SoundLink Revolve+ - Högtalare BOSE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SoundLink Revolve+ BOSE i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual SoundLink Revolve+ - BOSE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SoundLink Revolve+ av märket BOSE.
BRUKSANVISNING SoundLink Revolve+ BOSE
- Produktetiketten er plassert på undersiden av produktet.NORSK - 3
Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillämpliga EG-direktiv. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på www.bose.com/compliance Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Läs de här anvisningarna.
2. Behåll anvisningarna.
5. Installera inte produkten nära någon värmekälla som exempelvis radiatorer, värmespjäll och spisar eller någon
annan apparat (inklusive förstärkare) som avger värme.
6. Använd bara den utrustning/de tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
7. Koppla bort produkten från eluttaget när åskan går eller om den inte ska användas under en längre period.
8. Låt utbildad personal utföra all service. Underhåll krävs när apparaten skadats på något sätt, t.ex. om elkabeln eller kontakten har skadats, föremål har hamnat i den, om apparaten inte fungerar felfritt eller har tappats. VARNINGAR/TÄNK PÅ: Den här symbolen betyder att det finns oisolerad, farlig spänning i produkten vilken kan utgöra en påtaglig risk för elstötar. Den här symbolen indikerar att det finns viktig information om användning och hantering i den här bruksanvisningen. Produkten innehåller magnetiska material. Konsultera en läkare för att ta reda på om detta kan påverka implantat av medicinsk enhet.
- Se till att produkten inte kommer i närheten av öppen eld eller heta värmekällor. Tända ljus eller andra föremål med öppna lågor får INTE placeras på eller i närheten av produkten.
- Gör INGA obehöriga ändringar av produkten.
- Använd INTE någon växelriktare tillsammans med den här produkten.
- Använd endast den medföljande nätadaptern för den här produkten.
- Om produkten kopplas bort från strömförsörjningen med elkabelns eller produktens kontakt, ska det vara lätt att komma åt och använda denna kontakt.
- Utsätt inte produkter som innehåller batterier för höga temperaturer (t.ex. från direkt solljus, öppen eld eller liknande)
- På undersidan finns en etikett med information om produkten.SVENSKA – 3 FÖRORDNINGAR OBS! Den här utrustningen har testats och befunnits överensstämma med gränsvärdena för digitala enheter enligt klass B, i enlighet med del 15 i FCC:s bestämmelser. Gränsvärdena är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostäder. Den här utrustningen genererar, använder och kan avge radiofrekvensenergi, och om utrustningen inte installeras och används i enlighet med anvisningarna kan den orsaka skadliga störningar i samband med radiokommunikation. Det ges dock ingen garanti för att det inte kan förekomma skadliga störningar i en viss installation. Om den här utrustningen stör mottagningen i en radio- eller TV-apparat (vilket kan upptäckas genom att utrustningen stängs av och sätts på) rekommenderar vi att du försöker motverka störningen genom att vidta en eller flera av följande åtgärder:
- Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
- Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
- Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.
- Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kanmedföra att användarens rätt att använda produkten upphävs. Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-bestämmelserna och licensundantaget i ISED Canada angående RSS-standarder. Följande två villkor ställs för användningen: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) enheten måste tåla alla former av störningar som den tar emot, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift av enheten. Denna enhet uppfyller FCC- och ISED Canada-bestämmelserna angående gränsvärden som är uppställda för strålningsexponering för produkter för generella användningsområden. Den här utrustningen ska inte installeras och användas på ett avstånd mindre än 20 cm mellan radiatorn och din kropp. Sändaren får inte sammankopplas eller användas tillsammans med någon annan antenn eller sändare. Uppfyller kraven i IMDA. CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B) Hanteringsregler för radiofrekvensenheter med låg effekt Artikel XII I enlighet med ”Hanteringsregler för radiofrekvensenheter med låg effekt” och utan tillstånd beviljat av NCC, är företag, organisationer eller användare inte tillåtna att ändra frekvensen, förstärka överföringsstyrkan eller ändra ursprungliga egenskaper och prestanda för en godkänd radiofrekvensenhet med låg effekt. Artikel XIV Radiofrekvensenheter med låg effekt får inte påverka flygsäkerheten eller störa annan legal kommunikation. Om detta uppmärksammas ska användaren omedelbart upphöra med att använda enheten tills det inte finns någon risk för sådana störningar. Med nämnda legala kommunikationer avses radiokommunikationer som sker i enlighet med gällande telekommunikationslagstiftning. Radiofrekvensenheter med låg effekt måste vara mottagliga för störningar från legala kommunikationer och enheter som sänder ut ISM-radiovågor. Försök INTE ta bort det uppladdningsbara litiumbatteriet från produkten. Kontakta en Bose-återförsäljare eller en kvalificerad tekniker om det behöver tas bort. Tänk på att lämna in gamla batterier för återvinning enligt lokala föreskrifter. Elda inte upp batterier. Den här symbolen betyder att produkten inte ska kastas med hushållssoporna utan återvinnas i enlighet med lokala bestämmelser. Rätt deponering och återvinning hjälper till att skydda våra naturresurser, vår hälsa och miljö. Mer information om deponering och återvinning av produkten får du om du kontaktar lokala myndigheter, deponeringscentraler eller affären där du köpte produkten. Det uppladdningsbara litiumbatteriet i den här produkten får endast tas bort av kvalificerad person. KontaktaenBose-återförsäljare eller gå till http://products.bose.com/static/compliance/index.html för att få mer information.4 – SVENSKA FÖRORDNINGAR Produkten är i överensstämmelse med kraven för ekodesign för energirelaterade produkter enligt direktiv 2009/125/EG och följer följande normer och dokument: Bestämmelse (EC) 1275/2008 med tillägget (EU) 801/2013. Erfordrad information om strömstatus Strömlägen Viloläge Nätverksanslutet viloläge Strömförbrukningen är specificerad för strömläget 230 V/50 Hz-ingångsström ≤ 0,5 W Bluetooth
≤ 2,0 W Tid tills utrustningen automatiskt växlar till läget ≤ 20 minuter ≤ 5 minuter Strömförbrukning i nätverksanslutet viloläge om alla trådbundna nätverksportar är anslutna och alla trådlösa portar är aktiva, vid 230 V/50 Hz- ingångsström E.t. ≤ 2,0 W Instruktioner för att aktivera/inaktivera nätverksportar. Om alla nätverk är inaktiverade startas viloläget. Bluetooth: Inaktivera synkroniseringslistan genom att hålla nere Bluetooth-knappen i 10 sekunder. Aktivera genom att synkronisera med en Bluetooth-källa. Teknisk information om extern strömförsörjning Den externa strömförsörjningen som medföljer produkten är i överensstämmelse med kraven för ekodesign för energirelaterade produkter enligt direktiv 2009/125/EG och följer följande normer och dokument: Kommissionens förordning (EU) 2019/1782. Tillverkare Bose Products B.V. Kommersiellt registreringsnummer 36037901 Adress Gorslaan 60 1441 RG Purmerend Nederländerna Modellidentifiering F5V-1.6C-1U-WW Inspänning 100 V-240 V Ingångsfrekvens, växelström 50 Hz/60 Hz Utspänning 5 V DC Utström 1,6 A Uteffekt 8 W Genomsnittlig aktiv effektivitet 78,8 % Effektivitet vid låg belastning (10 %) 73,4% Strömförbrukning utan belastning 0,07 WSVENSKA – 5 FÖRORDNINGAR Tillverkare Bose Products B.V. Kommersiellt registreringsnummer 36037901 Adress Gorslaan 60 1441 RG Purmerend Nederländerna Modellidentifiering S008AIM0500160 Inspänning 100 V-240 V Ingångsfrekvens, växelström 50 Hz/60 Hz Utspänning 5 V DC Utström 1,6 A Uteffekt 8 W Genomsnittlig aktiv effektivitet 78,5% Effektivitet vid låg belastning (10 %) 74,5% Strömförbrukning utan belastning 0,06 W För Europa: Frekvensband användning: 2400 till 2483,5 MHz. Maximal överföringsstyrka mindre än 20 dBm EIRP. Maximal överföringsstyrka är mindre än lagstadgade gränser vilket gör att SAR-testning inte är nödvändig och undantagen per gällande bestämmelser. Tabell över farliga föremål som kontrolleras i Kina Namn och innehåll på giftiga eller farliga ämnen eller delar Giftiga eller farliga ämnen och delar Namn Bly (Pb) Kvicksilver (Hg) Kadmium (Cd) Sexvärt krom (CR(VI)) Polyklorerad bifenyl (PBB) Polyklorerad diphenyl ether (PBDE) PCB:er x O O O O O Metall x O O O O O Plast O O O O O O Högtalare x O O O O O Kablar x O O O O O Den här tabellen är uppställd i enlighet med bestämmelserna i SJ/T 11364. O: Anger att detta giftiga eller farliga ämne som ingår i alla homogena material i den här artikeln ligger under gränsvärdena uppställda i GB/T 26572. X: Anger att detta giftiga eller farliga ämne som ingår i minst ett av de homogena materialen i den här artikeln ligger över gränsvärdena uppställda i GB/T 26572.6 – SVENSKA FÖRORDNINGAR Tabell över farliga föremål som kontrolleras i Taiwan Förmålsnamn: Bose® SoundLink® Revolve+ Bluetooth®-högtalare, Modell-ID: 419356 Begränsade ämnen och kemiska beteckning Enhet Bly (Pb) Kvicksilver (Hg) Kadmium (Cd) Sexvärt krom (Cr+6) Polyklorerad bifenyl (PBB) Polybrominated diphenyl ether (PBDE) PCB:er - ○ ○ ○ ○ ○ Metall - ○ ○ ○ ○ ○ Plast ○ ○ ○ ○ ○ ○ Högtalare - ○ ○ ○ ○ ○ Kablar - ○ ○ ○ ○ ○ Obs 1 : ”○” anger att det procentuella innehållet i det begränsade ämnet inte överstiger referensvärdet. Obs 2: Med ”−” anges att den begränsade substansen motsvarar undantaget. Fyll i uppgifterna och håll reda på var du förvarar dem Serie- och modellnumret finns på undersidan av högtalaren. Serienummer: ______________________________________________________________________ Modellnummer: _____________________________________________________________________ Förvara kvittot tillsammans med bruksanvisningen. Det är nu dags att registrera Bose-produkten. Du gör det enklast genom att besöka webbplatsen global.Bose.com/register Säkerhetsinformation Denna produkt kan ta emot säkerhetsuppdateringar automatiskt från Bose när den är ansluten till Bose Connect-appen. För att ta emot säkerhetsuppdateringar via mobilappen måste du slutföra produktinstallationen i Bose Connect-appen. Om du inte slutför installationen blir du ansvarig för att installera säkerhetsuppdateringar som Bose gör tillgängliga via btu.bose.com Tillverkningsdatum: Den åttonde siffran i serienumret visar tillverkningsåret; ”0” är 2010 eller 2020. Kinaimportör: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China(Shanghai) Pilot Free Trade Zone EU-importör: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederländerna Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545SVENSKA – 7 JURIDISK INFORMATION Android och Google Play är varumärken som tillhör Google LLC. Apple, Apple-logotypen, iPad, iPhone, iPod och Siri är varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och i andra länder. AppStore är ett servicemärke som tillhör Apple Inc. Varumärket “iPhone” används i Japan under licens från Aiphone K.K. Namnet Bluetooth
Hämta den kostnadsfria appen Bose® Connect för att enkelt hantera Bluetooth®-enheter, låsa upp funktioner och få tillgång till framtida uppdateringar. Funktioner
- Anslut och växla mellan flera bärbara enheter med en enkel sveprörelse.
- Inaktivera röstmeddelanden.
- Gör högtalarinställningarna, ställ till exempel in språk för röstanvisningar.
- Ställ in högtalarna så att de kan användas i party- eller stereoläge.
- Kompatibel med de flesta Apple- och Android™-system.
- Se till att du har den senaste programvaran för högtalaren.SVENSKA – 11 FÖRBEREDELSER Uppackning Packa försiktigt upp kartongen och kontrollera att följande delar finns med: SoundLink® Revolve
- USB-adaptern och stickkontakten kan variera något. Använd den kontakt som är avsedd för din region. Om någon del är skadad ska du inte använda den. Kontakta en auktoriserad Bose®- återförsäljare eller Bose kundtjänst (se sidan 29).12 – SVENSKA FÖRBEREDELSER Riktlinjer för placering
- För bästa Bluetooth®-prestanda ska du placera den bärbara enheten inte längre bort än 10 m från högtalaren och försäkra dig om att det inte finns några hinder mellan dig och högtalaren. Om du flyttar enheten längre bort, eller om det finns hinder i vägen, kommer ljudkvaliteten att försämras och enheten kanske kopplas från högtalaren.
- Se till att eventuell annan trådlös utrustning inte är närmare än 1 m från högtalaren.
- Installera inte högtalaren och den mobila enheten vid eller i ett metallskåp, och inte nära andra ljud-/videokomponenter eller direktverkande värmekällor. TÄNK PÅ:
- Placera högtalaren på bottenplattan. Om du placerar högtalaren på sidan kan det medföra skador och påverka ljudkvaliteten.
- Undvik att placera högtalaren på en våt eller smutsig yta.SVENSKA – 13 FÖRBEREDELSER Ansluta ström Högtalaren är till en viss del uppladdad när den levereras. Innan du använder högtalaren första gången ska du ansluta den till ett vägguttag. Högtalaren behöver inte vara fullständigt uppladdad, men den behöver inledningsvis anslutas för att batteriet ska aktiveras.
1. Anslut den smala änden av USB-kabeln till mikro-B-USB-kontakten på högtalaren.
2. Anslut den andra änden till USB-adaptern.
3. Anslut USB-adaptern i ett vägguttag.
Obs! Använd den stickkontakt som passar för din region. Batteriindikatorn blinkar med gult sken och du hör en ljudsignal från högtalaren. När den är fulladdad lyser med grönt sken. Sätta på och stänga av högtalaren Tryck på högtalarens strömbrytare på knappsatsen.
- Första gången som högtalaren sätts på blinkar Bluetooth®-indikatorn med blått sken och du hör en röstanvisning om att välja ett språk (se sidan 16).
- Om du redan satt på högtalaren och synkroniserat minst en bärbar enhet, kommer Bluetooth®-indikatorn att blinka med vitt sken och anslutas till de två senast synkroniserade enheterna. Du hör ”Batteri <nummer> procent. Anslutet till <enhetsnamn>.” Bluetooth-indikatorn lyser med fast vitt sken.14 – SVENSKA KONTROLLKNAPPAR Flerfunktionsknapp Med knappsatsen kan du sätta på högtalaren och kontrollera högtalarens funktioner för uppspelning, volym och högtalartelefon. Obs! Dessa funktioner fungerar inte på vissa enheter. Minska volym Öka volym Bluetooth®- knapp Strömbrytare Knapp för indatalägeSVENSKA – 15 KONTROLLKNAPPAR Med flerfunktionsknappen kontrollerar du musikkällor och högtalartelefonssamtal på den bärbara enheten från högtalaren. Funktioner för medieuppspelning Funktion Åtgärd Spela Tryck på knappen . Paus Tryck på knappen . Obs! I detta läge trycker du på för att stänga av ljudet (se sidan 22). Hoppa framåt till nästa spår Tryck på två gånger. Hoppa bakåt till föregående spår Tryck på tre gånger. Samtalsfunktioner Funktion Åtgärd Ringa ett samtal Tryck och håll ned för att aktivera röstkontroll på den bärbara enheten. Se ”Åtkomst till röstkontrollen”. Växla ett samtal från högtalartelefonen till den bärbaraenheten. Tryck och håll ned
Besvara ett samtal Tryck på knappen . Avvisa ett samtal Tryck och håll ned . Avsluta ett samtal Tryck på knappen . Stänga av/sätta på ljudet Tryck och håll ned – och + samtidigt. Tryck och håll ned en gång till för att aktivera ljudet. Växla mellan samtal Tryck på i samtal för att besvara ett andra samtal. Tryck på två gånger för att växla mellan samtalen. Åtkomst till röstkontrollen Högtalarmikrofonen fungerar som en mikrofon för din smarttelefon. Använd på högtalaren för att aktivera röststyrningen på din mobila enhet för att ringa/ta emot samtal, få reda på vädret, resultatet i en match och mycket annat. Tryck och håll ned för att aktivera röstkontroll på enheten. Du hör en ton som anger att röststyrningen är aktiverad. Röstaviseringar I högtalaren identifieras uppringaren (när det är möjligt). Om du vill inaktivera funktionen ska du gå till sidan 16.16 – SVENSKA
STÄLLA IN RÖSTANVISNINGAR
Röstanvisningar vägleder dig igenom Bluetooth®-synkroniseringen och anslutningsprocessen. Förinstallerade språk
- Engelska • Tyska • Koreanska • Svenska • Polska
- Spanska • Mandarin • Italienska • Nederländska
- Franska • Japanska • Portugisiska • Ryska Välja ett språk
1. Tryck på – eller + för att rulla i språklistan.
2. När du hör ditt språk trycker och håller du ned flerfunktionsknappen .
Du hör en ljudsignal och ”Klar för synkronisering”. Ändra språk
1. Håll ned – och indataknappen samtidigt tills du hör det första språkalternativet
2. Tryck på – eller + för att rulla i språklistan.
3. När du hör det språk som du vill använda trycker och håller du ned tills du hör
en ljudsignal och ”Anslutet till <namnet på den bärbara enheten>.” Inaktivera röstmeddelanden Tryck ned – och + samtidigt tills du hör ”Voice prompts off” (röstanvisningar är inaktiverade). Obs! Upprepa proceduren för att aktivera röstanvisningar på nytt.SVENSKA – 17 BLUETOOTH®-TEKNIK Den trådlösa Bluetooth
-tekniken kan du använda för att strömma musik från bärbara enheter som exempelvis en smarttelefon, surfplatta eller dator. Innan du kan strömma musik från en bärbar enhet måste du först synkronisera enheten med högtalaren. Välja synkroniseringsmetod Du kan välja att synkronisera enheten med hjälp av den trådlösa Bluetooth-tekniken eller med NFC-kommunikation (Near Field Communication). Du kan även använda appen Bose® Connect för att synkronisera den bärbara enheten (se sidan 10). Vad är NFC? NFC är en teknik som används i bärbara enheter för att etablera en trådlös kommunikation med en annan bärbar enhet genom att helt enkelt låta de båda enheterna vidröra varandra. I bruksanvisningen för din enhet finns information om din modell har stöd för NFC-kommunikation. Gör så här om din enhet inte har stöd för Bluetooth-synkronisering via NFC eller om du är osäker: Följ anvisningarna för ”Synkronisera din bärbara enhet” på sidan 18. Gör så här om enheten har stöd för Bluetooth-synkronisering med NFC- kommunikation: Följ anvisningarna för ”NFC-synkronisering av bärbar enhet” på sidan 19. Obs! Om din enhet har stöd för Bluetooth-synkronisering med NFC-kommunikation kan du välja båda metoderna.18 – SVENSKA BLUETOOTH®-TEKNIK Synkronisera din bärbara enhet När du sätter på högtalaren första gången, kommer den automatiskt att söka efter din bärbara enhet.
1. Aktivera Bluetooth®-funktionen på din enhet.
Tips! Bluetooth-funktionen hittar du vanligtvis på menyn Inställningar.
SoundLink®-högtalaren i listan över enheter. När enheterna synkroniserats hör du ”Anslutet till < den bärbara enhetens namn>” och Bluetooth-indikatorn lyser med ett fast vitt sken. Obs! Synkronisera en annan enhet (se sidan 20).SVENSKA – 19 BLUETOOTH®-TEKNIK NFC-synkronisering av bärbar enhet Obs! När du sätter på högtalaren första gången, ska du kontrollera att ett språk har valts innan du synkroniserar den bärbara enheten med NFC.
1. Lås upp den bärbara enheten och aktivera Bluetooth®- och NFC-funktionerna.
I bruksanvisningen för enheten finns mer information om dessa funktioner.
2. Knacka med NFC-enhetens kontaktpunkt mitt på ovansidan på högtalaren.
Målområdet är Bose®-logotypen. Du kan nu få en fråga om du vill godkänna synkroniseringen. När enheterna synkroniserats hör du ”Anslutet till < den bärbara enhetens namn>” och Bluetooth-indikatorn lyser med ett fast vitt sken.20 – SVENSKA BLUETOOTH®-TEKNIK Synkronisera ytterligare en bärbara enhet Du kan lagra upp till åtta synkroniserade bärbara enheter i högtalarens synkroniseringslista.
- Tryck och håll ned Bluetooth®-knappen ( ) tills Bluetooth-indikatorn blinkar med blått sken och du hör ”Ready to pair another device” (Klar för synkronisering med annan enhet). Synkronisera enheten med högtalaren (se sidan 18).
- Se ”NFC-synkronisering av bärbar enhet” på sidan 19 om den bärbara enheten har stöd för synkronisering med NFC-kommunikation. Koppla från en enhet
- Stäng av Bluetooth-funktionen på enheten.
- Om enheten har NFC-stöd, knackar du NFC-kontaktpunkten på enheten mot mitten av ovansidan av högtalaren. Målområdet är Bose®-logotypen. Återansluta en enhet När högtalaren sätts på kommer den att försöka återansluta till de två senast anslutna enheterna. Obs! Enheterna måste finnas inom täckningsområdet och vara påslagna. Om enheten har NFC-stöd, knackar du NFC-kontaktpunkten på enheten mot mitten av ovansidan på högtalaren. Målområdet är Bose-logotypen.SVENSKA – 21
HANTERA FLERA ANSLUTNINGAR
Högtalaren kan lagra upp till åtta synkroniserade bärbara enheter i synkroniseringslistan och den kan vara aktivt ansluten till två bärbara enheter samtidigt. Obs! Du kan endast spela upp ljud från en enhet i taget. Identifiera anslutna bärbara enheter Tryck på Bluetooth®-knappen för att höra vilka enheter som för närvarande är anslutna. Växla mellan två anslutna enheter
1. Pausa ljudet i den första enheten.
2. Spela upp ljudet i den andra enheten.
Ansluta till en tidigare synkroniserad enhet
1. Tryck på för att höra vilken enhet som för närvarande är ansluten.
2. Tryck på inom två sekunder för att ansluta till nästa enhet i högtalarens
synkroniseringslista.
3. Upprepa detta tills du hör rätt enhetsnamn.
Du hör en ton som anger att röstkontrollen är aktiverad.
4. Spela upp ljudet i den anslutna enheten.
Rensa synkroniseringslistan i högtalaren
1. Tryck på i tio sekunder tills du hör ”Bluetooth® device list cleared (Bluetooth-listan
med enheter är rensad). Klar för synkronisering.” Alla enheter tas bort och högtalaren är klar att synkroniseras med en ny enhet.
2. Ta bort högtalaren från Bluetooth-listan på enheten.
Connect Du kan även hantera flera anslutna enheter med hjälp av appen Bose® Connect (sesidan 10).22 – SVENSKA
TRÅDBUNDNA ANSLUTNINGAR
Du kan ansluta ljudutgången på en smarttelefon, surfplatta, dator eller annan typ av bärbar enhet till AUX-ingången eller mikro-B USB-kontakten. Ansluta 3,5 mm stereokabel Du kan ansluta en 3,5 mm kabel med stereokontakt (medföljer ej) till AUX kontakten.
1. Använd 3,5 mm stereokabeln för att ansluta den bärbara enheten till AUX-kontakten
2. Slå på högtalaren genom att trycka på strömknappen.
3. Tryck ned och släpp upp knappen för indataläge när du hör ”AUX-audio”.
1. Använd USB-kabeln när du ansluter enheten till mikro-B USB-kontakten på
2. Tryck på knappen på högtalaren.
3. Tryck ned och släpp upp när du hör ”USB-audio”.SVENSKA – 23
ANVÄNDA BATTERIET NÄR DU ANVÄNDER ENHETEN Batteriets skyddsläge När högtalaren är urkopplad och inte används under en tredagarsperiod, och med en återstående laddningskapacitet som understiger 10 %, försätts batteriet i strömsparläge. Du återaktiverar högtalaren genom att ansluta den till en strömkälla. När den inte används bör den förvaras på ett svalt ställe. TÄNK PÅ: Högtalaren ska inte förvaras under längre tidsperioder när batteriet är fulladdat eller när batteriindikatorn blinkar med rött sken. Inställningar för automatisk avstängning Högtalaren stängs av efter 30 minuter om inget ljud kommer från den och när följande används:
- Batteri eller vägguttag används vid AUX-anslutning.
- Batteri används vid Bluetooth®-anslutning. Inaktivera automatisk avstängning
1. Tryck ned + och knappen för indataläge samtidigt.
Du hör ”Auto-off disabled” (Automatisk avstängning är inaktiverad)
2. Upprepa funktionen för att återaktivera automatisk avstängning.24 – SVENSKA
STATUSINDIKATORER På ovansidan av systemet finns ett antal indikatorer som visar systemets status. Batteri- indikator Ingångs- indikator Bluetooth®- indikatorSVENSKA – 25 STATUSINDIKATORER Batteriindikator Visar batteriets laddningsnivå. Varje gång du sätter på högtalaren visar batteriindikatorn nivån i två sekunder och dessutom hörs en röstanvisning som anger laddningsnivån. Om du vill kontrollera batteriets laddningsnivå ska du trycka och hålla ned strömbrytaren i tre sekunder och kontrollera . Obs! Batteriprestandan varierar med vad som spelas upp och hur högt ljudet är under uppspelningen. Vid normal användning räcker batteriet i högtalaren upp till 16 timmar. Indikator, aktivitet Systemläge Lyser med fast grönt sken Mellan till full laddning Blinkar gult Uppladdning Fast gult sken Halvladdat Blinkar med rött sken Behöver laddas upp Bluetooth
-indikator Visar anslutningsstatus för en bärbar enhet. Indikator, aktivitet Systemläge Blinkar blått Klar för synkronisering Blinkar med vitt sken Ansluter Fast vitt sken Ansluten Ingångsindikator Visar anslutningsstatus för en enhet som är ansluten med en AUX- eller mikro-B USB-kabel. Indikator, aktivitet Systemläge Fast vitt sken Högtalaren är klart för att spela upp innehåll från en enhet Mer information om hur du använder en kabel för att ansluta en enhet finns på sidan sidan 22.26 – SVENSKA
SYNKRONISERA TVÅ BOSE®-HÖGTALARE
Du kan synkronisera dina Bose®-högtalare med Bose Connect-appen (rekommenderas) eller högtalarens kontrollknappar så att de kan användas samtidigt i följande lägen:
- Partyläge (vänster och höger högtalare spelar upp samma innehåll)
- Stereoläge (vänster och höger högtalare spelar separat) Detta kan ställas in med Bose® Connect-appen (rekommenderas) eller högtalarens kontroller. I Bose bruksanvisning för din enhet finns information om din andra högtalare har stöd för dessa lägen. Synkronisera högtalaren med appen Bose
Connect (rekommenderas) Mer information finns i Bose Connect-appen. Synkronisera högtalarna manuellt Om du inte har tillgång till appen Bose Connect ska du följa anvisningarna här nedan. Partyläge
1. Kontrollera att båda högtalarna är påslagna.
2. Kontrollera att en högtalare är ansluten till en bärbar enhet.
3. Tryck och håll ned Bluetooth®-knappen och + samtidigt på högtalaren som är
ansluten till enheten.
4. Släpp upp knapparna när du hör ”Press the Bluetooth and volume down
buttons simultaneously on a second Bose device” (Tryck ned Bluetooth®- och volymknapparna samtidigt på den andra Bose-enheten).SVENSKA – 27 SYNKRONISERA TVÅ BOSE®-HÖGTALARE TILL VARANDRA
5. Tryck och håll ned Bluetooth®-knappen och – samtidigt på den andra högtalaren.
6. Släpp upp knapparna när du hör en ton.
Efter 10 sekunder hör du ”Partyläge” från båda högtalarna samtidigt. Partyläget är nu aktiverat. Du kan nu spela upp ljudet unisont från enheten.
7. Placera högtalarna enligt följande för att få optimala förhållanden:
- I samma rum eller samma område utomhus
- Se till att det inte finns några hinder mellan dem Obs! Prestandan varierar beroende på vilken bärbar enhet du använder, avståndet och den omgivande miljön. Stereoläge
1. Konfigurera högtalarna för partyläge (se sidan 26).
2. På en av högtalarna trycker du på och + samtidigt.
3. Släpp upp knapparna när du hör ”Stereoläge”. Du hör nu ”Vänster” från den vänstra
högtalaren och ”Höger” från den högra. Stereoläget är nu aktiverat. Du kan nu spela upp ljudet i stereo från enheten.28 – SVENSKA SYNKRONISERA TVÅ BOSE®-HÖGTALARE TILL VARANDRA
4. Placera högtalarna enligt följande för att få optimala förhållanden:
- I samma rum eller samma område utomhus
- Högst 3 meter från varandra och inga hinder mellan dem
- Samma avstånd till högtalarna från dig Obs! Prestandan varierar beroende på vilken bärbar enhet du använder, avståndet och den omgivande miljön. Växla mellan party- och stereoläget Tryck och håll ned Bluetooth®-knappen och + samtidigt på högtalaren. Inaktivera party- och stereoläget Gör något av följande på en av högtalarna:
- Tryck ned tills du hör ”Bose-högtalare olänkad”.
- Tryck och håll ned flerfunktionsknappen och + samtidigt till du hör ”Bose-högtalare olänkad”.
- Slå på högtalaren genom att trycka på strömbrytaren .SVENSKA – 29
- Rengör utsidan på högtalaren och handtaget med en mjuk, fuktig trasa (använd endast vatten).
- Använd inte spray i närheten av högtalaren. Använd inte lösningsmedel, kemikalier eller rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak eller slipmedel.
- Låt ingen vätska komma in i några öppningar. Kundtjänst Mer hjälp om hörlurarna finns här:
- Besök: global.Bose.com/Support/SLRP
- Kontakta Bose® kundtjänst. Begränsad garanti Högtalaren täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det. Teknisk information Inspänning: 5V Inström 1,6 A30 – SVENSKA FELSÖKNING Om du får problem med Bluetooth®-högtalaren:
- Kontrollera batteriindikatorn (se sidan 25). Ladda högtalaren vid behov.
- Se till att alla kablar är korrekt anslutna.
- Kontrollera läget för statusindikatorn (se sidan 25).
- Placera högtalaren enligt riktlinjerna (se sidan 12).
- Kontrollera att den bärbara enheten har stöd för Bluetooth eller NFC-kommunikation (sidan 17). Om du inte kan lösa problemet ska du titta i tabellen nedan för att identifiera symptom och ta del av lösningar till vanliga problem. Kontakta Bose® kundtjänst om du inte kan lösa ditt problem. Vanliga lösningar I följande tabell visas symptom och möjliga lösningar till vanliga problem. Symptom Lösning Ingen ström (batteri)
- Batteriet kan vara i skyddsläge eller urladdat. Anslut enheten till ett vägguttag. Batteriet laddar inte
- Kontrollera att du använder Bose USB-kabel och USB-adapter.
- Anslut USB-laddningskabeln till en annan USB-adapter.
- Använd en annan USB-kabel.
- Anslut till en annan strömkälla. Högtalaren synkroniserar inte till den bärbara enheten
- Stäng av Bluetooth-funktionen på den bärbara enheten och sätt sedan på den igen. Ta bort högtalaren från Bluetooth-listan på enheten. Synkronisera enheten på nytt.
- Återställ högtalaren (se sidan 32). Högtalaren kan inte NFC-synkroniseras
- Lås upp enheten och aktivera Bluetooth- och NFC-funktionerna.
- Knacka med NFC-enhetens kontaktpunkt på baksidan av enheten mot ovansidan på högtalaren.
- Ta ut enheten ur fodralet.
- Kontrollera att ett språk har valts (se sidan 16).
- Använd Bluetooth för att synkronisera enheten (se sidan 18). Bose-högtalare synkroniseras inte ihop manuellt Ladda ned appen Bose Connect för att få ytterligare ett sätt att synkronisera Bose-högtalarna (se sidan 10).SVENSKA – 31 FELSÖKNING Symptom Lösning Inget ljud
- Stäng av Bluetooth®-funktionen på den bärbara enheten och sätt sedan på den igen. Ta bort högtalaren från Bluetooth-listan på enheten. Synkronisera enheten på nytt.
- Öka volymen på högtalaren, enheten och musikkällan.
- Kontrollera att röstanvisningar är aktiverade. Tryck på Bluetooth®- knappen för att höra den anslutna enheten. Kontrollera att du använder en kompatibel enhet.
- Prova med en annan musikkälla.
- Synkronisera en annan enhet (se sidan 20).
- Om två enheter är anslutna, ska du först pausa den andra enheten. Inget ljud hörs från den kabelanslutna enheten
- Sätt på enheten och spela upp musiken.
- Öka volymen i högtalaren och i enheten.
- Tryck ned och släpp upp knappen för indataläge när lampan lyser med vitt sken.
- Använd en annan kabel.
- Anslut en annan enhet. Dålig ljudkvalitet
- Prova med en annan musikkälla.
- Synkronisera en annan enhet (se sidan 20).
- Om du har två enheter anslutna ska du koppla från den andra.
- Öka volymen på enheten.
- Kontrollera enhetens ljudinställningar. Dålig ljudkvalitet från en kabelansluten enhet
- Öka volymen i högtalaren och i enheten.
- Använd en annan kabel.
- Anslut en annan enhet.
- Kontrollera enhetens ljudinställningar. Ljud spelas upp från fel enhet (när två enheter är anslutna)
- Kontrollera att röstanvisningar är aktiverade. Tryck på för att höra anslutna enheter. Kontrollera att du använder en kompatibel enhet.
- Pausa eller stäng av musiken på den enhet som spelar upp musiken.
- Koppla från den andra bärbara enheten. Högtalaren stängsav
- Om du använder en kabelansluten enhet ska du öka volymen på enheten.
- Inaktivera automatisk avstängning (se sidan 23).32 – SVENSKA FELSÖKNING Återställa högtalaren Vid en fabriksåterställning rensas de bärbara enheterna och språkinställningarna från högtalaren, och de ursprungliga inställningarna kommer åter att gälla.
1. Sätt på högtalaren.
2. Tryck och håll strömbrytaren inne i tio sekunder.
Bluetooth®-indikatorn lyser blått och du hör en röstanvisning om att välja ett språk (se sidan 16).SVENSKA – 332 - คำแนะนำด้นควมปลอดภัยที่สำคัญ
Notice-Facile