SILVERCREST SBTF 10 C2 - Kit d'encastrement

SBTF 10 C2 - Kit d'encastrement SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBTF 10 C2 SILVERCREST au format PDF.

📄 130 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SBTF 10 C2 - page 72
Caractéristiques techniques Détails
Type de produit Kit d'encastrement
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériau Non spécifié
Compatibilité Non spécifiée
Utilisation Installation d'appareils encastrables
Maintenance Vérifier régulièrement les fixations et l'état des composants
Sécurité Respecter les consignes d'installation et de sécurité électrique
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - SBTF 10 C2 SILVERCREST

Comment installer le kit d'encastrement SILVERCREST SBTF 10 C2 ?
Pour installer le kit, commencez par couper l'alimentation électrique. Suivez ensuite le manuel d'utilisation pour assembler les différentes pièces et fixez le kit dans l'emplacement prévu, en vous assurant qu'il est bien sécurisé.
Quelle est la compatibilité de ce kit avec différents appareils ?
Le kit d'encastrement SILVERCREST SBTF 10 C2 est compatible avec la plupart des appareils de la même gamme. Vérifiez les dimensions de votre appareil pour vous assurer d'une installation adéquate.
Que faire si le kit ne s'adapte pas correctement à mon espace ?
Si le kit ne s'adapte pas, vérifiez les dimensions de l'espace où vous souhaitez l'installer. Vous pouvez également ajuster les supports fournis ou contacter le service client pour des conseils spécifiques.
Comment fixer solidement le kit d'encastrement ?
Utilisez les vis et les chevilles fournies dans le kit pour fixer solidement le cadre dans l'ouverture. Assurez-vous que chaque vis est bien serrée et que le cadre est de niveau.
Est-ce que le kit d'encastrement est facile à démonter ?
Oui, le kit est conçu pour être facilement démonté. Suivez les instructions du manuel pour retirer les vis et les supports sans endommager l'installation.
Comment nettoyer le kit d'encastrement ?
Pour nettoyer le kit, utilisez un chiffon doux et un produit de nettoyage non abrasif. Évitez d'utiliser des matériaux rugueux qui pourraient rayer la surface.
Que faire si des pièces manquent dans le kit ?
Si vous constatez qu'il manque des pièces, contactez le service client de SILVERCREST avec le numéro de modèle et une description des pièces manquantes pour obtenir de l'aide.
Le kit est-il garanti ?
Oui, le kit d'encastrement SILVERCREST SBTF 10 C2 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Puis-je installer ce kit sans aide professionnelle ?
Oui, le kit est conçu pour un usage domestique et peut être installé par une personne ayant des compétences de base en bricolage. Suivez attentivement les instructions.

Questions des utilisateurs sur SBTF 10 C2 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Kit d'encastrement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBTF 10 C2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBTF 10 C2 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SBTF 10 C2 SILVERCREST

Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

NL BE

Consignes de sécurité 71

Introduction, droits des marques 73

Accessoires fournis (voir page dépliante) 74

Caracteristiques techniques 75

Eléments de commande (voir page dépliante) 75

Montage du kit mains libres dans le vehicule . 76

Connexion et deconnexion du kit mains libres 76

Pairage du kit mains libres à un téléphone portable . . . 77

Pairage du kit mains libres à plusieurs téléphones portables 78

Déconnexion 79

Rétablissement de la connexion 79

Utilisation du kit mains libres 80

Chargement des appareils 5 V. 81

Elimination de pannes 82

Nettoyage et entretien 83

Entreposer 84

Mise au rebut. 84

Garantie/Service 84

Importateur 85

Déclaration de conformité EU 86

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes d'opération et de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.

FR BE

Usage conforme

Le kit mains libres Bluetooth® SBTF 10 C2 est un apparéil d'électronique de l'information destiné à être utilisé dans les vehicules avec une tension de bord de 12-24 V. L' apparéil est conçu pour creer une connexion mains-libres à un téléphone mobile via une connexion Bluetooth® afin de pouvoir également téléphoner tout en conduisant sans avoir à tener le téléphone mobile à l'oreille. Le kit mains libres utilise la technologie Bluetooth® ainsi qu'un processeur de signaux numérique (DSP), pour executer des fonctions d' appel. Par ailleurs, le port USB* permet de recharger des appareils portables d'une tension de fonctionnement de 5V = = (lecteur MP3, téléphones portables, etc.).

Cet apparéil doit uniquement être utilisé à des fins privées, et non pas dans le cadre de destinations industrielles et commerciales. Leprésent produit n'est pas destiné à être utilisé dans des applications Médicales, de sauvétage ou des applications de maintien des fonctions vitales. Il faut exclusivement utiliser des cables de raccordement et des apparéils externes, qui sur le plan des règles de sécurité et de la compatibilité electromagnetique et de la qualité de blindness sont conformes au présence apparéil.

Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. Les présentions de toutes sortes pour dommages résultat d'un usage non conforme sont exclues. La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque.

*USB® est une marque commerciale déposée de USB Implementers Forum, Inc..

Consignes de sécurité

Explication du symbole :

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Consignes de sécurité - 1

Danger!

Un averissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.

Si vous ne pouvez pas éviter la situation dangereuse, cela peut entrainer des blessures graves ou la mort.

  • Les consignes de cet averissement doivent être suivies pour éviter de blesser des personnes.

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Danger! - 1

Attention!

Un averissement à ce niveau de danger signale un risque de dégats matériels.

Si la situation dangereuse ne peut pas etre écartee, elle peut entrainer des dommages matériels.

  • Les instructions stipulées dans cet averissement doivent être suivies pour éviter tous dégats matériels.

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Attention! - 1

Remarque

  • Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Remarque - 1

nger ! Priorité à la sécurité routière !

  • Respectez l'ensemble des règlements locaux. Lorsque le vehicule est en marche, les mains doivent toujours être libres pour l'opération du vehicule. La sécurité routière doit toujours être prioritaire lorsque le vehicule est en marche.
    Operez exclusively le kit mains libres dans les situations ou la circulation routiere le permet et que vous ne representationz pas un danger pour les autres usagers de la route et qu'il n'y a pas de risque que vous les blessiez, les géniez ou les importuniez. C'est d'ailleurs pourquoi vous devriez uniquement proceder à l'opération du kit mains libres lorsque le vehicule est à l'arrêt.

FR BE

  • Ne vous laissez pas distraître par l'opération et l'affichage du kit mains libres et surtout, ne relâchéz pas votre vigilance face à la circulation routière!

  • Avant demettre le vehicule en marche,familiarisez-vous avec I'opération et I'usage en toute sécurité du kit mains libres!

  • Installé le kit mains libres dans le vehicule de telle manière qu'il n'obstrue pas votre vue et que l'appareil ne soit pas installé dans une zone d'impact des passagers de l'habitacle ou dans la zone de déploiement de l'airbag. Pour ce faire, veuilles lire le mode d'emploi du constructeur du vehicule.

Consignes de sécurité générales

  • N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer l'appareil. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie.

  • Confiez la réparation de l'appareil défectueux exclusivement au service après-vente ou à des techniciens spécialisés agréés. Nous n'assumons aucune responsabilité pour tous les dommages résultat d'un traitement abusif ou non conforme, du recours à la force ou d'une modification non autorisée.

  • N'exposez pas l'appareil à l'humidité, à des températures extrêmes (> + 70^) ou à de fortes vibrations.

  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacities physiques, mentales et sensorielles réduites ou qui n'ont pas l'expérience et les connaissances nécessaires, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu de cette personne des directives concernant l'utilisation de l' apparéil.

Danger

  • Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets. Tenez les films, les sacs et tous les autres matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Il y a risqué d'étouffement.

  • Les enfants doivent être surveillés afin d'être assure qu'ils ne jouent avec l'appareil.

Attention

  • Retirez tout de suite l'appareil de l'allume-cigares si vous constatéz des bruits inhabituels ou de la fumée.

Attention ! Pairage avec d'autres téléphones portables

  • Si vous couplez l'appareil avec un autre téléphone portable, lisez impératifement son mode d'emploi, pour obtenir des consignes de sécurité détaillées au sujet du téléphone portable. Veuillez uniquement coupler des produits compatibles.

FR BE

Attention ! Signaux à haute fréquence dans les vehicules

Les signaux à haute fréquence peuvent dans certaines circonstances porter préjudice au fonctionnement de systèmes électroniques qui n' ont pas été installés en bonne et due forme ou qui ne sont pas suffisamment blindés dans des vehicules, par ex. l' ABS électronique, régulateur de vitesse électronique et systèmes airbags. Pour de plus amples informations sur votre vehicule ou d'eventuels accessoires, veuillez contacter le fabricant concerné ou ses représentants.

Introduction, droits des marques

Bluetooth® est une technologie de communication sans fil à courte portée. Elle permet des connexions sans fil entre les périphériques Bluetooth®, tels que par ex. les téléphones mobiles, PDAs et PCs. Bluetooth® se refère à une norme internationale pour l'exploitation sur la bande de fréquences internationale et reconnaue : ISM (industriel, scientifique et Médicale). La plage de transfert des données au sein de la bande de fréquence ISM (2,402 - 2,480 GHz) est approximativement de 10 mètres (Classe II). Sa susceptibilité aux parasites provoqués par d'autres usagers de la bande de fréquences ISM, comme par ex. les fours à micro-ondes, les WLAN (802.116) ou les systèmes d'ouverture de portes de garage est réduite à un minimum

grace au saut de fréquence (frequency-hopping). Ce saut de fréquence permet de changer le canal de fréquence jusqu'à 1600 fois par seconde, ce qui met Bluetooth® relativement à l'abri des écoutes téléphoniques. Cependant les données transmises par liaison radio peuvent être écoutees par des fierces personnes non autorisées.

La marque verbale Bluetooth et les logos sont des marques commerciales déposées de la société Bluetooth SIG, Inc. Tous les autres noms et marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

FR BE

HSP (Headset-Profil) permet les fonctions standard tels que la transmission de la voix ainsi que l'acceptation et le rejet des appel.

HFP (Handsfree-Profil) permit les fonctions en kit mains libres d'un téléphone portable, par ex. à l'aide de commandes vocales.

Accessoires fournis (voir page dépliante)

Kit Mains-Libres Bluetooth®

Mode d'emploi

  • Sortez l'appareil de l'emballage et retirez tous les matériaux d'emballage.

(1) Remarque

  • Vérifiez si la livraison est au complet et ne présenteaucun dégât apparent.
  • En cas de livraison incomplète ou de dommages resultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuilles vous adresser à la hotline du service après-venture (cf. chapitre Service après-venture).

Caracteristiques techniques

Tension de service /

courant absorbé: 12-24 V =/1000 mA

Spécification Bluetooth® Version 3.0 + EDR,

jusqu'à 10 m de portée

Profils Bluetooth®

pris en charge : HSP et HFP

Tension de sortie /

courant max. du port USB: 5 V =/1 A

Fusible:F2AL/250V

Dimensions: env. 16,2 × 5,5 × 2,3 cm

Poids:env.78g

Température de service: +5° à +40°C

Température de stockage: 0^ a + 70^ C

Humidité: 5 à 75%

(aucune condensation)

Éléments de commande (voir page dépliante)

1 Prise de raccordement de 12 V (pour branchement sur allumecigares)
Microphone
Bouton de réglage du volume +/- (Augmenter/ réduire le volume)
4 Port USB
Haut-parleurs
6 Touche multifonctions
Témoin lumineux LED

Montage du kit mains libres dans le vehicule

Pour pouvoir fonctionner sans problèmes, le kit mains libres est raccordé à la prise de l'allume-cigares ou du réseau de bord du vehicule et, de ce fait, alimenté en énergie électrique.

Assurez-vous que le kit mains libres soit enclenché dans son intégralité et que l'opération du vehicule ne soit pas génée. A cet égard, le kit mains libres doit toujours être facilement accessible et l'écart estre le plus faible possible.

Le témoin LED ⑦ clignote à deux reprises toutes les 3 secondes et un signal sonore aigu et bref retentit une fois.

L'appareil se trouve en mode "Veille".

Remarque :

Il est possible que l'allume-cigares ne fonctionne que lorsque le moteur du vehicule tourne. En cas de doute, se reporter au mode d'emploi du vehicule en question.

Attention !

Pour les vehicules sur lesquels la prise de l'allume-cigares, voire les prises du tableau de bord fonctionnent également lorsque le moteur est à l'arrêt:

Utilisez le kit mains libres uniquement lorsque le moteur tourne. Sinon la batterie du vehicule risque de se décharger au bout d'un certain temps.

1 Remarque :

Si vous n'utilisez pas le kit mains libres, retirez-le de la prise allume-cigares du vehicule. Rangez-le à un endroit sec, sans poussière et non exposé directement aux rayons du soleil.

Connexion et déconnexion du kit mains libres

Connexion: l'appareil est déconnecté.

  • Appuyez et maintenez la touche multifonctions © enforcée pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous perceviez

un signal sonore aigu et bref. Le témoin lumineux clignote à deux reprises toutes les 3 secondes.

i Remarque :

Le kit mains libres s'allume automatiquement des que l'alimentation en tension est enclenchée.

Déconnexion: L'appareil se trouve en mode „Veille".

  • Maintenez la touche multifonctions ⑥ enforcée pendant 5 secondes, jusqu'à entendre un long signal sonore grave. Le fémenin lumineux ⑦ s'éteint.

Pairage du kit mains libres à un téléphone portable

Le kit mains libres a ete concu specialement pour les telephones portables qui supportet le profil mains libres (HFP) et le profil oreillette (HSP) Bluetooth. Pour toute autre information sur la technologie radio Bluetooth, reportez-vous à la notice d'emploi de votre téléphone portable.

Avant de pouvoir utiliser le kit mains libres, il faut le raccorder à un téléphone portable compatible (pairage).

Assurez-vous que le téléphone portable est bien allumé.
- Reglez le téléphone portable de telle maniere qu'il parte à la recherche des appareils Bluetooth. Vous en trouvrez une description détaillée dans la notice d'emploi du téléphone portable.
- Vérifiez que le kit mains libres est correctement installé et n'est pas allumé.
Pour eteindre I'appareil, maintenez la touche multifonctions 6 enfoncée pendant env. 5 secondes. Un signal sonore long et grave est alors perceptible et le témoin lumineux 7 s'eteint.
- Placez le kit mains libres et le téléphone portable de façon à ce qu'il n'y ait pas plus d'un métre de distance entre eux.
- Appuyez sur la touche multifonctions 6 et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes, jusqu'à entendre après 3 secondes, un signal sonore bref et aigu et après trois autres secondes, une séquence de signaux

sonores aigus. Le témoin lumineux ⑦ s'allume en continu. Le kit mains libres est désormais en mode parage.

  • Sélectionnez le kit mains libres « Car Kit » dans la liste des apparêils disponibles dans le téléphone portable.
    Saisissez le mot de passer préprogramme „9999" et confirmez-le afin de proceder au pairage des apparciels entre eux.Vous entendez un signal sonore court et haut suivi d'un signal sonore court et bas et l'affichage d'etat LED 7 clignote toutes les 3 secondes.

  • Vous pouvez maintainant utiliser le kit mains libres.

FR BE

(1) Remarque :

En cas d'usage de téléphones portables dernière génération (smartphones), qui sont équipés de Bluetooth® 2.0 ou d'une version supérieure, il peut arriver qu'il n'y ait pas besoin de saisir le code „9999". Si le pairage n'est pas terminé au bout de 2 minutes, le kit mains libres se déconnecté automatiquement. Le fémon lumineux ⑦ s'éteint et vous entendez un long signal sonore grave. Sur certains téléphones portables, il peut arriver que le pairage ne soit pas automatiquement effectué. Dans ce cas, il faut également procéder au pairage au niveau du téléphone portable. Aussi longtemps que vous n'y avez pas procéde, le fémon lumineux ⑦ clignote deux fois toutes les 3 secondes. Pour toute autre information, reportez-vous à la notice d'emploi de votre téléphone portable.

Pairage du kit mains libres à plusieurs téléphones portables

Vous pouvez raccorder le kit mains libres avec un nombre de téléphones portables compatibles allant jusqu'à huit. Si un autre téléphone portable est raccordé au kit mains libres, les paramètres de pairage du téléphone portable qui a été couplé en premier sont effacés. Il ne peut toute fois être relié qu'à un seul téléphone portable à la fois. Lorsque le kit mains libres est mis en route, ilessaie de se connecter en quelques secondes au téléphone portable qui

a été utilisé en dernier. La réussite de l'opération de pairage est confirmée par deux signaux sonores brefs. Si aucune liaison ne peut être établie, le kit mains libres reste reconnaissable malgré tout pour d'autres téléphones portables. Pour pouvoir utiliser le kit mains libres avec un téléphone portable paié autre que le dernier téléphone portable utilisé, la connexion manuel doit se faire via le menu Bluetooth® du téléphone portable.

Déconnexion

Si vous voulez déconnecter votre téléphone portable du kit mains libres pour, par exemple, le connecter à un autre appareil Bluetooth®.

  • il vous faut débrancher le kit mains libres

ou

  • déconnectez la connexion par le menu Bluetooth® du téléphone portable.

Vous n'avez pas besoin de supprimer leairesage avec le kit mains libres dans le menu Bluetooth pour effectuer la déconnexion.

Rétablissement de la connexion

Si vous souhaitez à nouveau connecter le kit mains libres avec le téléphone portable utilisé en dernier :

  • vérifie que Bluetooth est activé sur votre téléphone portable et branchez le kit mains libres.

En cas de connexion avec un téléphone portable qui avait eté raccordé au kitAAParavant, il est inutile de savoir le mot de passer. Vous pouvez paramétreer votre téléphone portable pour que,ès la mise en route du kit mains libres, la connexion avec le téléphone portable soit automatique établie.Des que le kit mains libres s'est connecté au téléphone portable pairedauparavant, deux signaux sonores aigus retentissent pour confirmer l'établissement de la connexion. Pour toute autre information sur le pairage automatique, reportez-vous à la notice d'emploi de votre téléphone portable.

Utilisation du kit mains libres

Après avoir réussi leairesage,les fonctions suivantes sontdisponibles.Certaines des fonctions décrites sont possibles uniquely avec un telephone portable qui supporte le profil mains libres (HFP).

① Remarque :

La qualité de la voix est fortement dépendante de la position de montage du kit mains libres. Dans la mesure du possible, ajustez le kit mains libres de sorte que le microphone ② soit positionné face à vous.

Fonctions d'essay

Utilisez le téléphone portable comme à l'habitude pour effectuer un appel.
- Pour composer à nouveau le dernier numéro appelé, appuyez deux fois brievement sur la touche multifonctions 6.
Pour activer la langue de votrechoix, appuyez une fois brievement sur la touche multifonctions 6.

(1) Remarque :

La selection de la langue n'est disponible que sur les téléphones portables qui supportent cette fonction. Pour toute autre information sur le besoin de la langue, reportez-vous à la notice d'emploi de votre téléphone portable.

Acceptation d'un appel entrant et arrêt

Lorsque vous receivez un appel, le témoin lumineux clignote et vous entendez une sonnerie d'appeel via votre kit mains libres. Lorsque le signal d'appeel dans votre téléphone portable est étéint, le signal d'appeel est quand même émis par le kit mains-libres.

  • Appuyez une fois brievement sur la touche multifonctions pour accepter l'appeel.
  • Appuyez une fois brievement sur la touche multifonctions pourmettre fin à l'appelepacité.

Vous pouze également accepter l'appoint ou ymettre fin sur le téléphone portable.

Acceptation automatique des appeals

Si l'acceptation automatique des appeals est activée sur votre téléphone portable, l'appeil est automatiquement accepté après un certain laps de temps déterminé et transmis au kit mains libres. Pour toute autre information sur l'acceptation automatique des appeals, reportez-vous à la notice d'emploi du téléphone portable.

Rejet d'un appel

  • Appuyez pendant 3 secondes sur la touche multi-fonctions pour rejoeter l'appoint.

Réglage de la tonalité du kit mains libres

Vous pouvez régler le volume du kit mains libres à l'aide des boutons de réglage du volume +/- ③.

  • Pendant une conversation, maintenez ou appuyez sur la touche + ou - 3, jusqu'à ce que le volume souhaité soit régèle. Le fait d'atteindre le volume maximal est signalé par un signal sonore aigu, tandis que le fait d'atteindre le volume minimal par un signal sonore grave.

Chargement des appareils 5 V

  • Vérifiez la tension d'entrée maxi (5V) et la consommation de courant maxi (1000 mA) de l'appareil que vous désirez charger. Pour ce faire, consultez le mode d'empli de l'appareil concerné.

  • Branchez l'appareil à charger sur le port USB 4 du kit mains libres. L'appareil est alors alimenté en courant électrique par le kit mains libres. S'il dispose d'un témoin de contrôle de charge, celui-ci indique que l'appareil est en cours de chargement.

i Remarque :

Si l'alimentation électrique n'est pas activée automatique, vous doivent déconnecter le cable USB du port USB 4 et le raccarder à nouveau.

Elimination de pannes

Si vous ne pouvez pas relier le kit mains libres au téléphone portable compatible, procédez de la façon suivante :

Assurez-vous que la fonction Bluetooth® soit activée dans le téléphone portable.

L'écran clignote-t-il? Assurez-vous que le kit mains libres est correctement in-stalle, connecté et alimenté en énergie électrique.

  • Si vous utilisez plusieurs appareils Bluetooth®, assurez-vous que la connexion Bluetooth® établieAAParavant a bien ete dissociée. Il se pourrait qu'unappareil pairo precedemment se trouve a portee.

Assurez-vous que la distance entre le kit mains libres et le téléphone portable est bien de 10 metres au maximum et qu'il n'y a aucun obstacle ou apparéillectronique entre les deux.

Changer les fusibles

Dans le kit mains libres se trouve unFuseible. Si I'appareil ne fonctionne plus, veuillez vérifier ou replacer ce fuseible.

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Changer les fusibles - 1

  • Ouvrez la prise de raccordement de 12 V ① en dévisant et retardant l'embout de vissage cannelé A avec précaution dans le sens anti-horaire, eventuellement à l'aide d'une pince.

  • Detachez la pointe du connecteur du fusible et enlevez le fusible. Veillez à ce que le dessort dans la prise de raccordement de 12 V ne saute pas de manière incontrolée et se perde.

  • Insérez un nouveau fusible de type F2AL/250V dans la prise de raccordement de 12 V ①, posez la pointe du connecteur ② sur l'extrémité du fusible ③ légèrement en saillie et posez à nouveau l'embout de vissage cannelé ④ préalablement retire.

Danger !

  • Remplacez le fusible uniquement avec la valeur indiquée sur la plaque signalétique. Les fusibles avec d'autres valeurs peuvent provoquer un incendie. La fumée d'un incendie est toxique.

(1) Remarque :

Si ces opérations ne suffisent pas, veuilles contacter vous partenaire service après-vente dans votre pays.

FR BE

Nettoyage et entretien

Risque de dommages sur l'appareil!

  • Avant tout nettoyage, déconnectez l'appareil de l'alimentation électrique!

  • N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides!

  • Ne laissez pas pénétrer de liquides dans le boîtier!

  • N'ouvre jamais le boîtier de l'appareil! La machine ne contientaucun élémentdecommandedans ces pièces.

N'utilisez pas de produits chimiques aggressifs, des solutions de nettoyage ou de produits de nettoyage aggressifs pour nettoyer l'appareil. Ceci pourrait en effet endommager la surface du boîtier.

  • Nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon légèrement humidifié.

Entreposer

Prudence

Les températures dans l'habitacle du vehicule peuvent atteindre des valeurs extrêmes en et en hiver. C'est pourquoi, n'entrepose pas l'appareil dans le vehicule pour éviter tous dommages.

  • Entreposez l'appareil à un endroit sec et exempt de poussières, sans exposition directe au soleil.

FR BE

Mise au rebut

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Mise au rebut - 1

Le symbole ci-contre d'une poubelle à roues barrière montre que cet apparéil est soumis à la directive 2012/19/EU. Cette directive stipule que vous ne doivent pas éliminer cet apparéil en fin de vie avec les ordures menagères, mais le rapporter

aux points de collecte désignés aux centres de recyclage ou aux entreprises de gestion des déchets.

Cette mise au rebut est gratuite.

Respectez l'environnement et mettez au rebut de manière conforme.

Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de l'entreprise chargée de la collecte des déchets près de chez vous ou de l'administration de votre ville ou commune.

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Respectez l'environnement et mettez au rebut de manière conforme. - 1

Eliminer l'ensemble des matériaux d'emballaged'une maniere respectue de I'environnement.

Garantie / Service

Cet apparéil bénéficiaie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution. Veuillez conserve le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie avait s'appliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabri-

cation, pas pour les dommages de transport, les pieces d'usure ou les dommages subis par les pieces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas eté réalisée par notre centre de service après-vente/agreeé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pieces replacées et réparées. Tous dommages et défauts présentsès l'achat doivent être notifies des que le produit est deballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat.

Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Garantie / Service - 1

Service France

Tel.: 0800 919270

E-Mail: kompernass@lidl.fr

IAN 270209

SILVERCREST SBTF 10 C2 - Service France - 1

Service Belgique

Heures de service de notre hotline: du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)

Importateur

Déclaration de conformité EU

Nous, la société Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany, déclarons que le produit SBTF 10 C2 Dispositif mains-libres Bluetooth® est en conformité avec les exigences de base et les prescriptions des directives 2004/104/EC sur les vehicules, 1999/5/EC sur les R&TTE, de la directive „basse tension" 2006/95/EC et de la directive RoHS 2011/65/EU.

Numero d'identification : IAN 270209

Normes harmonisées appliquées:

FR BE

EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1: 2010 + A12: 2011

EN300328V1.8.1

EN301489-1V1.9.2

EN 301 489-17 V2.2.1

EN 62479: 2010

EN 50581:2012

ISO 7637-2:2004 + A1: 2008

CE

Bochum, 11.05.2015

SILVERCREST SBTF 10 C2 - CE - 1

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SBTF 10 C2

Catégorie : Kit d'encastrement