LPJ-900WH - Projektor LENCO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis LPJ-900WH LENCO i PDF-format.
| Produkttyp | LED-projektor |
| Varumärke | Lenco |
| Modell | LPJ-900WH |
| Native upplösning | 1920 x 1080 (Full HD) |
| Ljusstyrka (LED-lampa) | 9000 lumen |
| Ljusstyrka (vitt ljus) | 250 lumen |
| Ljuskälla | LED |
| Projektionsstorlek | 35 till 165 tum |
| Anslutningar | 2 HDMI-ingångar, 1 AV-ingång (3,5 mm), 1 USB-port, 1 Micro SD-plats, ljudutgång 3,5 mm |
| Stödda format | MPEG1, MPEG2, MPEG4, MP3, JPEG |
| Bluetooth | Version 5.0 (endast ljudöverföring) |
| Strömförsörjning | Nätadapter 100-240 V~50/60 Hz, utgång 19 V DC 4,75 A |
| Strömförbrukning | 90 W i drift, 0,8 W i standby |
| Mått (L x B x H) | 354 x 197 x 110 mm |
| Vikt | 1,66 kg |
| Driftstemperatur | 0 till 35 °C |
| Keystone-korrigering | Ja, inbyggt justeringshjul |
| Fokus | Manuell med hjul |
| Bildrotation | 180° (fjärrkontroll) |
| Underhåll | Rengör med en mjuk, torr trasa, använd inte lösningsmedel |
| Säkerhet | Öppna inte apparaten, undvik fukt, blockera inte ventilationen |
| Inkluderade tillbehör | Fjärrkontroll (batterier ingår ej), nätadapter, objektivskydd, användarhandbok |
Vanliga frågor - LPJ-900WH LENCO
Användarfrågor om LPJ-900WH LENCO
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Projektor i PDF-format gratis! Hitta din manual LPJ-900WH - LENCO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. LPJ-900WH av märket LENCO.
BRUKSANVISNING LPJ-900WH LENCO
Gà til/numerisktastatur
Tryk for at indtaste et specifikt kapitel aller
musiknummer. Brug knappen Afspil for at
starte afspilningen.

Slá lyd fra/til
Tryk for at slå lyden fra.

Tilbage/fremad
Tryk for at soge i et individuelt kapitel erer musiknummer.
VOL+/VOL-
Tryk for at justere lydniveaet.
Kilde
Tryk for at vaelge mediekilde (AV, PC, HDMI, MEDIE).
Afslut
Att använda kontroller eller justeringar eller utföra andere föraranden an de som anges har kan leda till att du utsätts for farlig strålning.
FÖRSIKTIGHETSÄTGÄRDER INNAN ANVÄNDNING
HA DESSA INSTRUKTIONER I ÅTANKE:
- Täck inte über ihrer blockera nagra ventilationsöppninger. När,enheten placera på en hylla bör det lämnas 5 cm ledigt utrymme rund hela,enheten.
- Montera i enlighet med den medfoljande anvandarmanualen.
- Håll encheten borta frän värmekällor sāsom radiatorer, värmare, spisar, ljus och andra värmegenererandeprodukter erller öppen eld. Apparaten kan endast användas i mättliga klimat. Extremt kalla erller varma omgivningar bör undvikas. Drifttemperatur mellan 0 och 35^ .
- Undvik att anvanda encheten nara starka magnetfalt.
- Elektrostatisk urladdning kan stora den normala användningen av den hare encheten. Återställ och starta om encheten enligt instruktionsboken om sö ar fallet. Hantera försiktigt och använd i en statistik fri miljö vid filöveröring.
- Varning! För aldrig in ett foremål produiten genom ventilerna eller öppningarna. Högspanning flödar genom produiten och om du För in ett foremål kan det orsaka elektriska stötar och/eller kortslutning av interna componenter. Spill inte vatten eller vätska på produits av sama anledning.
- Använd inte i våta eller fuktiga områden sāsom badrum, Ångfyllda kök ell er i narheten av simbassänger.
- Apparaten fär inte utsattas För dropp erller stänk och se till att inga foremål fyllda med vätskor sasom vaser placeras på eller i narheten av den.
- Använd inte den har encheten när kondens kan uppsta. När encheten används i ett varmt och fuktigt rum kan vattendroppar erler kondens uppsta inuti encheten och encheten kanske inte fungerar som den ska. Låt encheten vara avständg i en uller två timmar innan du slår på strömmen igen. Enheten skara vara torr innan strömmen slås på.
- Åven omenna,enhet tillverkas med storsta omsorg och kontrolleras flera ganger innan den lamnar fabriken ar det fortfarande mojigt att problem kan uppsta vilket galler alla elektriska apparater. Om du marker rok, kraftig uppyggnad av varme aller andra ovantade fenomen sca du omedelbart dra ur kontakten ur eluttaget.
-
Enheten mäste drivas med en strömkälla sāsom anges på de särskilda markningskraven. Kontakta din Återförsäljare eller lokala elbolag om du är osäker på vilken typ av strömförsörjning som används i ditt hem.
-
Hall borta fran gnagare. Gnagare tycker om att bita pa elkablar.
- Använd en mjuk och torr trasa für att rengöra encheten. Användinte lösningsmedel aller bensinbaserade vätskor. För att ta bort allvarliga fläckar kan du använda en fuktig trasa med utspätt rengöringsmedel.
- Leverantoren ansvarar inte for skador eller forlorade data orsakade av fel, missbruk, modifiering av encheten aller batterbyte.
- Avbryt inte anslutningen när,enheten formaterar eller overfor filer.Data kan dà bliskadade uller forloras.
- Om,enheten har en Funktion med USB-upppseling bocr USB-minnet anslutas direkt till encheten.Anvand inte en USB-forlangningskabel aftersom den kan orsaka storningar som kan leda till att data tappas bort.
- Klassificeringsetiketten har markerats på apparatens undersida eller baksida.
- Den har enheten ar inte avsedd for att anvandas av personer (inklusive barn) med fysiska, sensoriska eller psykiska Funktionshinder erler brist pa erfarenhet och kunskap sàvida de inte ar under overvakning av erler har fätt instruktioner om korrekt användning av enheten av den person som ansvarar for deras sakerhet.
- Den harprodukten ar endast avsedd for icede professionell anvandning och inte for kommersieltller industriellt bruk.
- Se till att encheten ar justerad till en stabil position. Skador orsakade av att anecdva den har Produkten i ett instabilit lage med vibrationener erler stotar ell er av att inte folja nagon annan varning eller forsiktighetsagtgard ienna anvandarmanual tacks inte av garantin.
- Ta aldrig bort holjet påenna apparat.
- Placera aldrig apparaten på annan elektrisk utrustning.
- Låt inte barn ha tillgäng till plastpäsar.
- Använd endast tillbehör som anges av tillverkaren.
- Überlät all service till kvalificerad servicepersonal. Service kravs nar apparaten har skadats på nagot satt sösom på stromkabeln eller stromkontakten,;när vatska har spillts aller foremål fallit in i den,när den har utsatts for regn eller fukt och inte fungerar normalt erler har tappats.
- Längvarig exponering für höga ljud.Free personlga musikspelare kan leda till tillfällig aller permanent horselnedsattning.
-
Om Produkten levereras med strömkabel eller natadapter:
-
Koppla bort nätadaptern och hänvisa service till kvalificerad personal om att problem uppSTAR.
-
For att welt koppla bort ström tillförseln ska apparatens strömkontakten kopplas bort fran elnätet eftersom frankoppling av encheten ar via dess strömkontakt.
-
Trampa inte på natadaptern och klam den inte. Var mycket försiktig och daß särskilt nara kontakter och kabelns uttag. Placera inte tunga foremål på natadaptern那儿 detta kan skada den. Håll hela encheten utom räckhäll for barn! När de leker med stromkabeln kan de skada sig själva.
- Koppla urenna enchet under askvader aller när den inte används under en langre period.
- Eluttaget måste finnas nara utrustningen och måste vara lätt tillgängligt.
- Overbelasta inte eluttaget eller forlängningsladdar. Überbelastning kan orsaka brand eller elektriska stötar.
- Enheter med klass 1-konstruktion bör anslutas till att vagguttag med skyddsjord.
- Enheter med klass 2-konstruktion kräver ingen jordad anslutning.
- Håll alltid i kontakten när du drar ut den ur vagguttaget. Dra inte i strömkabeln. Detta kan orsaka en kortslutning.
-
Använd inte en skadad strömkabel, strömkontakt aller ett lost vagguttag. Om du gör detta kan det orsaka brand aller elektriska stötar.
-
Om Produkten innehäller eller levereras med en fjärrkontroll som innehäller mynt/cellbatterier:
Warning:
- "Svalj inte batterier dag kemiska brännskador" eller motsvarande kan uppsta.
- [Fjärrkontrollen som medfoljer] Den härprodukten innehäller ett mynt/knappcellsbatteri som om det sväljs kan orsaka allvariga interna brännskador på bara två timmar och kan leda till dödsfall.
- Håll nya och använda batterier borta frän barn.
- Om batterifacet inte går att stänga ordentligt bör du sluta användaprodukten och hälla den borta frän barn.
-
Om du tror att batterier har svalts eller finns nagonstans i kroppenska du omedelbart söka läkarvård.
-
Varning om användning av batterier:
-
Explosionsrisk om batteriet byts ut felaktigt. Byt endast ut mot sama eller motsvarande typ.
- Batteriet fär inte vid användning, forvaring eller transport utsattas for extremhöga eller laga temperaturer samt lagt lufttryck vid hög hójd.
-
Att byta ut ett batteri mot en felaktig typ kan leda till en explosion aller Lackage av brandfarlig vatska eller gas.
-
Kassering av ett batteri i eld, en varm ugn, mekaniskt krossning eller skärning av det kan resultera i en explosion.
- Att lamna ett batteri i en omgivning med extrem hog temperatur kan resultera i en explosion erler lackage av brandfarlig vatska erler gas.
- Ett batteri som utsats for extrem lagt lufttryck kan leda till en explosion aller lackage av brandfarlig vatska aller gas.
- Miljoaspekterna bör uppmärksammas när det gäller kassering av batterier.
MONTERING
- Packa upp alla delar och ta bort skyddsmaterialet.
- Anslut inte encheten till elnätet innan du kontrollerar natspänningen och att alla andra anslutningar har gjorts.
Anslut inte encheten till elnätet innan du kontrollerar natspanninger och att alla andra anslutningar har gjorts. Förpackningen innehälter:

Huvudenhet

Fjarrkontroll (2 st AAA-batterier ingar ej)

Nätadapter

Linsskydd

Bruksanvising
Ta bort och stänga linsskyddet


| EN | SW |
| LENS COVER | LINSSKYDD |
| REMOVE | TA BORT |
| CLOSE | STANG |
Placera projektorn
Projektorn kan installeras i fyra olika konfigurationer (se bilden nedan):
Bordsmontering, framfor:
Väljenna placering nár projektorn ar placerad framforduken.Detta ar det vanligaste sattet att placera projektorn.Det gär snabbt och gör den enkel att flytta.
Takmontering, framfor:
Väljenna placering nar projektorn ar monterad upp och ner i taket framfor duken.
OBS: Ett Projektfeste kravs for att montera projektorn i taket.
Bordsmontering, bakom:
Välj denna placering om du vill placera projektorn bakom duken.
OBS: En speciell bakprojektenduk kravs.



Takmontering, bakom:
Väljenna placering nar projektorn ar monterad upp och ner i taket bakom duken.
OBS: Ett Projektfeste och en bakprojektionsduk kravs for att montera Projektorn i taket.

Minska bildforvrängningen
Vi rekommenderar att projektorn flyttas sa nara dukens mitt som möjigt.

Fyrkant/rektangel
| EN | SW |
| Screen | Duk |
| Projector | Projektor |
Avständ mellan Projektorn och duken
Mät avständet mellan Projektorn och den plats)dru vill placera duken. Detta ar projektionsavstandet och dukens diagonal, angiven i tum.

Vid takmontering ske du kopa ett projektorfaste som rekommenderas for anvandning medenna Projektor och folja anvisiningarna som medfoljer fcastet. Innan Projektorn installeras i taket ske det kontrolleras att takets halffasthet ar tillracklig for projektorsn och fcastets vikt. Radfraga en installeror om du ar osaker.
OBS: Projektorfeste och skruv(ar) ingar inte


| EN | SW |
| Ceiling | Tak |
| Hanger | Takfäste |
| Fixed Hanger Hole | Fast upphängningshål |
Ställa in den vertikala positionen
Följ bilden nedan for att stalla in den vertikala positionen.

| EN | SW |
| Screen | Duk |
| Vertical Dimension | Vertikalt avständ |
| Projector | Projektor |
| Adjust this knob (ANGLE ADJ.knob) to fine-tune the display angle to a higher position | Vrid på det här vredet (VINKELINST.) om du vill finjustera visningsvinkel till ett högre Lage. |
Ställa in fokus och keystone
Följ bilden nedan für att justera skärpan och keystone på duken.
Ställ in skärpan genom att vrida kontrollratten medan du tittar på bildpixlarna nara dukens mittpunkt. Optimal skärpa erhälts nar pixlarnasyns tydligt. Beroende påprojektensdukens storlek kan skärpanvid dukens kanter varaindre skarp an mitt på duken.
FOCUS ADJ.KNOB
FOKUSINSTÄLLNINGS-VRED Gör sedan bildenskarp genom att vrida på fokusvredet.
En keystonebild skapas när Projektorstralen projiceras i en vindel pa duken. Keystone-korrigering aterstaller den forvrängda bilden till en rektangul erller kvadratisk form.

TRAPEZOIDAL ADJ. KNOB
KEYSTONE-INST.-VRED
Fjarrkontrollens reglage
På/av
Tryck for att sla P.
Häll intryckt for att stänga AV.

Föregäende/nasta
Tryck for att hoppa mellan kapitel ell spär.
Stopp
Tryck for att stoppa uppspelningen.
FLIP (vänd)
Tryck for att vanda bilden som visas 180
grader.
Uppspeling/paus
Tryck for att spel app ellera pausa eettensklt
kapitel aller spär.
Pilar/OK
Tryck for att navigera och bekräfta val i
Instalngar och andamenyer.
MENU
Tryck for att komma till projektors
installingar.
Gà till/sifferknappsats
Tryck for att ange specifica kapitel- ellerr
sparnummer. Tryck pa
uppspelningsknappen for att börja spelà
upp.

Ljudlo
Tryck for att stanga av ljudet.

nát/bakat
Tryck for att bladdra i ett enskilt kapitel ell er spar.
VOL+/VOL-
Tryck for att justera Ijudnivan.
Source
Tryck for att valja mediakalla (AV, PC, HDMI, MEDIA).
Exit
Tryck for attga ur menyn.
Size
Tryck for att växla bildforhällande
mellan 16:9/4:3
Satta i/ta ur fjarrkontrollens batteri

Ta bort locket till batteriluckan på fjarrkontrollens baksida genom att försiktigt skjuta upp det. Batterilocket kan sedan tas bort. Sätt i rätt batterier (2 st AAA-batterier, medfoljer ej) och observera polaritetsmarkeringarna. Sätt tillbaka locketigen.
OBS:
- Batterierna fár inte utsattas for kraftig varme som direkt solljus och eld.
Var uppmarksam pa ratt polaritet nar du satterierna - Blanda inte gamla och nya batterier.
- Använd endast batterier av typ AAA/LR03/UM4
- Kasta inte batterier i eld eftersom de kan explodera. Försök aldrig ladda ett engängsbatteri.
- Blanda inte alkaliska batterier, standardbatterier (kol-zink) eller uppladdningsbara batterier (nicd, NiMH, etc.).

Förklaring



| EN | SW |
| Menu | Meny |
| Up | Upp |
| OK | OK |
| Return | Tillbaka |
| Source | Källa |
| Left | Vänster |
| Down | Ned |
| Right | Höger |
| Power On / Off | Ström på/av |
| IR | IR |
| Lens | Lins |
| Height Adjustment Knob | Vred för höjdinställning |
Grundläggande användning
- 3,5 mm ljudutgang
- 3,5 mm AV-ingang
- Port for MicroSD-kort
-
HDMI-ingang 1
-
HDMI-ingang 2
- USB-port
- DC-ingang
Reglage

| EN | SW |
| Source | Källa |
| Press to change media source mode. | Tryck För att änderlande för mediakällan. |
| Menu | Meny |
| Press to access on-screen menu and options. | Tryck För att komma till menyn och alternatively på skärmen. |
| Arrows/OK | Pilar/OK |
| Press to navigation on-screen menu and make selections. | Tryck För att navigera i skärmens meny och gõra val. |
| Return | Tillbaka |
| Press to return a previous page or setting in the on-screen menus. | Tryck För attrå tillbaka till en tidigare sida eller inställning i menyerna på skärmen. |
| Power | På/av |
| Press to power on the projector. Press again to turn off the unit. | Tryck För att slå på projektorn. Tryck igen für att stänga av,enhen. |
Installeranatadaptern
Följ bilden nedan for att ansluta natadaptern.
Anslut Först den runda kontakten till projektorn och sedan adaptersen till elnätet.

Ansluta HDMI
Följ bilden nedan for att ansluta en enchet med en HDMI-kabel.
- Stäng av projektorn innan du ansluter HDMI-kabeln.
- Efter anslutting trycker du pa knappen 電 for att sla pa projektorn. Strömindikatorn börjar lysa GRONT
- Tryck på knappen E/SOURCE for att gå till HDMI-låge. Videon från HDMI-enheten visas på projektorduken. Det finns två HDMI-ingångar. HDMI1-grässnittet motsvarar HDMI 1 i laget SOURCE och HDMI2-grässnittet motsvarar HDMI 2 i laget SOURCE.
- Tryck på knappen så stängs encheten av.
Signalingäng for HDMI HD


| EN | SW |
| HDMICABLE CABLE NOT INCLUDED | HDMI-KABEL INGÄR EJ |
| If you cannot hear sound from the projector speakers during movie or music playback, check the digital audio settings of the player and make sure it is set to "Auto mode or "PCM" mode | Om du inte hör{nagot ljud是从 projektorns högtalare under film-ller musikuppspelning skadu kontrollera spelarens digitala ljudinställningar och se till att den är installd på "Auto mode" eller "PCM mode". |
- Anvanda en MHL-HDMI-kabel:
Den här projektorn ar kompatibel med MHL-kablar. Det betyder att du kan ansluta din smartphone eller surfplatta (omenna ar MHL-kompatibel) och streama i HD frän din smartphone eller surfplatta till projektorn med en MHL-kabel (ingår ej).
- Anvanda en Chromecast-dongel:
HDMI-kontakterna ar kompatibla med användning av Chromecast-dongel sä att du kan streama tradlost frän din smartphone eller surfplatta
Ansluta en AV-kalla
Följ bilden nedan for att ansluta en enchet med en AV-kabel.
- Stang av encheten innan du ansluter AV-kabeln.
-
Använd AV-kabeln für att ansluta en enchet som bilden nedan visar.
-
After anslutning trycker du pa knappen 山 for att sla pa projektorn. Strömindikatorn börjar lysa GRONT
- Tryck på knappen SOURCE for att gå till AV-låge. Videon från AV-enheten visas på projektorduken.
- Tryck på knappen sängs encheten av.

| EN | SW |
| Portable DVD Player/Video Player | Bärbar DVD-spelare/videospelare |
| AV Out | AV ut |
| Video Cable: Yellow | Videokabel: Gul |
| Audio Left Channel: White | Ljud vänster kanal: Vit |
| Audio Right Channel: Red | Ljud höger kanal: Röd |
| Male AV Cable (Not Included) | AV-kabel, hane (ingår ej) |
| Female AV Cable (Not Included) | AV-kabel, hona (ingår ej) |
| Projector | Projektor |
Ansluta en lJudenhet
Följ bilden nedan for att ansluta en enchet med en ljudkabel.
- Tryck på knappen for stenga av strömmen till projektorn innan du ansluter.
- Använd ljudkabeln für att ansluta en enchet som bilden nedan visar.
- När du har anslutit bada encheterna kommt du att hora ljudet genom den anslutna encheten.
- Stang av bada encheterna after anvandning.
Stationsfürstärkare

Ansluta USB-enhet och MicroSD-kort "TF-kort"
Följ bilden nedan für att ansluta ett USB-minne och ett MicroSD-kort.
Stäng av projektorn innan du ansluter USB-minnet/MicroSD-kortet.



Använda att MicroSD-kort aller USB-minne
Ansluta USB-minnet/Micro SD-enheten:
- Stäng av encheten innan du ansluter USB-minnet/MicroSD-kortet.
- Anslut USB-enheten till USB-porten.
- After anslutning trycker du pa knappen for att sla pa projektorn. Strömindikatorn börjar lysa GRONT.
- Tryck på knappen /E SOURCE for att gå till mediespelaren använd knapparna for att bläddra i detta lage.
-
När du har gjort valet använder du knapparna att söka after MUSIC/PHOTO/MOVIE-ikonen (musik/foto/film) och trycker på knappen OK För att öppna. Om det behövs använder du knappen <for att ∀jal MicroSD eller USB och trycker på knappen for att öppna.
-
Använd knapparna for att hitta ratt fil och tryck på knappen for att forhandsgranska upspelningsfilen. Tryck sedan på knappen på encheten ell er på knappen pa fjarrkontrollen for att börja upspelningen.
- Tryck pa knappen fattabbsoka framat och bakat.
- Tryck på knappen for att kaka after这其中 aller foregående fil.
- Under upspelning kan du tycka på knappen for att pausa och tryckaigen for att Återuppta upspelningen.
OBS: Tryck på knappen fbr att stenga av strömmen INNAN USBenheten/MicroSD-kortet tas bort.
| Undermeny på fotoskärmen | |
| 1. När du spelar upp bildern kan du trycka på knappen öså visas fler funktioner (figur 1).2. Använd knappen för attvälja ikon och tryck på knappen OKFor att spelapusspecialfunktionen. | Figur 1.Pause Prev. Next Stop Re... music Source PL... InfoRotate Zo... M... |
| Undermeny på musikskärmen | |
| 3. När du spelar upp musik kan du trycka på knappen öså visas fler funktioner (figur 2).4. Använd knappen för attvälja ikon och tryck på knappen OKFor att spelaspusspecialfunktionen. | Figur 2.Pause FBFFPrev. Next Stop Re... SetAMUTE PL... Info Go... |
| Undermeny på filmskärmen | |
| 5. När du spelar upp en film kan du trycka på knappen öså visas fler funktioner (figur 3).6. Använd knappen For attvälja ikon och tryck på knappen OKFor att spelaspusspecialfunktionen. | Figur 3.Pause FBFFPrev. Next Stop Re...SetAPL...Info SI... St...Go...AS... |
Anvanda Bluetooth-upppelining
Para ihop med tradlosa Bluetooth-högtalare aller tradlös soundbar
OBS: Bluetooth Är PÅ som standard nar projektorn slås på Första gängen. Bluetooth kan slås PÅ eller AV.FRAN menyn OPTIONS (alternative).
- Aktivera Bluetooth på mottagaren (externa högtalare, soundbar, etc.) som du vill ansluta till. Enheter som smartphones, surfplattor eller datorer är inte Bluetooth-mottagare ochkommen inte att ansluta till projektorn. För att undvika forvirring bör du inaktivera Bluetooth på alla mottagare som du inte vill ansluta till.
- Slå på projektorn och kontrollera att projektors Bluetooth År PÅ (se anmärkning ovan). Projektorn börjar söka after Bluetooth-enheter i narheten att ansluta till och startup automatiskt ihopparning.
- När ihopparningen lyckats ske Bluetooth-mottagaren indikera att den ar ansluten, vanligtvis med en ringsignal eller annat ljud. Se Bluetooth-mottagarens bruksanvisning for mer information.
- After lyckad parning visar Projektorn namnet på Bluetooth-mottagaren i huvudmenyns övre högra horn och du kan höra ljudet från Projektorn genom Bluetooth-mottagaren.
After den Forsta ihopparningen forblir Projektorn och Bluetooth-högtalarna ihopparade savida kopplingen inte tas bort manuellt av användaren eller raderas på grund av att nagon av encheterna Återställs. Om detta händer erler om du upptäcker att nagon av encheterna inte kan paras ihop upprepar du stegen ovenan.
"Denna produit har en fonction for overforing av Bluetooth, men det gar inte ta emot nagot Bluetooth-ljud pa den. Detta betyder att du tradlost kan overfora en Bluetooth-ljudsignal till en extern enchet som en Bluetooth-hogtalare, Bluetooth-horlunar, ljudsystem med Bluetooth-motttagning ..."
Varning gällande ljudfördröjning under Bluetooth-überfüring
Det kan forekomma en liters fordrojning mellan bilden och ljudet fran den film du spelar upp.
Detta beror på att olika kretsuppsattninger for Bluetooth används i LCDprojektorn och din ljudenhet (högtalare eller hörlunar).
Du kan prova att stänga av och slå på erller Återansluta ljudenheten nagra gänger. Om detta inte loser problemet ar det bättre att ansluta en extern högtalare eller hörllurar med en kabel via ljudutgången (1).
Anvanda Projektormeny 1.0
Tryck på knappen –åkommen du till projektorns meny. Tryck ingen För att gå tillbaka till foregående status.
| Bildläge | Standard |
| Kontrast | 50 |
| Ljusstyrka | 50 |
| Färg | 50 |
| Skärpa | 50 |
| Färgton | 50 |
| Färgtemperatur | Medium |
| Sidförhällande | Auto. |
| Brusreducing | Mellan |
| Duk |
Använd knapparna for att valja ett objekt. Det valda objektet visas uppe till hoger paskarmen.
1. Bildläge
Välj Livfull, Användare (anpassad), Mjuk eller Standard.
2. Kontrast, Ijusstyrka, etc.
Ställ in Bildläge på "Användare" für att justera dessa inställningar. Färgton kan endast justeras i lagena AV och NTSC IN
3. Fargtemperatur
Välj Varm, Kall erer Mellan.
4. Sidforhällande
Välj 16:9, 4:3 aller Automatiskt
5. Brusreducing
Välj Av, Låg, Mellan, Hög eller Standard
6. Duk
Kan endast justeras i VGA-lage
| Sidförhällande | |
| 4:3 | Signalen i en projiceringsbild med bildförhällandet 4:3. |
| 16:9 | Signalen i en projiceringsbild med bildförhällandet 16:9. |
Använda Projektormeny 2.0
Tryck på knappen – säkommen du till projektorns meny. Tryckigen für att gå tillbaka till foregående status.
| Ljudläge | Standard |
| Diskant | 50 |
| Bas | 50 |
| Balans | 0 |
| Automatisch volym | Av |
Använd knapparna for att valja ett objekt. Det valda objektet visas uppe till hoger pa skarmen.
1. Ljudläge
Select Music (Välj Musik), Movie (Film), Användare (anpassad), Sport aller Standard.
2. Diskant, bas
Ställ in Ijudläge på "Användare" für att justera dessa inställningar.
3. Balans
Justera Ijudbalansen.
| Ljudläge – Användare | Parameter |
| Diskant | 0–100 |
| Bas | 0–100 |
Anvanda Projektomeny 3.0
Tryck på knappen –åkommen du till projektorns meny. Tryck igen für att gå tillbaka till foregående status.
| OSD-språk | Svenska |
| BluetoothÄterställgrundinställningar | |
| Rotera panelen | 0 |
| Info |
Använd knapparna for att valja ett objekt. Det valda objektet visas uppe till hoger paskarmen.
1. OSD-sprák
Välj ett annat språk. Folj bilden nedan.
2. Bluetooth
Slå PÅ eller stäng AV Bluetooth.
3. Aterställ grundinställningar
Valj Y (ja)ller N (nej).
4. Rotera panelen
Välj rotera 0, rotera 1, rotera 2, rotera 3.
5. INFO
Visa enchetsinformationen enligt nedan.
Specificationer
| Typ av ljuskälla | LED |
| Bluetooth-version | V5.0 |
| Utgående ljisstyrka | LED-lampa 9 000 Lumen Utgående vitt ljes 250 Lumen |
| Skärmens ursprungliga upplösning | 1 920 x 1 080 |
| Videoupplösning som stöds vid HDMI-ingång. | 1080p, 1080i, 720p, 576i, 480p och 480i |
| Energiförbrukning | Drift 90 W, Standby 0,8 W |
| Strömmingång med medfoljande adapter | DC 19 V, 4,75 A |
| DC-ingång med medfoljande adapter | Ingång AC 100-240 V,50/60 Hz Utgång DC 19 V, 4,75 A |
| Färg på skärmen | 7000–8000 K |
| Projektionsstorlek | 35–165 tum |
| Signalport | AV/HDMI |
| USB-port | Stöder USB-enheter upp till 32 GB Stöd För formaten mpeg1, mpeg2, mpeg4, mp3, jpeg |
| SD-kort | Stöder SD-kort upp till 32 GB Stöd För formaten mpeg1, mpeg2, mpeg4, mp3, jpeg |
| Vikt | 1,66 kg |
| Mätt | 354 x 197 x 110 mm |
Använd endast den strömförsörjning som anges i braupsanvisningen
| Information | Värde och precision |
| Tillverkarens namn eller varumärke, kommersiell registrering och adress | -SHENZHEN TEKA TECHNOLOGY CO.,LTD. / BUILDING A, NO. 21, XIFU ROAD, RED STAR COMMUNITY, SONGGANG STREET, BAOAN DISTRICT, SHENZHEN,GUANGDONG PROVINCE, 5181G5, KINA |
| Modellbeteckning | TEKA-EA1900475 |
| Inspanning | AC 100-240 V |
| Inspanningens frekvens | 50/60 Hz |
| Utpänning | 19 V |
| Utström | 4,75 A |
| Uteffekt | 90 W |
| Genomsnittlig verkningsgrad i aktivtläge | 89,8 % |
| Effekt Förbrukning vid lög belastning (10%) | 91,3 % |
| Effekt Förbrukningutan belastning | 0,15 W |
FELSÖKNING
Se foljande tabell innan du kontaktar kundtjanst.
| Ingen bild projiceras aller meddelandet "No Signal" (ingen signal) visas | 1. Strömlampan lyser. Om den inte lyser sca du kontrollera att projektorn ar ansluten till ett eluttag och att eluttaget har ström. Tryck sedan på projektorns strömknapp. 2. Kontrollera att linsskyddet har tagits bort. 3. Kontrollera att kablarna ar ordentigt anslutna och isatta enlicht bruksanvisningen. 4. Bildkällan kanske inte ar korrekt installd. Tryck på knappen Source (källa) på kontrollpanelen eller fjärrkontrollen für att välja rätt installd. 5. Kontrollera att videoingångssignalen ar korrekt installd i menyn. |
| Lampan (glödlampan) slocknar after en viss tid | Lyser varningsindikatorn rött? Däre ar projektorn überhettad och lampan har släcks automatiskt. 1. Låt projektorn svalna en stund. 2. Kontrollera att ventilationsöppningarna inte ar blockerade;när projektorn har svalnat. 3. Kontrollera att luftfiltret ar rent och rengör det vid behov. 4. Starta projektorn. Kontakta din supportleverantör fürytterligare hjälp om problemet kvarstär. |
| Bilden ar bredare langst upp/längst ned på duken | Detta kallas keystone och beror på att projektionsvinkel inte ar vinkelrät mot duken. Använd projektorns inbyggda keystone-funktion für att korrigera bilden. |
| Fläckar på duken | Rengör linsen med en dammsugare. Kontakta din supportleverantör fürytterligare hjälp om rengöring inte lõser problemet. |
| Bildens lusstyrka har bleknat | Detta kan orsakas av det omgivande ljuset i rummet. Om inte behöver fformodligen glödlampan bytas ut. |
| Fördröjning mellan bild och ljud i Bluetooth | Detta beror på att olika kretsuppsättningar für Bluetooth används i LCD-projektorn och din ljudenhet (högtalare erller hörllurar via kabel genom ljudutgängen (1)). |
Garanti
Lenco erbjuder service och garanti i enlighet med europeisk lagstiftning, vilket innebar vid fall av reparationer (både under och after garantins giltighetsperiod) ska du kontakta din lokala Återförsäljare.
Viktigt: det gär inte att skickaprodukter som behöver repareras direkt till Lenco.
Viktigt: omenna,enhet öppnas eller på nagot satt tas omhand av ett iche-officiellt servicecenter sa upphör garantin.
Denna enchet ar inte lamplig for yrkesmagg anvandning. Vid yrkesmagg anvandning, upphor smtiga garantier fran tillverkaren att galla.
Friskrivningsklausul
Uppdateringar av hard mjukvara och/eller HARDvarukkomponenter görs regelbundet. Därmed kan vissa anvisningar, specifikationer och bilder ienna dokumentation skilja sig nagot frän din särskilda situation. Alla artiklar beskrivna inenna guide ar endast for illustration och kan inte tillampas på nagoon speciell situation. Inga juridiska rättigheter eller ansprák kan erhällas frän beskrivningen ienna manual.
Denna symbol anger att den relevanta elektriskaprodukten eller batteriet sk inte kasseras i det allmanna hushållsavfallet i Europa. När den korrekta avfallsbehandlingen for produiten och batteriet skä sakerställas, skalelektrisk utrustning erler batterier kasseras i enlighet med varje krav på tillamplig lokal lagstiftning. Genom detta handlande, bidrar du till att ätervinna naturresurser och forbättra normer for miljöskydd och kassering av elektrisk avfall (elektrisk och elektronisk utrustning).
FÖRSAKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed intygar Commaxx att radioutrustningen av typen [Lenco LPJ-900] überensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten gällande EU-försakran om überensstammelse finns på foljande internetadress:
https://commaxx-certificates.com/doc/lpj-900_doc.pdf
| RF-typ | Frekvensområde (MHz) | Effekt (dBm) |
| Bluetooth | 2 402–2 480 | < 6 |
Service
För mer information och support från vår kundtjänst, gà tillwww.lenco.com
Commaxx B.V. Wiebachstraße 37, 6466 NG Kerkrade, Nederländerna.