Latt'Espress One Touch EA8298 - Kaffemaskin KRUPS - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Latt'Espress One Touch EA8298 KRUPS i PDF-format.
Användarfrågor om Latt'Espress One Touch EA8298 KRUPS
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Kaffemaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual Latt'Espress One Touch EA8298 - KRUPS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Latt'Espress One Touch EA8298 av märket KRUPS.
BRUKSANVISNING Latt'Espress One Touch EA8298 KRUPS
Saat kaffepulversamleren (28) i gen.
A Handtag/lock till vattentanken
B Vattentank
C Sumpbehällare
D Kaffeutlopp med hoj- och sankbart handtag
E Magnetisk del for fastsattning av mjolkutloppet
F Galler och lostagbar droppbricka
G Behällare für kaffebonor
H Knapp for inställning av malningens finhet
I Metallkvarn
J Rör für rengöringstablett
K Avställningsbricka for koppar
Digital display
L Digital display
M "Pa-/av"-knapp
N Programmeringsknapp
10 Vrid- och bekräftelseknpnapp
P Knapp Cappuccino
Q Knapp Clean machine
3 Mjölkkanna
R Lock
S Lasreglage
T Knapp Clean system/cappuccino
U Mjuk slang
V Insats
W Behallare
X Angmunstycke
TILLBEHÖR (SÄLJS SEPARAT)
F 088 Patron av typen Claris - Aqua Filter System (enligt modell).
XS 4000 KRUPS flytande rengöringsmedel für Cappuccinosystemet (ingär ej).
F 054 Avkalkningsmedel (1 pase ingar).
XS 3000 Kartamed 10 rengöringstabletter (2 tablette ingár).
Obs: Garantin gäller endast om maskinen används med tillbehör frän Krups.
Bästa kund,
Vi gratulerar dig till ditt kop avenna Espresseria Automatic Krups. Du kommt att uppskatta bade det goda kaffet och att maskinen ar sa enkel att anvanda.
Vare sig det gäller espresso, lungo, ristretto eller cappuccino har din automatiska kaffe-/espressomaskin utformats for att du skakunna njuta av sama kvalitet hemma som pa ett kafé, oavsett vid vilken tid pa dygnet erller vilken dag i veckan du brygger dittkaffe. Tack vare sitt Compact Thermoblock System, pumpen pa 15 bar, och det faktum att kaffebnorna mals direkt fore anvandning ger Espresseria Automatic dig en dryck med de finaste aromerna, täckt med en tjock, gyllene crema som bildas av kaffebnornas naturliga oljor.
Espresso serveras inte i vanlga kaffekoppar, utan hellre i sma porslinskoppar.
For att fá en espresso med optimal temperatur och en kompakt crema bör du Först värma upp kopparna.
Fornoderlen komer det att ta flera forsok innan du hittar den blandning och rostning av kaffebonorna som passar dig bast. Kvaliteten pa det vatten som anvands paverkar naturlgtvis oksa vilken kvalitet du farr pa kaffet.
Forsakra dig om att vattnetkommen direkt fran kranen (och inte har statt stilla i kontakt med luften), att det inte luktar klor och att det ar kallt.
Espressokaffe har rikare arom an traditionell filterkaffe. Trots sin utpräglade arom, med en kraftig och mer varaktig smak, innehaller faktiskt espressoro minrede koffein an filterkaffe (ca 60-80 mg per kopp jamfort med 80-100 mg per kopp). Detta beron pa den kortare brygnginstiden. Med Latt'Espress kan du dessutom gora fantastiska cappuccinos tack vare det smarta system dar en mjolkkanna ingar i maskinen.
Tack vare att den ar sä latthanterlig, det faktum att alla behallare ar synlga och de automatiska rengörings- och avkalkningsprogrammen, ar din Latt'Espress Automatic mycket enkel att anvanda.
Mätning av vattenhårdheten
Innan du anvander apparaten for forsta gangen erer after att du har markt en forandring i vatnets hardhet bor du anpassa den effer den konstaterade vattenhardshen. For att ta reda pa vattenhardshen ske du faststalla den med hjalp av den sticka som foljer med apparaten ell kontakta din vattenleverantor. Apparaten kommer att fraga om vattenhardshen när den anvands for forsta gangen.
| Hårdhetsgrad | Klass 0 Mycket mjukt | Klass 1 Mjukt | Klass 2 Medelhårt | Klass 3 Hårt | Klass 4 Mycket här |
| °dH | < 3° > 4° | 7° > 14° > 21° | |||
| °e | < 3,75° > 5° | > 8,75° > 17,5° | > 26,25° | ||
| °f | < 5,4° > 7,2° | > 12,6° > 25,2° > 37,8° | |||
| Ställa in apparaten | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Patron av typen Claris - Aqua Filter System F 088 (säljs separat)
Vi rader dig att endast anvanda patroner av typen Claris - Aqua Filter System for att optimera smaken pa dina kaffedrycker och livslangden for din apparat.
(3): Mekanism som gör det möjlg att memorera den帽子ad som patronen sattes i och när den skaybytas ut (efter högst 2帽子er).
Din apparat kommer att med hjälp avett meddelande visanar du skabyut din patron av typen Claris - Aqua Filter System.
När apparaten sätts i drift for Första gangen kan du aktivera laget für automatisk sköljning av maskinen. För att gōra detta, valj alternatively "JA" i menyn "Automatisk sköljning". Maskinen kommt att skoljasigenom varje gäng som den slas pa.
For att andra detta senare har du mölighet att välja automatisk sköljning genom att trycka på PROG - Installninger - automatisk sköljning.
När maskinen sätts i drift for Första gängen: Välj alternativet "JA" i Funktionen "Filter" och följ anvisningarna på displayen.
For en senare installation erer ett byte: Valj menyn "Filter" med hjalp av knappen PROG: "Underhall" - OK - "Filter" - OK - "Isattning" (eller byte) - OK - och folj anvisingarna pa displayen.
Installera patronen i maskinen: Skruva fast filret i botten av vattentanken med hjälp av det medfoljande skafet (4).
Installera Ångmunstycket (5).
Placera en behaillare p 0,6 l under angmunstycket (6).
Förberedelse av apparaten
Ta loss och fyll vattentanken (7).
Satt tillbaka den genom att trycka fast den hart och stang iven locket.
Ta bort locket fran kaffebehällaren och häll i kaffebonor. Satt tillbaka locket (8).
Tanken fär inte fyllas med varmt vatten, mjolk eller nàgon annan vätska. Om vattentanken ar tom eller năstan tom (under nivān "min") nar apparaten slás på kommer meddelandet "fyll på tanken" att visas och detkommen für stunden att vara omjlgigt att brygga espresso aller kaffe.
HALL ALDRIG MALET KAFFE I KAFFEBEHALLAREN.
Oljiga, karamelliserade eller smaksatta kaffebonor bør inte anvandas ienna maskin. Denna typ av bonor kan skada maskinen. Kontrollera att inget skrap, t.ex. små stenar som kan finnas bland kaffebonorna, foljer med ner i behallaren. Garantin tacker inte skador som orsakats av skrap i kaffebehällaren. Hail inte vatten i behallaren for kaffebonor.
For att forhindra att anvant vatten rinner ut och smutsar ner din arbetsbank ell riskerar att brinna dig sca du komma ihag att satta dit droppbrican.
Kontrollera att vattentanken ar ren.
Första användning/installling av maskinen
Vridknappen gört det möjlicht att välje en Funktion och att höja eller sänka värdena. Genom att trycka på denna knapp sä bekräftas dina val.
Slá pá apparaten genom att trycka pá "Pá/av" (9). Följ anvisingarna pá displayen "val av sprák".
Välj ett sprák med hjälp av vridknappen. Det ringas dä in (10-11).
Bekräfta genom att trycka bekräftelseknappen (12).
När apparaten används für Första gängenkommen den att be dig göra ett flertal inställninger. Om du koplar ur apparatenkommen vissa av dessa inställninger att behöva göras om.
Mättenhet Mättenheden kan ställas in på ml erer oz.
Datum Du maste stalla in datumet.
Klocka Du kan valja att fátiden uppdelad pa 12 erer 24 timmar.
Automatisk avstängning Du kan välja after hur lang tid din apparat skä stänga av sig automatiskt.
Automatisk pasklagning Du kan stalla in apparaten sa att den borjar varma upp sig automatiskt pa ett visst klockslag.
Vattenhardsnet Du maste stalla in vattenhardsheten (mellan 0 och 4). Se kapitlet "Matning av vattenhardshen".
Automatisk skoljning Du kan starta en skoljining varje gang som maskinen slas pa.
Filter Du maste ange om det finns ett filter erer inte (patron av typen Claris - Aqua Filter System).
Forsta gangen som du anvander apparaten ar det mojigt att den ber dig att fylla pa den. Det racker da att folja anvisningarna pa displayen.
Skoljning av systemen
Skoljning av kaffesystemet:
Du kan när som helst genomföra en sköljning genom att trycka på PROG für att visa menyerna och sedan genom att valja UNDERHäll OK SKÖLJNING OK.
Skoljning av angsystemet:
Installera Ångmunstystcket (5) och placera sedan en behällare under ángmunstystcket. Välj varmvatten på displayen och bekräfta.
Cykeln stannar automatiskt nar den vattenvolym som anges på displayen har passerat genom maskinen.

Man bör sköljä genom de två systemen en uller flera gänger om maskinen inte har används på nagra dagar.
UNDER SKÖLJNINGEN RINNER DET VARMVATTEN GENOM MUNSTYCKENA. SE UPP SÄ ATT DU INTE BRÄNNER DIG.
Förberedelse av kvarnen
Du kan reglera styrkan pa ditt kaffe genom att stalla in hur fert kaffebonorna ske malas.
Ju finare kaffet mals desto starkare och kramigare blir det.
Ställ in malningens finhet genom att vrida på knappen "Inställning av malningens finhet".
At vänster blir malingen finare. At höger blir malingen grövre (13).
ÄNDRA ENDAST INSTÄLLNINGEN MEDAN MALNING PÄGÄR.
TA ALDRIG I MED VÄLD NÄR DU VRIDER PÄ KNAPPEN FÖR INSTÄLLNING AV MALNINGENS FINHET
BRYGGNING AV EN ESPRESSO ELLER EN KOPP KAFFE
DIN APPARAT AR ENDAST UTFORMAD FÖR KAFFEBONOR.
När du brygger din Första kopp kaffe, afterett langre uppehall erler after renrgoring ell avkalkning kommer det lite varm vattenanga ut ur angmunstycket (automatisk forvärming).
Om kaffeutloppet placeras for hegt upp over kopparna finns det risk for spill erer brannskador.
Bryggning av en espresso
For en espresso behoys 20-70 ml vatten.
Tryck pa knappen ①, vanta till forvärmningen ar klar och skölj om sa önskasigenom maskinen.
Menyn over val av dryck visas (14).
Placera en kopp under kaffeutloppet. Du kan sänka aller höja kaffeutloppet after storleken på din kopp (15).
Väij en dryck med hjälp av vridknappen och bekräfta genom att trycka på bekräftelseknappen.
Du kan när som helst justera vattenvolymen med hjälp av vridknappen.
For att stoppa det kaffe som rinner ner i din kopp kan du antingen trycka pa nagon knapp ell minska volymen med hjalp av vridknappen.
Bryggning av en kopp kaffe
Till en kopp kaffe behoys 80-160 ml vatten.
Bryggning av en lungo
Till en lungo behovs 120-240 ml vatten. Apparaten kör automatiskt en dubbel cykel. Ta inte bort din kopp innan bryggningen arclar.
Det malda kaffet fuktas forst med lite vatten nar malningen arclar. Nagra sekunder senare startar den faktiska bryggningen.
Det finns en fonction for att justera temperaturen på kaffet.
TA INTE BORT BEHÄLLAREN INNAN CYKELN AVSLUTATS (dvs. ca 15 sekunder after det att kaffet har runnit ner).
Bryggning av 2 koppar
Din apparat gör det möjligt att brygga 2 koppar kaffe eller espresso after varandra for foljande 3 varianter: espresso/stark espresso/kaffe. Denna Funktion ar inte möjlig for lungo. Apparaten kor automatiskt 2 hela cykler for bryggning av kaffe after varandra. Se till att ställa den andra koppen under kaffeutlloppet nar den Första cykeln ar klar.
Du maste ha forberett apparaten. Menyn over val av drycker visas (14).
Placera en kopp under kaffeutloppet. Du kan sanka aller hoja kaffeutloppet eftert storleken pa din kopp (15).
Välj dryck och bekräfta genom att snabbt trycka två gänger på bekräftelseknappen.
Ett meddelande visar att du har bestaill tva koppar.
Apparaten kör automatiskt 2 hela cykler für bryggning av kaffe after varandra.
Funktionen dubbel kopp (med hjälp av tillbehöret for dubbel espresso)
Din apparat gör det möjligt att brygga två koppar kaffe eller espresso samtidigt av följande 3 varianter: espresso/stark espresso/ kaffe. Denna Funktion finns inte tillganglig for lungo.
Se till att inte ta bort de bada kopparna after den forsta cykeln.
Du maste ha forberett apparaten. Menyn over val av drycker visas.
Placera tillbehoret for dubbel kopp under kaffeutloppet.
Placera de bada kopparna under tillbehorets kaffeutlopp. Du kan sanka ell hoja kaffemunstycket med hjalp av tillbehoret utifran kopparnas storlek.
Välj dryck och bekräfta genom att snabbt trycka två gänger på knappen OK.
Ett meddelande visar att du har bestaill 2 koppar.
FORVARMVATTEN
Installera angmunstycket pa maskinen. Valj varmvatten i menyn over val av dryck. Ett meddelande uppmanar dig att placera en behallare under angmunstycket. Varmvattnet bocrjar rinnar naru du trycker pa bekraltseknappen.
Fort avbryta varmvattenfunktionen racker det med att trycka pa vilken knapp som helst.
Om munstycket har tappts till kan det rennas med den medfoljande nalen.
Den maxima varmvattenmängden per cykel ar begransad till 300 ml.
BRYGGNING AV EN CAPPUCCINO
Vi rader dig att anvanda nyligen oppnad pastoriserad mjolk erer UHT-mjolk. Opastoriserad mjolk ger inte särskilt bra resultat.
Förberedelse och installation av mjölkkannan i maskinen
Mjölkannan bestar av en plastbehällare med ett lock (som innehäller en insats) och en mjuk slang som koplas ihop med maskinens drykesutlopp. Innan maskinen används for Första gangen ske de olika delarna rengöras noggrant.
Häll mjölken i kannan (minst 150 ml) (16). Sätt på locket på Kannan genom att skruva fast det med ett lätt tryck (17). Lyft på låsreglaget (18). Sätt fast mjölkkannan i maskinen genom att koppla ihop den med Ångutloppet (19) och sedan sänka ner låsreglaget (20). För in den mjuka slangen i öppningen på den insats som ar avsedd for detta (21) och placera sedan den andraänden under det magnetiska drykesutloppet (22). Kontrollera att knappen på systemets lock ar i laget cappuccino (23).
När displayen visar menyn over val av drycker sca du snabbt (< 3 sek.) trycka in maskinens cappuccinoknapp (24). En forvärmningsfas startup, sedan skummas mjölken och slutigen bryggs espression. Din dryck ar nu klar (25).
Du kan avbryta cykeln genom att trycka pa OK.
Obs! Cykeln stoppas inte omedelbart.
Ett meddelande visas pa skärmen om att systemet maste rengöras. Vi rekommenderar dig att rengöra maskinen genom att folja punkterna SKÖLJNING AV CAPPUCCINOSYSTEMET och/eller MANUELLT UNDERHÄLL AV CAPPUCCINOSYSTEMET.
INSTÄLLNING CAPPUCCINO
Maskinen gör det möljigt att justera de mängder mjölk och kaffe som du vill ha i just din cappuccino.
Denna inställning gös genom menyn Inställning Cappuccino.
När displayen visar menyn över val av drycker skä du hälla in knappen cappuccino på maskinen (> 3 sek.).
-
Välj Standard für fabriksiinställingarna
-
Valj Ny for att anpassa din kaffe. Stegen utfors i foljande ordning:
a. Förvarmning av maskinen
b. Mjölken skummasyck pa OK nar det racker med mjolk.
c. Kaffet bryggstyck pa OK när det racker med kaffe.
Maskinen visar dà att de nya proportionerna har sparats for de cappuccinos som foljer.
OBS! SKUMNINGEN AV MJÖLKEN STOPPAS INTE OMEDELBART
UNDERHÄLL AV APPARATEN
Obs! For att uppylla garantivillkoren ar det mycket viktigt att genomfora rengorings-ller avkalkningscykeln nar apparaten uppmanar dig att gora det. Folj anvisiningarna pa displayen noga. Du kan fortsatta att anvanda apparaten men det rekommenderas att du utfor cykeln sa snart som mojligt.
Tömma kaffeuppsamlaren och droppbrickan
Koppla forst bort cappuccinosystemet (26).
Om meddelandet visas, ta bort, tom och rengor droppbrickan (27).
Ta bort, tom och rengör sumpbehällaren (28).
Satt tillbaka kaffeuppsamlaren (28).
Droppbrickan ar forsedd med flottorer som anger nar det ar dags att tomma den (29).
När du har tagit bort sumpbehällarenördu tomma den helt for att undvika att den blir overflyld.

Varningsmeddelandet kommt att fortsetta att visas om sumpbehallaren inte sitter ratt er ar ratt installerad.
Så长远e som varningsmeddelandet visas går det inte att brygga espresso eller kaffe. Sumpbehällaren har kapacitet for 9 koppar kaffe.
Sköljning av systemen: se sida 3
När du har bryggt dina capuccinos kan du sköljaigenom systemet. Detta ar möjlg även om det finns mjolk kvar i mjolkkannan.
Det ar viktigt att genomfora denna skoljning after varje cappuccino som bryggs.
Mjölkannans placering maste overensstämme med beskrivningen i punkten BRYGGNING AV EN CAPPUCCINO.
Vrid knappen pa cappuccinosystemets lock till laget CLEAN (30).
När displayen visar++, over val av drycker ska du trycka på knappen CLEAN på maskinen (31). Det räcker med att folja anvisingarna på skärmen for att starta sköljcykeln. I slutet avenna cykel, vrid tillbaka knappen på cappuccinosystemet till laget CAPPUCCINO innan du brygger++.
VIKTIGT:
Skoljningen bor genomforas innan mjolkannan sats tillbaka (om den fortfarande inehaller mjolk) i kylskapet after den sista cappuccinon. Eter varje skoljning bor man rengora de oika systemdelarna genom att skola dem under rinnande vatten (se punkten Manuellt unterhall av mjolkannan).
Rengöringsprogram für kaffesystemet - total tid: ca 20 minutes
Du bör köra rengöringsprogrammet nar du har bryggt ungefär 360 koppar espresso aller kaffe.
När en rengöring krävs varnar apparaten dig genom att regelbundet visa ett meddelande.
For att kora rengöringsprogrammet behöver du en behällare som kan minst rymma 0,6 I och en rengöringstablett是从 KRUPS (XS 3000) (32a).
Om du kopplar ur maskinen under rengöringen, aller i handelse av elfel,kommen rengöringsprogrammet att fortssatta dar det stannande. Detta kan inte skjutas upp
eftersom vattensystemet maste skoljasigenom. I detta fall kan en ny rengoringstablett komma att behovas.
Rengöringsprogrammetörkaraigenomheltforattundvikaforgiftning.
Rengöringscykeln ar diskontuierlig. Placera inte handerna under kaffeutloppen medan cykeln kors.
När meddelandet "Rengöring kravs" visas kan du starta det automatiska rengöringsprogrammet genom att trycka på knappen PROG.
Följ anvisiningarna pa displayen.
Det automatiska rengöringsprogrammet bestar av 3 delar: den faktiska rengöringscykeln foljt av 2 sköljcykler. Programmet págár ca 20 minutes. Du kan när som helst starta en rengöring genom att trycka på PROG für att visa menyerna och sedan genom att valja UNDERHALL OK RENGÖRING KAFFE.
Anvand endast rengoringstabletter fran KRUPS (XS 3000). Inget ansvar tas for eventuella skador som uppstr genom anvandningen av tabletter av andra marken.
Du kan kopa rengöringstabletter fran KRUPS kundservice.
Avkalkningsprogram - tid: ca 22 minuter
Om maskinen ar forsedd med en patron av typen Claris - Aqua Filter System F088 ska du ta bort patronen innan
avkalkningen.
Mängden kalkavlagringar beror pahardhen hos det vatten som anvands. Nr en avkalkning kravs varnar apparaten dig genom att regelbundet visa ett varningsmeddelande.
For att kora avkalkningsprogrammet behover du en behallare som kan rymma minst 0,6 I och en pase avkalkningsmedel fran KRUPS (40 g) F 054 (32b).
När meddelandet "Avkalkning kravs" visas kan du starta det automatiska avkalkningsprogrammet genom att trycka på knappen PROG.
Följ anvisingarna på displayen och kontrollera att pāsens inneháll söer upp sig.
Avkalkningscycler bestar av 3 delar: den faktiska avkalkningsfasen foljt av 2 skoljfaser.
Om strömmen bryts aller om du koplar ur maskinenkommen cykeln att starta igen i det steg som den befann sig i innan handelsen, utan att detta kan skjutas upp.
Avkalkningsprogrammet bor korasigenom helt for att risken for forgifting ske kunna undvikas . Avkalkningscykeln ar diskontinuereg. Placera inte handerna under angmunstycket medan cykeln kors.
Skydda din arbetsbank ordentigt under avkalkningscykeln, framfor allt omenna ar tilverkad av marmor, sten erler tra.
RENGÖRING AV CAPPUCCINOSYSTEMET
For att kora detta rengoringsprogram behover du en behallare (paminst 600 ml) och rengoringsmedel av typen KRUPS XS 4000 (32c).
Vrid knappen på cappuccinosystemets lock till laget CAPPUCCINO (23).
Du kan starta rengöringen genom att trycka pa knappen"Prog" "Underhäll" "Rengöring cappuccino".
Följ anvisingarna på displayen.
MANUELLT UNDERHÄLL AV CAPPUCCINOSYSTEMET
Forattmonteraisar systemet skadufolja foljandeanvisiningar:
- Ta bort den mjuka slangen frän öppningen på Kannan och drykesutloppet (33).
- Koppla loss systemet fran maskinen (34).
Dra ut den tillhörande insatsen (35).
- Tauppdetsvarta siliikonskyddet urinsatsen (36).
- Ta bort luftmunstycket: det rör sig om den som finns ovanpá det svarta silikonskyddet. (37). Skölj den böjlga delen samtidigt som du klämmer på den für att kunna rengöraenna del grundligt (38). Lát den liggai en blandning av varmt vatten och diskmedel och skölj sedan av den.
Ta ocksbort plastdelen (39).
Cappuccinosystemet har nu monterats isär helt (40).
- Ta demonteringsnyckeln (41)
- Skruva loss Ångmunstycket (41)
- Om munstychet ar igensatt: använd vid behov den näl som tillhandahällits for āndamålet (42)
Du kan ocksá dra loss mjölkslangen och ta bort knappen für justering av locket (43).
När delarna väl har rengjorts i ljummet vatten och torkat ske de sattas tillbaka på plats och insatsen ske Åter placeras i kannan (44-46).
Allmänt underhäll
Dra alltid ut stromsladden ur eluttaget och lát apparaten svalna innan du rengör den.
Använd inte redskap allerprodukter som kan repa aller verka fratande på apparaten.
Torka av apparaten utvändigt med en fuktig trasa.
Skolj ur vattentanken med rent vatten.
Dessa delar bör inte diskas i diskmaskin.
ANDRA FUNKTIONER: KNAPPEN PROG
Menyn over apparatens ovriga Funktioner nas genom knappen PROG fran skarmen over val av drycker. For smtiga installingngar gör vridknappen det möjlgatt navigera bland menyerna och alternativen. Vridknappen gör att du kan bekräfta ett val och knappen PROG gör det möjlgatt annullera ett val och gá tilbaka till menyn for val av drycker.
PROG
Underhall Gör det möjglipt att nà underhällsläget.
Inställningar Gör def möjlgigt att na inställningarna.
Produktinfo. Gör det möjlig att Nä produktinformationen.
Tillbaka Tar dig tillbaka till foregående meny.
UNDERHALL
Alla dessa alternativ gcr det mojigt att starta de program som valts. Folj anvisingarna pa skarmen.
| UNDERHÄLL | Sköljning Gör det möjlig att{nà sköjläget. |
| Rengöring kaffe Gör det möjlig att{nà rengöringsläget. | |
| Filter Gör det möjlig att nà filterläget. | |
| Tillbaka Tar dig till baka till föregående meny. | |
| Rengöring Cappuccino Gör det möjlig att nà rengöringsläget für cappuccinosystemet. |
INSTÄLLNINGAR
| INSTALLLINGAR | Språk Du kan välja önskat språk bland dem som föreslås. | |
| Displaykontrast Du kän justera displaykontrasten after vad som passar dig. | ||
| Datum | Datum måste ställas in, i synnerhet om en antikalkpatron används. | |
| Klocka Du kan välja att få tiden uppdelad på 12 eller 24 timmar. | ||
| Automatisk avstängning | Du kan välja after hur lang tid din apparat skä stänga av sig automatiskt.Mellan 30 min. och 4 timmar, med 30-minutersintervall. | |
| Automatisk pÅslagning | Du kan ställa in apparaten på att den böjr varma upp automatiskt vid ett visst klockslag. | |
| Automatisk sköljning Du | Du kan starta sköljningen automatiskt+när apparaten slås på. | |
| Mättenhet Mättenheden | Den kan ställas in på ml erler oz. | |
| Vattenhårdhet | Du måste ställa in vattenhårdhen (mellan 0 och 4). Se kapitlet "Mätning av vattenhårdhen". | |
| Kaffets temperatur | Du kan justera temperaturen på din espresso ellter ditt kaffe enligt tre nivær. | |
| Tillbaka Tar dig tillbaka till foregående meny. | ||
PRODUKTINFORMATION
| PRODUKTINFO. | Kaffecykler | Visa det totala antal kaffedrycker som maskinen bryggt. | |
| Vattencykler | Visa det totala antal varmvattencykler som maskinen kört. | ||
| Cappuccinocykler | Visa det totala antal cappuccinocykler som maskinen kört. | ||
| Sköljning | Visa det totala antal sköljningar som maskinen genomfört. | ||
| Rengöring kaffe | Senaste | Visa det antal kaffedrycker som bryggts sedan den senaste rengöringen. | |
| Nästa | Visa det antal kaffedrycker som kan bryggas innan{nästa renngöring. | ||
| Rengöring | Starta rengöringsprogrammet. | ||
| Tillbaka | Tar dig tillbaka till foregående meny. | ||
| Rengöring cappuccino | Visa det totala antal cappuccinorengöringar som maskinen har uftfort. | ||
PRODUKTINFORMATION
| PRODUKTINFO. | Avkalkning | Senaste | Visar det totala antelet varmvatten- eller Ångcykler som gjorts sedan den senaste avkalkningen. |
| Nästa | Visar hur mycket varmvatten eller Ånga som kan produceras innan{nästa avkalkning. | ||
| Tillbaka | Tar dig tillbaka till foregående meny. | ||
| Filter | Senaste | Visa datumet für det senaste filterbytet* och den mängd vatten som passerat. | |
| Nästa | Visar datum für{nästa filterbyte*och hur mycket vatten som skall passera. | ||
| Sätta i | Starta fforfarandet für filterbyte. | ||
| Tillbaka | Tar dig tillbaka till foregående meny. |
- De 2 Första alternativen under untermenyn Filterkommen bara att bekräftas om du har installererat ett filter på rätt satt Förut, med det program som kan näs under UNDERHäll FILTER INSTALLERA.
DRA UR KONTAKTEN UR UTTAGET
Du kan stänga av apparaten när som helst. När apparaten stängs av piper den två gänger och "Hej dä" visas på skärmen. Apparaten har tagit emot signalen och stängs av inom kort.
TRANSPORT AV APPARATEN
Spara och använd originalforpackningen for att Transportera apparaten.
Om du tapped apparaten utan forpackning bör du ta med den till en auktorisar de reparator for att undvika eventuella risker for brand ell er fel.
HANTERING AV ELEKTRISKT AVFALL ELLER ELEKTRONIKAVFALL
Var radd om miljon!

① Din apparat innehälter värdefulla material som kan Återanvändas aller atervinnas.
Lämna den pa en atervinningsstation när du inte langre vill ha den.
| PROBLEM FUNKTIIONSFEL | PROBLEM OCH KORRIGERANDE ÅTGÄRDER |
| Apparaten slås inte på;när man trycker på "På/av"-knappen. | Slå av och koppla ur maskinen, ta bort filterpatronen, vänta 20 sekunder och starta om maskinen. Kontrollera att stickkontakten sitter fast ordentligt i uttaget. |
| Vatten eller ønga droppar ur ängmunstyetck. | Vid upprepad använding kan{nagra droppar rinnat ut ur øngmunstyetck. |
| Apparatenær i drift men det kommher inte ut;nçön vätska. | Kontrollera att vattenbehällarenær korrekt placerad och att sladden inteær kländ melnan apparatens höje och vattenbehällaren. |
| Dinpresso aller ditt kaffeær inte tillräckligt varm/varmt. | Ändra inställingen av kaffetemperaturen. Värm kopparna genom att skölja dem unter varmt vatten. |
| Kaffetær for svagt aller inte tilräckligt starkt. | Kontrolera att behällaren med kaffeboñor ineháller kaffe och att kaffet rinner ned som det skia. Undvik att använda oljgt, karamelliserat erller smaksatt kaffe. Minska kaffets volymed hjälp av mittknappen. Vrid på den knapp som påverkar malingens finhetøy vänster for en finare malning. Brygg kaffet i två cykler genom att använda 2 koppar. |
| Kaffet rinner for längsamt aller rinner inte alls. | Vrid på den knapp som påverkar malingens finhetøy hõger for en grövre malning (kan bero på den typ av kaffe som används). Uffor en uller flera skölcykler. Dra en fuktig svamp under kaffeutloppet. |
| Kaffet har inte tillräckligt med crema. | Vrid på den knapp som påverkar malingens finhetøy vänster for en finare malning (kan bero på den typ av kaffe som används). Byt ut patronen av types Claris - Aqua Filter System (folj installationsanvisingarna på sida 3). Uffor en uller flera skölcykler. |
| Detkommen inget kaffe ur apparaten. | Ett fel har upptäcks under brygningen. Apparaten startup om automatiskt ochøy redo for en ny cykel. |
| Du har använd malet kaffe och inte kaffeboñor. | Sug med hjälp av din dammsugare upp det formalda kaffe som finns i bönhällaren. |
| Kvarnen avger att onormalt ljud. | Det finns;nçon typ av skräp i kvarnen. Kontakta KRUPS kundservice. |
| Knappen for inställning av malingens finhetær svår att vrida. | Ändra endast inställingen av kvammen nrøden ár i drift. Det finns;nçon typ av skräp i kvarnen: kontakte KRUPS kundservice. |
| Cappuccinosystemes angutlopp verkar vara delvis eller helit igentäppt. | Montera loss munstyetck med hjälp av demonteringsnyckeln. Fig. 44 Starta cykeln for sköljning av cappuccinosystemet for att blv med resten av avlagringarna. Rengör angutloppet och kontrolera att munstyetcks hal inte har tãppti till av målk-eller kalkrester. Använd vid behov rengöringsnälén. |
| Cappuccinosystemet suiger inte upp målkken. Cappuccinosystemet skummar inte målkken aller skummar denDaligt. | Kontrolera at systemetær korrekt monterat. Kontrolera att inställningsknappenær i læget CAPPUCCINO. Kontrolera at angutloppet inteær igensatt. Kontrolera at luftmunstyetck inte har glöms bort och att detær korrekt monterat. Det kan hända att luftmunstyetck (fig. 42) tãppti till. Låt det liggga i en blandning av varmt vatten och diskmedel och skölj sedan av det innan du monterar det igen. Kontrolera att den mjuka slangenie inte har tãppti till erar inoptrasslad och att denær placerad som den skia i insatsen for att undvika eventuella luftinslapp. Kontrolera att slangen for insugning av målkør ordentligt nedsänkt i målkken. Sköljigenom och ren:gör systemet (se motsvarande kapitel). For kaffedrycker med målkør: Man bør använda färsk pastöriserad målkør eller UHT-målkør som nyligen öppnats. Det rekommanderas ocksø att man använden en kyld behällare. |
| Efffter att kaffeuppsamlen har tmöts visas varningsmeddelandet fortfarande på skärmen. | Sätt tillbaka kaffeuppsamlen korrekt och följ instruktionerna på skärmen. Vänta i minst sex sekunder innan den sätts tillbaka. |
| Ett stromavbrott inträreffar under en cykel. | Apparaten startup äter automatiskt nrströmmen ätervändener och denær redo für en ny cykel. Om avbrottet inträreffar under en ren:görings-ller avalkningscykel kommt maskinen att äteruppta cykeln i det steg som den befann sig i innan delta inträreffade. |
| Detær vatten aller kaffe under apparaten. | Dropbrickan har svämmat over:töm den och ren:gör kaffeuppsamlen. Kontrolera att dropbrickan sitter som den skia. |
| PROBLEM FUNKTIONSFEL | PROBLEM OCH KORRIGERANDE ÅTGÄRDER |
| Logotypen visar sig. | Koppla loss apparaten under 20 sekunder, ta bort patronen av typen Claris Aqua Filter System i förekommende fall och slå sedan igång den iven. Om felet kvarstår, kontakta KRUPS kundservice. |
| Varningsmeddelandet finns kvar på skärmen trots att du har fyllt på vattentanken. | Kontrolera att tanken sitter som den sca i apparaten. Flottören i botten tanken ska kunna flytta sig obehindrat. Kontrolera och LOSSa på flottören vid behov. |
| Maskinen kräver inte att avkalkas. | Avkalkningscykeln kravs+när ängsystemet har används visst antal gänger. |
| Det finns malningsrester i droppbrickan. | Detta inträllar om malt kaffe faller utanfor bryggningstanken. Därigenom hälls maskinen ren. |
Några recept till din Espresseria Automatic:
Cappuccino
For en klassisk cappuccino ar foljande proportioner idealiska: 1/3 varm mjolk, 1/3 kaffe, 1/3 mjolskum.
Kaffe med mjolk
Gör en klassisk espresso i en stor kopp.
Tillsatt sedan mycket skum for att gora en kaffe med mjolk.
Café corretto*
Anpassa sedan smaken längsamt genom att tillsätta en 1/4 aller ett 1/2 glas konjak.
-Anislikor, grappa, Sambuca, korsbarsbrannvin och Cointreau passar ocks bra. Du kan "forhoja" din espresso pa en mangd olika satt. Bara fantasin satter granser.
Kaffelikor*
Blanda 3 koppar espresso, 250g kandisocker och 1/2 liter konjak eller korsbärsrbrannvin i en tom flaska pa 0,75 liter.
Lat blandingen dra under minst tva veckor.
- Pá detta sätt fär du en utsökt likör, som fram För allt uppskattas av kaffeäskare.
Italiensk glasskaffe
4 kulor vaniljglass, 2 koppar kall espresso med socker, 1/8 lmjolk, gradde, riven choklad.
Blanda den kalla espression med mjolken
- Fördela glasskulorna i glasen, häll over kaffet och dekorera med grädde och riven choklad.
Dekorera med ett tjockt lager grädde och servera.
Flamberad espresso*
2 koppar espresso, 2 små glas konjak, 2 teskedar farinsocker, grädde.
- Häll konjaken i värmetäliga glas, värm upp och flambera.
- Tillsatt sockret, blanda, häll i kaffet och dekorera med gräde.
Espressoparfait*
2 koppar espresso, 6 aggulor, 200 g socker, 1/8 liter sockrad grädde, 1 litet glas apelsinlikör.
- Vispa ihop aggulorna och sockret till dess att du fär en tjock och skummig blandning.
- Tillsatt den kalla espression och apelsinlikoren.
- Blanda sedan ner den vispade grädden.
-Hallneralltiskalarllerglas.
Satt in skalarna i frysen.
Slå på maskinen ved à trykke på av/pa-knappen (9). Følg anvisingene i menyen "Velg språk".
Velg et sprák ved hjelp av dreieknappen. Det valgte spráket blir markert (10-11).
Klargjoring av kvernen
Du kan justere vannmengden nár som helst med dreieknappen.
Forst klargjor du kaffetrakteren. Menyen for valg av drikke erclar.
Sett tilbehoret til dobbel kopp under kaffeutgangen.
Sett 2 kopper under tilbehorets kaffeutganger. Du kan senke ell heve kaffetuten med tilbehoret iflge storrelsen pa koppene.
Lag en klassisk espresso i en stor kopp.
Tilsett en klatt med krem.
Caffè corretto*
Lag en kopp med espresso som vanlig.