EINHELL TEAP 1050 E - Elektrisk såg

TEAP 1050 E - Elektrisk såg EINHELL - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis TEAP 1050 E EINHELL i PDF-format.

📄 112 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice EINHELL TEAP 1050 E - page 45
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Sticksåg
Märke Einhell
Modell TEAP 1050 E
Nätspänning 230 V ~ 50 Hz
Effektförbrukning 1050 W
Tomgångsvarvtal 0 – 2700 min⁻¹
Slaglängd 29 mm
Skärdjup i trä 200 mm
Skärdjup i metall 20 mm
Skyddsklass II
Vikt 3,9 kg
Ljudtrycksnivå (LpA) 91 dB(A)
Ljudeffektsnivå (LWA) 102 dB(A)
Osäkerhet K 3 dB
Vibrationsemission (främre handtag) 17,465 m/s²
Vibrationsemission (bakre handtag) 19,837 m/s²
Vibrationsosäkerhet 1,5 m/s²
Pendelrörelse Ja, omkopplingsbar
Vridbar skoskena Ja, 4 lägen (90°, 180°, 270°, 360°)
Verktygslöst bladbyte Ja, med spak
Varvtalsreglering Ja, elektronisk
Strömbrytarlås Ja, med fixeringsknapp
Rengöring och underhåll Rengör med en fuktig trasa och mild tvål; låt en specialist byta kolborstar
Slitdelar Sågblad, kolborstar
Garanti 24 månader

Vanliga frågor - TEAP 1050 E EINHELL

Hur byter man sågbladet på TEAP 1050 E?
Koppla bort maskinen. Tryck spaken (6) framåt tills bladet kan sättas in i hållaren. Släpp spaken för att låsa bladet. Dra i bladet för att kontrollera att det sitter fast. För att ta bort, gör tvärtom.
Vad är maximalt skärdjup i trä och metall?
Det maximala skärdjupet i trä är 200 mm och i järn (metall) är 20 mm.
Hur justerar man sågens skoskena?
Lossa skoskenans låsspak (8), flytta skoskenan (5) till önskat läge (fram eller bak), dra sedan åt spaken. Kontrollera att skoskenan sitter fast.
Hur använder man pendelrörelsen?
Ställ funktionsomkopplaren (7) i läge C (pendelrörelse). Bladet oscillerar då fram och tillbaka för att förbättra spånutkastet. Skoskenan måste vara i 180° eller 360° för detta läge.
Hur vrider man skoskenan för att arbeta i vinklar?
Ställ funktionsomkopplaren (7) i läge A för att låsa upp skoskenan, vrid den till önskad vinkel (90°, 180°, 270°, 360°), ställ sedan omkopplaren på B för att låsa.
Vilken skyddsutrustning rekommenderas?
Använd alltid skyddsglasögon, dammskyddsmask och hörselskydd. Använd även handskar.
Hur rengör och underhåller man sticksågen?
Koppla bort maskinen. Rengör luftspringorna och höljet med en fuktig trasa och lite tvål. Använd inte aggressiva rengöringsmedel. Låt en elektriker kontrollera kolborstarna.
Vilken matningsspänning krävs?
Sågen fungerar på en nätspänning på 230 V ~ 50 Hz.
Kan jag använda sågen för att skära plast?
Ja, sågen är utformad för att skära trä, järn, icke-järnmetaller och plast, förutsatt att rätt blad används.
Vad gör jag om sågen inte startar?
Kontrollera först att kontakten är ordentligt ansluten och att kabeln inte är skadad. Se till att strömbrytaren på/av (1) fungerar. Om problemet kvarstår, kontakta en specialist eller service.

Användarfrågor om TEAP 1050 E EINHELL

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Elektrisk såg i PDF-format gratis! Hitta din manual TEAP 1050 E - EINHELL och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TEAP 1050 E av märket EINHELL.

BRUKSANVISNING TEAP 1050 E EINHELL

Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador.

EINHELL TEAP 1050 E - 1

Obs! Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs.

EINHELL TEAP 1050 E - 2

Obs! Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material finns det risk för att hälsovådligt damm uppstår. Asbesthaltiga material får inte bearbetas!

EINHELL TEAP 1050 E - 3

Obs! Använd skyddsglasögon. Medan du använder elverktyget finns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter, spån och damm slungas ut ur verktyget. Dessa kan leda till att du blir blind.

S

Fara!

Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du alltid kan hitta önskad information. Om maskinen ska överlåtas till andra personer måste även denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor eller skador som har uppstått om denna bruksanvisning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.

Läs igenom alla säkerhetsanvisningar, instruktioner, bilder och tekniska data som fi nns på detta elverktyg. Om nedanstående instruktioner inte beaktas fi nns det risk för elektriska slag, brand eller allvarliga personskador. Spara på alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtida bruk.

2. Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning

2.1 Beskrivning av maskinen (bild 1+3)

1Strömbrytare
2 Låsknapp
3 Nätkabel
4 Sågblad
5 Fotplatta
6 Spak för byte av sågblad
7 Funktionsbrytare
8 Spärrspak för fotplatta

2.2 Leveransomfattning

Kontrollera att produkten är komplett med hjälp av beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller butiken där du köpte produkten inom fem dagar efter att du köpte artikeln. Tänk på att du måste visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantitabellen i serviceinformationen i slutet av bruksanvisningen.

  • Öppna förpackningen och ta försiktigt ut produkten ur förpackningen.
  • Ta bort förpackningsmaterialet samt förpacknings- och transportsäkringar (om förhanden).
  • Kontrollera att leveransen är komplett.
  • Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelarna har skadats i transporten.
  • Spara om möjligt på förpackningen tills garantitiden har gått ut.

Fara!

Produkten och förpackningsmaterialet är ingen leksak! Barn får inte leka med plastpåsar, folie eller smådelar! Risk för att barn sväljer delar och kvävs!

  • Universalsåg
    • Sågblad (1 st)
    • Original-bruksanvisning
    • Säkerhetsanvisningar

3. Ändamålsenlig användning

Multisågen är avsedd för sågning av trä, järn, icke-järnmetall och plast med ett lämpligt sågblad.

Maskinen får endast användas till sitt avsedda ändamål. Användningar som sträcker sig utöver detta användningsområde är ej ändamålsenliga. För materialskador eller personskador som resulterar av sådan användning ansvarar användaren/operatören själv. Tillverkaren påtar sig inget ansvar.

Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell användning. Vi ger därför ingen garanti om produkten ska användas inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter.

S

4. Tekniska data

Nätspänning 230 V \~ 50 Hz
Upptagen eff ekt: 1050 W
Varvtal: 0-2700 min ^1
Slaghöjd: 29 mm
Sågdjup trä: 200 mm
Sågdjup järn: 20 mm
Skyddsklass ...... 11回
Vikt 3,9 kg

Fara!

Buller och vibration

Buller- och vibrationsvärden har bestämts enligt EN 62841.

Ljudtrycksnivå L pA 91 dB(A)
Osäkerhet K
nA 3 dB
Ljudeff ektnivå L_WA 102 dB(A)
Osäkerhet K _WA 3 dB

Bär hörselskydd.

Buller kan leda till att hörseln förstörs.

Totala vibrationsvärden (vektorsumma i tre riktningar) har bestämts enligt EN 62841.

Såga träplattor (främre handtaget)

Vibrationsemissionsvärde a_h=17,465 m/s^2

Osäkerhet K = 1,5 m/s²

Såga träplattor (bakre handtaget)

Vibrationsemissionsvärde a_h=19,837 m/s^2

Osäkerhet K = 1,5 m/s²

Såga träplattor (främre handtaget)

Vibrationsemissionsvärde a_b=17,746 m/s^2

Osäkerhet K = 1,5 m/s²

Såga träplattor (bakre handtaget)

Vibrationsemissionsvärde a_h=18,825 m/s^2

Osäkerhet K = 1,5 m/s²

Angivna vibrationsemissionsvärden och bullervärden har mätts upp enligt en standardiserad provningsmetod och kan användas om man vill jämföra olika elverktyg.

Angivna vibrationsemissionsvärden och bullervärden kan även användas till en preliminär bedömning av belastningen.

Varning:

Beroende på hur elverktyget används, och särskilt vilken typ av arbetsstycke som bearbetas, kan de vibrationsemissions- och bullervärden som uppstår under den faktiska användningen av elverktyget avvika från angivna värden.

Begränsa uppkomsten av buller och vibration till ett minimum!

• Använd endast intakta maskiner.
• Underhåll och rengör maskinen regelbundet.
• Anpassa ditt arbetssätt till maskinen.
• Överbelasta inte maskinen.
• Lämna in maskinen för översyn vid behov.
• Slå ifrån maskinen om den inte används.
Bärhandskar.

Obs!

Kvarstående risker

Kvarstående risker föreligger alltid även om detta elverktyg används enligt föreskrift. Följande risker kan uppstå på grund av elverktygets konstruktion och utförande:

  1. Lungskador om ingen lämplig dammfi ltermask används.
  2. Hörselskador om inget lämpligt hörselskydd används.
  3. Hälsoskador som uppstår av hand- och armvibrationer om maskinen används under längre tid eller om det inte hanteras och underhålls enligt föreskrift.

5. Före användning

Innan du ansluter maskinen måste du övertyga dig om att uppgifterna på typskylten stämmer överens med nätets data.

Varning!

Dra alltid ut stickkontakten innan du gör några inställningar på maskinen.

5.1 Byta sågblad (bild 2)

Dra alltid ut stickkontakten och koppla ifrån multisågen innan du utför arbeten på maskinen eller ska byta sågblad.

S

Tryck spaken (6) för byte av sågblad enligt beskrivningen i bild 2 tills sågbladet (4) kan skjutas in i öppningen i sågbladsfästet (a). Släpp därefter spaken (6) för byte av sågblad. Denna fjädrar tillbaka till sitt utgångsläge och spärrar sågbladet (4). Dra därefter i sågbladet (4) för att kontrollera att det sitter fast ordentligt i sågbladsfästet (a). Gå tillväga i omvänd följd om du vill ta av sågbladet (4).

5.2 Ställa in fotplattan (bild 3) Varning!

Dra ut stickkontakten.

Om du vill ställa in fotplattan (5) måste du först lossa på spärrspaken (8) för fotplattan så pass mycket att fotplattan (5) kan förskjutas. Ställ in avsett avständ och dra sedan åt spaken (8) på nytt.

Kontrollera att fotplattan sitter fast.

6. Användning

6.1 Strömbrytare (bild 1/pos. 1)

Inkoppling:

Tryck in strömbrytaren.

Frånkoppling:

Släpp strömbrytaren.

6.2 Låsknapp (bild 1/pos. 2)

Spärra strömbrytaren (1) under drift med låsknappen (2). Tryck in strömbrytaren (1) kort för att slå ifrån.

6.3 Funktionsbrytare (bild 4-6/pos. 7)

Obs! Funktionsbrytaren (7) får endast ändras om maskinen står stilla!

Du kan vrida fotplattan (5) till ett av fyra olika lägen så att du lättare kommer åt att såga vid svåråtkomliga ställen.

För att vrida runt fotplattan (5) ska funktionsbryta- ren (7) ställas på läge A (se bild 4).

För att spärra fotplattan (5) ska funktionsbrytaren (7) ställas på läge B (se bild 5).

Fotplattan (5) kan endast spärras i ett av dessa fyra lägen (vid 90°, 180°, 270° och 360°). Vrid runt fotplattan (5) för att kontrollera att den sitter fast.

I läget C kommer pendelrörelsen att slås till (se bild 6). Sågbladet rör sig då inte enbart uppåt och nedåt, utan även framåt och bakåt. Detta förbättrar sågprestandan med högre spånavverkning. I detta läge är fotplattan (5) alltid spärrad.

Obs! För att funktionsbrytaren (7) ska kunna ställas i läge C, måste fotplattan (5) stå på 180° eller 360°.

6.4 Använda sågen som sticksåg (bild 7)

Sätt multisågen emot materialet som ska sågas enligt beskrivningen i bild 7. Koppla in multisågen och skjut sågen mot materialet som ska sågas. Anpassa såghastigheten till materialet.

Om nätkabeln till denna produkt har skadats måste den bytas ut av tillverkaren, kundtjänst eller av en annan person med liknande behörighet eftersom det annars fi nns risk för personskador.

8. Rengöring, Underhåll och reservdelsbeställning

Fara!

Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengöringsarbeten.

8.1 Rengöra maskinen

  • Håll skyddsanordningarna, ventilationsöppningarna och motorkåpan i så damm- och smutsfritt skick som möjligt. Torka av maskinen med en ren duk eller blås av den med tryckluft med svagt tryck.
  • Vi rekommenderar att du rengör maskinen efter varje användningstillfälle.
  • Rengör maskinen med jämna mellanrum med en fuktig duk och en aning såpa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel. Dessa kan skada maskinens plastdelar. Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre. Om vatten tränger in i ett elverktyg höjs risken för elektriska slag.

8.2 Kolborstar

Vid överdrivning gnistbildning måste du låta en behörig elinstallatör kontrollera kolborstarna.

Fara! Kolborstarna får endast bytas ut av en behörig elinstallatör.

8.3 Underhåll

I maskinens inre fi nns inga delar som kräver underhåll.

8.4 Reservdels- och tillbehörsbeställning

Ange följande information när du beställer reservdelar:

  • Produkttyp
    • Produktens artikelnummer
  • Produktens ID-nr.
    • Reservdelsnumret för reservdelen

Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.isc-gmbh.info

EINHELL TEAP 1050 E - Reservdels- och tillbehörsbeställning - 1

Tips: För bra arbetsresultat rekommenderar vi högvärdiga tillbehör från

kwb ! www.kwb.eu

welcome@kwb.eu

9. Skrotning och återvinning

Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpackning består av olika material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning. Produkten och dess tillbehör består av olika material som t ex metaller och plaster. Defekta produkter får inte kastas i hushållssoporna. Lämna in produkten till ett insamlingsställe i din kommun för professionell avfallshantering. Hör efter med din kommun om du inte vet var närmsta insamlingsställe fi nns.

10. Förvaring

Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn. Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30°C. Förvara elverktyget i originalförpackningen.

S

EINHELL TEAP 1050 E - S - 1

Endast för EU-länder

Kasta inte elverktyg i hushållssoporna.

Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.

Ätervinnings-alternativ till begäran om återsändning:

Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvinning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen.

Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH.

Med förbehåll för tekniska ändringar.

S

Serviceinformation

I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa partners finns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom reparation och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial.

Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial.

Kategori Exempel
Slitagedelar* Kolborstar
Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar* Sågblad
Delar som saknas

* ingår inte tvunget i leveransomfattningen!

Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.isc-gmbh.info. Ge en detaljerad beskrivning av felet som har uppstätt och besvara alltid följande frågor:

  • Fungerade produkten först eller var den defekt från början?
  • Märkte du av någonting innan produkten slutade att fungera (symptomer före defekt)?
    Enligt din åsikt, vilken funktion är felaktig i produkten (huvudsymptom)?
    Beskriv den felaktiga funktionen.

S

Garantibevis

Bästa kund,

våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:

  1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för avsikt att använda denna produkt i kommersiellt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter. Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt lag påverkas inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.

  2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller tillverkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare. Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska bytas ut. Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning.

3. Garantin omfattar inte:

  • Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart), missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfaktorer eller bristfällig skötsel och underhåll.
  • Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).
  • Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för övrigt naturligt slitage.

  • Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantitiden fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes. Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hembesök.

  • Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.isc-gmbh.info. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifieras. Om defekten i produkten täcks av våra garantitjänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss.

Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.

För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.

HR/BIH

EINHELL TEAP 1050 E - HR/BIH - 1

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : EINHELL

Modell : TEAP 1050 E

Kategori : Elektrisk såg