Eurom Big Fred - Frigider

Big Fred - Frigider Eurom - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Big Fred Eurom în format PDF.

📄 178 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Eurom Big Fred - page 159
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre Big Fred Eurom

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Frigider în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Big Fred - Eurom și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Big Fred mărcii Eurom.

MANUAL DE UTILIZARE Big Fred Eurom

Important: note înainte de utilizare

  • Acest aparat frigorific nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) care au capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experiență și cunoștințe suficiente, excepție făcând cazul în care acestea sunt supravegheate sau instruite în prealabil cu privire la utilizarea acestui aparat, de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor.
    • Copiii trebuie supravegheati pentru a se asigura că nu se joacă cu acest aparat frigorific.
  • Acest aparat frigorific poate fi folosit de copiii cu vârsta de și peste 8 ani și de către persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experiență și cunoștințe, dacă sunt supravegheate sau instruite privind utilizarea acestui aparat frigorific într-un mod sigur și dacă înțeleg pericolele implicate.
    • Copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat frigorific.
  • Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de copii fără a fi supravegheați.
  • Copiii cu vârste cuprinse între 3 și 8 ani au voie să efectueze operațiuni de încărcare și descărcare din aparatele frigorifice.
  • Acest aparat frigorific trebuie utilizat numai cu unitatea de alimentare electrică furnizată împreună cu aparatul.
  • Nu depozitați în acest aparat frigorific substanțe explozive, cum ar fi cutii de aerosoli cu propulsor inflamabil.
  • Izolația acestui aparat frigorific conține ciclopentan inflamabil și necesită proceduri speciale de eliminare. Predați acest aparat frigorific la sfârșitul ciclului său de viață unui centru de reciclare corespunzător.
  • Acest aparat frigorific este destinat utilizării în gospodării și în aplicații similare, cum ar fi:

  • Pentru utilizare în vehicule

  • Pentru utilizare la camping
  • Pentru utilizare pe ambarcațiuni

Atunci când este utilizat pe ambarcațiuni, acest aparat frigorific poate rezista la o înclinație maximă de 20°.

  • Zone de bucătărie pentru personal în magazine, birouri și alte medii de lucru;
  • De către clienti în hoteluri, moteluri și alte medii de tip rezidentia;
  • În medii de tip pensiune;
  • Catering și aplicații similare care nu sunt destinate comerțului cu amănuntul.

  • Atunci când poziționați acest aparat frigorific, asigurați-vă că cablul de alimentare nu este prins sau deteriorat.

  • Nu amplasati mai multe prize de curent portabile sau surse de alimentare portabile în partea din spate a acestui aparat frigorific.
  • Pentru a evita contaminarea alimentelor, vă rugăm să respectați următoarele instrucțiuni:

- Deschiderea uşii pentru perioade lungi de timp poate provoca o creștere semnificativă a temperaturii în compartimentele acestui aparat frigorific.

- Curățați în mod regulat suprafețele care pot veni în contact cu alimentele și sistemele de drenaj accesibile.

  • Păstrați carnea și peștele crud în recipiente adecvate în frigider, astfel încât să nu intre în contact cu alte alimente sau să se scurgă pe acestea.
  • Dacă acest aparat frigorific este lăsat gol pentru o perioadă lungă de timp, opriți-l, dezghetăți-l, curățați-l, uscați-l și lăsați ușa deschisă pentru a preveni apariția mucegaiului în interiorul aparatului.
  • Setați temperatura acestui aparat frigorific folosind temperaturile de conservare de mai jos pentru alimentele obișnuite, verificați dacă capacitatea de răcire a aparatului dvs. frigorific este adecvată pentru depozitarea alimentelor pe care doriți să le răciți.
  • Alimentele pot fi depozitate numai în ambalajul lor original sau în recipiente adecvate.
  • Acest aparat frigorific nu este adecvat pentru răcirea medicamentelor sau pentru alte utilizări medicale.
  • Acest aparat frigorific nu este adecvat pentru transportul materialelor caustice sau a materialelor care contin solventi.
  • Nu utilizati alte aparate electrice în interiorul acestui aparat frigorific decât dacă acestea sunt recomandate de producător în acest scop.
  • Nu umpleți recipientul interior cu gheată sau lichide.
  • Asigurați-vă că plasați în compartimentul de răcire numai obiecte care sunt destinate a fi răcite la temperatura selectată.
Tipuri de alimenteTemperatura de depozitare recomandată
Eurom Big Fred - Important: note înainte de utilizare - 1Fructe2 °C ~ 8 °C36 °F ~ 46 °F
Eurom Big Fred - Important: note înainte de utilizare - 2Băuturi5 °C ~ 10 °C41 °F ~ 50 °F
Eurom Big Fred - Important: note înainte de utilizare - 3Înghețată-10 °C ~ -18 °C14 °F ~ 0 °F
Eurom Big Fred - Important: note înainte de utilizare - 4Carne și fructe de mare proaspete-3 °C ~ -18 °C27 °F ~ 0 °F
Eurom Big Fred - Important: note înainte de utilizare - 5Legume0 °C ~ 10 °C32 °F ~ 50 °F
[STAIX]Bere4 °C ~ 10 °C39 °F ~ 50 °F
Eurom Big Fred - Important: note înainte de utilizare - 6Vin roșu10 °C ~ 12 °C50 °F ~ 54 °F

Siguranță

Eurom Big Fred - Siguranță - 1

AVERTISMENT

Vă rugăm să citiți și să înțelegeți aceste instrucțiuni de siguranță menționate la început.

Vă rugăm să citiți și să înțelegeți aceste instrucțiuni de siguranță. Utilizarea incorectă poate cauza vătămări corporale și va anula garanția EUROM.

Întotdeauna asigurați-vă că există un spațiu de ventilație de minimum 5 cm pe toate grilele de siguranță ale dispozitivului de refrigerare. Păstrați zona de ventilație liberă de orice obiecte care ar putea restricționa fluxul de aer către componentele de răcire. Nu utilizați dispozitivul dacă sursa de supraîncălzire nu poate fi localizată sau dacă problema persistă și contactați întotdeauna furnizorul dvs. Supraîncălzirea poate fi cauzată, de exemplu, de blocarea grilelor de ventilație.

Instrucțiuni generale de siguranță

Eurom Big Fred - Instrucțiuni generale de siguranță - 1

AVERTISMENT

  • Nu trageți niciodată de cablu pentru a deconecta dispozitivul de la priză.
  • Împiedicați obiectele străine să pătrundă în orificiile de ventilație sau de ieșire ale aparatului.
  • Înainte de prima utilizare, curățați cu grijă aparatul în interior și în exterior, consultați capitolul Curățare și întreținere.
  • Nu amplasati acest aparat în compartimente închise sau în zone cu flux de aer inexistent sau minim.
  • Nu montați niciodată acest dispozitiv într-un dulap sau într-un sertar. Acest dispozitiv este portabil.
  • Nu utilizati niciodată accesorii care nu sunt recomandate de producător.

Eurom Big Fred - AVERTISMENT - 1

AVERTISMENT

În cazul în care aparatul, cablul electric sau mufa prezintă deteriorări sau funcționează defectuos, scoateți imediat aparatul din uz și deconectați alimentarea cu energie electrică.

Vă multumim că ați ales acest dispozitiv EUROM. Ați achiziționat un dispozitiv de calitate, de care vă veți bucura timp de mulți ani. Utilizarea acestui dispozitiv în mod corect și cu atenție va reduce riscul de vătămare corporală sau de deteriorare materială.

Eurom Big Fred - AVERTISMENT - 1

ATENTIE

Este important să citiți și să înțelegeți acest manual înainte de asamblarea, instalarea și utilizarea aparatului.

Introducere

Acest manual descrie utilizarea corectă și sigură a prezentului dispozitiv. Păstrați acest manual pentru consultare viitoare. Manualul este o componentă esențială a dispozitivului și trebuie să fie oferit noului proprietar, în cazul unei revânzări sau al unui schimb. Acest manual a fost întocmit cu cea mai mare grijă. Cu toate acestea, ne rezervăm dreptul de a-l îmbunătăți și de a-l modifica în orice moment. Imaginile utilizate pot diferi de produsul dvs. Nu utilizați dacă dispozitivul (inclusiv cablul și mufa) este deteriorat, contactați întotdeauna furnizorul dvs. Păstrați ambalajul pentru depozitare și transport în condiții de siguranță.

Următoarele simboluri și termeni sunt utilizate în acest manual pentru a atenționa cititorul asupra problemelor de siguranță și a informațiilor importante:

Eurom Big Fred - Introducere - 1

AVERTISMENT

Indică o situație periculoasă care, în cazul în care nu sunt respectate instrucțiunile de siguranță, poate duce la rănirea utilizatorului sau a persoanelor aflate în apropiere, la deteriorarea ușoară și/sau moderată a produsului sau a mediului.

Eurom Big Fred - AVERTISMENT - 1

ATENTIE

Indică o situație periculoasă care, dacă instrucțiunile de siguranță nu sunt respectate, poate conduce la deteriorarea ușoară și/sau moderată a produsului ori a mediului înconjurător.

Garantie

EUROM oferă o garanție de 24 de luni pentru acest dispozitiv, începând de la data cumpărării. Garanția nu acoperă uzura cauzată de utilizarea normală. Garanția expiră dacă un defect este rezultatul utilizării accidentale sau fără grijă a dispozitivului. Producătorul, importatorul și furnizorul nu sunt responsabili pentru conectarea incorrectă.

Identificare

Eurom Big Fred - Identificare - 1

flowchart
graph TD
    A["DC12V/24V"] -->|BK RD| B["TEMP.SENSOR"]
    A -->|BK RD| C["TEMP.SENSOR"]
    A -->|BK RD| D["CONTROL LANE OFRATION UNIT"]
    B --> E["COMPRESSOR UNIT"]
    C --> E
    D --> E
    E --> F["MOTOM FM"]
    E --> G["Electromagnetic valve"]
    H["DOOR SW LAMP"] --> I["RD"]
    H --> J["RD"]
    H --> K["DOOR SW LAMP"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#cfc,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333
    style H fill:#cff,stroke:#333
    style I fill:#ffc,stroke:#333
    style J fill:#ffc,stroke:#333
    style K fill:#ffc,stroke:#333

CAR REFRIGERATOR

* Contactați întotdeauna un profesionist autorizat EUROM pentru a înlocui siguranța CC (current continuu).

Descriere

Acest dispozitiv EUROM este o cutie frigorifică ușor de utilizat care poate fi folosită pentru refrigerarea și-congelarea alimentelor și băuturilor (figurile 3 și 4). Acest aparat poate fi utilizat în interior, în aer liber (în condiții uscate) și în vehicule și modalități de transport, cum ar fi autoturismele și ambarcațiunile.

FRED 25/15
Eurom Big Fred - Descriere - 1

  1. Mâner capac (x2)
  2. Panou de comandă
  3. Port USB
  4. Cutia din stânga
  5. Cutia din dreapta

  6. Mâner (x2)

  7. Buton alimentare
  8. Grilă de ventilație (x2)
  9. Sursă de alimentare cu mufă de alimentare*
  10. Sursă de alimentare cu mufă de alimentare auxiliară*

FRED 40/20
Eurom Big Fred - Descriere - 2

  1. Mâner capac (x2)
  2. Panou de comandă
  3. Port USB
  4. Cutia din stânga
  5. Cutia din dreapta
  6. Mâner (x2)

  7. Buton alimentare

  8. Roti (x2)
  9. Grilă de ventilație (x2)
  10. Sursă de alimentare cu mufă de alimentare*
  11. Sursă de alimentare cu mufă de alimentare auxiliară*
  12. Mâner de ghidaj

Panou de comandă

  1. Creştere temperatură
  2. Scădere temperatură
  3. Afişaj
  4. Setări
  5. PORNIRE/OPRIRE

M/热 + - 0000 0000 HML 水 1 2 3 4 5

Figura 5

Ecran

Ecranul este întotdeauna aprins atunci când dispozitivul este pornit.

Indicare stare:

  • Temperatură (Figura 6, poziția 1 și 2) arată temperatura setată sau curentă în caseta din stânga sau din dreapta (Celsius sau Fahrenheit).
  • Baterie (Figura 6, poziția 3) arată starea bateriei vehiculului.
  • Protectia bateriei (Figura 6, poziția 4) arată modul de protectie a bateriei selectat în prezent (ridicat, mediu sau scăzut).
  • Capacitate de răcire (Figura 6, poziția 5) arată capacitatea de răcire (MAX sau ECO).
  • PORNIRE/OPRIRE (Figura 6, poziția 6) arată dacă aparatul este pornit sau oprit.

L °F °C R °F °C Max Eco H M L 6 5 4 3

Figura 6

Transport și depozitare

Eurom Big Fred - Transport și depozitare - 1

AVERTISMENT

Nu porniți aparatul imediat după transport. Aparatul trebuie să stea mai întâi în poziție verticală timp de 30 de minute. Acest lucru previne uscarea compresorului.

  • Curățați dispozitivul înainte de a-l depozita.
  • Ridicati aparatul de mânere.
  • Depozitați dispozitivul în ambalajul său original, într-o zonă răcoroasă, uscată și lipsită de praf.

Asamblare

Dispozitivul este ambalat într-o singură cutie. Îndepărtați toate materialele de ambalare și verificați dacă dispozitivul nu este deteriorat. Nu folosiți dispozitivul dacă este deteriorat, ci contactați întotdeauna furnizorul. Păstrați ambalajul pentru depozitare și transport în condiții de siguranță. Acest aparat este deja asamblat.

Instalare

Eurom Big Fred - Instalare - 1

ATENTIE

Asigurați-vă că tensiunea principală este aceeași cu cea indicată pe eticheta de identificare a dispozitivului. Toate conexiunile electrice trebuie să rămână uscate în orice situație.

Ştecher (100-240V)

Eurom Big Fred - Ştecher (100-240V) - 1

  1. Asigurați-vă că aparatul se află pe o suprafață plană, nivelată și stabilă.
  2. Asigurati-vă că ambele grile de ventilație au un spațiu de ventilație de cel puțin 5 cm.
  3. Introduceti cablul CA (Figura 7, poziția 2) în adaptorul CA/CC (Figura 7, poziția 1).
  4. Introduceți mufa adaptorului CA/CC (Figura 7, poziția 5) în sursa de alimentare a aparatului (Figura 7, poziția 6).
  5. Introduceți mufa de alimentare (Figura 7, poziția 4) într-o priză de perete ușor accesibilă (Figura 7, poziția 3).

Mufă de alimentare auxiliară (12V / 24V)

Eurom Big Fred - Mufă de alimentare auxiliară (12V / 24V) - 1

  1. Asigurați-vă că aparatul se află pe o suprafață plană, nivelată și stabilă.
  2. Asigurati-vă că ambele grile au un spațiu de ventilație de cel puțin 5 cm.
  3. Introduceți conectorul de alimentare (Figura 8, poziția 2) în sursa de alimentare a dispozitivului (Figura 8, poziția 3).
  4. Introduceți mufa de alimentare auxiliară (Figura 8, poziția 1) într-o sursă de alimentare auxiliară de 12 sau 24V ușor accesibilă din vehicul sau ambarcațiune.

Functionare

Eurom Big Fred - Functionare - 1

AVERTISMENT

Înainte de fiecare utilizare, asigurați-vă că:

• utilizati dispozitivul având mâinile uscate;
- aparatul, cablul de alimentare și stecherul sunt curate și uscate;
- aparatul nu este expus la niciun lichid;
- dispozitivul nu este deteriorat;
- dispozitivul nu este acoperit sau blocat;
- aparatul este așezat pe o suprafață plană, stabilă și constantă;
- aparatul nu este plasat lângă surse de căldură și lângă flacără deschisă.

Eurom Big Fred - AVERTISMENT - 1

AVERTISMENT

  • Nu utilizați produsul în combinație cu o baterie și un încărcător rapid.
  • Deconectați sau opriți aparatul atunci când opriți motorul vehiculului. În caz contrar, puteți descărca bateria vehiculului.

Eurom Big Fred - AVERTISMENT - 1

ATENTIE

După repornirea aparatului, există o întârziere de 3 minute înainte ca compresorul să înceapă să funcționeze.

Eurom Big Fred - ATENTIE - 1

ATENTIE

Aparatul se răcește numai dacă este alimentat și pornit.

Atunci când aparatul este conectat la sursa de alimentare, se aprinde indicatorul luminos de pornire/oprire (Figura 6, poziția 7).

Pornire

  1. Apăsați timp de 5 secunde.
  2. Afişajul se va aprinde.

Setarea temperaturii

Eurom Big Fred - Setarea temperaturii - 1

ATENTIE

Temperatura din cutia mică trebuie să fie aceeași sau mai mică decât cea din cutia mare.

  1. Apăsați + sau - pentru a seta temperatura dorită în cutia dorită („L” - stânga sau „R” - dreapta).
  2. Afişajul indică temperatura setată și clipește timp de 5 secunde.
  3. Temperatura este acum setată.
  4. Se afișează „L” sau „R”.
  5. Afişajul arată temperatura actuală din interiorul aparatului.
  6. Atunci când se atinge temperatura dorită, „L” sau „R” dispare.

Depozitarea alimentelor și băuturilor

  1. Deschideți capacul dorit cu ajutorul mânerului capacului.
  2. Asezați alimentele și/sau băuturile în aparat.
  3. Închideți capacul. Veți auzi un „clic” atunci când capacul este închis.

Modificarea unității de temperatură

  1. Apăsați până când °C sau °F apare intermitent.
  2. Opriți apăsarea pentru a confirma noua setare.

Modificarea funcției de protecție a bateriei

  1. Apăsați până când H, M sau L apare intermitent.
  2. Opriți apăsarea pentru a confirma noua setare.

Modificarea capacității de răcire

Eurom Big Fred - Modificarea capacității de răcire - 1

ATENTIE

Aparatul dispune de un mod ECO care utilizează cu 20% mai puțină energie. Folosiți modul ECO dacă utilizați aparatul într-un vehicul sau pe o ambarcațiune. Aparatul are nevoie de mai mult timp pentru a ajunge la temperatura dorită în modul ECO.

  1. Apăsați până când MAX sau ECO apare intermitent.
  2. Opriti apăsarea pentru a confirma noua setare.

Oprire

  1. Apăsați timp de 5 secunde.

Port USB (5V, 2.1A)

Atunci când aparatul este alimentat, alte dispositive (cum ar fi un telefon mobil) pot fi încărcate prin intermediul portului USB (Figura 3, poziția 3).

Funcția de protecție a bateriei

Eurom Big Fred - Funcția de protecție a bateriei - 1

ATENTIE

Atunci când motorul vehiculului sau al ambarcațiunii trebuie pornit, vă recomandăm să setați protecția bateriei la nivel ridicat.

Eurom Big Fred - ATENTIE - 1

ATENTIE

Aparatul măsoară tensiunea de intrare a aparatului, nu tensiunea bateriei vehiculului sau a ambarcațiunii.

Eurom Big Fred - ATENTIE - 1

ATENTIE

Atunci când funcția de protecție a tensiunii bateriei se oprește, pe afişaj va apărea codul de eroare al aparatului „Er1”.

Funcția de protectie a bateriei previne golirea bateriei vehiculului sau a ambarcatiunii.

Protectia tensiunii bateriei12V oprire12V pornire24V oprire24V pornire
Ridicat V=11,7±0,3V12,7±0,3V24,6±0,3V26,0±0,3V
Mediu V=10,7±0,3V11,7±0,3V22,6±0,3V24,0±0,3V
Scăzut V-10,2±0,3V11,2±0,3V21,6±0,3V23,0±0,3V

Funcția de programare

După repornire, temperatura setată va fi aceeași cu cea pe care ați setat-o înainte de a opri aparatul.

După funcționare

Eurom Big Fred - După funcționare - 1

ATENTIE

  • Nu utilizati cablul de alimentare pentru a deconecta sau transporta dispozitivul.
  • Nu înfășurați cablul de alimentare prea strâns sau în jurul colțurilor.
  • Nu înfășurați cablul de alimentare în jurul dispozitivului.

  • Opriti aparatul prin apăsarea ♦np de 5 secunde.

  • Scoateți toate alimentele și/sau băuturile.
  • Curățați aparatul în interior și în exterior, consultați capitolul Curățare.
  • Scoateți stecărul din priză.
  • Deconectați cablul de alimentare de la aparat.
  • Înfășurați cablul de alimentare.

Întreținerea

Eurom Big Fred - Întreținerea - 1

AVERTISMENT

Nu efectuați nicio reparație și nicio modificare la acest dispozitiv.

Întreținerea și reparațiile trebuie efectuate de un profesionist autorizat EUROM. În cazul în care aparatul, cablul electric și/sau mufa electrică sunt deteriorate, acestea trebuie înlocuite de către producător sau de către un angajat al acestuia sau de către persoane cu calificări similare pentru a preveni riscurile.

Depanare

Eurom Big Fred - Depanare - 1

ATENTIE

Contactați un profesionist autorizat EUROM:

  • în cazul unor erori care se repetă în mod regulat;
  • în cazul în care errorile nu sunt rezolvate.

Pot apărea următoarele probleme:

ProblemăCauzăSoluțieInstrucțiune de siguranță
Aparatul nu funcționează.Aparatul este oprit.Verificați dacă aparatul este pornit.-
Verificați dacă mufa de alimentare este conectată corect.Opriți întotdeauna aparatul înainte de a verifica alimentarea cu energie electrică.
Grilele de ventilație sunt blocate.Verificați dacă există un spațiu liber (5 cm) în jurul grilelor de ventilație.-
Zgomot anormal în aparat.Aparatul nu este așezat pe o suprafață plană și/sau stabilă.Așezați aparatul pe o suprafață plană și stabilă.Opriți întotdeauna aparatul înainte de a-l muta.
Piesele interne sunt slăbite sau au căzut.Contactați un profesionist autorizat EUROM.Nu utilizați aparatul.
Condens pe suprafața aparatului.Umiditatea relativă a mediului ambient este > 75%.Un pic de condens pe suprafață este normal.În caz de îndoială, contactați un profesionist autorizat EUROM.În caz de îndoială, opriți aparatul.
Aparatul nu se răcește corespunzător.Depozitarea alimentelor este prea:• mare;• aglomerată;• fierbinte.Îndepărtați (o parte) din alimente.-
Banda de etanșare este deteriorată.Contactați un profesionist autorizat EUROM.-
Ventilație slabă în spațiul închis.Mutați aparatul într-o zonăbine-ventilată.Opriți întotdeauna aparatul înainte de a-l muta.
Capacitatea de răcire este setată prea mică.Setați capacitatea de răcire la MAX.-
Aparatul se află în contact cu lumina solară (directă).Mutați aparatul într-o zonă fără lumină solară (directă).Opriți întotdeauna aparatul înainte de a-l muta.
Temperatură setată necorespunzătoare.Setați o temperatură corespunzătoare.-
Sunet de apă curgătoare.Lichidul de răcire circulă prin aparat.Sunetul de apă curgătoare este normal.În caz de îndoială, contactați un profesionist autorizat EUROM.În caz de îndoială, opriți aparatul.
Sunet puternic la pornire.Pornirea compresorului.Sunetele puternice la pornire sunt normale.În caz de îndoială, contactați un profesionist autorizat EUROM.În caz de îndoială, opriți aparatul.

Ecranul poate afișa următoarele coduri de eroare:

CoderoareProblemeSoluțieInstrucțiune de siguranță
Er0Senzorul de temperatură se întrerupe.Contactați un profesionist autorizat EUROM.Nu utilizați aparatul.
Er1Protectția bateriei se întrerupe.Schimbați cu o altă sursă de alimentare.Opriți întotdeauna aparatul înainte de a schimba sursa de alimentare.
Er2Deconectare la suprasarcină a ventilatorului.Contactați un profesionist autorizat EUROM.Nu utilizați aparatul.
Er3Eroare de pornire a motorului (rotorul este blocat sau presiunea diferențială în sistemele de refrigerare este prea mare).1. Deconectați alimentarea cu energie electrică.2. Așteptați 30 de minute.3. Porniți aparatul.-
Er4Protectția împotriva erorilor de viteză a compresorului.1. Scoateți alimentele și/sau băuturile.2. Setați o temperatură mai ridicată.-
Er5Întrerupere termică (suprasarcină sau temperatură internă prea mare).1. Mutați frigiderul într-o zonă bine-ventilată.2. Lăsați compresorul să se răcească.3. Porniți aparatul.Opriți întotdeauna aparatul înainte de a-l muta.
Er9Deconectarea senzorului de temperatură.Contactați un profesionist autorizat EUROM.Nu utilizați aparatul.

Curățarea

Eurom Big Fred - Curățarea - 1

ATENTIE

Nu folositi:

  • lavete abrazive;
  • perii dure;
    • produse de curățare inflamabile, agresive sau chimice.

Împiedicați pătrunderea apei în dispozitiv. Nu introduceți nicio parte a dispozitivului în apă sau în alte lichide.

Se recomandă curățarea aparatului la fiecare două săptămâni și înainte de depozitare. Țineți cont de faptul că vremea, poluarea aerului, mediul sărat, fumul etc. își vor lăsa urmele pe aparat în timp.

  1. Opriti aparatul prin apăsarea 3mp de 5 secunde.
  2. Scoateți stecărul din priză.
  3. Deconectați cablul de alimentare de la aparat.
  4. Ștergeti aparatul cu o cârpă umedă, curată, moale și fără scame sau cu o perie moale.
  5. Lăsați dispozitivul să se usuce complet înainte de utilizare și de depozitare.

Eliminarea

Eurom Big Fred - Eliminarea - 1

La sfârșitul duratei de viață, eliminați dispozitivul în conformitate cu legile și reglementările locale sau livrați dispozitivul furnizorului dvs.

Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden, The Netherlands

T: (+31) 038 385 43 21

E: info@eurom.nl

l: www.eurom.nl

Model: FRED 25/15 & 40/20

Date: 27/01/2023

Version: v4.0

EUROM®

POWERFUL PRODUCTS SINCE 1974

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Eurom

Model : Big Fred

Categorie : Frigider