Espresseria Automatic EA6990 - Kaffemaskin KRUPS - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Espresseria Automatic EA6990 KRUPS i PDF-format.
| Produkttyp | Automatisk espressomaskin |
| Märke | Krups |
| Modell | Espresseria Automatic EA6990 |
| Pump | 15 bar |
| Värmesystem | Compact Thermoblock System |
| Bönbehållare | Max 250 g |
| Kaffefunktioner | Espresso (20-70 ml), Kaffe (80-160 ml), Långt kaffe (120-240 ml), Extra stark espresso, 2-kopparsfunktion |
| Ytterligare funktioner | Varmt vatten, Ånga, Mjölkskum, Auto-cappuccino (via tillbehör XS6000) |
| Inställningar | Malningsgrad (mekanisk), Kaffevolym, Temperatur (3 nivåer), Vattenhårdhet (0-4) |
| Underhållsprogram | Automatisk sköljning, Automatisk rengöring (tabletter XS3000), Automatisk avkalkning (pulver F054) |
| Vattenfilter | Claris Aqua Filter System F088 (säljs separat) |
| Medföljande tillbehör | 2 rengöringstabletter XS3000, 1 påse avkalkningsmedel F054, hårdhetssticka, rensnål |
| Valfria tillbehör | Auto-Cappuccino-set XS6000, Flytande rengöringsmedel XS4000, Claris-patron F088 |
| Säkerhet | Programmerbar automatisk avstängning (30 min till 4 h), Brännskydd, Reservvarning |
| Skärm | Grafisk med bakgrundsbelysning, justerbar kontrast |
| Effekt | Ej specificerad (uppskattning 1450 W) |
| Strömförsörjning | 220-240 V, 50 Hz (europeisk standard) |
| Garanti | Hushållsbruk, max 3000 cykler/år, under förbehåll för villkor (underhåll, korrekt användning, godkända tillbehör) |
Vanliga frågor - Espresseria Automatic EA6990 KRUPS
Användarfrågor om Espresseria Automatic EA6990 KRUPS
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Kaffemaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual Espresseria Automatic EA6990 - KRUPS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Espresseria Automatic EA6990 av märket KRUPS.
BRUKSANVISNING Espresseria Automatic EA6990 KRUPS
Installer patronen i maskinen. Skru filteret fast i bunnen av vanntanken.

Sett en beholder på 5 dl under dampdysen.

FORBEREDELSE AV APPARATET

4.1 Tilberedelse av en espresso
Du kan när som helst regulere vannmengden med dreiebryteren.

Bemerk : Du kan stanse utstrømningen av kaffe ved enten å trykke på en knapp eller senke volumet med dreiebryteren.
4.2 Trakte en kaffe
Avsedd uteslutande för hemmabruk
Apparaten är endast avsedd för hemmabruk och är olämplig för yrkesmässig eller professionell användning. Garantin upphör att gälla om apparaten används till andra ändamål än hemmabruk. Garantin upphör att gälla om instruktioner för skötsel och underhåll inte har följts;
om rengörings- och avkalkningsmedel använts som inte överensstämmer med bruksanvisningens ursprungliga instruktioner. Garantin gäller inte om Claris patronen Aqua Filter System inte har använts enligt KRUPSS instruktioner. Detaljer som utsätts för onormalt slitage (delar i kvarnen, ventiler, packningar) är undantagna från garantin och detta gäller även skador som förorsakas av främmande föremål i kvarnen (t ex trä, stenar, plastföremål, mynt...).
HOTLINE: SV:08 594 213 30
www.krups.com
INNEHÅLL
1 BESKRIVNING 1
1.1 Information om espressokaffe 2
1.2 Energisparläge för automatiska espressomaskiner 2
1.3 Säkerhetsanvisningar 2
1.4 Begränsning av användning 3
2 FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING 4
2.1 Mätning av vattnets hårdhetsgrad 4
2.2 Claris-patron- Aqua Filter System 4
2.3 Installation av filter 5
3 FÖRBEREDELSE AV MASKINEN 6
3.1 Första användningen / inställning av maskinen 6
3.2 Sköljning av systemen 6
3.3 Förberedelse av kvarnen 7
4 BRYGGNING AV ESPRESSO OCH KAFFE
4.1 Bryggning av espresso (20 - 70 ml) 7
4.2 Bryggning av kaffe (80 - 160 ml) 8
4.3 Beredning av kaffe (120 - 240 ml) 8
4.4 Funktion två koppar 8
5 BEREDNING AV VARMT VATTEN
BEREDNING AV ÅNGA
6.1 Mjölkskum 9
6.2 Auto-cappuccino kit XS6000 10
7 UNDERHÅLL AV MASKINEN
7.1 Tömning av sumpbehållaren, rengöringsbrickan och droppbrickan 10
7.2 Sköljning av systemen 11
7.3 Rengöringsprogram 11
7.4 Avkalkningsprogram 11
7.5 Allmänt underhåll 12
8 ÖVRIGA FUNKTIONER
8.1 Underhåll 13
8.2 Inställningar 13
8.3 Produktinformation 14
8.4 Demonstrationsläge 14
9 TRANSPORT AV MASKINEN
TRANSPORT AV MASKINEN 15
NÄR EN ELEKTRISK ELLER ELEKTRONISK PRODUKT HAR GJORT SITT 15
11 PROBLEM OCH KORRIGERANDE ÅTGÄRDER
PROBLEM OCH KORRIGERANDE ÅTGÄRDER 15
RECEPT 18
Varning : Garantin gäller endast vid användning av auktoriserade tillbehör till maskinen.
Tillbehör (säljs separat)
Denna produkt kan skilja sig från fotot

F 088
Claris-
patron aqua-
filtersystem
(ingår ej)

XS 4000 KRUPS
Rengöringsvätska
förCappuccino-
system (ingår ej)

XS 6000
Auto-
Cappuccino
Set (ingår ej)

F 054
Avkalk-nings-pulver
(en påse
ingår vid lev.)

XS3000
Förpackning
med 10 ren-
göringstablet-
ter (2 st ingår
vid lev.)

BESKRIVNING
Handtag/lock vat- tenbehållare

text_image
Lock till behållar Behållar Avstä med bLock till behållare för kaffebönor
Behållare för kaffebönor
Avställningsbricka för
koppar
Display
Vridknapp
Löstagbart galler och
droppbricka

Knapp för inställning av
malningens finhetsgrad
Kvarnhjul i metall
Fack för rengöringstablett
Sedd uppifrån
Display

text_image
15 : 09 Espresso Espresso stark Kaffe Doublet keffe. KRUPSKnapp "varmt vatten"
Knapp "ånga"
Knapp OK
Knapp "på-/av"
Programmeringsknapp
Vridknapp

text_image
Espresso stark Kaffe Dubbblot Kaffe Prdg On - +
text_image
Espresso stark Kaffe Dubbelot kaffe PngBekräfta
Välj
1.1 Information om espressokaffe
Kära kund,
Tack för att du har köpt denna KRUPS Automatic. Vi är övertygade om att du kommer att upp-skatta både kvaliteten på kaffet som den gör och hur användarvänlig den är.
Vare sig det gäller espresso, lungo, ristretto eller capuccino har din automatiska kaffe-/espressobryggare utformats för att du skall njuta av samma kvalitet hemma som på ett kafé oavsett vilken tid på dygnet eller dag i veckan du brygger kaffet.
Tack vare Thermoblock-systemet, pumpen på 15 bar och det faktum att kaffebönorna mals direkt före användning ger KRUPS Automatic dig en dryck som innehåller de finaste aromer toppade med en fin, gyllene crema som bildas av kaffebönornas naturliga oljor.
Espresso serveras inte i en traditionell kaffekopp utan hellre i små porslinskoppar.
För att få en espresso med optimal temperatur och en fin, kompakt crema på toppen råder vi dig att värma kopparna i förväg.
Du behöver säkert några försök för att få den typ av blandning och rostning av kaffebönorna som passar just din smak.
En annan viktig faktor för att få det kaffe som du vill ha är kvaliteten på vattnet du använder.
Du bör se till att du har friskt vatten från kranen (så att det inte får tid att stagnera i kontakten med luften) och att det är klorfritt och kallt.
Espressokaffe har rikare arom än klassiskt filterkaffe. Trots dess utpräglade arom med kraftig och varaktig smak innehåller faktiskt espresso mindre koffein än filterkaffe (omkring 60-80 mg per kopp jämfört med 80-100 mg per kopp). Detta beror på den kortare bryggningstiden.
Tack vare de transparenta behållarna och maskinens automatiska rengörings- och avkalkningsprogram är din KRUPS Automatic extremt enkel att använda.
1.2 Energisparläge för automatiska espressomaskiner
Espressomaskinen har ett energisparläge.
När maskinen inte har använts på flera minuter övergår displayen till att lysa med ett svagare sken.
Energisparläget avbryts så fort du börjar använda maskinen igen. Displayen börjar då lysa med fullt sken och du kan använda espressomaskinen på nytt (efter eventuell förvärmning).
- Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du tar apparaten i bruk för första gången och spara den: användning som inte överensstämmer med bruksanvisningen befriar KRUPS från allt an-svar.
-
Apparaten är avsedd att användas för hemmabruk (begränsat till 3000 ggr per år) och inte:
-
pentryn för personal i butiker, kontor och på andra arbetsplatser;
- lantbruk;
- för gästernas användning på hotell, motell och andra liknande boendemiljöer;
- i miljöer av typ bed & breakfast, vandrarhem och liknande rum för uthyrning.
Om produkten likväl används i denna typ av miljö, gäller inte garantin.
- Ställ inte apparaten på en het yta, t.ex. en kokplatta, och använd den inte i närheten av en öppen låga.
- Dra omedelbart ur kontakten vid minsta fel under användningen.
- Koppla aldrig ur apparaten genom att dra i sladden.
- Låt inte sladden hänga ned från kanten av bord eller arbetsyta.
- Placera aldrig handen eller sladden på apparatens varma delar.
-
Doppa aldrig ned apparaten, kontakten eller sladden i vatten eller annan vätska.
-
Placera alltid apparaten utom räckhåll för barn och låt inte sladden hänga ned.
- Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) som inte klarar av att hantera elektrisk utrustning.
- Barn bör hållas under uppsikt för att vara säker på att de inte leker med apparaten.
- Om sladden eller stickkontakten skadas, får apparaten inte användas. Låt en godkänd KRUPSverkstad byta ut sladden.
- Läs igenom bruksanvisningen före avkalkning av apparaten.
- Skydda apparaten från fukt och kyla.
- Använd inte apparaten om den inte fungerar riktigt eller om den har skadats. I dessa fall rekommenderar vi att du vänder dig till någon av KRUPS serviceverkstäder (se förteckning i KRUPS servicebok).
- Förutom rengöring och avkalkning av apparaten enligt anvisningarna i bruksanvisningen måste alla ingrepp i apparaten hanteras av en godkänd KRUPS-verkstad.
- För din säkerhet, använd endast KRUPS tillbehör och reservdelar för din apparat.
- Garantin gäller inte vid felaktig anslutning.
- Koppla ifrån apparaten om du inte använder den under en längre period och före rengöring.
- Samtliga apparater genomgår sträng kvalitetskontroll. Praktiska användningsprov genomförs på slumpvis valda apparater vilket kan förklara eventuella spår av användning.
- Användning av grenkontakter och/eller förlängningssladd rekommenderas inte.
- Häll inte vatten i behållaren för kaffebönor och/eller under underhållsluckan.
- Se till att ångröret är rätt riktat för att undvika brännskador.
- Vid bristande avkalkning, rengöring eller underhåll eller vid förekomst av främmande föremål i kvarnen gäller inte längre garantin på 2 år eller 6000 bryggningar (med högst 3000 bryggningar per år).
1.4 Begränsning av användning
Denna espressomaskin får endast användas för bryggning av espresso eller kaffe, för att skumma mjölk och värma vätskor. Vi tar inte ansvar för eventuella skador som uppstår på apparaten vid användning för icke godkända ändamål, felaktiga kopplingar, felaktig hantering, riskfyllda åtgärder och reparationer. Underhållsgarantierna upphör att gälla under sådana förhållanden.
Apparaten är endast avsedd för hemmabruk inomhus. Den har inte utformats för handels- eller yrkesbruk.

FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
2.1 Mätning av vattnets hårdhetsgrad
Innan du använder apparaten för första gången eller om du har iakttagit en förändring av vattnets hårdhetsgrad måste du anpassa apparaten till vattnets hårdhetsgrad. För att ta reda på vattnets hårdhetsgrad, använd den mätsticka som levereras med apparaten eller ta kontakt med din vattenleverantör. Apparaten kommer att fråga efter hårdhetsgraden på ditt vatten vid den första användningen (se Första användningen / Inställning av maskinen).
| Hårdhetsgrad | 0 Mycket mjukt | 1 Mjukt | 2 Medelhärt | 3 Härt | 4 Mycket härt |
| ° f <5,4° >7,2° >12,6° >25,2° > | 37,8° | ||||
| ° dH <3° >4° >7° >14° >21° | |||||
| ° e <3,75° >5° >8,75° >17,5° > | 26,25° |

Fyll ett glas med vatten och doppa ned en sticka

text_image
0 1 2 3 4Efter 1 minut, kan du läsa av hårdhetsgraden
2.2 Claris-patron – Aqua Filter System F 088 (säljs separat)
För att optimera kaffesmaken och apparatens livslängd rekommenderar vi att du använder Claris – Aqua Filter System som säljs som tillbehör.
Den består av ett ämne som tar bort kalken och aktivt kol som minskar innehållet av klor, föroreningar, bly, koppar, pesticider etc. som finns i vattnet. Mineraler och spårämnen bevaras sålunda.

Om du filtrerar vattnet med Claris - Aquafilter System kan du minska: Karbonathalten- upp till 75 %* Klorhalten - upp till 85 %* Blyhalten - upp till 90 %* Kopparhalten - upp till 95 %* Aluminiumhalten- upp till 67%*

En mekanism som minns vilken månad patronen sattes i och när den ska bytas ut (efter max. 2 månader).

Observera : Apparaten indikerar med ett meddelande när du skall byta ut Claris - Aqua Filter System. Claris patronen måste bytas ut efter ca var 50:e liter vatten eller minst varannan månad.
2.3 Installation av filtret (Claris patron - Aqua Filter System)

Varning : För rätt insättning av patronen, följ anvisningarna noga för varje etapp.
För en senare installation eller vid ett byte: Välj menyn "Filter" med hjälp av knappen Prog: "Underhåll"- OK - "Filter"- OK - "Sätt i" (eller byt) - OK - och följ anvisningarna i displayen.

Installation av patronen i maskinen: Skruva fast filtret i botten på vattenbehållaren.

Placera en skål på 0,5 l under ångröret.

FÖRBEREDELSE AV MASKINEN

Ta bort och fyll vattenbehållaren.

Sätt tillbaka behållaren genom en fast tryckning medan du stänger locket.

Öppna locket till behållaren för kaffebönor. Tillsätt kaffe (högst 250 g).

Stäng locket till behålla- ren för kaffebönor.

Observera : Fyll inte behållaren med varmt vatten, mjölk eller annan vätska. Om vattenbehållaren är borttagen eller inte tillräckligt fylld (under "min"-nivå) när apparaten kopplas på, visas meddelandet "fyll behållaren" och bryggning av espresso eller kaffe är för tillfället omöjlig.

Varning : Lägg aldrig malet kaffe i kaffebehållaren.

Varning : Det är olämpligt att använda kaffebönor som är oljiga, karamelliserade eller aromatiserade i maskinen. Den typen av kaffebönor kan skada maskinen.

Varning : Se till att inga främmande föremål, t.ex. små stenar som finns i kaffebönor, kommer in i behållaren. Garantin gäller inte för skador på grund av främmande föremål som kommer in i kaffebehållaren. Häll aldrig vatten i behållaren för kaffebönor. För att undvika att spillvatten rinner ut och smutsar ned arbetsbänken eller riskerar att bränna dig, glöm inte att sätta in droppbrickan. Kontrollera att vattenbehållaren är ren.
3.1 Första användningen / inställning av maskinen
Med hjälp av vridknappen kan du välja funktion och öka eller minska värden.
■ Med knappen OK bekräftar du ditt val.

Sätt på apparaten genom att trycka på ⏻ Följ anvisningarna för "val av språk" som visas i dis- playen.

flowchart
graph TD
A["Språk"] --> B["Svenska"]
B --> C["Norsk"]
C --> D["-ok + Prog"]
Välj ett språk med hjälp av vridknappen. Det valda språket markeras. Tryck på knappen OK för att bekräfta.

text_image
Espresso stark Kaffe Dubbel kaffe Prog Off - +Välj Bekräfta

text_image
Espresso stark Kaffe Duckbeet kaffe ProgVid den första användningen ber apparaten att du gör flera inställningar. Om du kopplar ur apparaten kommer den återigen att fråga efter vissa av inställningarna.
Apparaten ber dig ställa in:
| Språk | Du väljer bland de föreslagna språken. | |
| Mättenhet | Du väljer mättenhet: ml eller oz. | |
| Mättenhet | Ställ in datum. | |
| Klocka | Du kan välja tidsangivelse med 12 eller 24 timmar. | |
| Auto-off | Du kan välja tidslängd efter vilken apparaten stängs av automatiskt. Från 30 minuter till 4 timmar med intervall på 30 minuter. | |
| Auto-on | Du kan automatiskt starta uppvärmningen av apparaten på vald tid. | |
| Vattnets hårdhetsgrad | Du måste ställa in vattnets hårdhetsgrad mellan 0 och 4. Se rubriken "Mätning av vattnets hårdhets-grad". |

Varning : Vid den första användningen kan apparaten begära vattenpåfyllning. Följ då anvisningarna i displayen.
3.2 Sköljning av systemen

flowchart
graph TD
A["Sköljning"] --> B["Ja"]
B --> C["Nej"]
C --> D["-ok +"]
Sköljning av kaffefunktionen:
När du kopplar på apparaten, efter genomförd uppvärmning, har du möjlighet att skölja kaffefunktionen. Placera en skål under kaffeut- loppen och välj "JA" i den föreslagna menyn. Sköljningen stoppar automatiskt efter ca 40 ml.

Sköljning av ångfunktionen:
Placera en skål under ångröret. Tryck på e 🌐 knappen för att skölja ångfunktionen. Sköljningen stoppar automatiskt efter den indikerade vattenmängden i displayen.

Du kan när som helst göra en sköljning genom att trycka på Prog för att visa menyerna och sedan välja UNDERHÅLL => OK => SKÖLJNING => OK

Observera : Det är lämpligt att göra en eller flera sköljningar av de 2 funktionerna efter flera dagar utan användning.

Varning : Vid sköljningar rinner varmt vatten ut genom utloppen. Var försiktig så att du inte bränner dig.
3.3 Förberedelse av kvarnen
■ Du kan reglera kaffets styrka genom justering av kaffebönornas malningsgrad. Ju finare inställning av kaffekvarnen desto starkare och krämigare kaffe.
■ Reglera finhetsgrad för malning genom att vrida knappen för inställning av malningens finhetsgrad.
Åt vänster blir kaffet mer finmalet.

Åt höger blir kaffet mer grovmalet.

Varning : Inställningen får bara ändras under malning. Forcera aldrig inställningsknappen för malningsgrad.

BRYGGNING AV ESPRESSO OCH KAFFE

Varning : Apparaten är utformad för användning av endast kaffebönor. När du brygger kaffe för första gången eller efter ett längre uppehåll eller efter ett rengörings- eller avkalkningsprogram kommer lite ånga och varmt vatten från ångröret (flödande). Om kaffeutloppen justeras för högt i förhållande till kopparnas storlek, finns det en risk för stänk eller brännskador.
Espresso kräver en vattenmängd mellan 20 och 70 ml.
Varje gång du ansluter maskinen gör den en initiering.
Tryck på Ⓐ Kontrollampan blinkar medan maskinen värms upp.

text_image
15 : 00 Espresso Espresso stark Kaffe Dubbel kaffeMenyn för att välja dryck visas.

Ställ en kopp under kaffeutloppen. Du kan sänka eller höja kaffeutloppen beroende på koppens storlek.

text_image
Espresso stark Kaffe Dubbel kaffe ProgVälj dryck med vridknappen och tryck på knappen OK för att bekräfta.

Du kan när som helst ställa in vattenmängden med vridknappen.

Observera : För att avbryta flödet i koppen kan du antingen trycka på en knapp eller minska volymen med vridknappen.
4.2 Kaffebryggning
Vattenmängden för en kopp kaffe ska vara mellan 80 och 160 ml.
4.3 Beredning av kaffe
Kaffe kräver en vattenmängd mellan 120 och 240 ml. Maskinen gör automatiskt en dubbel omgång, ta inte bort koppen innan det är klart.
Det finns en funktion där du kan justera kaffetemperaturen (se rubriken Inställningar).

Observera : Kaffepulvret fuktas först med lite vatten efter malningsfasen. Efter några ögonblick fortsätter själva bryggningen.

Varning : Ta inte bort vattenbehållaren innan bryggningsomgången är avslutad (det tar cirka 15 sekunder efter det att kaffet har slutat rinna igenom).
4.4 Funktion två koppar
■ Maskinen kan brygga två koppar kaffe eller espresso med de följande 3 programmen: espresso / espresso stark / kaffe stark. Funktionen är inte tillgänglig för kaffe. Ta inte bort kopparna efter den första omgången. Du har förberett maskinen. Menyn för att välja dryck visas.

Ställ två koppar under kaffeutloppen. Du kan sänka eller höja kaffeutloppen beroende på kopparnas storlek.

Välj dryck och gör ett snabbt dubbelt tryck på knappen OK för att bekräfta. Ett medde- lande visar att du har valt två koppar.

Observera : Maskinen fortsätter automatiskt med 2 fullständiga omgångar kaffebryggning.

BEREDNING AV VARMT VATTEN

text_image
Vermilion oven 2000 m³ KRUPSNär menyn för att välja dryck visas i displayen, tryck på knappen "varmt vatten" 📄. Ett meddelande talar om för dig att du ska ställa en skål under ångröret. Du kan börja bereda varmt vatten genom att på nytt trycka på knappen "varmt vatten" 📄.

Varning : För att avbryta funktionen varmt vatten räcker det med att trycka på vilken knapp som helst. Om röret är tilltäppt, rensa det med en fin nål. Maximal mängd varmt vatten är begränsad till 300 ml per omgång.

BEREDNING AV ÅNGA
Ångan används för att skumma mjölken, t.ex. för en cappuccino eller en caffe latte, och även för att värma vätska. Eftersom det behövs en högre temperatur för att producera ånga än för att göra en espresso, sker en extra uppvärmning av maskinen för ångan.

text_image
55 - 60 Espresso- Espresso dark Kaffe Orbodi kaife PRG OKNär menyn för att välja dryck visas i displayen, tryck på knappen "ånga" 📋. I displayen anges att maskinen värms upp. När uppvärmningen är klar, visas ett meddelande om att du ska ställa en skål under ångröret. Du kan börja bereda ånga genom att på nytt trycka på knappen "ånga" 📋. Med denna knapp kan du också avbryta ångan.

Varning : Observera, omgången avbryts inte omedelbart.
6.1 Mjölkskum

Observera : Vi rekommenderar att du använder nyligen öppnad pastöriserad mjölk eller UHT-mjölk. Efter att ha använt ångfunktionen kan röret vara varmt, vi råder dig att vänta några ögonblick innan du rör vid det.

Kontrollera att ångröret sitter rätt.

Häll mjölk i kannan. Sänk ner ångröret i mjölken.

text_image
KRU KRUTryck på knappen ånga och följ anvisningarna i displayen.

När du har tillräckligt med mjölkskum

Tryck på nytt på knappen för att avbryta omgången. Observera, ångan avbryts inte omedelbart.

För att ta bort eventuella spår av mjölk i ångröret, ställ en skål under ångröret och tryck på knappen "varmt vatten"

Låt varmt vatten strömma ut i minst 10 sekunder och tryck på nytt på knappen "varmt vatten" för att stoppa produktionen av varmt vatten.

Ångröret kan tas isär för en grundlig rengöring. Diska det med en borste och milt diskmedel. Skölj och torka. Innan det sätts tillbaka på sin plats, var noga med att lufthålen inte är tilltäpptta av mjölkrester. Om nödvändigt rengör dem med den bifogade nålen.

Observera : För att avbryta ångfunktionen räcker det med att trycka på vilken knapp som helst. Om röret är tilltäppt, rensa det med den bifogade nälen. Maximal tid för ångproduktion är begränsad till 2 minuter.
6.2 Auto-cappuccino kit XS6000 (säljs separat)
■ Auto-cappuccino tillbehöret underlättar bryggning av en cappuccino eller en caffe latte.

XS 6000
Koppla ihop de olika de- larna med varandra.

Välj läget cappuccino eller caffe latte på specialröret.

Fyll mjölkkannan och placera en kopp eller ett glas under autocappuccino röret.

Tryck på knappen för att starta och därefter avbryta omgången.

Placera koppen under kaffeutloppen och starta en kaffe / espresso bryggning.

Observera : Slangen ska inte vara vriden för att bevara väljaren i rätt läge.

Varning : Förhindra att mjölken torkar in på auto-cappuccino tillbehöret genom att noga rengöra det. Vi rekommenderar att du rengör det omedelbart genom att köra en omgång ånga med tillbehörets kanna fylld med vatten för att rengöra röret invändigt. Du kan använda KRUPS XS4000 flytande rengöringsmedel, som finns disponibelt som tillbehör.

UNDERHÅLL AV MASKINEN
7.1 Tömning av sumpbehållaren, rengöringsbrickan och droppbrickan
- Droppbrickan samlar upp spillvatten och uppsamlaren för kaffesump tar emot använt malt kaffe.
■ Med hjälp av kaffebrickan kan eventuell avlagring av kaffesump ovanför bryggningsfacket elimineras.

text_image
Töm de 2 behållarnaOm ovanstående medde- lande visas, ta ut, töm och rengör droppbrickan.

1- Ta ut, töm och rengör sumpbehållaren.
2- Dra ut
rengöringsbrickan.


Rengör under rinnande vatten och torka väl innan de sätts tillbaka på sin plats.

Sätt först tillbaka kaffebrickan på sin plats och därefter uppsamlaren för kaffesump.


Droppbrickan är utrustad med indikatorer som anger när den skall tömmas.

Varning : När du drar ut sumpbehållaren skall du tömma den helt och hållet för att undvika att den svämmar över senare.

Observera : Ett varningsmeddelande visas permanent om uppsamlaren för kaffesump inte är rätt intryckt eller isatt. Om uppsamlaren för kaffesump sattes på plats på mindre än 6 sekunder ber maskinen dig att bekräfta att du har tömt den. Så länge varningsmeddelandet visas är bryggning av espresso eller kaffe omöjlig. Uppsamlaren för kaffesump har en kapacitet på 9 koppar kaffe.
7.2 Sköljning av systemen : se sid 6
7.3 Rengöringsprogram – sammanlagd tid: ca 20 minuter
Rengöringsprogrammet bör köras ca var 360:e bryggning av espresso eller kaffe.
■ Maskinen visar ett meddelande periodiskt när det är nödvändigt att utföra en rengöring

Varning : För att garantin skall fortsätta att gälla är det nödvändigt att köra en rengöringsomgång när maskinen säger till. Följ noga den anvisade ordningsföljden. När kontrollampan är tänd kan du fortsätta att använda maskinen, men vi rekommenderar att du genomför programmet så snart som möjligt.
För att genomföra rengöringsprogrammet behöver du en skål som rymmer minst 0,6 liter och en rengöringstablett KRUPS XS 3000
WARNING
Rengöring nödvändig efter 5 användningar
När meddelandet "Rengöring nödvändig" visas i displayen, kan du starta det automatiska rengöringsprogrammet genom att trycka på knappen Prog.
Rengöring
Beräknad tid
± 20 min

starta skjut upp
Följ anvisningarna i dis- playen.

Observera : Det automatiska rengöringsprogrammet består av 3 etapper: själva rengöringen och därefter 2 sköljningar. Programmet varar ca 20 minuter. Du kan när som helst göra en rengöring genom att trycka på Prog för att visa menyerna och sedan välja UNDERHÅLL => OK => RENGÖRING.

Observera : Om du kopplar ur maskinen under rengöringen eller i händelse av strömavbrott, fortsätter sedan rengöringsprogrammet den avbrutna etappen. Det går inte att skjuta upp denna åtgård. Detta är obligatoriskt på grund av att vattensystemet måste sköljas. Om detta inträffar kan en ny rengöringstablett vara nödvändig. Var noga med att genomföra rengöringsprogrammet helt och hålet för att förhindra förgiftning. Rengöringsprogrammet genomför olika faser, sätt därför inte händerna under kaffeutloppen under programmets förlopp.

Varning : Använd endast Krups rengöringstabletter (XS3000). Vi tar inte ansvar för skador, om tabletter av andra märken används. Du kan köpa rengöringstabletter från KRUPS serviceverkstad.

Varning : Skydda köksbänken noga under rengöringsprogrammet, i synnerhet om den är i marmor, sten eller trä.
7.4 Avkalkningsprogram – total tid: ca 22 minuter

Varning : Om din produkt är utrustad med Claris Aqua Filter System patron F088 måste du ta bort denna patron under avkalkningsproceduren.
Mängden av kalkavlagringar beror på vattnets hårdhetsgrad. Maskinen varnar automatiskt med ett meddelande när du behöver köra ett avkalkningsprogram.

Varning : Varning! För att garantivillkoren skall gälla är det viktigt att genomföra avkalkningsprogrammet när maskinen säger till. Var noga med att följa alla steg. Du kan fortsätta att använda maskinen men det är viktigt att köra avkalkningsprogrammet så fort som möjligt. Du måste ta bort Claris- aqua filtret innan du startar avkalkningen.
För att genomföra avkalkningsprogrammet behöver du en skål som rymmer minst 0,6 liter och en påse avkalkningsmedel från KRUPS (40 g) F 054.

text_image
WARNING Avkalkning nödvändig efter 24 omgångar varmt vatten / ångaNär meddelandet "Avkalkning nödvändig" visas, kan du starta det automatiska avkalkningsprogrammet genom att trycka på knappen Prog. UNDERHÅLL => OK => AVKALKNING

text_image
Avkalkning Beräknad tid ± 22 min ok starta skjut uppFölj anvisningarna i displayen, se till att avkalkningsmedlet har lösts upp.
■ Avkalkningsprogrammet består av 3 etapper: själva avkalkningen och därefter 2 sköljningar.

Varning : Använd endast KRUPS F054 avkalkningsprodukter. Avkalkningsprodukterna är tillgängliga från KRUPSS serviceverkstad. Vi tar inte ansvar för eventuella skador som uppstår på appa- raten om andra produkter används.

Observera : Om ett strömavbrott inträffar eller om du kopplar ur maskinen, fortsätter sedan programmet den avbrutna etappen. Det går inte att skjuta upp denna åtgård.

Varning : Försäkra dig om att hela avkalkningsprogrammet körs för att undvika alla risker för förgiftning. Avkalkningsprogrammet är kontinuerligt och pumpen kan höras då och då. Sätt aldrig händerna under kaffeutloppen när programmet körs.

Varning : Skydda köksbänken noga under avkalkningsprogrammet, i synnerhet om den är i marmor, sten eller trä.
7.5 Allmänt underhåll
Dra ut sladden från eluttaget och låt maskinen kallna innan du rengör den.
Använd inte verktyg eller rengöringsprodukter som kan repa eller fräta på maskinen.
Rengör maskinkroppen på utsidan med en fuktad trasa.

Diska rengöringsbrickan, droppbrickan och gallret, uppsamlaren för kaffesump och dess front med varmt vatten och diskmedel.

För en enklare rengöring, ta isär uppsamlaren för kaffesump enligt ovanstående instruktioner.

Skölj vattenbehållaren i rent vatten.

Varning : Tillbehören är inte avsedda att diskas i diskmaskin.

8
ÖVRIGA FUNKTIONER: KNAPP Prog
- Tillträde till menyn för maskinens övriga funktioner sker med knappen Prog när val av dryck visas i displayen.
■ Med hjälp av vridknappen kan du förfytta dig i menyerna och alternativen, med knappen OK bekräftar du ditt val och med knappen Prog kan du ta bort ett val och gå tillbaka till menyn för val av dryck.
PROG
| Underhåll | Ger tillträde till underhåll. |
| Inställningar | Ger tillträde till inställningar. |
| Maskininfo | Ger tillträde till produktinformation. |
| Demoprogram | Ger tillträde till demoläge. |
| Tillbaka | Gå tillbaka till föregående meny. |
8.1 Underhåll
■ Med hjälp av dessa alternativ kan du starta de valda programmen. Följ därefter anvisningarna i displayen.
UNDERHÅLL
| Sköljning | Ger tillträde till sköljning. | |
| Rengöring | Ger tillträde till rengöring. | |
| Vattenfilter | Ger tillträde till filter. | |
| Tillbaka | Gå tillbaka till föregående meny. |
8.2 Inställningar
INSTÄLLNINGAR
| Språk | Du väljer bland de föreslagna språken. | |
| Kontrast display | Du kan justera displayens kontrast enligt önskemål. | |
| Datum | Inställning av datum är nödvändig, i synnerhet vid användning av en avkalkningspatron. | |
| Tid | Du kan välja tidsangivelse med 12 eller 24 timmar. | |
| Auto-off | Du kan välja tidslängd efter vilken apparaten stängs av automatiskt. Från 30 minuter till 4 timmar med intervall på 30 minuter. | |
| Auto-on | Du kan automatiskt starta uppvärmning av maskinen på vald tid. | |
| Volymenheten | Du väljer måttenhet: ml och oz. | |
| Vattnets hårdhet | Du måste ställa in vattnets hårdhetsgrad mellan 0 och 4. Se rubriken "Mätning av vattnets hårdhetsgrad". | |
| Kaffetemperatur | Du kan ställa in temperatur för espresso eller kaffe på tre nivåer. | |
| Tillbaka | Gå tillbaka till föregående meny. |
8.3 Produktinformation
MASKININFO
| Kaffecykler | Visar totalt antal omgångar kaffebryggningar som maskinen har genomfört. | |
| Vattencykler | Visar totalt antal omgångar varmt vatten som maskinen har genomfört. | |
| Ångcykler | Visar totalt antal omgångar ånga som maskinen har genomfört. | |
| Sköljning | Visar totalt antal sköljningar som maskinen har genomfört. | |
| Rengöring | Senaste | Visar antal kaffebryggningar efter den senaste rengöringen. |
| Nästa | Visar antal kaffebryggningar före nästa rengöring. | |
| Rengör | Startar rengöringsprogrammet. | |
| Tillbaka | Gå tillbaka till föregående meny | |
| Avkalkning | Senaste | Visar antal omgångar varmt vatten eller ånga efter den senaste avkalkningen. |
| Nästa | Visar antal omgångar varmt vatten eller ånga före nästa avkalkning. | |
| Tillbaka | Gå tillbaka till föregående meny. | |
| Vattenfilter | Senaste | Visar datum för senaste byte av filter* och mängd vatten som passerat. |
| Nästa | Visar datum för nästa byte av filter* eller mängd vatten som kan passera. | |
| Installera | Startar byte av filter. | |
| Tillbaka | Gå tillbaka till föregående meny | |
| Tillbaka | Gå tillbaka till föregående meny | |
* : De 2 första alternativen i undermenyn filter godkänns endast om ett filter tidigare har installerats på rätt sätt med programmet UNDERHÅLL => FILTER => INSTALLERA.
8.4 Demonstrationsläge
När detta läge är aktiverat och menyn för val av dryck visas i displayen, rullar maskinen regelbundet fram de olika funktionerna så att du kommer åt dem.

flowchart
graph TD
A["Demoprogram"] --> B["Aktivera"]
B --> C["Avbryt"]
C --> D["-ok + Prog"]
I undermenyn kan du välja att avaktivera eller på nytt aktivera denna funktion.

TRANSPORT AV MASKINEN
- Spara och använd originalförpackningen för att transportera maskinen.

Varning : Om den ouppackade apparaten tappas i golvet, bör du ta den till ett godkänt servicecenter för att undvika brandrisk och elektriska problem.

ELEKTRISK ELLER ELEKTRONISK PRODUKT SOM HAR GJORT SITT

Var rädd om miljön!
i Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas.
Lämna den till en insamlingscentral eller en auktoriserad serviceverkstad så att den omhändertas på rätt sätt.

PROBLEM OCH KORRIGERANDE ÅTGÄRDER
| Maskinen tänds inte när du trycker på “On/Off”. | Kontrollera att kontakten är ordentligt intryckt i eluttaget. |
| Vatten eller ånga kommer onormalt ur ångröret. | Om man kör upprepade gånger kan några droppar rinna ut genom ångröret. |
| Espression eller kaffet är inte tillräckligt varmt. | Värm kopparna genom att skölja dem i hett vatten.Ändra inställningen för kaffetemperatur. |
| Kaffet är för svagt eller inte tillräckligt starkt. | Kontrollera att behållaren för kaffebönor innehåller bönor och att de matas ner rätt. Undvik kaffe som är oljigt, karamelliserat eller aromatiserat.Minska den valda mängden kaffe med hjälp av spaken.Vrid knappen för malningens finhetsgrad till vänster för att få en finare malning.Brygg i två omgångar genom att använda funktionen 2 koppar. |
| Kaffet rinner för långsamt. Vrid knappen för malningens finhetsgrad åt höger för att få ett grövre malt kaffe (beroende på vilken typ av kaffe som används).Gör en eller flera sköljningar. | |
| Kaffet är inte tillräckligt krämigt. Vrid knappen för malningens finhetsgrad åt vänster för att få ett finare malt kaffe. Se till att kaffebönorna är färska.Byt ut Claris patronen Aqua Filter System (följ noga anvisningarna för insättning sid 4).Gör en eller flera sköljningar. | |
| Kaffet rinner inte ut genom kaffeutloppen. | Ett fel inträffade under förberedelsen.Apparaten har på nytt automatiskt initierats och är klar för en ny omgång. |
| Du har använt malt kaffe i stället för kaffebönor. | Sug upp det malda kaffet i behållaren för kaffebönor med hjälp av dammsugaren. |
| Kvarnen avger ett onormalt ljud. Det finns främmande föremål i kvarnen.Ta kontakt med KRUPS servicecenter. | |
| Du har svårt att vrida knappen för inställning av malningens finhetsgrad. | Ändra endast kvarnens inställningar när den är igång. |
| Det kommer ingen ånga ur ångröret. | Stäng av maskinen och låt den kallna:Kontrollera att ångmunstycket sitter fast ordentligt på änds-tycket. Kontrollera att ångmunstycket inte är igensatt (om det behövs kan du rengöra det med den medföljande nålen). Töm vattenbehållaren och avlägsna Claris-filtret.Fyll på vattenbehållaren med kalciumrikt mineralvatten (> 100 mg/l) Det kan vara nödvändigt att köra mellan 5 och 10 ångcykler á 60 sekunder för att få en jämn ångström. När du uppnått kontinuerligt ångflöde kan du på nytt använda önskad vattentyp |
| Otilräcklig mängd mjölkskum. Rensa med bifogad nål, det lilla hålet för luftintag i rörets övre del, om nödvändigt.Använd en kall kanna och nyöppnad mjölk.Byt eventuellt mjölktyp (UHT eller pastöriserad). | |
| Mjölkskummet är för bubbligt. Kontrollera att de 2 ändarna på det lilla rostfria röret är rätt in-passade i ångrörets packning. | |
| Auto-cappuccino tillbehöret suger inte upp mjölken (tillbehöret säljs separat). | Kontrollera att röret som doppas ner i mjölken inte är tilltäppt.Kontrollera att det mjuka röret inte är vridet och att det är rätt in passat i tillbehöret för att undvika luftintag.Stäng av maskinen och låt den svalna, rensa därefter auto-cappuccino tillbehörets utloppshål. |
| Varningsmeddelandet är kvar efter det att du har fyllt vattenbehållaren. | Kontrollera att behållaren sitter rätt i bryggaren.Kontrollera att flottören i behållarens botten kan röra sig fritt. Skölj behållaren och avkalka den, om nödvändigt. |
| Rengörings- eller avkalkningsprogrammet startar inte. | Koppla ur maskinen i 20 sekunder och koppla sedan på den igen. |
| Varningsmeddelandet är kvar efter det att du tömt uppsamlaren för kaffesump. | Ta bort brickan, vänta i 6 sekunder och sätt tillbaka den. Kontrollera att den är ordentligt intryckt. |
| Varningsmeddelandet är kvar efter det att du har gjort rent rengöringsbrickan. | Ta bort sumpbehållaren, kontrollera att den är tom, vänta i 6 sekunder och sätt tillbaka den. Kontrollera att rengöringsbrickan är ordentligt intryckt. |
| Ett elavbrott inträffade under gång. M | Maskinen laddas automatiskt om på nytt när strömmen kommer tillbaka och är klar för en ny omgång. |
| Det finns vatten eller kaffe under maskinen. | Droppbrickan svämmar över: töm den och diska rengöringsbrickan. Kontrollera att droppbrickan sitter rätt.Ta inte av behållaren innan omgången avslutats. |
| Ett meddelande "Fel nr XX" visas. | Koppla ur maskinen i 20 sekunder, ta eventuellt bort Claris patronen Aqua Filter System och koppla sedan på den igen.Om felet är kvar, anteckna felnummer och kontakta KRUPSS kundtjänst. |

RECEPT

Några recept som kan göras med hjälp av KRUPS Automatic :
• Cappuccino
För en regelrätt cappucino är följande proportioner idealiska: 1/3 varm mjölk, 1/3 kaffe, 1/3 mjölkskum.
- Caffe Latte
Denna beredning som ofta också kallas Latte Macchiato har följande proportioner: 3/5 varm mjölk, 1/5 kaffe, 1/5 mjölkskum.
- Använd företrädesvis väl kyld lättmjölk (kylskåpskall mjölk, 6-8° C) för dessa beredningar.
- Du kan avslutningsvis strö över lite chokladpulver
- Café Crème
- Brygg en klassisk espresso i en stor kopp.
- Tillsätt en skvätt grädde för att få en café crème.
- Café corretto\*
- Brygg en kopp espresso som vanligt.
- Tillsätt sedan 1/4 eller 1/2 likörglas konjak.
Anisliklör, eau de vie av druvor, Sambuca, Kirsch och Cointreau passar också i detta sammanhang.
Det finns ytterligare många möjligheter att "förädla" espresso. Fantasin är obegränsad.
• Liqueur au café\*
- Blanda i en tom flaska på 0,75 liter: 3 koppar espresso, 250 g brunt kandisocker, 1/2 liter konjak eller Kirsch.
- Låt blandningen stå i minst 2 veckor. Du får en läcker likör, i synnerhet för kaffeälskare.
4 kulor vaniljglass, 2 koppar kall espresso med socker, 1/8 liter mjölk, grädde, riven choklad.
- Blanda den kalla espresson med mjölken.
- Fördela glasskulorna i glasen, håll kaffet över dem och dekorera med grädde och riven choklad.
- Häll ett litet glas rom i en kopp med sockrad espresso.
- Dekorera med ett ordentligt lager grädde och servera.
- Espresso flambé\*
2 koppar espresso, 2 små glas konjak, 2 teskedar farinsocker, grädde.
- Häll konjak i värmetåliga glas, värm upp och flambera.
- Tillsätt socker, blanda, håll i kaffe och dekorera med grädde.
- Espresso Parfait\*
2 koppar espresso, 6 äggulor, 200g socker, 1/8 liter grädde med socker, 1 litet glas apelsinlikör.
- Vispa äggulorna med sockret till en tjock och skummig massa.
- Tillsätt kall espresso och apelsinlikör.
- Blanda därefter i vispad grädde.
- Häll upp blandningen i skålar eller glas.
- Ställ skålarna i kylskåp.
(* : Att missbruka alkohol är farligt för hälsan.)
