LPJ-900WH - Projektor LENCO - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis LPJ-900WH LENCO i PDF-format.
| Produkttype | LED projektor |
| Mærke | Lenco |
| Model | LPJ-900WH |
| Native opløsning | 1920 x 1080 (Full HD) |
| Lysstyrke (LED pære) | 9000 lumen |
| Lysstyrke (hvidt lys) | 250 lumen |
| Lyskilde | LED |
| Projiceringsstørrelse | 35 til 165 tommer |
| Tilslutningsmuligheder | 2 HDMI-indgange, 1 AV-indgang (3,5 mm), 1 USB-port, 1 Micro SD-kortplads, 3,5 mm lydudgang |
| Understøttede formater | MPEG1, MPEG2, MPEG4, MP3, JPEG |
| Bluetooth | Version 5.0 (kun lydoverførsel) |
| Strømforsyning | Netadapter 100-240 V~50/60 Hz, udgang 19 V DC 4,75 A |
| Strømforbrug | 90 W i drift, 0,8 W i standby |
| Mål (B x D x H) | 354 x 197 x 110 mm |
| Vægt | 1,66 kg |
| Driftstemperatur | 0 til 35 °C |
| Trapezkorrektion | Ja, integreret justeringshjul |
| Fokusering | Manuel via hjul |
| Billedrotation | 180° (fjernbetjening) |
| Vedligeholdelse | Rengøres med en blød, tør klud, brug ikke opløsningsmidler |
| Sikkerhed | Åbn ikke apparatet, undgå fugt, bloker ikke ventilationen |
| Medfølgende tilbehør | Fjernbetjening (batterier medfølger ikke), netadapter, objektivdæksel, brugsvejledning |
Ofte stillede spørgsmål - LPJ-900WH LENCO
Brugerspørgsmål om LPJ-900WH LENCO
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Projektor i PDF-format gratis! Find din vejledning LPJ-900WH - LENCO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. LPJ-900WH af mærket LENCO.
BRUGSANVISNING LPJ-900WH LENCO
Hvis encheden ikke anwendes, justeres og behandles i overensstemmelse med brugervejledningen, kan det resultere i farlig stråling.
FORHOLDSREGLER FØR IBRUGTAGNING
HUSK DISSE ANVISNINGER:
- Tildæk eller blokér ikke ventilationsåbningerne. Hvis enheden placeres på en hylde, skal der altid[vare 5 cm (2") frirum på alle sider af enheden.
- Installer er heden iht. anvisningerne i den medfolgende betjeningsvejledning.
- Hold enheden på afstand af varmekilder som fx radiatorer, varmeapparater, ovne, stearinlys og andre varmegenererendeprodukter samt Åben ild. Apparatet er udelukkende beregnet til brug i et tempereret klima. Undgå stærk varme og kulde. Driftstemperatur mellem 0^ - 35^ C.
- Undlad at anvende enheden nær stærke magnetfelter.
- Elektrostatisk udladning kan forstyre dette enhances normale drift. Sker det, skal du blot nulstille og genstarte encheden iht. anvisningerne i betjeningsvejledningen. Under filoverforsel skal du handle med omhu og betjene encheden i et område fri for statisk elektricitet.
- Advarel! Stik aldrig genstande ind i enheden gennem ventilationsabninger erller sprækker. Produktet indeholder strømforende dele, og hvis du stikker en genstand ind i enheden, kan det medføre elektrisk stød og/eller kortslutning af deindre dele. Af samme grund ma du ikke spilde vand eller væske på produitet.
- Benyt ikke enheden på våde eller fugtige steder som fx på et badeværelse, i et dampfyldt kökken ellerær en swimmingpool.
- Apparatet mä ikke udsættes for dryp eller -stænk. Undlad at placere væskefyldte beholdere, som fx vaser, ovenpå ellerær apparatet.
- Brug ikke encheden på steder, hvor der kan opstå kondens. Hvis encheden anwendes i et varmt, fugtigt rum, kan der dannes vandråber eller kondens inde:i encheden, og i sö fald kan den muligvis ikke fungere korrekt. Lad encheden��e slukket i 1-2 timer, inden du tænder den iven. Enheden skal��e tør, for du iven tilslutter strøm.
-
Trods det, at enheden er fremstillet med yderste omhu og kontrolleret flere gange før afsendelse fra fabrikken, kan det stadig forekomme, som med alle elektriske apparater, at der opstår problemer. Hvis du oplever røg eller overdreven varmeudvikling aller andre uventede fænomener, bør du omgående tage stikket ud af stikkontakten.
-
Denne enhed skal drives af en strømkilde som den, der er angivet på mærkepladen. Hvis du ikke er sikker på, hvilken forsyningsspænding, der anwendes i dit hjem, bør du søge vejledning hos din forhandler eller det lokale elselskab.
- Hold ledninger udenfor gnaveres rækkevidde. Gnavere holder af at gnave i ledninger.
- Rengør enheden med en blød, tør klud. Brug ikke oplosningsmidler eller benzinbaserede væsker. Hårdnakkede pletter kan fjernes med en let fugtet klud med en mild sæbeopløsning.
- Producenten er ikke ansvarlig for skade eller mistede data, der skyldes fejlfunktion, misbrug,ændringer af enheden eller udskiftning af batterier.
- Undlad at afbryde forbindelsen, mens enheden formateres, aller der overfores filer. I modsat fald kan data blive beskadiget eller gå tabt.
- Hvis enheden er udstyret med Funktion til USB-afspilning, skal USB-sticken sættes direkte i apparatet. Brug ikke et USB-forlængerkabel, da etalandan kan skabe interferens og före til tab af data.
- Mørkepladen vindes i apparatets bund eller på bagpanelet.
- Denne enhed pågressive bruges af personer (inkl. børn) med nedsatte fysiske motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring, medmindre de er blevet instrueret i brugen af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed, og er under dennes opsyn.
- Produktet er udelukkende beregnet til/DD-professionel brug,/DD-til commerciel eller industriel anvendelse.
- Sørg for, at enheden er placeret stabilt. Skade, der skyldes anvendelse af Produktet i en ustabil position, vibrationer, stød eller manglende overholdelse af de retningslinjer og andre advarsler, der er udstukket i dette brugervejledning, dækkes ikke af garantien.
- Fjern aldrig kabinettet på dette apparat.
- Placér ikke dette apparat ovenpå andet elektrisk udstyr.
- Lad参加会议的股东。
- Brug kun tilslutninger/tilbehør, der er angivet af producenten.
- Overlad alt servicearbejde til et kvalificeret serviceværksted. Service er pakrævet, hvisprodukter blevet beskadiget på nogen på, fx hvis ledningen eller stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt væske eller tabt genstandene ned i apparatet, hvis kabinettet er blevet beskadiget, hvis apparatet har æret udsat for regn eller fugt, hvis det ikke fungerer korrekt, eller hvis det er blevet tabt.
-
Hvis du lytter til hj musik fra en bærbar musikafspiller i længere tid, kan det medføre midlertidigt eller permanent høretab.
-
Hvisproduktet leveres med strømkabel aller strømforsyning til vekselstrøm:
-
Hvis der opstår problemer, skal du koble enheden fra strømkilden og overlade al service til kvalificerede teknikere.
- Hvis du vil slukke encheden welt, skal du tage stikket til strømforsyningen ud af stikkontakten, da dette er apparatets hovedafbryder.
- Undlad at træde på eller klemme strømforsyningen. Vær forsigtig, isærær de steder, hvor stik og kabler er fastgjort. Undlad at placere tunge genstande på strømforsyningen, da dette vil kinne beskadige den. Hold—hele encheden utdenfor børns rækkevidde! Hvis børn leger med strømkabler, kan dekommen slemt til skade.
- Tag stikket ud af stikkontakten i tordenvejr, samt hvis du/DDE skal bruge enheden i Iaengere tid.
- Enheden skal placeres nær stikkontakten, og der skal altid ære let adgang til den stikkontakt, encheden er tilsluttet.
- Undlad at overbelaste stikkontakter aller forlaengerledninger. Overbelastning kan medfore brand aller elektrisk stød.
- Enheder med klasse 1-opbygning bør forbindes til en stikkontakt med jord.
- Enheder med klasse 2-opbyaning kræver jeg Jord forbindelse.
- Hold altid i stikket, när du tager det ud af stikkontakten. Træk ikke i ledningen. Dette kan medføre kortslutning.
-
Brug ikke en beskadiget ledning eller stik eller en løs stikkontakt. Gøn du det, kan det medføre brand eller elektrisk stav.
-
Hvis produit indeholder eller leveres med en fjernbetjening indeholdende knapcellebatterier:
Advarsel:
- "Slug/DD, der er risiko for demisk forbranding" ellertilsvarende.
- [Fjernbetjeningen leveres med] Dette produit indeholder et knapcellebatteri, der, hvis det sluges, kan forårsage kraftig indre forbrænding på blot 2 timer og kan medføre ødsfald.
- Hold nve og brugte batterier udenfor boRs rækkevidde.
- Hvis batterirummet ikke kan lukkes sikkert, skal du holde op med at brugeprodukter og holde det utdenfor børns rækkevidde.
-
Hvis du tror, et batteri kan vare blevet slugt ell er placeret inden i nogen del af kroppen, skal du omgaende soge laegehjaelp.
-
Advarsler omkring brug af batterier:
-
Eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes med et andet af forkert type Udskift udelukkende med samme eller tilsvarende type.
- Batteriet pågressive udsættes for ekstremt hije eller lave temperaturer eller lav't lufttryk ved stor hijde under brug, opbevaring uller transport.
- Udskiftning af et batteri med et andet af forkert type kan medfereeksplsoion ullakage af brændbar væske ell gas.
- Bortskaffelse af batterier ved afbranding erler i en varm ovenller ved mekanisk knusning erler opskaering af et batteri kan medfore en eksplason.
- Hvis et batteri afterlades i omgivelser med ekstremt hoge temperaturer, kan det medføre eksplosion eller lækage af brændbar væske eller gas.
- Hvis et batteri udsættes for ekstreml lavt lufttryk, kan det medfroleeksplsoion eller lækage af brændbar væske eller gas.
- Tænk på miljøet ved bortskaffelse af brugte batterier.
INSTALLATION
Udpak alle dele, oq fiern beskyttesesmaterialerne.
- Slut/DD: enheden til lysnettet, f#r du har kontrolleret forsyningsspændingen og foretaget alle ndvendige tilslutninger.
Slut ikke enheden til lysnettet, før du har kontrolleret forsyningsspændingen og foretaget alle不同程度 tilslutninger. Kassen indeholder:

Hovedenhed

Fjernbetjening (2 AAA-batterier medfolger ikke)

Strømforsyning

Linsedaeksel

Brugervjledning
Din projettor kan placeres på fire forskellige mader (se billedet nedenfor):
Bordplacering foran:
Vælg dette placering, hvor projektoren er placeret foran skærmen. Det er den mest almindelig MADE at placere projektoren og giver hurtig opsætning og bærbarhed.
Loftsplacering foran:
Vaelg davon placering, hvor projektoren er placeret med bunden i vegret i loftet foran skærmen.
BEMAERK: Der skal bruges et projetorbeslag til placering af projetoren i loftet.
Bordplacering bagved:
Vælg dette placering, hvis du ønsker at placere projektoren bag ved skærmen.
BEMAERK: Der kræves en saerlig skærm til projicering bagfra.



BEMÆRK: Der skal bruges et** projektorbeslag og en skærm til projicering bagfra, Near Projektoren placeres i loftet bagved skærmen.

Reduktion af billedforvrængning
Det anbefales at flytte projektoren sa tæt til midten af skærmen som muligt.

| EN | DA |
| Screen | Skærm |
| Projector | Projektor |
Afstand mellem Projektor og skærm
Mål afstanden mélém projektoren og det ønskede placeringssted. Det er projiceringsafstanden og skærmens diagonal angivet i tommer.

| EN | DA |
| The Center of Lens | Midten af linsen |
| Screen | Skaerm |
| Skærmdiagonal i tommer | Skaermdiagonal i cm | Projiceringsafstand i tommer | Projiceringsafstand i cm |
| 37 | 94 | 46 | 116 |
| 45 | 114 | 53 | 135 |
| 50 | 127 | 59 | 151 |
| 60 | 152 | 71 | 181 |
| 72 | 183 | 85 | 215 |
| 100 | 254 | 142 | 360 |
Placering af Projektor i loftet
Hvis du ønsker at placere projektoren i loftet, skal du sorge for at kobe et projektorbeslag, der anbefales til这部分 brug, og ffolge anvisningerne, der fulgte med beslaget. Kontroller for placeringen i loftet, at loftet kan bare vægten af projektoren og beslaget. Sporg en professional installerator til rads, hvis du er i tvivl.
BEMERK: Projektorbeslag og skruer medfolger ikke


| EN | DA |
| Ceiling | Loft |
| Hanger | Ophæng |
| Fixed Hanger Hole | Hul til fast ophæng |
Justér lodret placering
Folg billeddet nedenfor, nár du justerer den lodrette placering.

| EN | DA |
| Screen | Skaerm |
| Vertical Dimension | Lodret justering |
| Projector | Projektor |
| Adjust this knob (ANGLE ADJ.knob) to fine-tune the display angle to a higher position | Justér dette knap (ANGLE ADJ.knob) for at finindstille visningsvinklen til en hjere placering |
Juster fokus ved at dreje justeringshjulet, mens du holder oje med billedpixlerne i nærheden af midten af skærmen. Den bedste fokus er opnæt, narr pixlerne er klart synlige. Afhængigt af den projicerede skærmstørrelse kan fokus i nærheden af skærmkanterne muligvis vare mindre skarp end i midten af skærmen.
FOCUSADJ.KNOB
FOKUSJUSTERINGS KNAP Gør derefter billedet skarpere ved at dreje fokusknappen.
Et trapezbillede opstar, nár
projektorstralen projiceres op pa
skærmen i en vinkel.
Trapezkorrektionen gendanner det
forværengede billede til en rektangulaer
eller kvadratisk form.

TRAPEZOIDAL ADJ. KNOB
TRAPEZJUSTERINGS KNAP
Knapper på fjernbetjening
Taend/sluk
Tryk for at taende.
Tryk laenge for at slukke.
Forrige/naste
Tryk for at springe mellem kapitler eller
musiknumre.
Stop
Tryk for at stoppe afspilning
Spejlvend
Tryk for at speljivende billeddet 180^
Afpil/saet pa pause
Tryk for at afspille ellr saette et enkelt
Sæt batteri i/tag batteri ud af fjernbetjening

Fjern daekslet til batterirummet på bagsiden af din fjernbetjening ved forsigtigt at skubbe det. Daekslet kan derefter loftes væk. Sæt de rigtige batterier i (2 AAA-batterier, medfolger ikke). Vær opmærksom på mærkningen af polerne. Sæt derefter daekslet på iven.
BEMAERKNINGER:
- Batterier må ikke udsættes for ekstrem varme sösom direkte sollys og ild.
- Kontroller, at polerne vender rigtigt, nár du saetter batterierne i
- Bland-ilke gamle og nye batterier.
- Brug kun batteritypen AAA/LR03/UM4
- Kast/DD: battery and flammer. De kan eksplodere. Genoplad aldrig engangsbattery.
- Bland/DD: alkaline, standard-(brunsten) ellr genopladelige (ni-cad, ni-mh osv.) batterier sammen.
Beskrivelse




| EN | DA |
| Menu | Menu |
| Up | Op |
| OK | OK |
| Return | Tilbage |
| Source | Kilde |
| Left | Venstre |
| Down | Ned |
| Right | Højre |
| Power On / Off | Tænd/sluk |
| IR | IR |
| Lens | Linse |
| Height Adjustment Knob | Højdejusteringsknap |
Betjening
- 3,5 mm lydudgang
- 3,5 mm AV-indgang
- Holder til microSD-kort
-
HDMI-indgang 1
-
HDMI-indgang 2
- USB-port
- Port til jævnstrøm
Kontrolkninger

| EN | DA |
| Source | Kilde |
| Press to change media source mode. | Tryk for at skifte tilstand for mediekilde. |
| Menu | Menu |
| Press to access on-screen menu and options. | Tryk for at få adgang til skærmmenu og valgmuligheder. |
| Arrows/OK | Pile/OK |
| Press to navigation on-screen menu and make selections. | Tryk for at navigere i skærmmenu og foretage valg. |
| Return | Tilbage |
| Press to return a previous page or setting in the on-screen menus. | Tryk for at vende tilbage til forrige side eller indstilling i skærmmenuerne. |
| Power | Tænd/sluk |
| Press to power on the projector. Press again to turn off the unit. | Tryk for at tænde projektoren. Tryk对其进行在 slukke projektoren. |
Tilslut strømforsyning
Folg billeddet nedenfor for at tilslutte strormforsyningen.
Slut Först det runde stik til projektoren, og slut derefter strømforsyningen til elnettet.

Tilslut HDMI
Folg billeddet nedenfor for at tilslutte en enhed med et HDMI-kabel.
- Sluk projektoren, för du tilslutter HDMI-kablet.
- Tryk after tilslutningen på knappen for at tände projektoren. Lysdioden for strøm lyser grønt
- Tryk på knappen €/KILDE for at aktivere HDMI-tilstanden. Videoen fra HDMI-eheden vises på projektorskærmen. Der er 2 HDMI-indgange. HDMI1-grøensefladen svarer til HDMI1 i KILDE-tilstand, og HDMI2-grøensefladen svarer til HDMI2 i KILDE-tilstand.
- Tryk på knappen for at slukke encheden.

HDMI-signalindgang i HD

- Brug af MHL HDMI-kabel:
Projektoren er kompatibel med MHL-kabler: Dette betyder, at du kan tilslutte din smartphone eller tablet (hvis de er MHL-kompatible) og streame i HD fra smartphonen eller tabletten til projektoren med et MHL-kabel (medfolger化进程).
- Brug af Chromecast-dongle:
HDMI-stikkene er kompatible med en Chromecast-dongle, der sætter dig i stand til at streame trådlost fra din smartphone eller tablet
Til Slut en AV-kilde
Folg billedet nedenfor for at tilslutte en enhed med et AV-kabel.
-
Sluk enheden, for du tilslutter AV-kablet.
-
Brug AV-kablet til at ti'slutte en ehed som vist i billedet nedenfor.
-
Tryk after tilstulningen på knappen for at tände projektoren. Lysdioden for strom lyser gront
- Tryk på knappen /KILDE for at aktivere AV-tilstanden. Vgideoen fra AV-enheden vises på projektorskærmen.
- Tryk på knappen for slukke enheden.

| EN | DA |
| Portable DVD Player/Video Player | Bærbar DVD-afspiller/video-afspiller |
| AV Out | AV-udgang |
| Video Cable: Yellow | Videokabel: Gul |
| Audio Left Channel: White | Venstre lydkanal: Hvid |
| Audio Right Channel: Red | Højre lydkanal: Rød |
| Male AV Cable (Not Included) | AV-kabel med hanstik (medfølger ikke) |
| Female AV Cable (Not Included) | AV-kabel med hunstik (medfølger罘) |
| Projector | Projektor |
Tilslut en lydenhed
Folg billedt nedenfor for at tilslutte en enhed med et lydkabel.
- Tryk på knappen for slukke strømmen til din projektor for tilslutningen.
- Brug lydkablet til at tilslutte enheden som vist i billedet nedenfor.
- After tilslutning af begge enheder hores lyden gennem den tilslutte de enhed.
- Sluk begge enheder after brugen.
Stationsforstærker

Tilslut USB-enhed og microSD-kort “TF”
Følg billeddet nedenfor for at tilslutte en USB-stick og et microSD-kort. Sluk projektoren, før du tilslutter USB-sticken/microSD-kortet.



Tilslut USB-/microSD-eheden:
1. Slut encheden, fər du tilslutter en USB-stick/et microSD-kort.
2. Slut USB-enheden til USB-porten.
3. Tryk after tilstutningen på knappen for att tände projektoren. Lysdioden for strøm lyser grønt.
4. Tryk på knappen /SOURCE (KILDE) for at aktivere og bruge knapperne til at sogne i tilstanden MEDIAPLAYER (MEDIEAFSPILLER).
5. Brug after valget knapperne for at soge i ikonet MUSIC/PHOTO/MOVIE (MUSIK/FOTO/FILM), og tryk på knappen for at abne. Brug om ndvendigt knappen for at vaelge microSD-kortet aller USB-sticken, og tryk på knappen for at abne.
6. Brug knapperne t'at soge after den korrekte fil, og tryk pa knappen for at forhandsvise afspilningsfilen. Tryk pa knappen pa eheden ell er pa knappen pa fjernbetjeningen for at starte afspilningen.
- Tryk på knappen forhugat soge fremad eller baglæns.
- Tryk på knappen for at stige after æste eller forrige fil.
- Tryk på knappen under afspilningen for at sætte afspilningen på pause, og tryk ingen for at fortsette.
BEMÆRK: Tryk første på knappen fbr at slukke strømmen. Nu kan du fjerne USB-/microSD-kortenheden.
| Undermenu på skærmen tilotos | |
| 1. Tryk under afspilningen afotos på knappen for at fövist flere funktioner (figur 1).2. Brug knappen til at velsege et ikon, og tryk på knappen OKfor at afspille den specielle Funktion. | Figur 1.Pause Prev. Next Stop Re... music Source PL... InfoRotate Rotate Zo... M... |
| Undermenu på skærmen til musik | |
| 3. Tryk under afspilningen afmusik på knappen for at fövist flere funktioner (figur 2).4. Brug knappen til at velsege et ikon, og tryk på knappen OKfor at afspille den specielle Funktion. | Figur 2.Pause FB FF Prev. Next Stop Re... SetAMUTE PL... Info Go... |
| Undermenu på skærmen til film | |
| 5. Tryk under afspilningen af enfilm på knappen for at fövist flere funktioner (figur 3).6. Brug knappen alvelsege et ikon, og tryk på knappen OKfor at afspille den specielle Funktion. | Figur 3.Pause FB FF Prev. Next Stop Re...SetAPL...Info SI... St...Go...AS... |
Brug Bluetooth-afspilning
Parring med tradlse Bluetooth-hojttalere ellr lydbjelke
BEMÆRK: Nár projektoren tændes første gang, er Bluetooth slæt til som standard. Bluetooth kan slæs til eller fra i menuen for valgmuligheder.
- Aktivér Bluetooth på modtageren (eksterne højttalere, lydbjælke osv.), som du onionsker at tilslutte. Enheder sásom smartphones, tabletter eller computere er/DDke Bluetooth-modtagere og kan/DDke tilsluttes projektoren. For at undgå forvirring skal du deaktivere Bluetooth på alle modtagere, som/DDke skal tilsluttes.
- Tænd projektoren, og kontroller, at Bluetooth på projektoren er slæt til (se bemaerkning ovenfor). Projektoren søger nu after Bluetooth-enheder iærheden, som kan tilsluttes, og begynder automatisk parringen.
- After parringen angiver Bluetooth-modtageren, at den er tilsluttet, normalt med et bip ell er ananden horglig lyd. Se brugermanualen til din Bluetoothmodtager, hvis du onsker flere oplysninger.
- After tilslutningen viser projektoren Bluetooth-modtagerens navn i overste højre hjørne af skærmen med hovedmenuen, og lyden afspillet fra projektoren kan nu hores via Bluetooth-modtageren.
Projektoren og Bluetooth-højttalerne opretholder parringen after den første parring, medmindre brugeren manuelt annullerer parringen, eller parringen annulleres på grund af en nulstilling af en af enchederne. Gentag trinnene ovenfor, hvis dette sker, eller hvis du oplever, at en af enchederne ikke kan oprette forbindelse.
"Dette produit har en Bluetooth sende-funktion, du kan ikke modtage lyd via Bluetooth med det: Det betyder, at du kan送上e Bluetooth lydsignaler til ekstern enchod, som fx en Bluetooth-hojttaler, Bluetooth-hovedtelefoner, Lydsystem med Bluetooth-modtagelse..."
Du kan muligvis opleve en lique forsinkelse mellem billeddet i en film og lyden, som du overfører.
Det skyldes, at der bruges forskellige Bluetooth-chipsæt i LCD-projektoren og din lydenhed (højttaler eller hovedtelefon).
Du kan forsøge at afbryde og oprette forbindelse til lydenheden et par gange, men hvis problemet ikke kan lõses, er det bedre, at du tilslutter den eksterne højttaler eller hovedtelefon via et kabel sat i lydudgangsstikket (1)
Brug af Projektormenu 1.0
Tryk på knappen for at abne projektormenuen. Tryk igen for at vende tilbagetil forrige tilstand.
| Billedtilstand | Standard |
| Kontrast | 50 |
| Lysstyrke | 50 |
| Farve | 50 |
| Skarphed | 50 |
| Farvetone | 50 |
| Farvetemperatur | Middel |
| Skærmformat | Automatisk |
| Støjreduktion | Middel |
| Skærm |
Brug knapperne or at vaelge et
element.
Det valgte element vises i overste hjre hjørne af skærmen.
1. Billedtilstand
Select Vivid (Levende), User (custom) (Bruger (brugerdefineret)), Soft (Blod) eller Standard
2. Kontrast, lysstyrke osv.
Indstil billedtilstand til "User" (Bruger) for at justere indstillingerne. Tint (Farvetone) kan kun justeres i AV og NTSC IND
3. Farvetemperatur
Vaelg Warm (Varm), Cool (Kolig) ellr Medium (Middel).
4. Skaermformat
| Skærmformat | |
| 4:3 | Signalet i et projiceringsbillede i skærmformatet 4:3. |
| 16:9 | Signalet i et projiceringsbillede i skærmformatet 16:9. |
Brug af Projektormenu 2.0
Tryk på knappen for at abne projektormenuen. Tryk igen for at vende tilbage til forrige tilstand.
| Lydtilstand | Standard |
| Diskant | 50 |
| Bas | 50 |
| Balance | 0 |
| Automatisk lydstyrke | Fra |
Det valgte element vises i overste hore hjørne af skærmen.
1. Lydtilstand
Vælg Music (Musik), Movie (Film), User (custom) (Bruger (brugerdefineret)), Sport aller Standard.
2. Diskant og bas
Indstil lydtilstanden til "User" (Bruger) for at justere indstillingerne.
3. Balance
Justé r lydbalancen.
| Lydtilstand – bruger | Parameter |
| Diskant | 0-100 |
| Bas | 0-100 |
Brug af Projektormenu 3.0
Tryk på knappen for at abne projektormenuen. Tryk igen for at vende tilbagetil forrige tilstand.
| OSD-sprog | Dansk |
| Bluetooth | |
| Gendan fabriksindstillinger | |
| Rotér panel | 0 |
| Oplysninger |
Det valgte element vises i overste hore hjørne af skærmen.
1. OSD-sprog
Vaelg andet sprog. Følg figuren nedenfor.
2. Bluetooth
Viser oplysninger om enheden som nedenfor.
Specificationer
| Type af lyskilde | LED |
| Bluetooth-version | V5.0 |
| Lysstyrkeoutput | LED-påere, 9.000 lumen Output af hvidt lys, 250 lumen |
| Indbygget skærmopløsning | 1920 x 1080 |
| Videooppløsning understøttet af HDMI-indgang. | 1080p, 1080i, 720p, 576i, 480p og 480i |
| Strømforbrug | 90 W ved drift, 0,8 W i standby |
| Strømindgang med medfølgende adapter | 19 V øevnstrøm, 4,75 A |
| Jævnstrømsindgang med medfølgende adapter | Indgangsvekselstrøm 100-240 V, 50/60 Hz Udgangsjævnstrøm på 19 V, 4,75 A |
| Skærmfarve | 7.000K-8.000K |
| Projiceringsstørrelse | 35-165 tommer |
| Signalport | AV/HDMI |
| USB-port | Understøtter USB-enheder på op til 32 GB Understøtte formater: mpeg1, mpeg2, mpeg4, mp3, jpeg |
| SD-kort | Understøtter SD-kort på op til 32 GB Understøtte formater: mpeg1, mpeg2, mpeg4, mp3, jpeg |
| Vægt | 1,66 kg |
| Mål | 354 x 197 x 110 mm |
Brug kun den strømforsyning, der er angivet i betjeningsvejledningen.
| Information | Værdi |
| Producentens navn eller varemærke, commercienne registrering og adresse | SHENZHEN TEKA TECHNOLOGY CO., LTD. BUILDING A, NO. 21, XIFU ROAD, RED STAR COMMUNITY, SONGGANG STREET, BAOAN DISTRICT, SHENZHEN, GUANGDONG PROVINCE, 5181G5 KINA |
| Modelnr. | TEKA-EA1900475 |
| Indgangsspænding | 100-240 V vekselstrøm |
| AC-indgangsfrekvens | 50/60 Hz |
| Udgangsspænding | 19 V |
| Udgangsstrøm | 4,75 A |
| Udgangseffekt | 90 W |
| Gns. aktiv effektivitet | 89,8 % |
| Effektivitet ved lav belastning (10 %) | 91,3 % |
| Strømforbrug ved ingen belastning | 0,15 W |
FEJLFINDING
| Der vises intet billed,eller beskeden "NoSignal" (Intet signal) vises | 1. Lysdioden for strøm er tændt. Kontrollér, atprojektoren er sat til elnettet, at stikkontaktener tændt, og tryk derefter på tænd/sluk-knappen på projektoren, hvis lysdioden ikkelyser.2. Kontrollér, at linsedækslet er fjernet.3. Kontrollér, at kablerne er forsvarligt sat i ihenhold til brugervejledningen.4. Billedkilden er muligvis ikke indstillet korrekt.Tryk på knappen til kilde på kontrolpaneleteller fjernbetjeningen for at ∀elege denkorrekte indstilling.5. Kontrollér i menusektionen undervideoindgangssignalet, at det er indstilletkorrekt. |
| Lampen (pæren) slukkesafter enperiode | Lyser lysdioden for adversel rødt? Hvis den gør det,overopheder projektoren, hvilketænder lysdiodenautomatisch.1. Lad projektoren køle af i et stykke tid.2. Kontrollér derefter, at ventilationsåbningerneiks er blokerede.3. Kontrollér, at luftfilteret er rent. Rengør omødvendigt.4. Tænd projektoren.Bed din supportudbyder om hjælp, hvis problemetfortsætter. |
| Billedet er bredere itoppen og i bunden afskærmen | Det kaldes trapez og skyldes, at projiceringsvinkleniks er lodret i forhold til skærmen. Justér billedetmed projektorens indbyggede trapezfunktion. |
| Pletter på skærmen | Rengør linsen med en støvsuger. Bed dinsupportudbyder om hjælp, hvis rengøring ikke løserproblemet. |
| Lysstyrken i billedet ersvag | Det skyldes muligvis det omgivende lys i ∀eRELset.Er dette ikke tilfældet, skal du muligvis udskiftelampen (pæren). |
| Forsinkelse mellem billedeog lyd i Bluetooth | Det skyldes, at der bruges forskellige Bluetooth-chipsæt i LCD-projektoren og din lydenhed(højttaler eller hovedtelefon via kabel overlydudgangsstikket (1)) |
Garanti
Lenco tilbyder service og garanti i overensstemmelse med europæisk lovgivning, hvilket betyder, at i tilfælde af reparation (både under og after garantiperiodens udløb) bør du kontakte din lokale forhandler.
Vigtig meddeelse: Det er/DDke muligt at sende Produktet direkte til Lenco, hvis det kræver reparation.
Vigtig meddeelse: Hvis encheden abnes eller på nogen MADE tilgås af et ikke-godkendt servicecenter, bortfalder garantien.
Denne enhed er ikke egnet til professionel brug. I tilfælde af professionel brug bortfalder alle garantiforpligtelser fra producentenside.
Ansvarsfraskrivelse
Firmware og/eller hardwarekomponenter opdateres regelmæssigt. Derfor kan visse dele af vegledningen, specifikationerne og illustrationerne i vegledningen variere en smule fra dit faktiske produit. Alle elementer, der beskrives i dette vegledning, er kun til illustration og gælder måske ikke i den givne situation. Ingen juridisk ret eller rettighed kan opnås fra beskrivelsen i dette vegledning.
Bortskaffelse af udtjente eheder


Dette symbol angiver, at det relevante elektriske produit aller batteri indenfor Europa ikke må bortskaffes med alminderigt husholdningsaffald. For at sikre korrekt affaldsbehandling af produktet og batteriet skal du bortskaffe dem i overensstemmelse med gældende lokal lovgivning om bortskaffelse af elektrisk udstyr uller batterier. På den på hjælper du med at bevare naturressourcer og forbedre miljøbeskyttelsen indenfor behandling og bortskaffelse af elektrisk affald (Direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr).
OVERENSSTEMMELSESERKLÄERING
Hermed erklærer Commaxx, at radioudstyristypen [Lenco LPJ-900] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklaeringens fulde tekst kan findes på folgende internetadresse:
https://commaxx-certificates.com/doc/lpj-900.doc.pdf
| Type RF | Frekvensområde (MHz) | Effekt (dBm) |
| Bluetooth | 2402-2480 | < 6 |
Service
Gå ind på www.lenco.com for at fö yderligere oplysninger og support fra vores helpdesk
Commaxx B.V., Wiebachstraat 37, NL-6466 NG Kerkrade, Holland.