SILVERCREST SBTF 10 C2 - Inbyggnadskit

SBTF 10 C2 - Inbyggnadskit SILVERCREST - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis SBTF 10 C2 SILVERCREST i PDF-format.

📄 130 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga ⚙️ Specif.
Notice SILVERCREST SBTF 10 C2 - page 38
SKIP

Vanliga frågor - SBTF 10 C2 SILVERCREST

Användarfrågor om SBTF 10 C2 SILVERCREST

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Inbyggnadskit i PDF-format gratis! Hitta din manual SBTF 10 C2 - SILVERCREST och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SBTF 10 C2 av märket SILVERCREST.

BRUKSANVISNING SBTF 10 C2 SILVERCREST

Vik ut bildsdan och ha den till hands när du laserigenom anvisingarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens Funktioner.

DK

Innehällsförteckning

Foreskriven anvandning 36

Komponenter (se uppfällbar sida) 41

Montera handsfreeanordningen i fordonet 41

Satta paa och stanga av handsfreeanordningen 42

Koppla handsfreeanordningen till en mobiltelefon . . . 4 2

Koppla handsfreeanordningen till fler mobiltelefoner . . 44

Bryta forbindelse till mobiltelefon 4 4

Ateruppratta forbindelse till mobiltelefon 4 4

Anvanda handsfreeanordningen 45

Ladda apparatus med 5 V. 46

Atgarda fel 47

Rengoring och skötsel 48

Förvaring 49

Kassering. 49

Garanti och service 49

importor

Forsakran om EU-overensstammelse 51

SE

Ett stort gratis till din nyinköpta produkt.

Du har valt en produit med hog kvalitet. Bruksanvisingen ingar som en del av leveransen. Den innehaller viktig information om sakerhet, anvandning och kassering. Läs noga genom alla anvandar- och sakerhetsanvisingar innan du börjar anvanda produits. Anvand endast produits enligt beskrivningarna och i de syften som anges har. Ta val vara på den harBruksanvisingen. Lämna over all documentation tillsammans med produits om du overlater den till nagon annan person.

Foreskriven anecdarning

Bluetooth® handsfreeanordning SBTF 10 C2 ar en informationselektronisk produit som ska anvandas i fordon med 12/24V i sitt interna elsystem. Produktenska anvandas for att skapa en handsfreeforbindelse till en mobiltelefon via Bluetooth® sa att man kan prata i Telefonen även nar man kör, utan att behöva hälla den mot örat. Handsfreeanordningen använder tradlös Bluetooth® teknik samt en digital signalprocessor (DSP) für hantering av ringfunktionerna. Det gär även att ladda upp barbara apparater med en driftspänning på 5V == (MP3-spelare, mobiltelefoner, etc.) genom USB* -anslutningen.

Den harprodukten fär endast användas for privata syften och inte industriellt aller kommersiellt. Den harprodukten ar inte standardmässigt avsedd for medicinsk bruk, livraddning erler for livsuppehällande syften. Det ar endast tillatet att anvanda anslutningskablar och extern utrustning som overensstämmer medprodukten rent sakerhetstekniskt samt vad gäller elektromagnetisk tolerans och avskarmingens kvalitet.

All annan eller utokad form av användning strider mot foreskrifterna. Det finns inga möljigheter att ställa krav på ersättning För skador som beror på attprodukten anvånts på ett sätt som strider mot foreskrifterna. Allt ansvar vilar på användaren.

*USB® ar att registrarat varumärke som tillhör USB Implementers Forum, Inc.

En varning på den här innebär att en farlig situation kan uppstä.

Om ingenting gors for att atgarda situationen kan resultatet blipersonskadorllerdolsolyckor.

SE

Folj anvisingarna i varningstexten for att undvika personskador.

Akta!

En varning pa den har nivan innebar risk for sakskador. Om ingenting gors for att atgarda situationen kan resultatet blisakskador.

Folj anvisningarna i varningstexten for att undvika sakskador.

Observera

Under Observera finns extra information som skahjälpa dig att handskas medprodukten.

Eara! Trafiksakerheten gär före allt annat!

Följ alla lokala lagar som gäller på platsen. Dina händer måste alltid vara fria att hantera fordonet. Trafiksakerheden skä alltid prioriteras nar du kör.
- Använd endast handsfreeanordningen)när trafiksitu-tionen tillater det sa att andra trafikanter inte utsatsfor risker, skadas, hindras ell er pa annat satt utsatsfor obehag. Darfor far handsfreeanordningen bara anvandas nar fordonet star stilla.
Lät dig inte distraheras av handsfreeanordningen när du kör!
Bekanta dig med handsfreeanordningens Funktioner och lar dig att anvanda den pa ett saker t satt innan du kör!
Montera handsfreeanordningen i fordonet sa att den inte paverkar sikten aller utgor en fara for passagerare

om de skulle slungas framåt. Placera den inte heller i det område där en airbag kan utlösas. Läs om detta i fordonstillverkarens bruksanvisning.

Allmanna sakerhetsanvisningar

SE

Försök inte själv öppna eller repareraprodukten. Då kan sakerheten inte garanteras och garantin upphör att gälla.
Lät endast kundtjänst aller en auktoriserad yrkesman repareraprodukten. Tillverkaren ansvarar inte for skador som ar att resultat av missbruk och felaktig behandling, användande av våld eller for att icke auktoriserade andringar gjorts påprodukten.

  • Utsatt inteprodukten for fukt, extrema temperaturer (> + 70^) )ller kraftiga vibrationener.
    Den harprodukten ske inte anvandas av personer (inklusive barn) med begransad fysisk, sensorisk aller mental formaga samt bristande erfarenhet och/eller kunskap, saviga deinte overvakas aller forst fatt instruktioner om hurprodukten ske anvandas av nagon ansvarig person.

Faral

  • Förpackningsmaterial ar inga leksaker. Håll plastfolie, plastpäsar och annat Förpackningsmaterial på avständ frän barnen.

Det finns risk for kvävningsolyckor.

Se noga till sa att barnen inte leker medprodukten.

Akta

  • Dra genast ut Produkten ur cigarettandaruttaget om du marker att det uppstar ovanliga ljud aller rok.

Akta! Koppling till andra mobiltelefoner

  • Om du tänker kopplaprodukten till en annan mobiltelefon maste du alltid lasa den andra mobilens bruksanvisning for att fā detailjerade sakerhetsanvisiningar. Koppla bara ihop kompatiblaprodukter.

Aktai Hogfrekvenssignaler i fordon

Högfrekventa signaler i fordon kan under vissa omständigheter paverka Funktionen hos elektroniska system som inte installerats på rätt satt eller som inte ar tillräckligt avskärmade, t ex elektroniska ABS-system, elektroniska hastighetsreglage och airbagsystem. Kontakta respektive tillverkare aller dess representant for mer information om ditt fordon och eventuella tillbehör.

SE

Inledning, varumärkesratt

Bluetooth® ar en trådlös kommunikationsteknik med kort räckvidd. Den gör det möjigt att skapa trådlösa forbindelsemer mellan olika Bluetooth® apparater som t ex mobiltelefoner, PDA- och PC-datorer. Bluetooth® baseras på en världstäckande norm För drift på det internationell erkända frekvensbandet ISM (Industrial, Scientific and Medical). Inom frekvensområdet För ISM (2,402 - 2,480 GHz) kan data overforas frän att avständ på ca 10 meter (Klass II). Känsligehen För störningar frän andere apparater som använder ISM-bandet, t ex mikrovågsugnar, WLAN (802.116) aller garageportsöppnare minimeras genom sölladd "frekvenshoppning". Vid frekvenshoppning växlar frekvensniv'an upp till 1600 gänger per sekund, vilket gör att Bluetooth® också räknas som relativ avlyssnings-saker. Obehöriga kan dock komma at data som overfors trådlöst.

Märkesnamnet Bluetooth® och dess logotyper ar regist-
rerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc.

HSP (headsetprofil) möliggör standardfunktionerna som talöverföring, att ta emot och avsluta sxmtal.

HFP (handsfreeprofil) skapar en handsfreefungtion for mobiletelefonen, tex genom talade kommando.

Leveransens innehäll (se uppfällbar sida)

Bluetooth®-Handsfree

Bruksanvisning

SE

  • Ta uppprodukten ur forpackningen och ta bort allt forpackningsmaterial.

Observera

  • Kontrollera att leveransen ar komplett och inte har nagra synliga skador.
  • Om nagonting fattas aller om leveransen skadats på grund av bristfällig Förpackning aller i transportenska du vanda dig till.Var Service Hotline (se kapitlet Service).

Tekniska data

Driftspanning/Strömforbrukning: 12-24 V -1000 mA

Bluetooth®-specification: Version 3.0 + EDR,
upp till 10 m räckvidd

Bluetooth®-profiler som stöds: HSP och HFP

Utgangsspanning/ Max. ström USB-anslutning: 5 V

Sakring: F2AL / 250 V

Matt: c:a 16,2 × 5,5 × 2,3 cm

Vikt: c:a 78 g
Drifttemperature: +5° till +40°C

Förvaringstemperatur: 0^ till +70^

Luftfuktighat: 5 till 75%

(utan kondensation)

Komponenter (se uppfällbar sida)

Fordonskontakt
Mikrofon
+/- knappar (Oka/Minska volym)
USB-anslutning
Högtalare
Multifunktionsknapp
Statuslampa

Montera handsfreeanordningen i fordonet

For att handsfreeanordningen ska fungera utan problemska den koplas till cigarettandaruttaget aller ett annatuttag i fordonet for att fä ström.

Försakra dig om att handsfreeanordningen snapper fast ordentlich och att den inte paverkar körningen. Då maste handsfreeanordningen alltid vara lättätkomlig och avständet till munnen sö litet som möjligt. Det hörsen kort signal och statuslampan ⑦ blinkar två gänger var tredje sekund. Produktten stared i viloläge (standby).

Observera:

Det kan hända att cigarettändaren bara fungerar nar tändningen slagits på. Om du ar osaker kan du titta i fordonetsBruksanvisning.

Akta!

För fordon där cigarettändaren aller andra interna eluttag fungerar även nar tandningen ar franslagen:

  • Använd bara handsfreeanordningen nar motorn ar igäng. Annars laddas fordonets batteri ur undan for undan.

Observera:

Koppla bort handsfreeanordningen fran fordonets cigarettandaruttag nar den inte sca anvandas. Forvara den paett torrt och dammfritt stalle skyddat fran direkt solljus.

SE

Satta på och stänga av handsfre-anordningen

Satta p: Produkten ar avstangd.

  • Hall multifunktionsknappen ⑥ intryckt i 3 sekunder tills det hörns en kort, hög signal. Statuslampan ⑦ blinkar två gänger var tredje sekund.

① Observera:

Handsfreeanordningen kopplas på automatiskt sö snart den förses med spanning.

Stang av: Produkten stared viloläge (standby).

  • Hall multifunktionsknappen ⑥ intryckt i 5 sekunder tills det hörns en lang, lög signal. Statuslampan ⑦ slocknar.

Koppla handsfreeanordningen till en mobiltelefon

Den har handsfreeanordningen har specialutvecklats for mobiletelefoner som stoder Bluetooth®-profilerna Hands-free (HFP) och Headset (HSP). Mer information om den tradlosa Bluetooth®-tekniken finns i din mobilitelefons bruksanvising.

Innan handsfreeanordningen kan anvandas maste den kopplas till en kompatibel mobiltelefon (pairing).

Forsakra dig om att mobiltelefonen ar plokoplad.
Stall in mobiltelefonen sa att den söker after

Bluetooth®-apparater. En detailjerad beskrivning finns i mobiltelefonens bruksanvising.

Försakra dig om att handsfreeanordningen monterats på ratt satt och ar frankopplad.

For att stänga av Produkten haller du multifunktionskappen 6 intryckt i ca 3 sekunder. Då hörns en lang, lag signal och statuslampan 7 slocknar.

  • Placera inte handsfreeanordningen mer aan 1 meter fran mobiltelefonen.

Häll multifunktionsknappen 6 intryckt i 6 sekunder. After 3 sekunder skadet horas en kort, hog signal och afterytterligare 3 sekunder enlagochenhog signal after varandra.Statuslampan 7 bocrj lysa med fast ske. Handsfreiandningen star nu pa kopplingslage.

  • Valj handsfreeanordning "Car Kit" i mobiltelefonens lista über tillgangliga apparater.

  • Skriv in det forprogrammerade losenordet 9999 och bekräfta sedan losenordet für att koppla ihop apparataerna med varandra. Det hörs en kort, hög signal som följs av en kort, djup signal och statusindikatorn ⑦ blinkar var tredje sekund.

  • Handsfreeanordningen ar nu klar att anvandas.

Observera:

När man använder en nyare mobilitelefon (smartphone) som ar utrustad med Bluetooth® 2.0 aller en högre version kan det hända att losenordet 9999 inte behöver knappas in. Om ingen koppling gjorts inom 2 minutes stängs handsfreeanordningen av. Då slocknar statuslampan och det hörns en lang, lag signal. Pà vissa mobiltelefoner kan det hända att kopplingen inte sker automatiskt. I sö fall måste den göras även på mobilitelefonen. Så进展情况 det inte skett blinkar statuslampan två gänger var tredje sekund. Mer information finns i mobilitelefonens braupsanvising.

Koppla handsfreeanordningen till fler mobiltelefoner

SE

Du kan koppla upp till atta kompatibla mobiltelefoner till den har handsfreeanordningen. Om ytterligare en mobiltelefon kopplas till anordningen forsvinner alla kopplingsdata for den telegram som kopplades forst. Det gär bara att ha en mobiltelefon at gangen kopplad till handsfreeanordningen. När handsfreeanordningen kopplas på forsoker den skapa en forbindelse till den senast anvanda mobiltelefonen inom nagra sekunder. Två korta signaler talar om att kopplingen lyckats. Om en sādan forbindelse inte kan upprattas kan handsfreeanordningen anda upptäckas av andra mobiltelefoner. För att anvanda handsfreeanordningen med en kopplad mobiltelefon som inte ar den senast anvanda maste forbindelsen skapas i mobiltelefonens Bluetooth®-meny.

Bryta forbindelse till mobiltelefon

Om du vill koppla bort mobiltelefonen fran handsfreeanordningen for att tex kunna anvanda den med en annan Bluetooth®-apparat:

  • skadusstangaavhandsfreeanordningen eller

  • bryta forbindelsen i mobiltelefonens Bluetooth®-meny. Du behöver inte ta bort kopplingen till handsfreeanordningen i Bluetooth®-menyn För att bryta forbindelsen.

Återupprätta forbindelse till mobiltelefon

När du Åter vill koppla handsfreeanordningen med den senast använda Telefonen:

Försakra dig om att Bluetooth aktiverat i mobiltelefonen och satt på handsfreeanordningen.

Om handsfreeanordningen skakopplas till en mobil som tidigare varit kopplad behover du inte ange nagot losenord. Du kan stalla in din mobiltelefon sa att den automatiskt kopplas nar handsfreeanordningen satts pa. Sa snart det finns en forbindelse mellan handsfreeanordningen och den tidigare kopplade mobiltelefonen bekräftas det med två höga signaler. Mer information om den automatiska koppingsfunktionen hittar du i mobiltelefonensBruksanvisning.

SE

Anvanda handsfreeanordningen

När du upprättat en forbindelse till mobiltelefonen kan foljande Funktioner användas. Vissa av de functiorer som beskrivs HAR ar bara tillgangliga om man har en mobiltelefon som stoder handsfreeprofilen HFP.

Observera:

Rostkvaliteten beror mycket pa var handsfreeanordningen ar placerad. Rikta helst handsfreeanordningen sa att mikrofonen 2 pekar mot dig.

  • Använd din mobiltelefon precis som vanligt für att ringa samtal.
    For att ringa upp det senast valda numret igen trycker du snabbt pa multifunktionsknappen 6 två ganger.
  • För att aktivera språkvalet trycker du snabbt på multifunktionsknappen 6 en gäng.

Observera:

Språkvalet kan bara användas om mobilitelefonen stöder den Funktionen. Mer information om språkvalsfunktionen finns i mobilitelefonens bruksanvisning.

Ta emot och avsluta samtal

När du fär att samtal blinkar statuslampan ⑦ och det hör s en ringsignal genom handsfreeanordningen. Om ringsignalen ar avständp dn mobiltelefon hördenända genom handsfreeanordningen.

SE

Tryck snabbt en gäng pa multifunktionsnappen 6 for att ta emot samtalet.
Tryck en gäng snabbt på multifunktionknappen ⑥ for att avsluta samtalet.

Du kan också svara på och avsluta samtalet med mobiltelefonen.

Automatisksvarsfunktion

När den automatiska svarsfunktionen aktiverats i mobiltelefonen tar den emot det inkommande samtalet after en viss, bestam'd tid och vidarebefordrar det till handsfreeanordningen. Mer information om den automatiska svarsfunktionen hittar du i mobiltelefonens bruksanvisning.

Avvisa santal

  • Hall multifunktionsknappen ⑥ innate i 3 sekunder om du inte vill ta emot att smtal.

Ställa in volym für handsfreeanordningen

Du kan ställa in volym För handsfreeanordningen med knapparna +/- ③.

Tryck pa plusknappen ^+ aller minuskappen - 3 erler hall deninne for att stalla in ratt volym. Den hogsta volymen signaleras med en hog signal och den lagsta med enlag.

  • Kontrollera maximal inspänning (5V) och maximal strömupptagning (1000 mA) für den apparat du skaladda. Titta after i apparatens bruksanvisning.

  • Koppla den apparat som ska laddas till handsfreeanordningens USB-anslutning 4. Apparaten fär nu ström genom handsfreeanordningen. Om apparaten har en laddningsindikator visar den att apparaten häller på att laddas.

① Observera:

Om strömtillförseln inte aktiveras automatiskt maste USB-kabeln Först dras ut ur USB-anslutningen 4 och sedan sattas tillbakaigen.

Åtgårdafel

Omduinte lyckas skapa en forbindelse mellan hands-freeanordningen och en kompatibel mobiltelefon gör du sāhär:

  • Försakra dig om att Bluetoothaktionen aktiverats i mobiltelefonen.
  • Blinkar visningen? Försakra dig om att handsfreeanordningen sats in korrekt, ar pakopplad och förses med strom.
  • Om du anvander flera Bluetooth apparater skadu forsakra dig om att en tidigare uprattad Bluetooth®-forbindelse till mobiltelefonen brutits.

Det kan finnas en annan apparat som kopplats tidigare i narheten.

  • Se till sa att det inte ar mer an 10 meter mellan hands-freeanordning och mobiltelefon och att det inte finns nagra hinder eller elektroniska apparater i vagen.

Byta sakring

I handsfreeanordningen sitter en sakring. Om Produkten inte fungerar ska du kontrollera resp. byta ut sakringen.

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Byta sakring - 1

SE

  • Oppna fordonskontakten genom att forsiktigt skruva den rafflade skruvdetaljemotsols, ev. med hjalp av en tang, och ta av den.

Ta sedan bort kontaktspete frän sakringenc och ta ut sakringen. Akta sa att fjaderi fordons-kontakten 1 inte hoppar ut okontrollerat och forsvinner.
Satt in en ny sakring av typ F2AL/250V i fordons-kontakten 1, satt kontaktspetserp aan den lilla bit av sakringen som sticker ut och skruva tillbaka skruvdetaljenA som togs bort tidigare.

Faral

  • Byt bara till en ny sakring med somma varden som pa typskylten. Sakringar med andra varden kan orsaka eldsvador. Brandroken ar giftig.

Observera:

Om felet inte kan avhjalpas med dessa atgärder ber vi dig att kontakta.Var servicepartner i ditt land.

Rengöring och skötsel

Risk for skador på Produkten!

  • Bryt alltid strömfürbindelsen tillprodukten innan den rengör's!
    Doppa aldrig ner Produkten i vatten aller andra vatskor!
  • Se till sä att det intekommen vätska innanfor höljet!
  • Oppna aldrig Produktens holje! Inuti holjet finns inga delar som kan servas av användaren.
  • Använd inga starka kemikalier, Lösningsmedel aller starka rengöringsmedel für att rengöraprodukten. Det skulle kunna skada ytan.
    Rengör Produkten utvändigt med en lätt fuktad trasa.

Förvaring

Aktal

Temperaturen kan bli extrem inuti ett fordon bade pa sommaren och pa vintern. Darfor ska du helst inte forvara Produkten i fordonet.

  • Förvaraprodukten på att torrt och dammfritt stalle utan direkt solljus.

SE

Kassering

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Kassering - 1

Symbolen med en overkorsad soptunna på hjul visar att den härprodukten omfattas av direktiv 2012/19/EU. Direktivet foreskriver att den härprodukten inte för slängas bland de vanliga

hushållssoporna när den skå kasseras, utan mäste lämnas in till speiella insamlingsställen,ätervinningsanlaggningar eller ätervinningsföretag.

Det kostar dig ingenting att lamna inprodukten. Tänk på miljön och kasseraprodukten på rätt sätt.

Mer information finns hos din lokala avfallschantering aller din stads-ller kommunforvaltning.

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Kassering - 2

Lämna in allt Förpackningsmaterial till miljövanlig atervinning.

Garanti och service

För den har Produkten lämnar vi 3 árs garanti是从 och med inköpsdatum. Produktten har tillverkats med omsorg och testats noga innan leveransen. Spara kassakvittot som köpbevis. För garantiärenden ber vi dig kontakta.Var kundtjänst per Telefon. Bara daß kan du skicka inproduktenutan kostnad.

Garantin gäller endast För material-ller fabrikationsfel, den täcker inte transportskador, förlitningsdeler erskador på ömtåliga delar, tex knappar och batterier. Produktten ar endast avsedd För privat bruk och skä inte användas yrkesmässigt.

Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling,

SE

anvandande av vald och vid ingrepp som inte gjorts av var auktoriserade servicefilial. Dina lagstadgade rattigheter begransas inte avenna garantiet

Garantitiden förlängs inte für att man utnyttjat garantin. Det gäller även für utbytta och reparerade delar. Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet maste rapporteras sā snart produkten packats upp, dock senast två dagar after inköpsdatum. När garantitiden ar slut maste man själv betala for eventuella reparationer.

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Garanti och service - 1

Service Sverige

Tel.: 0770 930739

E-Mail: kompernass@lidl.se

IAN 270209

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Service Sverige - 1

Service Suomi

Tel.: 010309 3582

E-Mail: kompernass@lidl.fi

IAN 270209

Tillganglighet Hotline:

Måndag till fredag kl. 08.00 - 20.00 (CET)

Importör

Försakran om EU-Överensstämme

Företaget Kompernaβ Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Tyskland, fösakrar hamed att.Var produit SBTF 10 C2 Bluetooth®-handsfree uppyller de grundläggande kraven och andra relevanta foreskrifter i fordonsdirektiv 2004/104/EC, R&TTE-direktiv 1999/5/EC samt lagspänningsdirektiv 2006/95/EC och RoHS-direktiv 2011/65/EU.

SE

Opladning of 5 V-apparater

Manualassistent
Powered by Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SILVERCREST

Modell : SBTF 10 C2

Kategori : Inbyggnadskit