batteriet är tomt. Ladda maskinen i basstationen. | ||
| Maskinen kör fast, gräver ned sig. Hjulen fortsätter att rotera. | ||
| Stötsensorerna utlöser inte. Kontakta tillverkarens kundtjänst. | ||
| Gräset är för långt. | Öka klipphöjden och sänk den sedan steg för steg till önskad höjd.Klipp ned gräsmattan med en gräsklippare. | |
| Maskinen fastnar vid ojämnheter i gräsmattan. | Åtgärda ojämnheterna. | |
| Maskinen klipper vid fel tidpunkt. | ||
| Felaktiga tidsinställningar i maskinen. | Ställ in klockslag. | |
| Klippningens varaktighet är felaktigt inställd. | Ställ in klipptider. | |
| Maskinen förlorar tidsinställningar. | Det laddbara batteriet är defekt. Kontakta tillverkarens kundtjänst. | |
| Motorn stannar under klippningen. | ||
| Motorn är överbelastad. Stäng av maskinen, kör den till jämnare mark eller område med kortare gräs och starta om. | ||
| Störning Orsak Åtgärd | ||
| Det laddbara batteriet är tomt. Ladda batteriet. | ||
| Klippknivarna är slöa. Vänd klippknivarna eller byt vid behov. | ||
| Klippresultatet är ojämnt. | ||
| Klipptiden är för kort. Programmeral längre klipptider. | ||
| Klippområdet är för stort. Minska klippområdet. | ||
| Klipphöjden är för lågt inställd. Öka klipphöjden och sänk den sedan steg för steg till önskad höjd. | ||
| Klippknivarna är slöa. Vänd klippknivarna eller byt vid behov. | ||
| Batteritiden minskar väsentligt. | ||
| Klipphöjden är för lågt inställd. Öka klipphöjden och sänk den sedan steg för steg till önskad höjd. | ||
| Gräset är för högt eller för fuktigt. | Låt gräset torka.Ställ in på en högre klipphöjd. | |
| Maskinen vibrerar för mycket eller avger högt buller. | ||
| Obalans i klippknivar eller knivmotor | Rengör klippsystemet.Kontakta tillverkarens kundtjänst. | |
| Batteriet kan inte laddas/låg batterispänning | ||
| Basstationens laddningskontakter är smutsiga.Kontaktytorna på maskinen är smutsiga. | Rengör laddningskontakter och kontaktytor. | |
| Basstationen saknar ström. Anslut basstationen till strömförsörjningen. | ||
| Maskinen hittar inte laddningskon-takterna. | Ställ robotgräsklipparen i basstationen och kontrollera om laddningskontakterna ligger emot varandra.Kontakta tillverkarens kundtjänst. | |
| Batteriets användningstid är slut. Kontakta tillverkarens kundtjänst. | ||
| Laddningselektroniken är defekt. Kontakta tillverkarens kundtjänst. | ||
10.2 Felkoder och felavhjälpning
i ANMÄRKNING Vänd dig till vår kundtjänst vid fel som inte finns med i den här tabellen eller vid fel som du inte själv kan åtgärda.
| Felkod Orsak Åtgärd | ||
| CN001: Tilt sensor | Lutningssensorn har utlöst:Maximal lutning är över-skridenMaskinen har buritsSluttningen för brant | Ställ robotgräsklipparen på en jämn yta och kvittera felet. |
| Felkod Orsak Åtgård | ||
| CN002: Lift sensor | Lyftsensorn har utlöst:Chassit är deformerat uppåt vid ett lyft eller hinder. | Ta bort hinder. |
| CN005: Bumper deflected | Maskinen har kört på ett hinder och kan inte komma loss (kollision nära basstationen). | Placera maskinen på ett stycke öppen och avgränsad gräsmatta.Korrigera begränsningskabelns dragning. |
| CN007: No loop signal | Kabelslingans signal saknasBegränsningskabeln är defekt.Kabelslingans signal är för svag. | Kontrollera LED:er på basstationen.Kontrollera basstationens strömför-sörjning. Dra ur och anslut nätdelen.Kontrollera om begränsningskabeln är skadad. Reparera defekt kabel. |
| CN008: Loop signal weak | Kabelslingans signal för svagBegränsningskabeln är för djupt nedgrävd | Kontrollera LED:er på basstationen.Kontrollera basstationens strömför-sörjning. Dra ur och anslut nätdelen.Placera begränsningskabeln på fö-reskrivet djup eller fäst den direkt på gräsmattan. |
| CN010: Bad position | Maskinen befinner sig utanför den avgränsade gräsmattan.Begränsningskabeln har dragits i kors. | Placera maskinen på ett stycke öppen och avgränsad gräsmatta.Korrigera begränsningskabels dragning i kurvor och vid hinder. Åtgärda kabeldragningen i kors. |
| CN011: Escaped robot | Maskinen befinner sig utanför den avgränsade gräsmattan. | Korrigera begränsningskabels dragning i kurvor och vid hinder. |
| CN012: Cal: no loopCN015: Cal: outside | Fel under kalibreringen:Maskinen hittar inte begränsningskabeln. | Kontrollera basstationens strömför-sörjning. Dra ur och anslut nätdelen.Placera maskinen på föreskriven kalibreringsposition, rikta i rät vinkel.Maskinen måste kunna köra över begränsningskabeln. |
| CN017: Cal: signal weak | Fel under kalibreringen:Kabelslingans signal för svagKabelslingans signal saknasBegränsningskabeln är defekt. | Placera maskinen på föreskriven kalibreringsposition, rikta i rät vinkel.Kontrollera basstationens strömför-sörjning. Dra ur och anslut nätdelen.Kontrollera om begränsningskabeln är skadad. |
| CN018: Cal: Collisi-on | Fel under kalibreringen:Maskinen har kört på ett hinder. | Ta bort hinder. |
| CN038: Battery Batteriet | är urladdat: | |
| Felkod Orsak Åtgärd | ||
| Begränsningskabelns slinga är för lång och det finns för inneslutna områden. | Korrigera begränsningskabelns dragning. | |
| Ingen kontakt via laddningskontakterna vid uppladdning | Rengör laddningskontakterna.Ställ robotgräsklipparen i basstationen och kontrollera om laddningskontakterna ligger emot varandra.Låt tillverkarens servicecenter kontrollera laddningskontakterna och by-ta vid behov. | |
| Hinder i närheten av bas-stationen | Ta bort hinder. | |
| Robotgräsklipparen har kört fast. | Placera maskinen på ett stycke öppen och avgränsad gräsmatta. | |
| Maskinen hittar inte bas-stationen. | Kontrollera om begränsningskabeln är skadad.Lämna begränsningskabeln till till-verkarens servicecenter för kontroll. | |
| Det laddbara batteriet är förbrukat. | Låt tillverkarens servicecenter byta det laddbara batteriet. | |
| Laddningselektroniken är defekt. | Låt tillverkarens servicecenter kontroll-era laddningselektroniken. | |
| CN099: Recov escape | Automatisk felavhjälpning inte möjlig | Kvittera felmeddelandet manuellt.Om felet återkommer: Låt tillverka-rens servicecenter kontrollera ma-skinen. |
| CN104: Battery over heating | Batteriet är överhettat (över 60 °C). Ingen ur-laddning är möjlig.Nödavstängning sker genom övervakningselek-troniken | Stäng av maskinen och låt batteriet svalna.Ställ inte maskinen i basstationen. |
| CN110: Blade motor over heating | Klippmotorn är överhettad (över 80 °C). | Stäng av maskinen och låt den sval-na.Om felet återkommer: Låt tillverka-rens servicecenter kontrollera ma-skinen. |
| CN119: R-Bumper de-flectedCN120: L-Bumper de-flected | Maskinen har kört på ett hin-der och kan inte komma loss. | Ta bort hinder. |
| CN128: Recov Impossible | ■ Maskinen har kört på ett hinder och kan inte komma loss. | Ta bort hinder. |
| ■ Maskinen befinner sig utanför den avgränsade gräsmattan. | ■ Placera maskinen på ett stycke öppen och avgränsad gräsmatta.■ Korrigera begränsningskabelns dragning. | |
| CN129: Blocked WL Vänster hjulmotor blockerad. Ta bort blockeringen. | ||
| CN130: Blocked WR Höger hjulmotor blockerad. Ta bort blockeringen. | ||
Beskrivning över flera felkoder finns på AL-KO webbplats.
11 TRANSPORT
Gå tillväga enligt följande vid transport av redskapet:
- Stoppa redskapet med eller stoppknappen.
- Stäng av redskapet med .
- Lyfta redskapet i huset med båda händerna:
■ Rör inte vid knivarna.
Håll alltid knivarna på säkert avständ från kroppen.
12 FÖRVARING
12.1 Förvaring av robotgräsklippare
Förvara maskinen över vintern eller om den inte ska användas på minst 30 dagar.
- Ladda batteriet helt (Ladda batteriet (08))
- Rengör redskapet noga (se Kapitel 9.1 "Rengöring", sida 341).
- Förvara maskinen så här:
■ stående på alla hjulen
■ på en torr och avskild plats med skydd mot frost
- utom räckhåll för barn
12.2 Demontera och förvara laddstation (18, 19)
Demontera och förvara laddstationen inomhus över vintern resp. om den inte skall användas under en tid längre än 30 dagar.
- Koppla från nätdelen från elnätet och lossa basstationen.
- Demontera laddstation:
■ Skruva ur båda skruvarna (18/1) och (18/2) ur laddstationen (18/3).
■ Tryck båda knapparna (18/4, 19/1) samtidigt för att lossa laddstationen.
■ Tippa laddstationen (19/a).
■ Lossa anslutningarna (19/2) och (19/3).
Stäng (19/b) sockelns (19/4) öppning med vinterkåpa (19/5), se Tekniska data.
- Förvara laddstation:
■ på en torr och avskild plats med skydd mot frost
■ utom räckhåll för barn
12.3 Vinterförvaring av begränsningskabel
Begränsningskabeln kan ligga kvar i marken och behöver inte tas upp.
13 ÅTERVINNING
Information om tyska el- och elektroniklagen

Elektrisk och elektronisk utrustning ska inte läggas i soporna utan hanteras med särskild återvinning!
■ Uttjänta batterier som inte är fast inbyggda måste avlägsnas före återvinning! Återvinningen regleras i den särskilda batteriförordningen.
- Ägare resp. brukare av elektrisk och elektronisk utrustning är skyldiga att lämna uttjänt utrustning till återvinning.
Slutanvändaren är själv ansvarig för att ta bort eventuella personuppgifter på den utrustning som ska återvinnas!
Symbolen med överkorsad soptunna betyder att elektrisk och elektronisk utrustning inte kan slängas i hushållssoporna.
Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan lämnas till följande insamlingsställen:
■ Offentliga inrättningar för omhändertagande och återvinning (t.ex. miljöstationer)
Försäljningsställen för elutrustning (fysisk butik och online) i den mån handlaren är förpliktigad till återtagande av varan eller erbjuder återtagande.
Utsagorna gäller bara maskiner som installerats och sålts inom Europeiska Unionen där EU-direktiv 2012/19/EC gäller. I länder utanför den Europeiska Unionen kan avvikande bestämmelser gälla för avfallshanteringen av elektriska och elektroniska apparater.
Information om tyska batteriförordningen (BattG)

Elektrisk och elektronisk utrustning ska inte läggas i hushållssoporna utan hanteras med särskild återvinning!
Se drifts- och monteringsanvisningar för batterityp och kemiska system och beakta anvisningarna för en säker hantering av batterier.
- Ägare liksom brukare av elektrisk och elektronisk utrustning är skyldiga att lämna uttjänt utrustning till återvinning. Återtagandet inskränker sig till normala hushållskvantiteter.
Uttjänta batterier kan innehålla skadliga ämnen eller tungmetaller som har negativ inverkan på miljön och som kan orsaka hälsoproblem. Användning av uttjänta batterier och deras innehåll inverkar menligt på miljö och hälsa.
Symbolen med överkorsad soptunna betyder att elektrisk och elektronisk utrustning inte kan slängas i hushållssoporna.
Markeringarna Hg, Cd och PG på soptunnan har följande betydelser.:
Hg: Batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver
Cd: Batteriet innehåller mer än 0,002 % kadmium
■ Pb: Batteriet innehåller mer än 0,004 % bly
15 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi förklarar härmed på eget ansvar att denna produkt i den form som den säljs på marknaden upp-Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan lämnas till följande insamlingsställen:
■ Offentliga inrättningar för omhändertagande och återvinning (t.ex. miljöstationer)
■ Inköpsställen för batterier
Inlämningsställe inom det gemensamma återlämningssystemet för förbrukade batterier
- Ett av tillverkarens återlämningsställen (om tillverkaren inte är medlem i det gemensamma återlämningssystemet)
Ovanstående gäller bara för apparater, som installerats och sålts inom den Europeiska Unionen där det europeiska direktivet 2006/66/EC gäller. I länder utanför den Europeiska Unionen kan avvikande bestämmelser gälla för avfallshanteringen av elektriska och elektroniska apparater.
Information om förpackningen
Förpackningsmaterialen kan återvinnas. Avfallshantera förpackning miljövänligt.
Demontera batteriet innan maskinen skrotas (16)
Det integrerade batteriet måste demonteras och avfallshanteras miljövänligt innan maskinen skrotas.
- Skruva ut skruvarna (16/1).
- Ta av locket från batterifacket (16/2).
- Koppla loss batteriet (16/3) och ta sedan ut det.
- Sätt på locket igen och dra åt skruvarna.
14 KUNDTJÄNST/SERVICE
För frågor om garanti, reparationer och reservdelar, kontakta närmaste AL-KO servicecenter.
Kontaktinformation finns på internet: www.alko-garden.com/service-contacts
Du hittar mer reservdelsinformation på: www.alko-garden.com/spareparts
fyller kraven i de harmoniserade EU-direktiven, EU- säkerhetsstandarderna samt de produktspecifika standarderna. Försäkran om överensstämmelse är en del av bruksanvisningen och medföljer maskinen.
16 GARANTI
Eventuella material- eller tillverkningsfel på redskapet åtgärdas av oss under den lagstadgade garanti- tiden genom reparation eller ersättningsprodukt, efter vårt gottfinnande. Garantitiden bestäms av gäll- lande lag i det land där redskapet köptes.
Vår garantiförsäkran gäller enbart om:
■ Beakta denna bruksanvisning
■ redskapet har hanterats korrekt
■ originalreservdelar har använts
Garantin upphör att gälla vid:
■ egenmäktiga reparationsförsök
■ egenmäktiga tekniska förändringar
- ej avsedd användning
Garantin gäller inte för:
■ lackskador som beror på normalt slitage
Förslitningsdelar, som på reservdelsbladet är inramade xxxxxx (x)
Garantitiden inleds i och med den första slutkundens köp av produkten. Datum på inköpskvittot gäller. Vänd er med detta garantidokument och kvittot till en återförsäljare eller närmaste auktoriserade kundtjänst. Köparens lagstadgade anspråk gentemot försäljaren berörs inte av denna förklaring.