POWERFIX Z31697A - Laseravståndsmätare

Z31697A - Laseravståndsmätare POWERFIX - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Z31697A POWERFIX i PDF-format.

📄 104 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice POWERFIX Z31697A - page 34

Användarfrågor om Z31697A POWERFIX

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Laseravståndsmätare i PDF-format gratis! Hitta din manual Z31697A - POWERFIX och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Z31697A av märket POWERFIX.

BRUKSANVISNING Z31697A POWERFIX

Ultraljudssändare/-mottagare

Batterifackslucka Tekniska data Driftspänning: max. 9 V Batterityp: 6LR61 (9 V-batteri) Mätområde: 0,6 m – 16 m Mätnoggrannhet: +/- 1 % Visningskapacitet: upp till 9999,99 Laserns våglängd: 635–660 nm, 1 mW Laserklass: 2 Ultraljudsfrekvens: 40 kHz35 SE Termometerns mätområde: –10 °C – +40 °C (14 °F – 104 °F) Leveransomfattning 1 ultraljudsavståndsmätare 1 9 V-batteri 1 bruksanvisning Allmän säkerhetsinformation Gör dig förtrogen med produktens bruksanvisning och säkerhetsinformation innan du använder den för första gången. Lämna även över alla handlingar om du överlåter produkten till en tredje person! Kontrollera att produkten inte är skadad innan du tar den i drift! Använd aldrig pro- dukten om den är skadad! Skydda apparaten mot fukt! annars kan den skadas! Denna apparat kan användas av barn från och med 8 år samt av personer med nedsatt fysisk, motorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap, om de hålls under uppsikt eller instruerats om en säker användning av apparaten och om de förstått de risker som användningen kan med- föra. Barn får inte leka med apparaten. Ren- göring och underhåll får inte utföras av barn utan uppsikt av vuxen person.36 SE Farlig laserstråle LASERSTRÅLNING

TITTA INTE IN I STRÅLEN

LASER KLASS 2 Apparaten är utrustad med en laser av klass

2. Laserstrålen får aldrig riktas mot personer

eller djur. Titta inte direkt in i strålen. Även en svag laserstråle kan förorsaka ögonskador. Rikta aldrig laserstrålen mot reflekterande ytor eller material. En reflekterad laserstråle kan också orsaka ögonskador. Säkerhetsinformation om batterier LIVSFARA! Håll batterier utom räckhåll för barn. Uppsök omedelbart läkare om någon råkar svälja ett batteri! SE UPP! EXPLOSIONSRISK! Försök aldrig att ladda engångs- batterier, och inte heller att kort- sluta och/eller öppna batterierna! Kasta aldrig batterier i öppen eld eller vatten! Utsätt inte batterier för mekanisk belastning! Risk föreligger att batterierna läcker För att undvika skador bör batterierna ome- delbart avlägsnas ur apparaten om de läcker! Undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor! Spola omedelbart av de ställen som kommit i kontakt med batterisyra. Använd rikligt med rent vatten och uppsök läkare omgående! Använd alltid batterier av samma typ! Blanda inte gamla och nya batterier!37 SE Undvik extrema förhållanden och temperatu- rer som kan påverka batterierna, t.ex. på värmeelement eller i direkt solljus. Ta ut batterierna ur apparaten om de inte har använts en längre tid! Risk föreligger att apparaten skadas Använd endast den angivna batteritypen! Beakta rätt polaritet när du sätter i batteriet! Denna visas i batterifacket! Rengör vid behov batteri- och apparatkontak- ter innan du sätter i batteriet! Ta ut förbrukade batterier ur apparaten omedelbart! Före första användningen Innan du tar apparaten i drift ska du ta bort skyddsfilmen på apparatens display

och sätta i det bifogade batteriet. Sätta i/byta batteri Om batterisymbolen visas på displayen

är det isatta batteriet förbrukat och måste bytas ut. Förbrukade batterier kan ge felaktiga mätresultat. Så sätter du i batteriet: Öppna batterifacksluckan

på apparatens baksida. Med hjälp av tygremsan inuti batte- rifacket kan du lätt ta ut det gamla batteriet. Dra helt enkelt i tygremsan. Om ett gammalt batteri sitter i apparaten tar du ut det.38 SE Sätt i 9 V-batteriet i apparatens batterikontakter. Kontrollera att polerna är korrekt placerade. Det ser du på formen på batterikontakterna. Se också till att tygremsan ligger under batteriet. Lägg i batteriet i batterifacket och stäng luckan. Om du hör ett klick så har luckan stängts ordentligt. Idrifttagning Mäta avstånd Tryck på knappen ON/OFF

för att starta apparaten. Om du inte trycker på någon knapp under 60 s så stängs displayen

av. Du kan stänga av apparaten manuellt genom att hålla ON/OFF-knappen intryckt i 3 sekun- der tills displayen slocknar och två ljudsigna- ler hörs. Tryck flera gånger på MODE-knappen

tills symbolen för avståndsmätning ” ” samt avståndsindikeringen 0.00 m (eller 0‘00‘‘) visas på displayen. Håll referensytan

för avståndsmätaren med ultraljud vid mätningens startpunkt. Håll apparaten så att referensytan är parallell med mätningens målyta. Använd vid behov vattenpasset

för att se till att avståndsmätaren är vågrätt placerad. Vid vågrät placering befinner sig luftbubblan i vattenpasset mellan de två markeringarna

projicerar en ljuspunkt på den yta som utgör mätningens slutpunkt. Denna ljuspunkt hjälper dig att rikta avståndsmätaren korrekt. Efter39 SE avslutad mätning visas det uppmätta avstån- det på displayen. Undvika mätfel Observera följande anvisningar för att undvika mätfel: Mätningen utförs med hjälp av ultraljud som sprider sig i ett kägelformat fält från ultraljuds- sändaren

. Målytan reflekterar ljudet, vil- ket sedan registreras av ultraljudsmottagaren. Baserat på hur lång tid det tar för signalen att nå mottagaren, beräknar avståndsmätaren avståndet (bild B). För att säkerställa en noggrann mät- ning bör du observera följande (bild B): Referensytan (A) måste vara parallell med målytan (B). Den sträcka som ska mätas måste vara mellan 0,6 m och 16 m lång. I det kägelformade fältet får det inte finnas några föremål som kan reflektera ljudet innan det når målytan. Vid avstånd på 16 m är det kägelformade fältet ca 5 m brett. Målytan måste vara en blank yta som reflek- terar ljudet väl. Genomskinliga ytor, t.ex. glas, reflekterar i regel ljud. Batteriet får inte vara urladdat. Om batteri- symbolen syns på displayen

visar det att batteriet är urladdat. Om en entydig mätning inte går att utföra vi- sar displayen meddelandet ”Err”. Mätningen måste då upprepas.40 SE Addera avstånd Mät ett avstånd enligt anvisningarna i avsnittet ”Mäta avstånd”. Avståndet visas i displayens

övre rad. Tryck nu på RECALL-knappen

. Avståndet kopieras till den undre raden. Detta betyder att det har sparats i minnet för summerade mätningar. Tecknet ”+” visas upptill på displayen. På så sätt visar apparaten att den är klar för att mäta ett nytt avstånd. Tryck på READ-knappen

. Det nya upp- mätta avståndet visas upptill på displayen. Tryck på RECALL-knappen. Mätvärdet sparas då i minnet för summerade mätningar och nedtill på displayen visas summan av de två uppmätta avstånden. Om mätningen är felaktig ska du inte trycka på RECALL-knappen, utan på READ-knappen. Det mätvärde som visas upptill skrivs över. Tryck på RECALL- knappen för att spara värdet i minnet för summerade mätningar. Du kan upprepa detta steg så många gånger du vill, så länge avståndet 9999,99 m inte överskrids. Mäta yta Obs: För att undvika mätfel pga. av hantering är det bäst att du läser anvisningarna för mätning av avstånd först. Tryck på ON/OFF-knappen

för att starta apparaten.41 SE Tryck på MODE-knappen

tills symbolen för ytmätning ” ” samt 0.00 m (eller 0‘00‘‘) visas på displayen

. Symbolen för avstånds- mätning ” ” blinkar. På så sätt visar appara- ten att den är klar för första mätningen. Positionera apparaten och tryck på READ- knappen

. Efter avslutad mätning visas det uppmätta avståndet upptill på displayen. Dessutom blinkar symbolen för mätning av bredd ” ”. På så sätt visar apparaten att den är klar för mätning av bredd. Positionera apparaten och tryck på READ- knappen. Efter avslutad mätning visas uppmätt bredd upptill på displayen och ytan anges nedtill på displayen i enheten m

(eller sq.ft = kvadratfot). Tryck på MODE-knappen för att utföra en ny ytmätning. Värdena som visas på displayen återställs och apparaten är klar för en ny ytmätning. Mäta volym Obs: För att undvika mätfel pga. av hantering är det bäst att du läser anvisningarna för mätning av avstånd först. Tryck på ON / OFF-knappen

för att starta apparaten. Tryck på MODE-knappen

tills symbolen för volymmätning ” ” samt 0.00 m (eller 0‘00‘‘) visas på displayen

. Symbolen för avståndsmätning ” ” blinkar. På så sätt visar apparaten att den är klar för första mätningen.42 SE Positionera apparaten och tryck på READ- knappen

. Efter avslutad mätning visas det uppmätta avståndet upptill på displayen. Dessutom blinkar symbolen för mätning av bredd ” ”. På så sätt visar apparaten att den är klar för mätning av bredd. Positionera apparaten och tryck på READ- knappen. Efter avslutad mätning visas den uppmätta bredden upptill på displayen. Dess- utom blinkar symbolen för mätning av höjd ” ”. På så sätt visar apparaten att den är klar för mätning av höjd. Positionera apparaten och tryck på READ- knappen igen. Efter avslutad mätning visas uppmätt höjd upptill på displayen och volymen anges nedtill på displayen i enheten m

(eller cu.ft = kubikfot). Tryck på MODE-knappen för att utföra en ny volymmätning. Värdena som visas på displayen återställs och apparaten är klar för en ny volymmätning. Addera ytor eller volymer Mät en yta eller en volym enligt beskrivningen i avsnittet ”Mäta yta” eller ”Mäta volym”. Ytan/volymen visas i den undre raden på displayen. Tryck på RECALL-knappen

för att spara mätresultatet. På displayen

visas symbo- len M+ som indikerar att det mätresultat som visas i displayens undre rad har sparats i apparaten. Tryck på MODE-knappen

. Apparaten är nu klar för mätning av nästa yta/volym.43 SE Mät nästa yta/volym på samma sätt som i den första mätningen. Tryck sedan på RECALL-knappen igen för att spara även det nya mätresultatet i minnet för summerade mätningar. Resultatet av additionen visas i displayens undre rad. Om du vill läga till fler ytor/volymer upprepar du steg 3 till 5. Om du vill lämna additionsläget ska du hålla MODE-knappen intryckt i 3 sekunder. Visa de senaste mätvärdena Efter att du mätt en yta eller en volym kan du visa de enskilda mätvärdena i mätningen genom att trycka flera gånger på READ-knap- pen

Symbolen för det valda mätvärdet blinkar och mätresultatet visas i den övre raden på displayen. Temperaturvisning Håll FT/M-knappen

visas aktuell rumstempe- ratur i SI-enheten °C. Om du hellre vill se temperaturen i °F, byter du enhet med ett kort tryck på FT/M-knappen. För att lämna temperaturvisningsläget trycker du en gång på MODE-knappen

, för att växla från SI-enheten meter till måttenheten fot (visning i fot‘ tum‘‘). Batteristatus Vid låg batteristatus visas batterisymbolen på displayen

. När symbolen visas bör du byta batteri så snart som möjligt. Förbrukade batterier kan ge felaktiga mätresultat. Batteribyten beskrivs i avsnittet ”Sätta i/byta batteri”. Avstängning/automatisk avstängning av avståndsmätaren Stäng av apparaten genom att hålla ON/OFF-knappen

intryckt i 3 sekunder. Rengöring och skötsel Rengör apparaten utvändigt med en mjuk torr duk. Avfallshantering Förpackningen består av miljövänliga material, som kan lämnas på lokala återvinningsstationer.45 SE Information om möjligheterna för avfallshantering av uttjänta apparater erhåller du hos kommunen.

Batterier får inte kastas i hushållsso- porna. De kan innehålla giftiga tung- metaller och ska behandlas som farligt avfall. De kemiska symbolerna för tungmetaller är följande: Cd = kad- mium, Hg = kvicksilver, Pb = bly. Lämna därför förbrukade batterier till kommunens återvinningsstation. Garanti Denna apparat har tillverkats med omsorg enligt stränga kvalitetskrav och kontrollerats noggrant före leverans. Om fel uppstår på produkten gäller dina lagstadgade rättigheter gentemot säljaren. Dessa lagstadgade rättigheter begränsas inte av vår garanti, som redovisas nedan. Du erhåller 3 års garanti på denna apparat från och med köpdatum. Garantitiden börjar på in- köpsdagen. Spara originalkvittot. Denna handling behövs som bevis för köpet. Om ett material- eller tillverkningsfel uppstår på produkten inom tre år från köpdatum, reparerar eller ersätter vi efter eget gottfinnande produkten utan extra kostnad. Denna garanti förfaller om produkten skadas, används på fel sätt eller inte underhålls.46 SE Garantin gäller för material- eller tillverkningsfel. Denna garanti omfattar inte produktkomponenter som utsätts för normalt slitage och därför betrak- tas som slitdelar (t.ex. batterier). Uteslutna är även skador på ömtåliga delar, som t.ex. brytare, batteripack eller delar tillverkade av glas. EMC47 DK Formålsbestemt anvendelse ...................................... Side 48 Beskrivelse af dele .................... Side 48 Tekniske data ................................ Side 48 Leverede dele ................................ Side 49 Generelle sikkerhedsanvisninger .......... Side 49 Sikkerhedsanvisninger for batterier..................................... Side 50 Før ibrugtagning Indsætning / skift af batteri ................... Side 51 Ibrugtagning Længdemåling ....................................... Side 52 Undgåelse af målefejl ........................... Side 53 Addering af længder ............................ Side 54 Måling af areal ..................................... Side 54 Måling af rumfang ................................ Side 55 Addering af areal eller rumfang .......... Side 56 Visning af de seneste måleværdier ...... Side 57 Temperaturvisning ................................. Side 57 Ændring af måleenhed ......................... Side 57 Batterivisning ......................................... Side 58 Slukning / automatisk slukning .............. Side 58 Rengøring og pleje ................... Side 58 Bortskaffelse .................................. Side 58 Garanti ................................................ Side 5948 DK Ultralyds-afstandsmåler Formålsbestemt anvendelse Denne ultralyds-afstandsmåler er beregnet til måling af længder og beregning af arealer og rumfang. Derudover har apparatet en temperatur- måling. Apparatet er udelukkende beregnet til privat anvendelse. Beskrivelse af dele

Manualassistent
Powered by Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : POWERFIX

Modell : Z31697A

Kategori : Laseravståndsmätare