Eurom Big Fred - Kyl

Big Fred - Kyl Eurom - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Big Fred Eurom i PDF-format.

📄 178 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice Eurom Big Fred - page 81

Användarfrågor om Big Fred Eurom

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Kyl i PDF-format gratis! Hitta din manual Big Fred - Eurom och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Big Fred av märket Eurom.

BRUKSANVISNING Big Fred Eurom

  • Denna kylbox är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med begränsade fysiska, sensoriska eller mentala kapaciteter, liksom obefintlig erfarenhet och kunskap om de har givits övervakning eller anvisningar vad gäller apparatens användning på ett säkert sätt samt förstår de risker som innefattas.
  • Barn bör övervakas så att de inte leker med den här kylboxen.
  • Denna kylbox kan användas av barn från åtta års ålder och av personer med begränsade fysiska, sensoriska eller mentala kapaciteter, liksom obefintlig erfarenhet och kunskap om de har givits övervakning eller anvisningar vad gäller apparatens användning på ett säkert sätt samt förstår de risker som innefattas.
  • Barn får inte leka med denna kylbox.
  • Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan övervakning.
  • Barn från tre till åtta år kan sätta i och ta ut från kylboxar.
  • Den här kylboxen får endast användas med det nätaggregat som kommer med enheten.
  • Förvara inte explosiva ämnen, som till exempel aerosolburkar med brännbart drivmedel, i den här kylboxen.
  • Isoleringen i den här kylboxen innehåller brandfarlig cyklopentan och för bortskaffande krävs särskilda åtgärder. Vid slutet av den här kylboxens livscykel, lämna den till en lämplig återvinningscentral.
  • Den här kylboxen är avsedd att användas i hushåll och liknande tillämpningar, till exempel: - Vid användning i en bil - Vid camping - Vid båtanvändning När den används på båtar klarar den här kylboxen en konstant krängning (lutning) på 20°. - Personalkök i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer; - Av kunder på hotell, motell och andra bostadsområden; - Bed & Breakfast-typ miljö; - Catering och liknande icke återförsäljande apparater.
  • När du placerar ut kylboxen se till att sladden inte fastnar eller skadas.
  • Placera inte flera bärbara uttag eller bärbar strömförsörjning på baksidan av den här kylboxen.
  • För att undvika kontaminering av livsmedel ska du följa följande anvisningar: - Om du öppnar locket under långa perioder kan det orsaka en kraftig temperaturhöjning i kylboxens utrymmen. - Rengör regelbundet ytor som kan komma i kontakt med mat och tillgängliga avloppssystem. - Förvara rått kött och fisk i lämpliga behållare i kylboxen, så att det inte kommer i kontakt med eller droppar på andra livsmedel. - Om den här kylboxen lämnas tom under en längre tid ska du stänga av, avfrosta, rengöra, torka och lämna dörren öppen för att förhindra att mögel bildas i den.82
  • Ställ in temperaturen på kylboxen med hjälp av nedanstående konserveringstemperaturer för vanliga livsmedel, kontrollera om kylkapaciteten på kylboxen är lämplig för att förvara den mat du vill kyla.
  • Mat kan endast förvaras i sin ursprungliga förpackning eller i passande behållare.
  • Denna kylbox är passar inte för att kyla ned medicin eller för någon annan medicinsk användning.
  • Den här kylboxen är inte lämplig för transport av frätande material eller material som innehåller lösningsmedel.
  • Använd inte andra elektriska apparater i den här kylboxen om inte det rekommenderas av tillverkaren för ändamålet.
  • Fyll inte den inre behållaren med is eller vätskor.
  • Se till att endast föremål som är avsedda att kylas vid den valda temperaturen placeras i kylavdelningen. Typ av mat Rekommenderad lagringstemperatur

Färskt kött och skaldjur -3 °C – -18 °C 27 °F – 0 °F

VARNING Läs och förstå dessa säkerhetsinstruktioner som nämndes i början.

Läs och förstå dessa säkerhetsinstruktioner. Felaktig användning kan orsaka personskada och kommer att ogiltigförklara EUROM:s garanti. Se alltid till att det finns ett ventilationsutrymme på minst 5 cm på alla ventileringens säkerhetsgaller i kylboxe. Håll ventilationsområdet fritt från föremål som skulle kunna hindra luftflödet till kylkomponenterna. Använd inte enheten om överhettningskällan inte kan spåras eller om problemet kvarstår, utan kontakta alltid leverantören. Överhettning kan orsakas av till exempel blockering av ventilationsgallren. Allmänna säkerhetsanvisningar

  • Dra aldrig i sladden för att ta ur enhetens sladd från eluttaget.
  • Förhindra främmande föremål från att komma in i ventileringen eller i apparatens öppningar.
  • Före första användningen rengör apparaten noggrant på insidan och utsidan, se kapitlet Rengöring och underhåll.
  • Placera inte den här enheten i slutna utrymmen eller områden med inget eller minimalt luftflöde.
  • Bygg aldrig in den här apparaten så att den sitter fast i ett skåp eller en låda. Den här enheten är flyttbar.
  • Använd aldrig tillbehör som inte är rekommenderade av tillverkaren.

VARNING Om enheten, elkabeln eller kontakten uppvisar skada eller inte fungerar, ska enheten omedelbart tas ur drift och kopplas ur strömförsörjningen84 Tack för att har valt denna EUROM-enhet. Du har köpt en kvalitetsprodukt som du kommer att njuta av under många år. Använd denna enhet med respekt och omsorg för att minska risken för personskada och skada på materialet.

FÖRSIKTIGHET Det är viktigt att du läser och förstår denna bruksanvisning innan du installerar och använder enheten.

Inledning Denna bruksanvisning beskriver korrekt och säker användning av denna enhet. Förvara bruksanvisningen för framtida referens. Denna bruksanvisning är en väsentlig deal av enheten och måste överlämnas till den nye ägaren vid försäljning eller utbyte. Denna bruksanvisning har utarbetats med största omsorg. Dock förbehåller vi oss rätten att förbättra och justera bruksanvisning när som helst. Bilderna kan avvika. Använd inte enheten (inkluderar sladd och kontakt) om den är skadad eller fungerar dåligt, utan kontakta alltid leverantören. Förvara förpackningen för säker förvaring och transport. Följande symboler och termer används i denna bruksanvisning för att varna läsaren om säkerhetsproblem och viktig information:

VARNING Indikerar en farlig situation som, om säkerhetsinstruktionerna inte följs, kan leda till personskador på operatören eller åskådare, lätta och/eller moderata skador på produkten eller miljön.

FÖRSIKTIGHET Indikerar en farlig situation som, om säkerhetsinstruktionerna inte följs, kan leda till lätta och/eller moderata skador på produkten eller miljön.

Garanti EUROM erbjuder en 24 månaders garanti på denna enhet efter inköpsdatumet. Garantin innefattar inte normal förslitning. Garantin upphör om en defekt är resultatet av oavsiktlig eller vårdslös användning av enheten. Tillverkaren, importören och leverantören ör inte ansvariga för felaktiga anslutningar.85 Identifiering Figur 1

  • Kontakta alltid en auktoriserad EUROM-specialist för att byta ut DC-säkringen. Beskrivning Denna EUROM-enhet är en lättanvänd kylbox som kan användas för kylning och djup-frysning av mat och dryck (bild 3 och 4). Denna enhet kan användas både inomhus och ute (torra förhållanden) och i fordon och fartyg som bilar och båtar.87 FRED 25/15

9. Strömförsörjning med stickkontakt*

10. Strömförsörjning med extra stickkontakt*

10. Strömförsörjning med stickkontakt*

11. Strömförsörjning med extra stickkontakt*

Display Displayen är alltid på när enheten har satts på. Statusindikering:

  • Temperatur (figur 6, position 1 och 2) visar den inställda eller aktuella temperaturen i den vänstra eller högra rutan (Celsius eller Fahrenheit).
  • Batteri (figur 6, position 3) visar statusen av fordonets batteri.
  • Batteriskydd (figur 6, position 4) visar det för närvarande valda batteriskyddsläget (högt, medelhögt eller lågt).
  • Kylningskapacitet (figur 6, position 5) visar kylningskapaciteten (MAX eller ECO).
  • PÅ/AV-knappen (figur 6, position 6) isar om enheten är på eller av.

Figur 690 Transport och förvaring

VARNING Starta inte upp enheten direkt efter transport. Enheten måste först stå upprätt i 30 minuter. Detta förhindrar att kompressorn kör torrt.

  • Rengör enheten innan den sätts i förvaring.
  • Lyft enheten med handtagen.
  • Förvara enheten stående i sin originalförpackning i ett svalt, torrt och dammfritt område. Montage Enheten är förpackad i en låda. Avlägsna allt förpackningsmaterial och kontrollera att enheten inte är skadad. Använd inte enheten om den är skadad eller fungerar dåligt, utan kontakta alltid leverantören. Förvara förpackningen för säker förvaring och transport. Denna enhet är redan monterad.91 Installation

FÖRSIKTIGHET Säkerställ att nätspänningen är densamma som den som anges på identifieringsetiketten på enheten. Alla elektriska anslutningar måste förbli torra under alla omständigheter.

1. Se till att enheten står på en jämn och stadig yta.

2. Se till att båda ventilationsgallren har åtminstone 5 cm ventilationsutrymme.

3. Sätt i AC-kabeln (figur 7, position 2) i AC/DC-adaptern (figur 7, position 1).

4. Sätt i AC/DC-adapterkontakten (figur 7, position 5) i enhetens strömförsörjning (figur 7,

5. Sätt i elkontakten (figur 7, position 4) i ett vägguttag som är lättåtkomligt

1. Se till att enheten står på en jämn och stadig yta.

2. Se till att båda gallren har åtminstone 5 cm ventilationsutrymme.

3. Sätt i strömkontakten (figur 8, position 2) i enhetens strömförsörjning (figur 8, position

4. Sätt i den extra strömförsörjningskontakten (figur 8, position 1) i ett fordon eller fartyg

som har ett lättåtkomligt extra strömförsörjning 12 V eller 24 V.93 Drift

VARNING Innan varje användning, säkerställ att:

  • du hanterar enheten med torra händer;
  • enheten, strömkabeln och kontakten är rena och torra;
  • enheten inte utsätts för några vätskor;
  • enheten inte är skadad;
  • enheten inte är täckt eller blockerad;
  • enheten står på en jämn, stabil och stadig yta.
  • enheten är inte placerad nära värmekällor eller öppen eld;
  • Använd inte produkten i kombination med ett batteri och en snabbladdare.
  • Koppla bort eller stäng av enheten när du stänger av motorn från fordonet. Annars kan du ladda ur enhetens batteri.

FÖRSIKTIGHET Efter att enheten har startats om, är det en 3-minuters fördröjning innan kompressorn börjar köra.

FÖRSIKTIGHET Enheten kyler endast om den har ström och är påslagen.

När enheten är ansluten till strömförsörjning, är av/på-indikationsljuset (figur 6, position 7) på. Sätt på

1. Tryck på i fem sekunder.

2. Displayen kommer att sättas på.

FÖRSIKTIGHET Temperaturen i den lilla boxen måste vara lika hög eller lägre än temperaturen i den stora boxen.

1. Tryck på eller för att ställa in önskad temperatur med den önskade rutan (”L" eller

2. Displayen visar den inställda temperaturen och blinkar i fem sekunder.

3. Temperaturen är nu inställd.

6. När önskad temperatur har nåtts försvinner ”L” eller ”R”.94

Förvaring av mat och drycker

1. Öppna det önskade locket med lockhandtaget.

2. Placera mat och/eller drycker i enheten.

3. Stäng locket. Du kommer att höra ett ”klick” när locket har stängts.

2. Sluta trycka för att bekräfta den nya inställningen.

Ändra batteriets skyddsfunktion

1. Tryck på tills H, M eller L blinkar.

2. Sluta trycka för att bekräfta den nya inställningen.

Ändra kylningskapacitet

FÖRSIKTIGHET Enheten har ett ECO-läge som använder 20 % mindre ström. Använd ECO-läget om du använder enheten i ett fordon eller på ett fartyg. Det tar längre tid för apparaten att nå önskad temperatur i ECO-läget.

2. Sluta trycka för att bekräfta den nya inställningen.

USB-port (5 V, 2,1 A) När enheten har ström kan andra enheter (till exempel en mobiltelefon) laddas via USB- porten (figur 3, position 3). Batteriets skyddsfunktion

FÖRSIKTIGHET När fordonets eller fartygets motor måste startas rekommenderar vi att du ställer in batteriskyddet på hög nivå.

FÖRSIKTIGHET Apparaten mäter enhetens spänningsingång, inte spänningen i fordonets eller fartygets batteri.

FÖRSIKTIGHET När batterispänningsskyddet stängs av visas felkoden "Er1" på displayen.95 Batteriskyddsfunktionen förhindrar att fordonets eller fartygets batteri töms. Batteriets spänningsskydd 12 V stoppa 12 V starta 24 V stoppa 24 V starta Hög 11,7 ± 0,3 V 12,7 ± 0,3 V 24,6 ± 0,3 V 26,0 ± 0,3 V Med 10,7 ± 0,3 V 11,7 ± 0,3 V 22,6 ± 0,3 V 24,0 ± 0,3 V Låg 10,2 ± 0,3 V 11,2 ± 0,3 V 21,6 ± 0,3 V 23,0 ± 0,3 V

Effektminnesfunktion Efter omstart kommer den inställda temperaturen att vara densamma som den du ställde in innan du stängde av enheten. Efter drift

  • Använd inte elkabeln för urkoppling eller att bära enheten.
  • Linda inte upp elkabeln för hårt eller med skarpa hörn.
  • Linda inte elkabeln runt enheten.

1. Stäng av enheten genom att trycka på i fem sekunder.

2. Ta bort all mat och/eller drycker.

3. Rengör enheten noggrant på insidan och utsidan, se kapitlet Rengöring och underhåll.

4. Koppla ur elkontakten från eluttaget.

5. Koppla ur elkontakten från enheten.

VARNING Utför inte reparationer eller förändringar på enheten.

Underhåll och reparationer måste utföras av auktoriserad EUROM-personal. Om elkabeln och/eller elkontakten är skadade ska de ersättas av tillverkaren, dess servicepersonal eller personer med liknande kvalifikationer för att undvika risktagning. Felsökning

  • vid regelbundet återkommande fel;
  • om felen inte är lösta.

Följande problem kan uppstå: Problem Orsak Lösning Säkerhetsinstruktioner Enheten fungerar inte. Enheten är avstängd. Kontrollera att enheten inte är på.

Kontrollera att elkontakten är korrekt ansluten. Stäng alltid av enheten innan du kontrollerar strömförsörjningen. Ventilationsgallren är blockerade. Kontrollera att det finns fritt utrymme (5 cm) runt ventilationsgallren.

Onormalt oljud i enheten. Att enheten inte står på en jämn och/eller stadig yta. Ställ enheten på en jämn och stadig yta. Stäng alltid av enheten innan den flyttas. Interna delar är lösa eller har fallit av. Kontakta en auktoriserad EUROM-specialist. Använd inte enheten. Kondensation på enhetens yta. Den relativa luftfuktigheten i omgivningen är > 75

Lite kondens på enhetens yta är normalt. Vid tveksamheter, kontakta en auktoriserad EUROM-specialist. Vid tveksamheter, stäng av enheten.97 Problem Orsak Lösning Säkerhetsinstruktioner Enheten kyler inte korrekt. Matförråd är för:

  • varmt. Ta bort (en del) av maten.

Tätningslisten är skadad. Kontakta en auktoriserad EUROM-specialist.

Dålig ventilation i det instängda utrymmet. Flytta enheten till ett-välventilerat område. Stäng alltid av enheten innan den flyttas. Kylningskapaciteten är inställd för lågt. Ställ in kylningskapaciteten till MAX.

Enheten står i (direkt) solljus. Flytta enheten till ett område utan (direkt) solljus. Stäng alltid av enheten innan den flyttas. Felaktig temperaturinställning; Ställ in korrekt temperatur.

Rinnande vatten hörs. Kylvatten rinner genom enheten. Ljudet av rinnande vatten är normalt. Vid tveksamheter, kontakta en auktoriserad EUROM-specialist. Vid tveksamheter, stäng av enheten. Högt ljud vid uppstart. Start av kompressor. Högt ljud under uppstart är normalt. Vid tveksamheter, kontakta en auktoriserad EUROM-specialist. Vid tveksamheter, stäng av enheten.98 Displayen kan visa följande felkoder: Felkod Problem Lösning Säkerhetsinstruktioner Er0 Temperaturgivare slår av. Kontakta en auktoriserad EUROM-specialist. Använd inte enheten. Er1 Batteriets skyddsfunktion slår av. Byt till en annan strömförsörjning. Stäng alltid av enheten innan du byter till någon annan strömförsörjning. Er2 Överbelastning av fläkt som slår av. Kontakta en auktoriserad EUROM-specialist. Använd inte enheten. Er3 Fel vid motorstart (rotorn är blockerad eller differenstrycket i kylsystemet är för högt).

Er4 Fel på kompressorns hastighetsskydd.

Er5 Termisk avstängning (överbelastning eller för hög intern temperatur).

1. Flytta kylskåpet till

ett-välventilerat område.

2. Tillåt kompressorn

Stäng alltid av enheten innan den flyttas. Er9 Urkoppling av temperaturgivare. Kontakta en auktoriserad EUROM-specialist. Använd inte enheten.99 Rengöring

FÖRSIKTIGHET Använd inte:

  • lättantändliga, frätande eller kemiska rengöringsprodukter. Undvik att vatten tränger in i enheten. Doppa inte ned någon del av enheten i vatten eller andra vätskor.

Vi rekommenderar att enheten rengörs varannan vecka och före förvaring. Tänk på att vädret, luftföroreningar, salta miljöer, rök osv. kommer att lämna märken på enheten med tiden.

1. Stäng av enheten genom att trycka på i fem sekunder.

2. Koppla ur elkontakten från eluttaget.

3. Koppla ur elkontakten från enheten.

4. Torka av enheten med en fuktig, ren, mjuk, luddfri duk eller en mjuk borste.

5. Låt enheten torka helt innan den används eller förvaras.

När enheten har uppnått slutet på sin livslängd ska den avfallshanteras enligt lokala lagar och förordningar eller skickas till leverantören.100 Vigtigt: bemærkninger inden ibrugtagning

Manualassistent
Powered by Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Eurom

Modell : Big Fred

Kategori : Kyl