KA 4800 - Kaffebryggare SEVERIN - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis KA 4800 SEVERIN i PDF-format.
| Produkttyp | Filterkaffebryggare |
| Märke | Severin |
| Modell | KA 4800 |
| Mått (ca.) | 25 x 20 x 35 cm |
| Vikt (ca.) | 1,5 kg |
| Strömförsörjning | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Effekt (typisk) | 900 W |
| Max vattenkapacitet | 1,25 L (10 koppar à 125 ml) |
| Kaffetyp | Malet kaffe |
| Filtreringsmetod | Svängbar filterhållare med pappersfilter nr 4 |
| Kanna | Glas med arombevarande lock |
| Huvudfunktioner | Automatisk bryggcykel, håll varm på värmeplatta, droppstopp, vattennivåindikator |
| Säkerhet | Manuell avstängning med strömbrytare, ingen automatisk avstängning; varm värmeplatta |
| Underhåll och rengöring | Rengör utsidan med fuktig trasa och milt rengöringsmedel; kanna och lock är diskmaskinssäkra; regelbunden avkalkning rekommenderas (var 30-40:e cykel) |
| Avkalkning | Ättikslösning (80 ml ättiksprit + max vatten); använd inte i emaljerad vask |
| Reservdelar och reparerbarhet | Reparation av auktoriserad service; delar specificeras inte i manualen |
| Garanti | 2 år (material- och tillverkningsfel) |
Vanliga frågor - KA 4800 SEVERIN
Användarfrågor om KA 4800 SEVERIN
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Kaffebryggare i PDF-format gratis! Hitta din manual KA 4800 - SEVERIN och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KA 4800 av märket SEVERIN.
BRUKSANVISNING KA 4800 SEVERIN
Innan du anvander apparaten bör du lasa denna bruksanvisning noga och spara den for framtida referens. Apparaten bör endast anvandas av personer som bekantat sig med dessa instruktioner.
Anslutning till vagguttaget
Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt jordat uttag installerat enligt gällande bestämelser.
Se till att natspanninger i vagguttaget motsvarar den som ar markt på apparatens skylt. Denna produit uppyller de krav som ar gallande for CE-markning.
Delar
- Vattenbehällarens lock
- Vattenbehällare
- Vattenivåvisare
- Svängbart filter, lostagbart
- Aromskyddslock
- Glaskanna
- På/Av-knapp
- Sladd med stickpropp
For att undvika risker fär reparationer avenna elektriska apparat eller dess elsladd endast utforas av var kundservice. Om det kravs reparation, bör du skicka apparaten till nàgon av va rakundtjanstavdelningar.
- Dra alltid stickproppen ur vagguttaget
och se till att apparaten ar avstangd innan rengöring pabörjas. Se avsnittet Skötsel och rengöring for detailjerad information om hur apparaten bör rengöras.
På grund av risken for elektrisk stöt bör apparaten inte rengöras med vatten eller doppas i vatten.
Apparaten ar avsedd for hemmabruk.
eller liknande anvandning, sasom
- i kontor och andra kommersiella miljoer,
- i foretag inom jordbrukssektorn,
- for gaster i hotell, motell och liknande inkvarteringingsstallen,
- für gänger i bed-and-breakfast hus.
Denna apparat kan endast anvandas av barn (minst 8 ar gamla) och av personer som har minskad fysisk rorelseformaga, reducerat sinnes-ller mentaltillstand, ellersom har bristfällig erfarenhet och kunskap, forutsatt att dessa personer ar under uppsyn erler har fatt tillrackliga instruktioner betraffande apparatusens anvandning och vet vilka risker och sakerhetsatgarden som anvandningen innefattar.
Barn bör inte tillåtas leka med apparaten.
Barn bör inte tillåtas rengöra eller göra service på apparaten ifall de inte ar övervakade och minst 8 År gamla.
Apparaten och dess elsladd borb hallas utom rackhall for barn under 8 ar.
- Varning: Hall barn på avstand fran apparatens forpackningsmaterial aftersom fara eventuellt kan uppsta. Det fi nns t.ex. risk for kvävning.
Innan varje använding bör apparaten samt dess elsladd och monterade tillbehör inspekteras noga sä att de inte har nagra skador. Om apparaten tex har tappats på en hard yta, eller om elsladden har utsatts for alltför hard kraft, bör den inte langre anvandas: Åven osynliga skador kan försämra apparatens driftsäkerhet.
Innan du anvander apparaten bör du setill att glaskannans handtag ar korrekt monterat. Vid behov kan metallringendragas at med hjälp handtagets skruv.
Under användningen bör kaffekokaren placeras på en plan och glidfri yta, som tål stänk och fl äckar.
Låt inte apparaten eller elsladden komma i kontakt med heta ytor aller heta källor.
- Varning: kokarens värmeplatta blir mycket het under användningen.
Undvik att hett vatten eller het Ånga utlöses genom att alltid stänga av kaffekokaren och lata den svalna tillräckligt lang tid innan du öppnar den
eller innan du tar bort nagra tillbehör.
Se till att barn inte leker med apparaten.
- Dra stickproppen ur vagguttaget
- om apparaten skulle krangla,
-fore rengoring,
- om apparaten inte anvånts under en langre tidsperiod.
- Ta stickproppen ur vagguttaget genom att dra i stickproppen, aldrig i sladden.
Låt inte elsladden hänga fritt; sladden maste hallas på sakert avständ fran apparatens heta delar.
Inget ansvar godtas om skada upppkommen till foljd av felaktig anvandning, aller om dessa instruktioner inte foljts.
Innan Första användningen
Innan kaffekokaren används für Första gängen bör du lata apparaten göra två ellertre fi Itreringsomgangar med maximal mängd vatten menutan kaffepulver. Detta bör ocksä goras om apparaten inte varit i användning under en langre tid, somt after avkalkning.
Allman information
Måttskalan på vattenbehällaren och glaskannan gör det lättare für dig att fylla behällaren med korrekt mängd rent vatten. Vid dubbel skala ar den vänstra skalan avsedd for 125 ml koppar av normal storlek, medan den högra skalan ar avsedd for mindre koppar. Se till att den maximala vattenmöngden inte överskrids.
- Om flera bryggningsomgangar kravs after varandra bor du stanga av kokaren after varje omgang och lata apparaten svalna i ungefär 5 minutes.
Viktig anmärkning: När du fyller apparaten med farskt vatten strax after en
bryggning slUTFs fi nns det en risk for skalling da hett vatten utloes genom vattenavloppet.
Sà brygger du kaffe
Fyll med vatten:
Öppna vattenbehällarens lock, fyll behällaren med önskad mängd vatten och sätt tillbaka locket.
Satt i pappersfilter:
Öppna fi lterinsatsen Åt sidan och satt i ett pappersfi lter av storlek 4, dà du Först vikt ner den perforerade sidan av fi ltret.
Fyll med malet kaffe:
For varje 125 ml kopp kravs cirka 6 g (= 112 - 2 teskedar) fi nt malet kaffe. Stang filterhällaren när du fyllt kaffe i filtret.
Satt aromskyddsloket på kannan och placera kannan i apparaten. Om locket monterats korrektkommen det att forhindra att "droppstopp"-mekanismen i fi lterhällaren fungerar under bryggningsprocessen.
Startabryggningsomgangen:
Satt stickproppen i ett lampligt vagguttag och använd på/av-knappen for att koppla på kaffekokaren. Filteringsomgangen startar och vattnet rinner genom fi Itret.
Ta bort glaskannan:
Vänta tills allt vatten har runnit genom fi ltret innan du tar kannan fran apparaten.
Stang av kaffekokaren:
Kaffet kan hallas varmt i kannan om du lammar kannan på den varma plattan. Plattan halls varm tills apparaten stangs av. Stang alltid av apparaten after användning och dra stickproppen ur vagguttaget.
Avkalkning
Beroende på vattenkvaliteten (kalkinnehallet) på din hemort samt på
apparatens användningstäthet, behöver alla apparater som används med varmt vatten avkalkas (dvs kalkavlagringar avlagsnas) regelbundet für att fungera ordentlich.
Garantikrav godkänns inte om apparaten slutar fungera på grund av otillräcklig avkalkning.
En forlangning av bryggningstiden och högre oljud vid bryggningen indikerar att avkalkning av kaffekokaren ar nödvändig.
En alltfor stor kalkavlagring ar mycket svar att avlagsna, trots att avkalkningsmedel anvands. Den kan ocksø ansaka lackage i bryggningssystemet. Vi rekommenderar darrfor att apparaten avkalkas after var trettionde eller fyrtonde bryggningsomgang. For avkalkning kan foljande attiksblandning anvandas:
- Blanda 80 ml attiksyra med den indikerade maxima mangden kallt vatten.
Häll avkalkningslosningen i vattenbehällaren, sätt ett fi iter i fi lterhällaren utan att tillsätta malet kaffe enligt avsnittet Så brygger du kaffe och låt apparaten genomföra en filtreringsomgang. Upprepa proceduren vid behov. Under avkalkningen bor du vädra tillräckligt och inte andas in attiksängorna.
For att rengora apparaten after avkalkningen bor du lata den gora 2-3 fi Itreringsomgangar med rent vatten.
Häll inte ut avkalkningsmedlet i emaljerade tvättställen.
Skötsel och rengöring
- Dra alltid stickproppen ur vagguttaget och se till att apparaten ar avständ innan
rengöring pabörjas.
- På grund av risken För elektrisk stöt bö rör apparaten inte rengöras med vatten eller doppas i vatten. Kaffekokaren kan avtorkas med en lätt fuktad trasa och ett milt diskmedel kan användas. Torka torrt afteråt.
Använd inte slipmedel aller starka rengöringslösningar. - Sväng filtret Åt sidan och lyft ut det För att avlågsna använd malet kaffe. Kasta bort det malda kaffet (denna naturprodukt kan sattas i komposten). Skölj ur fi lterinsatsen. Därefter kan du satta den på sin plats igen och stänga fi ltret.
Glaskannan kan diskas i varmt vatten after användningen. Torkas torr.
Bade glaskannan och locket kan diskas i diskmaskin.
Avfallshantering

Enheter markta medenna symbol maste kasseras separat fran hushallsavfallet, eftersom de innehaller vardefulla material som
kan Återvinnas. Korrekt avfallschantering skyddar miljön och manniskors halsa. Din lokala myndighet eller Återförsäljare kan ge information i ärendet.
Garanti i Sverige och Finland
För material- och tillverkningsfel gäller 2
års garanti räknat frän inköpsdagen mot
uppvisande av specifi cerat inköpskvitto
i overensstammelse med de allmännagarantivillkoren. Denna garanti inverkar inte
pà dina lagstadgade rättigheter eller dinalagenliga rättigheter enligt den nationella
konsumentskyddslagstiftningen. Ifall
apparaten används felaktigt, eller vardslöst,
ansvarar den som använder apparaten for
eventuella material- och personskador.
Tillverkas for: Severin Elektrogeräte GmbH, Tyskland.
Kahvinkeitin
Hyvä Asiakas,
Centrala kundtjänstplatser
Keskushuollot
Servisné stredisko
Centrala obślugi klienów
Szerviz
Kevtpioko epBic
SEVERIN Service
Am Bruhl 27
59846Sundern
Telefon (02933) 982-460
Telefax (02933) 982-480
service@severin.de