TL 95 - Ljusterapi BEURER - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis TL 95 BEURER i PDF-format.

📄 146 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice BEURER TL 95 - page 108

Ladda ner instruktionerna för din Ljusterapi i PDF-format gratis! Hitta din manual TL 95 - BEURER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TL 95 av märket BEURER.

BRUKSANVISNING TL 95 BEURER

duktet, skal du rapportere det til producenten og/eller dennes autoriserede repræsentant og den respekti- ve nationale myndighed i den medlemsstat, hvor brugeren/patienten befinder sig. Med forbehold for fejl og ændringer108 SVENSKA Läs igenom bruksanvisningen noga. Följ varnings- och säker- hetsinformationen. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Se till att bruksanvisningen är tillgänglig för andra användare. Om produkten överlåts till någon annan ska bruksanvisningen följa med. Varför använda en dagsljusprodukt? När hösten kommer blir dagarna märkbart kortare, och under vintermånaderna håller vi oss inomhus en stor del av tiden, vilket gör att man kan drabbas av symtom på ljusbrist. Detta kallas ofta för vinterdepression. Symtomen kan yttra sig på många olika sätt:

  • Energibrist och vintertrötthet • Koncentrationssvårigheter
  • Allmän obehagskänsla Dessa symtom beror på att ljus, och i synnerhet solljus, är livsviktigt och har en direkt inverkan på män

niskokroppen. Solljuset styr indirekt produktionen av melatonin, som enbart avges till blodet i mörker. Detta hormon talar om för kroppen att det är dags att sova. Under de ljusfattiga månaderna ökar därför produktionen av melatonin. Det blir svårare att stiga upp eftersom kroppsfunktionerna går på lågvarv. Om du använder dagsljuslampan omedelbart efter att du har vaknat på morgonen, alltså så tidigt som möjligt, kan produktionen av melatonin sänkas så att du får en positiv, humörhöjande eekt. Dessutom förhindras produktionen av lyckohormonet serotonin vid ljusbrist, vilket avsevärt påverkar vårt välbefinnande. Vid ljusbehandlingen ändras alltså mängden hormoner och signalämnen i hjärnan, vilket kan påverka aktivitetsnivån, känslorna och det allmänna välbefinnandet. Dagsljuslampor kan fungera som en ersättning för det naturliga solljuset och motverkar på så vis denna typ av hormonrubbning. Inom det medicinska området används dagsljuslampor för ljusbehandling mot symtom på ljusbrist. Dags

ljuslampor simulerar dagsljus på över 10 000 lux. Detta ljus kan ha en positiv eekt på människokroppen och kan användas i förebyggande syfte eller för behandling. Vanligt artificiellt ljus är dock inte tillräckligt för att det ska ha någon eekt på hormonnivåerna. På ett väl upplyst kontor uppgår belysningsstyrkan exempelvis endast till 500 lux. Innehåll

1. Teckenförklaring ...........................................109

2. Användningsområde ....................................110

3. Varnings- och säkerhetsinformation .............110

4. I förpackningen ingår följande: ..................... 112

5. Produktbeskrivning .......................................112

6. Börja använda produkten ............................. 112

7. Användning ..................................................112

8. Rengöring och underhåll ..............................114

9. Tillbehör och reservdelar .............................. 114

10. Vad gör man om problem uppstår? ...........115

Följande symboler används på produkten, i bruksansvisningen, på förpackningen och på typskylten för produkten. VARNING Varningsinformation om skade- eller häl

sorisker CE-märkning Denna produkt uppfyller kraven i gäl

lande europeiska och nationella direk- tiv. OBS! Säkerhetsinformation om risk för skador på produkten/tillbehören Storage Tillåten temperatur och luftfuktighet vid förvaring Produktinformation Hänvisar till viktig information Operating Tillåten temperatur och luftfuktighet vid användning Se bruksanvisningen Läs igenom bruksanvisningen innan arbe

tet påbörjas och/eller innan du använder produkten eller maskinen IP21 Skydd mot främmande föremål över 12,5 mm i diameter, och mot vertikalt droppande vatten IP24 Skydd mot främmande föremål med en diameter på 12,5 mm eller större, och mot vattenstänk från alla riktningar. Tillverkare Serienummer Produkt med kapslingsklass 2 Produkten är dubbelt skyddsisolerad och motsvarar därmed kapslingsklass 2. Avfallshantera förpackningen på ett miljövänligt sätt På/Av

Märkning för identifiering av förpack- ningsmaterialet. A = Materialförkortning, B = Material

nummer: 1–7 = plast, 20–22 = papper och kar

tong Medicinteknisk produkt Får endast användas i slutna utrymmen Artikelnummer EC REP Auktoriserad återförsäljare i EU Tillverkningsdatum Symbol för importör Begränsning av lufttrycket UDI Unique Device Identifier (UDI) Unik produktidentifiering Avfallshantera produkten enligt EU-di- rektivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter – WEEE Likström Produkten är endast avsedd för an

vändning med likström Satsbeteckning (partinummer) Typ Separera produkten och förpacknings- komponenterna och avfallshantera enligt kommunala föreskrifter.110

2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE

Avsedd användning Dagsljuslampan används för att kompensera för eekterna av brist på dagsljus, särskilt solljus, samt för att lindra humörsvängningar och sömnstörningar på vintern. Användningsgrupp För vuxna och barn från 3 år. Målgrupp Det krävs inga särskilda kunskaper eller yrkeskunskaper för att använda apparaten. Patienten kan använda apparaten på egen hand med undantag för patienter som behöver extra stöd. Indikation Apparaten simulerar dagsljus för att lindra säsongs- eller stämningsrelaterade störningar.

  • Dagsljuslampan är enbart avsedd för belysning av den mänskliga kroppen.
  • Före användning bör du kontrollera att produkten och tillbehören inte har några synliga skador och att allt förpackningsmaterial har avlägsnats. Använd inte produkten i tveksamma fall, utan vänd dig till återförsäljaren eller till vår kundtjänst på angiven adress.
  • Se till att dagsljuslampan står på en jämn och stabil yta.
  • Produkten får endast anslutas till den nätspänning som anges på typskylten.
  • Doppa inte produkten i vatten och använd den inte i våtutrymmen.
  • Använd inte dagsljuslampan på djur!
  • Använd inte produkten om patienten tar fotosensibiliserande läkemedel eller örter.
  • Använd inte apparaten när den är på: - barn under 3 år - personer som är okänsliga för värme - Personer med hudförändringar på grund av sjukdom - Personer som har ett medicinskt tillstånd som kan göra ögonen mer känsliga för fototoxicitet. - Personer som har ljuskänslig hud
  • Håll barn borta från förpackningsmaterialet (risk för kvävning!).
  • Produkten får inte förvaras övertäckt eller nedpackad när den är varm.
  • Dra alltid ut nätdelen och låt produkten svalna innan du vidrör den.
  • Produkten får inte vidröras med fuktiga händer när den är ansluten. Inget vatten får sprutas på produk

ten. Produkten får enbart användas när den är helt torr.

  • Sätt endast in och ta ut kontakten med torra händer, och vidrör enbart På/Av-knappen med torra händer.
  • Håll nätkabeln borta från varma föremål och öppen låga.
  • Skydda produkten mot kraftiga stötar.
  • Dra inte i nätdelen när du ska dra ut nätkabeln ur eluttaget.
  • Använd inte produkten om den är skadad eller inte fungerar som den ska. Kontakta i så fall kundtjänst.
  • Om produktens nätkabel skadas måste kabeln kasseras. Om kabeln inte går att koppla ur måste pro
  • Nätdelen måste vara utdragen från eluttaget för att du ska kunna vara säker på att den inte matas med ström.
  • Använd inte produkten i närheten av antändliga narkosgasanslutningar med luft, syre eller kväveoxid.111
  • Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den är påslagen för att undvika risk för brand eller brännskador.
  • Denna produkt är inte avsedd att användas av barn under 3 år. För att undvika risken för brand och brännskador bör barn under 3 år hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med apparaten.
  • Om uttaget som apparaten är ansluten till inte är korrekt anslutet blir apparatens kontakt het. Anslut apparaten till ett korrekt installerat eluttag för att minska risken för brand och brännskador.
  • Utsätt inte apparaten för kraftiga stötar eftersom det kan skada lampan.
  • Denna produkt behöver inte kalibreras och kräver inga förebyggande kontroller eller något underhåll.
  • Produkten kan inte repareras. Den innehåller inga delar som du kan reparera själv.
  • Ändra inte produkten på något sätt utan tillverkarens tillåtelse.
  • Om produkten ändras måste noggranna tester och kontroller utföras för att garantera säkerheten vid fortsatt användning av produkten.
  • Håll sladden utom räckhåll för små barn för att undvika strypning och trassel.
  • Produkten är avsedd att användas av patienten. Produkt och tillbehör ska användas enligt denna bruksanvisning. Allmänna anvisningar OBS!
  • Denna produkt får inte användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenheter eller kunskaper.
  • Personer med näthinnesjukdomar och diabetiker ska undersökas av en ögonläkare innan dagsljusbe

handlingen påbörjas.

  • Får ej användas vid ögonsjukdomar som grå eller grön starr, sjukdomar i synnerven eller vid inflamma
  • Använd inte produkten efter en nyligen utförd ögonoperation eller vid ögonsjukdomar då läkaren har rekommenderat dig att undvika starkt ljus.
  • Personer med utpräglad ljuskänslighet eller ljuskänslig hud och som ofta får migrän ska rådgöra med en läkare innan de använder dagsljuslampan.
  • Allvarliga fall av säsongsberoende depression ska alltid övervakas noggrant av läkare.
  • Använd inte produkten på hjälplösa/oförmögna personer, barn under 3 år eller värmekänsliga personer (personer med hudförändringar som beror på sjukdom).
  • Vänd dig till läkare om du har frågor eller funderingar som rör hälsan!
  • Avlägsna allt förpackningsmaterial innan du använder produkten.
  • Ljuskällor omfattas inte av garantin.
  • Förvara produkten i rumstemperatur i minst 2 timmar före användning om produkten har lagrats eller transporterats.
  • Nätdelen är en del av ME-utrustningen.
  • Kontrollera om det uppstår ljusblixtar, mörka områden/skuggor eller andra avvikelser när du slår på apparaten. Om något onormalt inträar ska du kontakta kundtjänst.
  • Patienten kan inte genomgå en MR-undersökning när apparaten används.
  • Rapportera alla allvarliga incidenter som har inträat i samband med produkten till behörig myndighet på plats och till tillverkaren eller den auktoriserade representanten inom EU (EC REP): https://EC.euro
  • PRC är förkortningen för Folkrepubliken Kina. Reparationsanvisningar OBS!
  • Du får inte öppna produkten. Försök inte reparera produkten på egen hand. Detta kan leda till allvarliga personskador. Om denna anvisning inte följs upphör garantin att gälla.
  • Kontakta vår kundtjänst eller en auktoriserad återförsäljare om produkten behöver repareras.112

4. I FÖRPACKNINGEN INGÅR FÖLJANDE:

Kontrollera leveransen för att se att förpackningen är oskadd och att alla delar finns med. Före användning bör du kontrollera att produkten och tillbehören inte har några synliga skador och att allt förpackningsma

terial har avlägsnats. Använd inte produkten i tveksamma fall, utan vänd dig till återförsäljaren eller till vår kundtjänst på angiven adress.

Tillhörande bilder visas på sidan 3.

Inställning av ljusstyrka (dimmer)

Ta ut produkten ur folieomslaget. Kontrollera att produkten inte är skadad eller defekt. Om du hittar skador eller defekter på produkten ska du inte använda den, utan kontakta kundtjänst eller återförsäljaren. Placering Placera produkten på ett jämnt underlag. Placeringen bör väljas så att avståndet från produkten till använ- daren uppgår till mellan 20 och 45 cm. På så sätt får lampan bästa eekt. Nätanslutning

  • Dagsljuslampan får enbart användas med den nätdel som anges här för att undvika skador på lampan.
  • Anslut nätdelen till det avsedda uttaget på dagsljuslampans baksida. Nätdelen får enbart anslutas till den nätspänning som anges på typskylten.
  • När du har använt dagsljuslampan drar du först ut nätdelen ur eluttaget och sedan ur lampan. Observera Se till att det finns ett eluttag i närheten av uppställningsplatsen. Placera nätkabeln så att ingen kan snava på den.

Anslut nätdelen till eluttaget. 2 Tända dagsljuslampan Tänd dagsljuslampan genom att hålla På/Av-knappen

intryckt i 2 sekunder. Nästa gång produk- ten kopplas in startar den åter med den sparade inställningen för ljusstyrka och behandlingstid.113 3 LED-indikator/timer Dagsljuslampan TL 95 visar den aktuella behandlingslängden med hjälp av fyra LED-lampor (lysdi- oder). Behandlingstiden kan ställas in på följande fyra nivåer. Första gången lampan kopplas in är timerfunktionen inte aktiverad. Lampan lyser bara tills den släcks igen eller tills en behandlingstid ställs in (timer= 0 min.). Om du vill ställa in en timer väljer du önskad nivå (1–4) genom att kort trycka på På/Av-knappen

. Med nivå 1 ställs en behandlingstid på 30 minuter in. Så fungerar de övriga nivåerna: Behandlingstid Nivå (antal tända lampor) 30 minuter 1 60 minuter 2 90 minuter 3 120 minuter 4 Efter denna behandlingstid släcks lampan automatiskt genom att mörkna i jämn takt. Om du vill inaktivera timerfunktionen trycker du kort på På/Av-knappen

tills lysdioderna slocknar. 4 Inställning av ljusstyrka Dagsljuslampan TL 95 har sex ljusnivåer. Önskad nivå på ljusstyrkan kan ställas in med hjälp av blomknappen. Denna nivå bör under behandling vara inställd på en nivå som är behaglig för ögo

nen. Inställningar 1–6 ger en intensitet på 25 %, 33 %, 43 %, 57 %, 75 % respektive 100 %. När produkten stängs av sparas den senast inställda nivån. Observera: Produkten kan även användas som läslampa upp till nivå 1. 5 Ljusbehandling Sätt dig så nära lampan som möjligt, på ett avstånd mellan 20 och 45 cm. Du kan fortsätta med dina sysslor som vanligt under behandlingen. Du kan läsa, skriva, prata i telefon osv.

  • Titta med jämna mellanrum kort rakt in i ljuset, så att det kan tas upp och få eekt via ögonen/ näthinnan.
  • Du kan använda dagsljuslampan så ofta du vill. Behandlingen blir dock eektivast om du utför ljusbehandlingen minst sju dagar i rad och enligt tidsangivelserna.
  • Behandlingen ger bäst eekt mellan kl. 6 och kl. 20. Vi rekommenderar att du utför behand

lingen 2 timmar varje dag.

  • Titta inte direkt in i ljuset under hela behandlingstillfället eftersom det kan orsaka irritation av näthinnan.
  • Börja med en kortare behandling och öka sedan tiden gradvis under en vecka. Observera Efter de första användningstillfällena kan ögonsmärtor och huvudvärk uppstå. Detta sker normalt inte när du fortsätter behandlingen, eftersom nervsystemet har vant sig vid den nya stimuleringen.114 6 Observera följande Rekommenderat avstånd mellan ansiktet och lampan vid användning är 20–45 cm. Behandlingstiden beror på avståndet: Lux Avstånd Användningstid 13000 ca 20 cm 20 minuter 10000 ca 25 cm 0,5 timme 5000 ca 30 cm 1 timme 2500 ca 45 cm 2 timmar I allmänhet gäller följande: Ju närmare ljuskällan man befinner sig, desto kortare blir användningstiden. 7 Ljusbehandling under längre tid Upprepa behandlingen under den ljusfattiga delen av året minst sju dagar i rad, eller längre bero- ende på det individuella behovet. Behandlingen bör helst utföras på morgonen. 8 Släcka dagsljuslampan Stäng av dagsljuslampan genom att hålla På/Av-knappen

intryckt i 2 sekunder. Lysdioderna släcks. Dra ut nätdelen ur eluttaget. OBS! Lampan är varm efter användning. Låt lampan svalna tillräckligt länge innan du ställer undan den och/eller packar ner den!

8. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

Produkten ska rengöras med jämna mellanrum. OBS!

  • Se till att det inte kommer in vatten i produkten! Inför rengöring måste produkten alltid stängas av och stickkontakten dras ut. Vänta sedan tills pro- dukten har svalnat.
  • Diska inte produkten i diskmaskin! Rengör den med en lätt fuktad trasa.
  • Använd inga starka rengöringsmedel och doppa aldrig produkten i vatten. Produkten får inte vidröras med fuktiga händer när den är ansluten. Spruta aldrig vatten på produk- ten. Produkten får enbart användas när den är helt torr. Förvaring Om du inte tänker använda produkten under en längre tid ska den förvaras frånkopplad i en torr miljö och utom räckhåll för barn. Se de förvaringsförhållanden som anges i avsnittet ”Tekniska specifikationer”.

9. TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR

För att köpa tillbehör och reservdelar besök www.beurer.com eller kontakta det relevanta serviceavdel- ningen (enligt serviceadresslistan) i ditt land. Tillbehör och reservdelar finns även hos återförsäljare.115

10. VAD GÖR MAN OM PROBLEM UPPSTÅR?

Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten lyser inte På/Av-knappen

är avstängd Tryck på På/Av-knappen.

Ingen ström Anslut nätdelen korrekt. Ingen ström Nätdelen är defekt. Kontakta kundtjänst eller återförsäljaren Lysdiodernas livslängd har överskri

dits. Lysdioderna är defekta Kontakta vår kundtjänst eller en auktorise

rad återförsäljare om produkten behöver repareras.

11. AVFALLSHANTERING

Av miljöskäl får apparaten inte kastas i hushållsavfallet när den har nått slutet på sin livslängd. Lämna den istället till en återvinningscentral. Följ de lokala föreskrifterna för avfallshantering av olika material. Produk

ten ska avfallshanteras i enlighet med EG-direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elek- triska eller elektroniska produkter – WEEE. Vänd dig till din kommun om du har frågor. Information om återvinningsställen för förbrukade produkter får du av den kommun där du är bosatt, lokalt återvinningsföretag eller återförsäljare. Komponenter Avfallshantering Foto Produkt Komponenterna består huvudsakligen av PC, metall och ABS. Alla komponenter uppfyller RoHS och REACH och kan kasseras på ett säkert sätt. Nätadapter Adaptern innehåller huvudsakligen plast- och elektronikkomponenter, som alla uppfyller RoHS- och REACH-direktiven och kan kasseras på ett säkert sätt.

12. TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Typ GCE505 Modellnr TL 95 Mått (L x B x H) 30,0 x 15,8 × 47,5 cm Vikt 1 900 g Ljuskällor LED-lampor i fullspektrum Eekt max. 60 W CRI min. 95 Ljusstyrka 13 000 lux (avstånd: ca 20 cm) 10 000 lux (avstånd: ca 25 cm)116 Strålning Den strålning som ligger utanför det synliga området (infraröd strålning och UV-strålning) är så låg att den inte är skadlig för huden eller ögonen. Driftförhållanden 0 °C till +35 °C, 15–90 % relativ luftfuktighet, 700–1 060 hPa omgivningstryck Transport-/förvaringsförhållanden -20 °C till +60 °C, 15–90 % relativ luftfuktighet, 700–1 060 hPa omgivningstryck Produktklassificering Skyddsklass II, IP21 Tillbehör Nätdel, bruksanvisning Lysdiodernas färgtemperatur 6 500 K ± 400 K Gräns för kort våglängd 460–680 nm Maximal ljuseekt 66,88 W/m² Produktens förväntade livslängd 10 000 timmar Maximal strålningseekt hos TL 95 Strålningseffekt Riskgrupp klassificerad enligt IEC 62471 Högsta värde

UVA: Öga UV-A Fri grupp 0 ES: Aktinisk UV hud och öga Fri grupp 0 EIR: Infraröd strålning, exponerings

gränser för ögonen Fri grupp 2.146e-1 LIR: Retinal termisk (svag visuell stimulering) Fri grupp 7.057e-2 LB: Blåljus Fri grupp 8.867e0 LR: Retinal termisk Fri grupp 1.187e2 Med förbehåll för tekniska ändringar. Serienumret står på produkten eller i batterifacket. Ljusstyrka: 10 000 Lux (Uppgiften om ljusstyrka ska bara användas i informationssyfte. När det gäller stan

dard 60601-2-83 klassificeras denna ljuskälla som fri grupp). Information om elektromagnetisk kompatibilitet Denna produkt uppfyller förordning (EU) 2017/745 för medicintekniska produkter samt kraven i den eu- ropeiska standarden EN 60601-1-2 (överensstämmelse med CISPR 11, IEC61000-3-2, IEC61000-3-3 IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-4, IEC 61000-4-5, IEC 61000-4-6, IEC 61000-4-11, IEC 61000-4-8) och omfattas av särskilda försiktighetsåtgärder avseende elektromagnetisk kompatibilitet.

  • Produkten kan användas i alla miljöer som anges i bruksanvisningen, däribland i hemmiljö.
  • Produkten kan ha begränsad användbarhet i närheten av elektromagnetiska störningar. Det kan t.ex. innebära att felmeddelanden visas eller att displayen/produkten slutar fungera.
  • Undvik att använda denna produkt i omedelbar närhet av andra produkter eller med andra produkter staplade på varandra eftersom det kan leda till felaktig drift. Om det ändå är nödvändigt att använda produkten på det ovan beskrivna sättet ska denna och övriga produkter hållas under uppsikt för att säkerställa att de fungerar som de ska.
  • Användning av andra tillbehör än dem som tillverkaren av denna produkt har angett eller tillhandahållit kan leda till förhöjd elektromagnetisk strålning eller minskad elektromagnetisk immunitet hos produk

ten, vilket kan innebära att den inte fungerar korrekt.117

  • Om dessa anvisningar inte följs kan det leda till en försämring av produktens prestanda. Nätdel Modellnr LXCP62 (II)-240 Input 100–240 V ~ 50/60 Hz, max. 1,5 A Output 24 V likström, 2,5 A Skydd Produkten är dubbelt skyddsisolerad. Likspänningsanslutningens polaritet Klassificering IP24, skyddsklass II

Mer information om garanti och garantivillkor hittar du i den medföljande garantifoldern. Information om incidentrapportering För användare/patienter i Europeiska unionen och identiska regleringssystem (förordning [EU] 2017/745 för medicintekniska produkter [MDR]) gäller följande: Om en allvarlig incident skulle inträa under eller på grund av användningen av produkten ska du rapportera detta till tillverkaren och/eller dennes auktorisera

Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BEURER

Modell : TL 95

Kategori : Ljusterapi