Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Denna manual finns inte pa ditt sprak
Tekniska specifikationer
FM/AM-radio, CD-spelare, USB-ingång, Bluetooth
Användning
Lyssna på radio, spela CD, trådlös anslutning till kompatibla enheter
Underhåll och reparation
Regelbunden rengöring av ytor, kontroll av anslutningar, byte av batterier vid behov
Säkerhet
Använd endast med kompatibel strömkälla, undvik exponering f\u00f6r vatten
Allm\u00e4n information
Kompakta dimensioner, modern design, idealisk f\u00f6r anv\u00e4ndning hemma eller p\u00e5 resande fot
Vanliga frågor - MCR113 LENCO
Hur st\u00e4ller man in LENCO MCR113-radion?
F\u00f6r att st\u00e4lla in radion, vrid frekvensv\u00e4ljaren tills du hittar \u00f6nskad station. Du kan ocks\u00e5 anv\u00e4nda automatisk s\u00f6kningsfunktion.
Varf\u00f6r tar radion inte emot vissa stationer?
Se till att antennen \u00e4r helt utdragen och att du befinner dig i ett omr\u00e5de med god radiomottagning. St\u00f6rningar kan ocks\u00e5 p\u00e5verka mottagningen.
Hur justerar man volymen p\u00e5 LENCO MCR113-radion?
Volymen kan justeras genom att vrida p\u00e5 volymknappen p\u00e5 framsidan av enheten.
Radion startar inte, vad ska jag g\u00f6ra?
Kontrollera att enheten \u00e4r korrekt ansluten till ett eluttag eller att batterierna \u00e4r installerade och fungerar. Om problemet kvarst\u00e5r, f\u00f6rs\u00f6k att \u00e5terst\u00e4lla enheten.
Hur ansluter man en Bluetooth-enhet till LENCO MCR113?
Aktivera Bluetooth-l\u00e4get p\u00e5 din radio genom att trycka p\u00e5 Bluetooth-knappen, s\u00f6k sedan efter radion p\u00e5 din mobila enhet och v\u00e4lj den f\u00f6r att uppr\u00e4tta anslutningen.
Vilka \u00e4r m\u00e5tten p\u00e5 LENCO MCR113?
Radions m\u00e5tt \u00e4r 25 cm x 15 cm x 10 cm.
Hur \u00e5terst\u00e4ller man radion till fabriksinst\u00e4llningarna?
H\u00e5ll in\u00e5ngningsknappen p\u00e5 baksidan av enheten intryckt i cirka 10 sekunder tills sk\u00e4rmen blinkar.
Ljudkvaliteten \u00e4r d\u00e5lig, vad ska jag g\u00f6ra?
Kontrollera att h\u00f6gtalarna inte \u00e4r blockerade och att volymen inte \u00e4r f\u00f6r h\u00f6g. F\u00f6rs\u00f6k ocks\u00e5 att justera equalizer-inst\u00e4llningarna om de finns.
Var kan jag hitta bruksanvisningen f\u00f6r LENCO MCR113?
Bruksanvisningen kan laddas ner fr\u00e5n LENCO:s officiella webbplats under support- eller nedladdningssektionen.
Radion visar ett felmeddelande, vad ska jag g\u00f6ra?
Notera felmeddelandet och konsultera avsnittet f\u00f6r fels\u00f6kning i bruksanvisningen. Om problemet kvarst\u00e5r, kontakta LENCO:s kundtj\u00e4nst.
Användarfrågor om MCR113 LENCO
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.
Ladda ner instruktionerna för din Radio i PDF-format gratis! Hitta din manual MCR113 -
LENCO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MCR113 av märket LENCO.
BRUKSANVISNING MCR113 LENCO
Bruksanvising - Radio für utomhusbruk med DAB+/FM, Bluetooth och hög effekt
Index:
English 3
Nederlands 31
Deutsch. 60
Francais. 90
Espanol 120
Dansk/Norsk 150
Svenska 179
English
CAUTION:
Produktets mål: 212 x 224 x 188 mm
Använding av kontroller eller utförande av metoder som inte beskrivits här kan leda till exponering För farlig strälning.
FÖRSIKTIGHETSÄTGÄRDER FÖRE ANVÄNDNING
IAKTTA DESSA ANVISNINGAR:
Ventilationsöppningarna fär inte täckas over eller blockeras. När,enheten placeras pa en hylla bör det lämnas 5 cm (2 tum) ledigt utrymme runt hela encheten.
Montering ske ske i enlighet med den medfoljande bruksanvisningen.
Hallenheten borta fran varmekallor sasom element, varmeflaktar, spasar, lus och andra varmegenererandeprodukter, somt oppen eld. Enheten far endast anvandasimilda klimat. Undvik extrem kalla ell varma miljoer. Drifttemperatur mellan 0 och 35^
Enheten bör inte användas i narheten av starka magnetfält.
Elektrostatiska urladdninger kan paverka enchetens Funktion. Om detta sker behöver encheten bara Återställas och startas om i enlighem med braupsanvisningen. Vid filöverföring maste encheten hanteras med fösiktigkeit i en miljö fri frän statisk elektricitet.
Varning! Föremål fär aldrig foras in iprodukten genom ventilerna eller oppingarna. Hög spanning flödar genomprodukten och om du För in ett föremål kan det orsaka elektriska stötar och/eller kortslutning av interna componenter. Undvik att spilla vatten erller annan vätska påprodukten av sama anledning.
Enheten fär inte användas när kondens kan uppsta. När enheten används i ett varmt och fuktigt rum kan vattendroppar erler kondens uppsta inuti enheten och enheten kanske inte fungerar som den ska. Lät enheten vara avständg i en ell er tva timmar innan du slär pa strömmen igen. Enheten skara vara torr innan strömmen slås på.
Åven om encheten tillverkas med största omsorg och kontrolleras flera gänger innan den lämnar fabriken ar det fortfarande möjigt att problem kan uppstä, som med alla elektriska apparater. Om du upptäcker rök, kraftig varmebildning aller andra ovängtade fenomen maste du dra ut kontakten ur eluttaget omedelbart.
Enheten maste strömförsörjas med en strömkälla enligt specifikationen på typskylten. Kontakta din äterförsäljare eller ditt lokala elbolag om du ar osäker på vilken typ av strömförsörjning som finns i din bostad.
Häll encheten utom räckhäll for djur. Vissa djur kan bita på strömkablar.
Använd en mjuk och torr trasa für att rengöra encheten. Lösningsmedel aller bensinbaserade vätskor fär inte användas. Använd en fuktig trasa med utspätt diskmedel für att ta bort svåra fläckar.
Leverantoren ansvarar inte for skador aller fforlorade data som orsakas av Funktionsfel, felaktig anvandning, modifiering av encheten aller batteribyte.
Anslutningen fär inte avbrytas nar encheten formaterar eller overfor filer. Detta kan medföra att data skadas eller raderas.
USB-minnetör anslutas direkt till encheten om encheten har en Funktion for USB-upppelning. Använd inte en USB-förlängningskabel aftersom den kan orsaka störningar som leder till forlust av data.
Typskylten ar placerad pa enhances undersida aller baksida.
Enheten ar inte avsedd for använding av personer (inklusive barn) med fysiska, sensoriska eller psykiska Funktionshinder erler brist pa erfarenhet och kunskap, savida de inte ar under uppsikt av erler har fatt anvisningar om hur encheten ska anvandas pa ratt satt av den person som ansvarar for deras sakerhet.
Produktten ar endast avsedd for icer professionell anvandning och inte for kommersieltller industriellt bruk.
Kontrollera att encheten har justerats sa att den star stadigt. Skador orsakade av att produiten anvands i ett instabilt lage erller utsatts for vibrationer erller stotar ell er av att nagon annan varning ell erforsiktighetsatgard ienna braupsanvising inte foljs, tacks inte av garantin.
Ta aldrig bort enchetens holje.
Enheten fãr aldrig placeras ovanpa annan elektrisk utrustning.
Häll plastpäsarna utom räckhäll for barn.
Använd endast tillbehör som anges av tillverkaren.
Überlät all service till kvaliferad servicepersonal. Service kravs nar t.ex. natsladden aller kontakten har skadats pa nagot satt, nar vatska har spillts aller foremål har fallit ner i encheten, nar encheten har utsatts for regn aller fukt, inte fungerar normalt aller har tappats.
Längvarig exponering for hoga ljud fran musikspelare kan leda till tillfälliga ell er permanenta horselnedsattningar.
Om Produkten levereras med strömkabel eller natadapter:
Dra ur strömkabeln och kontakta behörig personal für service om att problem uppstár.
Undvik att trampa på natadaptern och låt den inte hamna i klåm. Var mycket försiktig och då särskilt i narheten av kontakter och kabelns uttag. Tunga foremål fär inte placeras på natadaptern då detta kan medfora att den skadas. Häll hela encheten utom räckhäll for barn! Om de leker med strömkabeln kan det orsaka allvarliga personskador.
Koppla bort encheten vid Åskväder eller om den inte används under en langre tidssperiod.
Eluttaget maste vara placerat nara utrustingen och vara lattillgangligt.
Eluttaget och förlängningskablar fär inte überbelastas. Überbelastning kan orsaka brand eller medföra elektriska stötar.
Enheter med konstruktion av klass 1 ska anslutas till ett jordat eluttag.
Enheter med klass 2-konstruktion kraver ingen jordad anslutning.
Häll alltid i kontaktenNDAR du drar ut den ur vagguttaget. Dra inte i strömkabeln. Detta kan orsaka en kortslutning.
En skadad strömkabel, kontakt eller att öst eluttag fär inte användas. De kan orsaka brand eller medföra elektriska stötar.
Om Produkten innehäller aller levereras med en fjärrkontroll som innehäller knappcellsbatterier:
Varning:
"Svalj inte batterier dä kemiska brännskador" aller motsvarande kan uppsta.
- [Den medfoljande fjarrkontrollen] Denna produit innehaller ett knappcellsbatteri. Om batteriet sväljs kan det orsaka allvarliga inre brännskador pa endast två timmar och vara livshotande.
- Hällnya och använda batterier borta frän barn.
- Om batterifacet inte gär att stänga ordentligt bör du sluta användaprodukten och hälla den borta frän barn.
- Om du tror att batterier har svalts eller finns nagonstans i kroppen sca du omedelbart söka likarvård.
Varning vid användning av batterier:
Explosionsrisk om batteriet byts ut pa ett felaktigt satt. Batteriet maste bytas mot sama aller en likvardig typ.
Batteriet fär inte utsattas for extrem Höga eller laga temperaturer somlågt lufttryck vid hög Höjd, vid användning, forvaring eller transport.
Byte av ett batteri mot en felaktig typ kan medföra explosion aller Lackage av brandfarlig vatska och/eller gas.
Avfallschantering av ett batteri på en öppen eld, i en varm ugn, mekanisk krossning eller kapning kan medfora explosion.
Batteriet fär inte lämnas i en miljö med extrem hog temperatur dä detta kan medfora explosion erler lackage av brandfarlig vatska och/eller gas.
Batteriet fär inte utsattas for extreml lagt lufttryck, dà detta kan medfora explosion eller lackage av brandfarlig vatska och/eller gas.
Miljoaspekter måste iakttas vid avfallshantering av batterier.
INSTALLATION
Packa upp alla delar och ta bort skyddsmaterialet.
Enheten fär inte anslutas till elnätet innan du kontrollerat natspänningen och att alla andra ansluttingar har utförts.
Vad finns i forpackningen?
A ODR-160
B Laddningskabel
C Bruksanvisning
01
ANVAND EN
USB-ADAPTER MED EN UTEFFEKT PÅ MINST 5 W
INGEN USB-STRÖMADAPTER INGÄR
GRUNDLAGGANDE FUNKTIONER
Grundläggande Funktioner
① ② Spara stationer: Tryck kort for att hamta din favoritstation och hall nedtryckt for att spara en station som favorit (FM, DAB).
③ Multifunktionsvred: Vrid for att hoja/sanka volmen, tryck kort for att pausa/spela upp (tysta/aktivera ljudet), SELECT/SNOOZE (VALJA/SNOOOZE).
④ ⑤ Spara stationer: Tryck kort for att hamta din favoritstation och häll nedtryckt for att spara en station som favorit (FM, DAB).
(6) Ström PÅ/AV: Häll nedtryckt i 2 sekunder För att slå på/stänga av, tryck kört För standby-låget/aktivera,enheten.
⑦ FÖRINSTÄLLNING: Tryck kort for att öppna listen med Förinställda stationer, häll nedtryckt for att spara stationer som Förinställda.
(8) LAGE: Tryck kort für att växla lage (DAB/FM/BT/TF/AUX).
⑨ LARM: Tryck kort for att öppna larminställningarna.
(10) Knappen FÖREGÅENDE: Tryck kört für foregående lät/justera till foregående radiostation.
① SÖKA: Tryck kort for att söka after stationer automatiskt, häll nedtryckt for att koppla bort Bluetooth-parkopplingen.
12MENY: Tryck kort for att se stationsinformation, häll nedtryckt for att öppna menyn Systeminställningar.
Knappen NASTA: Tryck kort for nasta lat/justera till nasta radiostation.
BRUKSANVISNING
1. Ström på/av
Tryck på ochhall"⑥"nedtryckt i 2 sekunder for att slå på/stänga av encheten. Den aktiverar upspelningslaget.
Om,enheten ar inaktiv (ingen Bluetooth-parkoppling eller -upspelning) i 10 minutes aktiverar den automatiskt standby-laget och klockan visas på skärmen.
I standby-laget kan du trycka kort på knappen "Power" (strömbrytaren) für att aktivera enchehen och det aktuellenlaaget.
2. DAB Radio-lage
2.1 Anvanda en DAB-kalla
Tryck kort på knappen MODE (LAGE) für att växla till DAB-laget.
2.2 Fullständig sökning
Söker after kanaler über hela frekvensbandet och sortera de stationer som hittas med deras beteckning i bokstavsordning.
De sparas i DAB-stationslistan. Om DAB-stationslistan ar tom visas DAB-menylåget. Du kan även aktivera det automatiska söklåget genom att trycka kort på knappen "SCAN" (SÖKA) på upspelningsgränssettet.
2.3 Manuell justering
Med DAB-laget aktiverat kan du trycka pa och halla knappen MENU (MENY) nedtryckt for att oppna menyn. Tryck sedan kort pa knappen PREV/NEXT (FÖREG/NASTA) aller rotera knappen SELECT (VALJA) for att valja en meny. Valj sedan alternativet Manuell sökning och tryck kort pa knappen SELECT (VALJA) for att aktivera den manuella sökningen. Du kan sedan trycka kort pa knappen MENU (MENY) for att avsluta den manuella sökningen.
Menyn for manuell inställing av DAB-frekvenslistan - tryck kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VALJA) für att valja en frekvens och tryck sedan kort på knappen SELECT (VALJA) für att aktivera den manuella sökningen. Vid den har tidpunkten visar grässnittet frekvensens signalstyrka.
2.4 DRC
Dynamisk omfängskontroll (DRC) av DAB med inställningsalternativ som inkluderar DRC av/DRC lag/DRC hög. Tryck kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VALJA) für att växla mellan olica lagen och tryck sedan kort på knappen SELECT (VALJA) für att bekrafta. Det valda laget indikeras med
markeringen"★"pahöger sida.
2.5 Rensa
Den har funktionen rensar bort ogiltiga radiostationer vilket innebär de ogiltiga radiostationer som ar markerade med "?" i programlistan.
Med DAB-laget aktiverat kan du trycka på och hälla knappen MENU (MENY) nedtryckt for att öppna menyn. Tryck sedan kort på knappen PREV/NEXT
(FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VÄLJA) für att välja menyn. Välj sedan alternatively Prune (Rensa) och tryck kort på knappen SELECT (VÄLJA) für att aktivera laget.
05
2.6 Uppspelningsinformation
När en DAB-station spelas upp visar den Första raden namnet på DAB-stationen. Tryck kort på knappen MENU (MENY) für att visa relevant information om DAB-stationen som visas i ordningsfoljd:
Dynamiskt meddelandessegment (DLS): dynamisk textinformation, om inte, visanden Playing (Spelar upp).
Programtyp (PTY): programtyp, om inte, visar den No PTY (Ingen programmtyp).
Stationsnamn: stationens namn.
Frekyens och station: stationens frekyens sasom 7A188,928 MHz.
Signalstyrka: visar signalstyrkan for den aktuella stationen.
Signalfel: 0: bitfel 0% .
Bithastighet och liudstatus: bithastighet sasom 128 kbps/DAB:
Datum: stationens datum.
2.7 DAB-stationsliste
Tryck på och häll knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) nedtryckt für att växla mellan alla DAB-stationer, i ordningsfoljd. När du har valt en station ska du trycka kort på knappen SELECT (VALJA) für att välja och spelà upp stationen.
2.8 Hämta FörinställNINGar
Hämta en Förinställd station: Tryck kort på knappen PRESET (FÖRINSTÄLLNING) für att öppna gränssnittelet for Förinställda stationer. Tryck sedan kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VALJA) für att se stationen vid varje minnespunkt.
After att du har valt en stations minnespunkt sku du trycka kort pa knappen SELECT (VÄLJA) for att hamta och spel aup respektive station. Om minnespunkten ar tom visas Empty (Tom).
2.9 Spara Förinställninger
Spara en forinställd station: Tryck på ochhall knappen PRESET (FÖRINSTÄLLNING) nedtryckt for att öppna gränssnittet for att spara forinställda stationer. Tryck sedan kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÅSTA) eller rotera knappen SELECT (VALJA) for att se stationen vid varje minnespunkt. Om minnespunkten ar tom visas Empty (Tom). Efter att du har valt en minnespunkt skä du trycka kort på knappen SELECT (VALJA) for att spara stationen som for narvarande spelas upp på den minnespunkten.
3. FM Radio-lage
3.1 Anvanda en FM-kalla
Tryck kort på knappen MODE (LAGE) for att växla till FM-laget.
3.2 Automatisk sökning
Automatisch sökning: Om du trycker på knappen SCAN (SÖKA) söker systemet after stationer über hela frekvensbandet enligt den installda sökningskänsligeheten och sparar stationerna som hittas som de Förinställda stationerna.
-1 FM-laget - tryck kort på knappen Scan (Söka) für att aktivera en helautomatisch sökning.
-1 FM-laget -tryck på ochhall knappen PREV/ NEXT (FÖREG/NÄSTA) nedtryckt for att aktivera en halvautomatisch sökning.
-1 FM-laget -tryck kort pa knappen SELECT (VÄLJA) for att tysta/aktivera ljudet.
3.3 Manuell sokning
Tryck kort på knappen PREV/ NEXT (FÖREG/NÄSTA) für att utföra en manuell frekvensjustering med justeringssteg om 0,05 MHz.
3.4 Installninger for automatisk sökning
Tryck på och hall knappen MENU (MENY) nedtryckt for att ställa in:
Sökningsinställningar och System
Sökningsinställninger: (Alla stationer) och
(Endast stationer med stark signal), vrid på knappen SELECT (VÄLJA) für att välja och tryck sedan på knappen SELECT (VÄLJA) für att bekräfta. Det valda alternativet ar markerat med attt "... till höger. Efter att du har bekräftat kan du trycka på knappen MENU (MENY) für att avsoluta inställingarna och sedan på knappen Scan (Söka) igen für att söka after radiostationer.
- (Alla stationer): hög kändslighet.
- (Endast stationer med stark signal): låg kändslighet.
3.5 FM-upppselningsinformation
Den Första raden visar FM-frekvensen. Om det finns att stationsnamn visas det. Tryck kort på knappen MENU (MENY) für att se relevant information om FM-stationen.
-Programtyp (PTY): programtyp, om inte, visar den No PTY (Ingen programmtyp).
-Namn: stationens namn, om inte, visas No Name (Inget namn).
-Tid: Stationens tid.
-Datum: radiostationens datum.
3.6 Hämta FörinställNINGar
Hämta Förinställda stationer - metoden ar sama som for DAB.
00:00
Preset Recall
<1:90.30MHz
3.7 Spara Förinställningar
Spara Förinställda stationer - metoden ar somma som for DAB.
4. Bluetooth-läge
4.1 Ansluta Bluetooth
Aktivera Bluetooth på den mobila encheten och hitta sedan enchetsnamnet "Lenco ODR-160" i listen och pâbörjä parkopplingen. Om anslutningen slutförs visas "Connected" (Ansluten) på skärmen, i annat fall visas "Not connected" (Inte ansluten). Om ingen Bluetooth-enhet ansluts under 10 minutes aktiveras standby-laget automatiskt.
4.2 Koppla bort en Bluetooth-anslutning
Tryck på och häll knappen SCAN (SÖKA) nedtryckt für att koppla bort Bluetooth-anslutningen. Du kan även trycka på och hälla knappen SCAN (SÖKA) nedtryckt igen für att Återansluta Bluetooth.
4.3 Uppspelningskontroller
Spela upp/pausa: Tryck på knappen SELECT (VALJA) for att spel a upp/pausa musiken på enheten.
FÖREG/NÄSTA: Tryck på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) für att växla till foregående/nästa lät.
SÖKA: Tryck på ochhall knappen SCAN (SÖKA) nedtryckt for att koppla bort Bluetooth/Återansluta Bluetooth.
VÄLJA: Rotera knappen SELECT (VÄLJA) für att höja aller sänka volymen.
5.AUX-lage
Laget Aux In later dig ansluta en extern ljudkalla till 3,5 mm Aux In-porten for att spel aupp ljud.
5.1 Aktivera AUX-laget
Tryck på knappen MODE (LAGE) for att växla till AUX-laget.
5.2 Ljuduppspelning
Anslut en extern ljudkälla till 3,5 mm Aux In-porten for att spel a upp lud. Spela upp/pausa: Tryck kort pa knappen SELECT (VALJA) for att tysta/aktivera musiken pa enheten. Rotera knappen SELECT (VALJA) for att hoja erer sanka volymen.
6. CARD-lage
6.1 Läsa kort
När att TF-kort används laser systemet automatiskt ljudfilen på KORTET och börjar spelà upp den.
6.2 Uppspelningskontroller
6.2.1 Spela upp/pausa: Tryck kort på knappen SELECT (VALJA) für att pausa/spela upp musiken på encheten. Rotera knappen SELECT (VALJA) für att höja eller sänka volymen.
6.2.2 FÖREG/NÄSTA: Tryck kört på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) für att växla till foregående/nästa lately.
6.2.3 FÖRINSTÄLLNING: Kontrollera slinga-laget genom att trycka kort på knappen PRESET (FÖRINSTÄLLNING) für att växla mellan sekventiell uppspelning/slumpmässig uppspelning/en SLINGA.
Snabbknapp
Enheten har 4 snabbknappar for stationer (1-4 knappar).
I lagena DAB och FM kan du spara favoritstationer genom att trycka på och hälla knapparna 1-4 nedtryckta. Välj en favoritstation och tryck sedan på och häll valfri snabbknapp nedtryckt i 2-3 sek. För att spara den aktuella stationen. Du kan trycka på och hälla knappen nedtryckt igen För att skrivä over foregående station.
När en snabbknapp har en station sparad kan du snabbt växla till den sparade stationen.
8. Systeminställningar
Tryck på och häll knappen MENU (MENY) nedtryckt i 2 sekunder För att öppna systemmenyn som inkluderar: Time (Tid), Backlight (Bakgrundsbelysning), Language (Språk), Equaliser (Equalizer), Factory Reset (Fabriksäterställning) och SW Version (PV-version). Tryck kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VALJA) für att välja nästa meny. Tryck sedan på knappen SELECT (VALJA) für att öppna menyn. Den stänger automatiskt och ätergår till upspelningsgränsnettet after tio sekunderutan användning.
8.1
Tryck på knappen SELECT (VALJA) für att öppna tidinställningsgränsnettet – installningsalternativen inkluderar (Ställ in tid/datum), (Automatisch upddatering). (Ställa in 12/24-timmarsläge). (Ställa in datumformatet) – tryck kört på knappen SELECT (VALJA) für att välja.
8.1.1 (Ställ in tid/datum) Ställa in tid och datum
Tryck på knappen SELECT (VALJA) für att öppna gränsnettet som früter dig ställa in tid/datum. Du kan justera tid och datum genom att trycka på knappen PREV/NEXT (FOREG/NASTA) eller rotera knappen SELECT (VALJA). Tryck sedan på knappen SELECT (VALJA) für att bekräfta.
8.1.2 (Automatisch upddatering) Ställa in automatisk upddatering av tid och datum
Tryck på knappen SELECT (VALJA) für att öppna gränsnettet som{l later dig ställa in tidsformatet. Du kan välja genom att trycka på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) aller rotera knappen SELECT (VALJA). Tryck sedan på knappen SELECT (VALJA) for att bekräfta. Det valda alternatively indikeras med markeringen "★" på höger sida.
8.1.3 (Ställa in 12/24-timmarsformat) Ställa in tidsformatet Tryck på knappen SELECT (VÄLJA) für att öppna gränsnettet som läter dig ställa in tidsformatet. Du kan trycka på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VÄLJA). Tryck sedan på knappen SELECT (VÄLJA) für att bekräfta. Det valda alternatively indikeras med markeringen "★" på höger sida.
8.1.4 (Ställ in datumformat) Ställa in datumformatet Tryck på knappen SELECT (VÄLJA) für att öppna gränssnittet som{l later dig ställa in datumformatet. Du kan trycka på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VÄLJA). Tryck sedan på knappen SELECT (VÄLJA) for att bekräfta. Det valda alternatively indikeras med markeringen "★" på höger sida.
8.2 (Bakgrundsbelysning) Stalla in bakgrundsbelysningen
Tryck på knappen SELECT (VÄLJA) für att öppna gränsnettet som{læter dig ställa in bakgrundsbelysningen. Inställningsalternativen inkluderar (Tidsgräns), (Dimningsnivå), (På-nivå). Du kan välja genom att trycka på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VÄLJA).
8.2.1 (Tidsgrans) Stalla in varaktigheten
Tryck kort på knappen SELECT (VALJA) für att öppna installningsgränsnettet som läter dig ställa in tiden innan bakgrundsbelysningens lusstyrka dampas nar ingen atgård utförs.
Du kan valja varaktigheten genom att trycka pa knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VALJA). Tryck sedan pa knappen SELECT (VALJA) for att bekrafta. Det valda alternativet indikeras med markeringen "★" pa höger sida.
8.2.2 (På-niva) Bakgrundsbelysningen lusstyrka
Tryck på knappen SELECT (VALJA) for att öppna gränssettet som läter dig ställa in bakgrundsbelysningens lusstyrka. Du kan trycka på knappen PREV/NEXT
(FÖREG/NÄSTA) aller rotera knappen SELECT (VALJA). Tryck sedan på knappen SELECT (VALJA) für att bekräfta. Det valda alternativet indikeras med markeringen "★" på höger sida.
8.2.3 (Dimningsniva)
Tryck på knappen SELECT (VALJA) für att öppna gränsnettet som{later dig ställa in dimningsnivån på bakgrundsbelsingens lusstyrka nar ingen atgård utförs. Du kan trycka på knappen PREV/NEXT (FOREG/NASTA) eller rotera knappen SELECT (VALJA). Tryck sedan på knappen SELECT (VALJA) for att bekräfta. Det valda alternativet indikeras med markeringen "★" på höger sida.
8.3 (Larminställningar) Stalla in larmet
Systemet har stod for att två larm ställs in. Du kan valja genom att trycka kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÅSTA) eller rotera knappen SELECT (VALJA). Tryck sedan kort på knappen SELECT (VALJA) für att bekräfta.
8.3.1 (På-tid) Väckningstid
Du kan välja genom att trycka kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VÄLJA). Tryck sedan kort på knappen SELECT (VÄLJA) für att bekräfta.
Du kan välja genom att trycka kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VALJA). Tryck sedan kort på knappen SELECT (VALJA) für att bekräfta.
8.3.3 (Källa) Larmets ringsignal
Inställningsalternativen inkluderar Buzzer (Summer)\DAB\FM som kan väljas genom att trycka kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VALJA). Tryck sedan kort på knappen SELECT (VALJA) für att bekräfta.
8.3.4 (Frekvens) Larmets frekvens
Inställningsalternativen inkluderar Daily (Dagligen)\Once (En gang)\weekends (Helger)\weekday (Vardagar) som kan väljas genom att trycka kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VÄLJA). Tryck sedan kort på knappen SELECT (VÄLJA) für att bekräfta.
8.3.5 (Volym) Larmets volym
Du kan välja genom att trycka kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VÄLJA). Tryck sedan kort på knappen SELECT (VÄLJA) für att bekräfta.
8.3.6 () Snooze
När larmet ringer kan du trycka kort på knappen SELECT (VALJA) für att aktivera laget SNOOZE. Larmet ringerigen after 5 minutes och du kan aktivera laget ett oändligt antal gänger. Tryck på valfri knapp für att avsluta larmet for denen.
8.4 (Sova) Sovtid
Tryck på knappen SELECT (VALJA) für att öppna gränsnettet som läter dig ställa in sovtden. Du kan välja genom att trycka kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NASTA) eller rotera knappen SELECT (VALJA). Den valda sovtiden ar 15/30/45/60/90 minutes. Tryck kort på knappen SELECT (VALJA) für att bekrafta.
Tryck på knappen SELECT (VÄLJA) für att öppna gränsnettet som{later dig ställa in språket. Du kan välja genom att trycka kört på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) ihrer rotera knappen SELECT (VÄLJA). De tillganglia spräken inkluderar English/Français/Deutsch/Italiano. Tryck kört på knappen SELECT (VÄLJA) igen for att bekräfta. Det valda alternativet indikeras med markeringen "★" på höger sida.
8.6 (Fabriksäterställning)
Tryck kort på knappen SELECT (VÄLJA) für att öppna fabriksäterställningen och trycka sedan kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VÄLJA) für att valja (NO/YES) (NEJ/JA). Tryck sedan på knappen SELECT (VÄLJA) für att bekräfta. En Återställning innebär att alla data Åsterständs till fabriksinställningarna.
Tryck kort på knappen SELECT (VALJA) für att öppna gränssettet som{later dig ställa in EQ.Standardläget ar normala ljudeffekter.
Tryck kort på knappen PREV/NEXT (FÖREG/NÄSTA) eller rotera knappen SELECT (VÄLJA) for att välja bland ljudeffekterna Normal (Vanlig)/JAZZ/Popular (Populär)/Classic (Klassik). Tryck kort på knappen SELECT (VÄLJA) igen for att bekräfta. Det valda alternatively indikeras med markeringen "★" på höger sida.
VANLIGA FRAGOR OCH SVAR
Viktigt meddelande:
Anyand inte en natadaptern utan ett sakerhetscertifikat.
Det rekommenderas att du anvander en utmatningsadapter pa 5V / 2 A (eller hore) for att ladda.
Ladda den sa snart som möjlg tnr ett rostmieddelande hors som varnar for lag batterinivå.
10. Batteriesparingar
Radiohögtalaren aktiverar standby-laget automatiskt für att spara på batteritiden nar ingen,enhet har varit ansluten under 10 minutes.
11. Laddning
Anslut laddningskabeln for att ladda och se laddningsstatusen.
Vid laddning: batteriikonen visar tre batteristaplar som okar i sekvens.
Status vid fulladdat batteri: Batteriikonen visar tre batteristaplar och lyser fast.
SPECIFICATIONER
Produknamn
SoundRadio
Bluetooth-version
5.3
Batterikapacitet
7,4 V/3600 mAh
Uppspelningstid
30 timmar (50 % volym)
Laddningstid
Cirka 5 timmar
Laddningsspecifikationer
5 V ≈2 A
USB-A-utgang
5 V ≈2 A
Högtalarparametrar
Mellanbas 25 W, diskant 10 W
Produktens mätt
212 x 224 x 188 mm
Produktens vikt
2650 g ±50
Produktnamn: Lenco ODR-160
Bluetooth-version: 5.3
Batterikapacitet: 7,4 V/3600 mAh
Uppspelingstid: 30 timmar (50% volym)
Laddningstid: cirka 5 timmar
Laddningsspecifikationer: 5 V/2 A
USB-A-utgang: 5 V/2 A
Högtalarparametrar: Mellanbas 25 W, diskant 10 W
Produktens mätt: 212 x 224 x 188 mm
Produktens vikt: 2650 g ±50
Vanliga fragor och svar
F1: Vilken sorts laddare bör jag använda till högtalaren?
S: Alla vanliga USB-laddare kan anvandas, men vi rekommenderar de som ar pa 5 V/2 A aller mer an 2 A.
F2: Varfor hors ett oljud ell er osammanhangande ljud vid spelning?
S: Högtalaren kan vanligtvis användas inom 10 m i en ostörd miljö. Längre bort an 10 m ell er en miljö med störningar kan ett oljud eller osammanhängande ljud upplevas.
F3: Varfor aktiverar högtalaren standby-laget automatiskt om ingen atgård utförsefter att den har slagits på?
S: Om ingen Bluetooth-parkoppling sker inom 10 minutes aktiverar högtalaren automatiskt sitt standby-läge für att spara på strom.
F4: Varfor kan högtalaren inte ansluta till en mobiltelefon som den redan har varit parkopplad med?
S: Ta Först bort högtalarens namn från mobiltelefonens Bluetooth-lista och pâbörj sedan parkopplingen igen.
F5: Högtalaren kan inte slås på i en normal situation.
S: Om högtalaren inte kan slås på under normala Förhällanden genom att trycka på strömknappen skä du ansluta laddaren och försöka ingen after nagra minutes.
Alternativektan du anvandaett smalt foremål och sticka in det i 3,5 mm ljudingangen ochtrycka pa den interna knappen for Återställning.
GARANTI
Commaxx B.V. erbjuder service och garanti i enlighet med europeisk lagstiftning, vilket innebär att du vid fall av reparationer (både under och after garantins giltighetsperiod) sk kontakta din lokala Återförsäljare.
Viktig information: Det går inte att skickaprodukter som behöver repareras direkt till Commaxx B.V.
Viktig information: Om,enhetenoppnasellerpànagot satt tillgangliggörsavett icke-officiellt servicecenter,upphorgarantinattgalla.
Enheten ar inte lamplig for professionelt bruk. Vid yrkesmässig användning, upphör tillverkarens samtliga garantier att gälla.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Uppdateringar av firmware och/eller hårdvarukkomponenter sker regelbundet. Därmed kan vissa anvisningar, spekifikationer och bild er denna dokumentation skilja sig nagot frän din faktiska situation. Alla delar som beskrivs i denna guide ar endast avsedda som illustration och ar eventuellt inte tillämpliga i specifika situationer. Inga juridiska rättigheter eller ansprák kan erhällas utifrän beskrivningen i den har bruksanvisingen.
KASSERING AV EN GAMMAL ENHET
Denna symbol anger att den relevanta elektriskaprodukten erller batteriet sk inte kasseras i det allmanna hushallsavfallet i Europa. När den korrekta avfallsbehandlingen for produiten och batteriet skasakerstallas, sk Elektrisk utrustning ell batterier kasseras i enlighet med varje krav pa tillamplig lokal lagstiftning.Genom detta handlandebidrar du till att atervinna naturresurser och forbatra normer for miloskydd och kassering av elektrisk avfall (elektrisk och elektronisk utrustning).
FÖRSÄKRAN OM EFTERLEVNAD
Härmed intygar Commaxx att radioutrustningen av typen [Lenco ODR-160] überensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten gällande EU-försakran om überensstammelse finns på följande internetadress: https://commaxx-certificates.com/doc/odr-160_doc.pdf
RF-typ
Frekvensinterval (MHz)
Effekt (dBm)
Bluetooth
2402-2480
<6
DAB
174-240
-
FM
87,5-108
-
SERVICE
For mer information och support via.Var helpdesk gár du till www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands
💬 Hej! Jag är din manualassistent.Jag känner till din LENCO MCR113.
Hur kan jag hjälpa dig? (användning, inställningar, felkoder, underhåll, förklaring av ett steg osv.)💡 Exempel :
• Hur använder jag det ?
• Felkod E3 ?
• Hur rengör jag det ?