BOSE SoundLink Revolve+ - Høyttaler

SoundLink Revolve+ - Høyttaler BOSE - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis SoundLink Revolve+ BOSE i PDF-format.

📄 674 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål
Notice BOSE SoundLink Revolve+ - page 298
Veiledningsassistent
Drevet av ChatGPT
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : BOSE

Modell : SoundLink Revolve+

Kategori : Høyttaler

Last ned instruksjonene for din Høyttaler i PDF-format gratis! Finn veiledningen din SoundLink Revolve+ - BOSE og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. SoundLink Revolve+ av merket BOSE.

BRUKSANVISNING SoundLink Revolve+ BOSE

Retningslinjer for placering

1. Sæt lyden på pause på din første enhed.

tilsluttet din enhed.

  • Fjern din enhed fra etuiet.

1. Les disse instruksjonene.

2. Oppbevar disse instruksjonene.

3. Følg alle advarsler.

4. Følg alle instruksjoner.

5. Ikke plasser i nærheten av varmekilder, for eksempel radiatorer, varmeapparater, ovner eller andre apparater

(herunder forsterkere) som produserer varme.

6. Bruk kun tilbehør/utstyr som er spesifisert av produsenten.

7. Trekk ut støpslet under tordenvær eller når det ikke skal bruke i en lengre periode.

8. Overlat all til kvalifisert personell. Service er nødvendig når apparatet har blitt skadet, for eksempel at ledningen

eller kontakten til strømforsyningen er skadet, gjenstander har falt inn i apparatet, apparatet fungerer ikke slik det skal eller det har falt ned. ADVARSLER/FORHOLDSREGLER: Dette symbolet betyr at det finnes uisolert, farlig spenning i produktkabinettet som utgjøre en risiko for elektrisk støt. Dette symbolet betyr at det finnes viktige drifts- og vedlikeholdsinstruksjoner i brukerveiledningen. Dette produktet inneholder magnetisk materiale. Kontakt lege hvis du vil finne ut om dette kan påvirke implantert medisinsk utstyr.

  • Hold produktet borte fra åpen ild og varmekilder. IKKE plasser kilder til åpen flamme, for eksempel tente stearinlys, påeller nær produktet.
  • Hvis støpselet eller apparatkoblingen brukes til å koble fra enheten, må støpselet være lett tilgjengelig.
  • Ikke utsett produkter som inneholder batterier, for høye temperaturer (for eksempel direkte sollys, flammer eller lignende).

MERK: Dette utstyret er testet og funnet å overholde grenseverdiene for digitale utstyrsenheter av klasse B, som beskrevet i del 15 av FCC-regelverket. Disse grenseverdiene er beregnet på å sikre rimelig beskyttelse mot skadelige radioforstyrrelser ved installasjon i boligmiljø. Utstyret genererer, bruker og kan avgi radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres og brukes i overensstemmelse med instruksjonene, kan utstyret forårsake skadelig forstyrrelse av radiokommunikasjon. Det kan likevel ikke garanteres at slik forstyrrelse ikke vil kunne oppstå ved en gitt installasjon. Dersom dette utstyret skulle forårsake skadelig forstyrrelse for radio- eller TV-mottak, hvilket kan avgjøres ved å slå utstyret av og på igjen, oppfordres brukeren til å søke å avhjelpe forstyrrelsen med ett eller flere av følgende tiltak:

  • Flytt eller snu mottakerantennen.
  • Øk avstanden mellom utstyret og radio- eller TV-mottakeren.
  • Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-mottakeren er tilkoblet.
  • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret. Dette utstyret overholder del 15 av FCC-regelverket og med RSS-standard(er) med ISED Canada-lisensunntak. Bruk av utstyret er underlagt følgende to betingelser: (1) Utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) utstyret skal tåle all mottatt interferens, herunder interferens som kan føre til uønsket virkemåte for utstyret. Dette utstyret samsvarer med radiostrålingsgrensene i FCC og ISED Canada som er angitt for den generelle befolkningen. Utstyret må monteres og brukes med en minsteavstand på 20 cm mellom senderen og kroppen. Senderenmå ikke plasseres på samme sted eller brukes i forbindelse med andre antenner eller sendere. Oppfyller IMDA-krav. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices Artikkel XII I henhold til “Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices”, og uten tillatelse gitt av NCC, har ikke firmaer, selskaper eller brukere lov til å endre frekvens, forbedre sendestyrke eller endre opprinnelige kjennetegn samt ytelsen, til godkjente radiofrekvensenheter med lavt effekt. Artikkel XIV Radiofrekvensenheter med lavt effekt skal ikke påvirke flysikkerhet og forstyrre lovlig kommunikasjon. Hvis dette skjer, skal brukeren avslutte driften umiddelbart til det ikke forekommer forstyrrelser. Juridisk sett betyr kommunikasjon radiokommunikasjon som drives i samsvar med Lov om telekommunikasjon. Radiofrekvensenheter med lavt effekt må være mottakelig for interferens fra lovlig kommunikasjon eller enheter som avgir ISM-radiobølger. IKKE prøv å fjerne det oppladbare litium-ion-batteriet fra produktet. Kontakt den lokale Bose-forhandleren eller andre kvalifiserte teknikere for fjerning. Kasser brukte batterier på en miljøriktig måte i henhold til lokale bestemmelser. Må ikke brennes. Dette symbolet betyr at produktet ikke må kasseres som husholdningsavfall, og at det skal leveres til et passende innsamlingsanlegg for gjenvinning. Riktig håndtering og gjenvinning bidrar til å beskytte naturressurser, helse og miljø. Hvis du vil ha mer informasjon om avhending og resirkulering av dette produktet, kan du kontakte kommunen, renovasjonstjenesten eller butikken der du kjøpte dette produktet. Det oppladbare litium-ion-batteriet i produktet må bare tas ut av kvalifiserte teknikere. Kontakt den lokale Bose-forhandleren eller gå til products.bose.com/static/compliance/index.html for å få mer informasjon.4 - NORSK

Produsent Bose Products B.V. Kommersielt registreringsnummer 36037901 Adresse Gorslaan 60 1441 RG Purmerend Nederland Modell-ID S008AIM0500160 Inngangsspenning 100–240 V Inngangsfrekvens 50/60 Hz Utgangsspenning 5 V DC Utgangsstrøm 1,6 A Utgangseffekt 8 W Gjennomsnittlig aktiv effektivitet 78,5 % Effektivitet ved lav belastning (10 %) 74,5 % Strømforbruk uten belastning 0,06 W For Europa: Frekvensbånd for bruk er 2 400 til 2 483,5 MHz. Maksimal sendestyrke er mindre enn 20 dBm EIRP. Maksimal sendestyrke er mindre enn forskriftsmessige grenser slik at SAR-testing ikke er nødvendig og unntatt i henhold til gjeldende bestemmelser. Tabell over begrensning av farlige stoffer for Kina Navn på og innhold i giftige eller skadelige stoffer eller bestanddeler Giftige eller skadelige stoffer eller bestanddeler Delenavn Bly (Pb) Kvikksølv (Hg) Kadmium (Cd) Heksavalent (CR(VI)) Polybromerte bifenyler (PBB) Polybromerte difenyletere (PBDE) PCB-er X O O O O O Metalldeler X O O O O O Plastdeler O O O O O O Høyttalere X O O O O O Kabler X O O O O O Denne tabellen er utarbeidet i henhold til krav i SJ/T 11364. O: Angir at dette giftige eller farlige stoffet som finnes i alle de homogene materialene i denne delen, er under grensekravene i GB/T 26572. X: Angir at dette giftige eller farlige stoffet som finnes i minst ett av de homogene materialene i denne delen, er over grensekravene i GB/T 26572.6 - NORSK

INFORMASJON OM REGELVERK

Tabell over begrensning av farlige stoffer for Taiwan Utstyrsnavn: Bose® SoundLink® Revolve + Bluetooth® speaker, Typebetegnelse: 419356 Begrensede stoffer og kjemiske symboler Enhet Bly (Pb) Kvikksølv (Hg) Kadmium (Cd) Heksavalent krom (Cr+6) Polybromerte bifenyler (PBB) Polybromerte difenyletere (PBDE) PCB-er – ○ ○ ○ ○ ○ Metalldeler – ○ ○ ○ ○ ○ Plastdeler ○ ○ ○ ○ ○ ○ Høyttalere – ○ ○ ○ ○ ○ Kabler – ○ ○ ○ ○ ○ Merknad 1: ○angir at den prosentvise innholdsandelen av det begrensede stoffet ikke overskrider prosentdelen av referanseverdien for tilstedeværelse. Merknad 2: − angir at det begrensede stoffet samsvarer med fritaket. Fyll ut og oppbevar for senere bruk Serie- og modellnummer er plassert på undersiden av høyttaleren. Serienummer: ______________________________________________________________________ Modellnummer: _____________________________________________________________________ Oppbevarer kvitteringen sammen med brukerveiledningen. Nå er en god anledning til å registrere ditt Bose-produkt. Du kan gjøre dette ved å gå til global.Bose.com/register Sikkerhetsinformasjon Produktet kan motta sikkerhetsoppdateringer fra Bose automatisk når det er koblet til Bose Connect- appen. Produktoppsettsprosessen i Bose Connect-appen må gjennomføres for at produktet skal motta sikkerhetsoppdateringer gjennom mobilappen. Hvis du ikke gjennomfører konfigureringsprosessen, er det ditt ansvar å installere sikkerhetsoppdateringene som Bose gjør tilgjengelig på btu.bose.com Produksjonsdato: Det åttende sifferet i serienummeret er produksjonsåret. 0 vil si 2010 eller 2020. Importør for Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, Kina(Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importør for EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545NORSK - 7 Android og Google Play er varemerker for Google LLC. Apple, Apple-logoen, iPad, iPhone, iPod og Siri er varemerker som tilhører Apple Inc. og er registrert i USA og andre land. App Store er et tjenestemerke for Apple Inc. Varemerket iPhone brukes i Japan med lisens fra Aiphone K.K. Navnet Bluetooth og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. All Bose Corporations bruk av disse varemerkene er på lisens. N-merket er et varemerke eller registrert varemerke for NFC Forum, Inc. i USA og andre land. Hovedkontor for Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. Ingen deler av dette produktet kan reproduseres, endres, distribueres eller brukes på annen måte uten forutgående skriftlig tillatelse.

  • Koble enkelt til og bytt mellom flere mobilenheter med ett enkelt sveip.
  • Deaktivere talemeldinger.
  • Tilpass innstillingene for høyttaleren, for eksempel språk for talemeldinger.
  • Konfigurer høyttalerne til å spille i partymodus eller stereomodus.
  • Kompatibel med de fleste Apple- og Android™-systemer.
  • Hold høyttaleren oppdatert med den nyeste programvaren.NORSK - 11

Utpakking Pakk esken forsiktig ut, og kontroller at følgende deler følger med: SoundLink® Revolve

  • USB-strømforsyningen og vanlige strømforsyninger kan være litt forskjellige. Brukadapteren for ditt område. Ikke bruk produktet hvis deler av det er skadet. Kontakt din autoriserte Bose®-forhandler eller ring til kundestøtte for Bose (se side 29).12 – NORSK
  • Du får best mulig Bluetooth®-ytelse ved å plassere mobilenheten maksimalt 10 m (33 fot) fra høyttaleren og passe på at det er fri sikt mellom deg og høyttaleren. Hvis du flytter enheten lengre bort eller det ikke er fri sikt, kan det ha innvirkning på lydkvaliteten, og det kan hende enheten kobles fra høyttaleren.
  • Hold det trådløse utstyret minst 1 m (3 fot) borte fra høyttaleren.
  • Plasser høyttaleren og den enheten utenfor og borte fra metallkabinetter, andre lyd-/ videokomponenter og direkte varmekilder. FORSIKTIG:
  • Plasser høyttaleren på sokkelen. Hvis høyttaleren plasseres på andre sider, kan dette føre til skade på høyttaleren og ha innvirkning på lydkvaliteten.
  • Ikke plasser høyttaleren på våte eller tilsmussede overflater.NORSK - 13

Koble til strøm Høyttaleren leveres delvis ladet. Før du bruker høyttaleren for første gang, må du koble den til en stikkontakt. Høyttaleren trenger ikke å være fulladet, men den må kobles til for første gang for å aktivere batteriet.

1. Plugg den smale enden av USB-kabelen inn i micro-B-USB-kontakten på høyttaleren.

Merk: Ved behov plugger du inn strømforsyningen for ditt område, inn i stikkontakten. Batteriindikatoren blinker gult, og det høres en tone fra høyttaleren. Nårhøyttaleren er fulladet, lyser grønt. Slå høyttaleren på/av Trykk på Strøm-knappen på knappefeltet.

  • Bluetooth®-indikatoren lyser blått og du hører en talemelding som ber deg om å velge språk (se side 16) første gang du slår høyttaleren på.
  • Hvis du allerede har slått høyttaleren på og koblet sammen minst én mobilenhet, blinker Bluetooth®-indikatoren hvitt og høyttaleren kobler til de to sist sammenkoblede mobilenhetene. Du hører “Battery <tall> percent. Connected to <navn på mobilenhet>.” (Koblet til <navn på mobilenhetZ) Bluetooth®-indikatoren lyser hvitt.14 - NORSK KONTROLLKNAPPER Flerfunksjonsknapp Knappefeltet lar deg slå på høyttaleren og styre høyttalerens avspilling, volum og høyttalertelefon. Merk: Det kan hende at enkelte mobile enheter ikke støtter disse funksjonene. Volum ned Volum opp Bluetooth®- knapp Strømbryter Inngangs- modusknappNORSK - 15 KONTROLLKNAPPER Flerfunksjonsknappen styrer musikkilder og høyttalertelefonsamtaler på mobilenheten, fra høyttaleren. Funksjoner for medieavspilling Funksjon Gjør dette Spill av Trykk . Pause Trykk . Merk: Trykk for å dempe lyden i inngangsmodus (se side 22). Hoppe frem til neste spor Trykk to ganger på

Hoppe tilbake til forrige spor Trykk tre ganger. Ringefunksjoner Funksjon Gjør dette Utfør et anrop Trykk og hold for å aktivere talekontroll på mobilenheten. Se “Tilgang til talekontroll”. Overføre en samtale fra høyttalertelefon til mobilenheten når du er i en samtale Trykk inn og hold

Motta en samtale Trykk . Avvise en samtale Trykk inn og hold . Avslutte en samtale Trykk . Dempe en samtale Trykk og hold inne – og + samtidig. Trykk og hold nede på nytt for å oppheve demping. Bytt mellom samtaler Når du er i en samtale, trykker du for å besvare den andre samtalen. Trykk to ganger for å veksle mellom samtalene. Tilgang til talekontroll Mikrofonen i høyttaleren fungerer som en utvidelse av mikrofonen på smarttelefonen. Hvis du bruker på høyttaleren, får du tilgang til funksjonen for talekontroll på mobilenheten for å foreta/motta samtaler, spille av musikk, få informasjon om været, fiinformasjon om en kamp og så videre. Trykk og hold inne for å få tilgang til talekontroll på enheten. Du vil høre en tone som indikerer at stemmestyringen er aktiv. Talevarsler Høyttaleren identifiserer innkommende anropere (når dette er mulig). Hvis du vil deaktivere funksjonen, kan du se side 16.16 - NORSK KONFIGURERE TALEMELDINGER Talemeldinger veileder deg gjennom Bluetooth®-sammenkobling og tilkobling. Forhåndsinstallerte språk

1. Trykk – eller + for å bla gjennom de tilgjengelige språkene.

2. Når du hører språket du vil velge, trykker og holder du flerfunksjonsknappen for

2. Trykk – eller + for å bla gjennom de tilgjengelige språkene.

3. Når du hører det foretrukne språket, trykker og holder du inne til du hører en

pipetone og “Connected to <navn på mobilenhet> (Koblet til <navn på mobilenhet>).” Deaktivere talemeldinger Trykk og hold inne– og + samtidig til du hører “Voice prompts off” (Talemeldinger deaktivert). Merk: Gjenta for å aktivere talemeldinger.NORSK - 17 BLUETOOTH®-TEKNOLOGI Trådløs Bluetooth

-teknologi lar deg strømme musikk fra mobilenheter, for eksempel smarttelefoner, nettbrett og datamaskiner. Før du kan strømme musikk fra en enhet, mådu koble enheten sammen med høyttaleren. Velge metode for sammenkobling Du kan koble enheten sammen med høyttaleren med trådløs Bluetooth-teknologi eller NFC (Near Field Communication). Du kan også bruke Bose® Connect-appen for å koble sammen enheten (se side 10). Hva er NFC? NFC er en teknologi som lar mobilenheter oppretter trådløs kommunikasjon med hverandre ved ganske enkelt å la enhetene berøre hverandre. Se brukerveiledningen for enheten for å finne ut om enheten støtter NFC. Hvis enheten ikke støtter Bluetooth- sammenkobling via NFC eller hvis du ikke er sikker: Følg instruksjonene for “Koble sammen den mobile enheten” på side 18. Hvis enheten støtter Bluetooth- sammenkobling ved hjelp av NFC: Følg instruksjonene for “Koble sammen mobilenheter med NFC” på side 19. Merk: Hvis enheten støtter Bluetooth-sammenkobling via NFC, kan bruke begge metodene for sammenkobling.18 – NORSK BLUETOOTH®-TEKNOLOGI Koble sammen den mobile enheten Når du slår høyttaleren på for første gang, søker den automatisk etter mobilenheten din.

1. Slå på Bluetooth® funksjonen på den enheten.

Tips: Bluetooth-funksjonen er vanligvis på Innstillinger-menyen.

SoundLink®-høyttaleren fra enhetslisten. Når sammenkoblingen er fullført, hører du “Connected to <navn på mobilenheten>” (Koblet til <navn på enheten>), og Bluetooth-indikatoren lyser hvitt. Merk: Hvis du vil koble sammen en enhet til, kan du se side 20.NORSK - 19 BLUETOOTH®-TEKNOLOGI Koble sammen mobilenheter med NFC Merk: Når du slår høyttaleren på for første gang, må du passe på at et språk er valgt før du kobler sammen mobilenheten med NFC.

1. Lås opp mobilenheten, og slå på Bluetooth®- og NFC-funksjonen.

Se brukerveiledningen for enheten for å finne ut mer om disse funksjonene.

2. Trykk og hold NFC-berøringspunktet på enheten mot toppen av høyttaleren.

Målområdet er Bose®-logoen. Det kan hende enheten ber deg om å godta sammenkobling. Når sammenkoblingen er fullført, hører du “Connected to <navn på mobilenheten>” (Koblet til <navn på enheten>), og Bluetooth-indikatoren lyser hvitt.20 – NORSK BLUETOOTH®-TEKNOLOGI Koble sammen flere mobilenheter Du kan lagre opptil åtte sammenkoblede mobilenheter i sammenkoblingslisten for høyttaleren.

  • Trykk og hold Bluetooth®-knappen til Bluetooth-indikatoren blinker blått og du hører “Ready to pair another device” (Klar til å koble sammen en ny enhet). Kobleenheten til høyttaleren (se side 18).
  • Hvis enheten støtter sammenkobling via NFC, kan du se “Koble sammen mobilenheter med NFC” på side 19. Koble fra en enhet
  • Slå av Bluetooth-funksjonen på enheten.
  • Hvis enheten støtter sammenkobling via NFC, trykker og holder du NFC- berøringspunktet på enheten mot toppen av høyttaleren. Målområdet er Bose®-logoen. Koble til en enhet på nytt Når høyttaleren slås på, prøver den å koble til de to sist tilkoblede enhetene. Merk: Enheten må være innenfor rekkevidde og slått på. Hvis enheten støtter sammenkobling via NFC, trykker og holder du NFC- berøringspunktet på enheten mot toppen av høyttaleren. Målområdet er Bose-logoen.NORSK - 21

BEHANDLE FLERE TILKOBLINGER

Du kan lagre opptil åtte sammenkoblede enheter i sammenkoblingslisten for høyttaleren, og den kan aktivt være tilkoblet to mobilenheter samtidig. Merk: Du kan bare spille av lyd fra én enhet om gangen. Identifisere tilkoblede mobilenheter Trykk Bluetooth®-knappen for å høre hvilke enheter som er tilkoblet. Bytte mellom to tilkoblede enheter

1. Stopp midlertidig avspillingen av lyd på den første enheten.

2. Spill av lyd på den andre enheten.

Koble til en tidligere sammenkoblet enhet

1. Trykk for å høre hvilken enhet som er tilkoblet.

2. Trykk innen to sekunder for å koble til neste enhet i sammenkoblingslisten for

3. Gjenta til du hører ønsket enhetsnavn.

Nullstille sammenkoblingslisten for høyttaleren

1. Trykk og hold inne i ti sekunder til du hører “Bluetooth® device list cleared

(Bluetooth-enhetsliste er nullstilt). Klar til sammenkobling.” Alle enheter fjernes, og høyttaleren er klar til sammenkobling med en ny enhet.

2. Slett høyttaleren fra Bluetooth-listen på enheten.

2. Trykk på/av-knappen på høyttaleren.

1. Bruk USB-kabelen for å koble enheten til micro-B-USB-kontakten på høyttaleren.

2. Trykk på høyttaleren.

Beskyttelsesmodus for batteriet Når høyttaleren er frakoblet og ikke brukes i mer enn tre dager og batterinivået er mindre enn 10 %, aktiveres batteribeskyttelsesmodus for å spare strøm. Koblehøyttaleren til en stikkontakt for å reaktivere den. Oppbevar høyttaleren på et kjølig sted når den ikke er i bruk. FORSIKTIG: Ikke oppbevare høyttaleren i lengre perioder når den er fulladet eller batteriindikatoren blinker rødt. Innstilling for å slå automatisk av Høyttaleren slås av etter 30 minutter med inaktivitet (ingen lyd kommer fra høyttaleren) når den bruker følgende tilkoblinger og strømkilder:

  • AUX-tilkobling drives med batteri eller strøm fra en stikkontakt.
  • Bluetooth®-tilkobling drives med batteri. Deaktivere automatisk av

2. Gjenta for å reaktivere innstillingen for å slå automatisk av.24 - NORSK

Du kan koble sammen Bose®-høyttalerne for å spille av i følgende modus ved hjelp av Bose Connect-appen (anbefales) eller høyttalerens kontrollknapper:

  • Partymodus (venstre og høyre høyttaler spiller av samtidig)
  • Stereomodus (venstre og høyre høyttaler spiller av separat) Du kan konfigurere dette ved hjelp av Bose® Connect-appen (anbefales) ellerhøyttalerens kontrollknapper. Se Bose-brukerveiledningen for å finne ut om den sekundære høyttaleren støtter disse modiene. Koble sammen høyttalerne med Bose

Connect-appen (anbefales) Last ned Bose Connect-appen for mer informasjon. Koble sammen høyttalerne manuelt Følg fremgangsmåten nedenfor hvis du ikke får tilgang til Bose Connect-appen. Partymodus

1. Kontroller at begge høyttalerne er slått på.

2. Kontroller at høyttaleren er koblet til mobilenheten.

3. På høyttaleren som er koblet til enheten, trykker og holder du inne Bluetooth®-

5. På den andre høyttaleren trykker og holder du inne Bluetooth®-knappen og

6. Slipp knappene når det høres en tone fra høyttaleren.

Etter ti sekunder hører du “Party mode” (Festmodus) fra begge høyttalerne samtidig. Partymodus er aktivert. Du kan nå spille av lyd samtidig ved hjelp av enheten.

7. Plasser høyttalerne på riktig måte for best mulig opplevelse:

  • I samme rom eller utendørsområde
  • Slik at det ikke er hindringer mellom dem Merk: Ytelsen kan variere basert på mobilenhet, avstand og miljøfaktorer. Stereomodus

1. Konfigurer høyttalerne for partymodus (se side 26).

(Venstre) fra den venstre høyttaleren og “Right” (Høyre) fra den høyre høyttaleren. Stereomodus er aktivert. Du kan nå spille av lyd i stereo ved hjelp av mobilenheten.28 – NORSK

KOBLE BOSE®-HØYTTALERE SAMMEN

4. Plasser høyttalerne på riktig måte for best mulig opplevelse:

  • I samme rom eller utendørsområde
  • maksimalt 3 m (10 for) fra hverandre, og uten hindringer
  • slik at avstanden til hver høyttaler er lik Merk: Ytelsen kan variere basert på mobilenhet, avstand og miljøfaktorer. Veksle mellom partymodus eller stereomodus På en av høyttalerne trykker og holder du inne Bluetooth®-knappen og + samtidig. Deaktivere partymodus eller stereomodus Gjør ett av følgende på en av høyttalerne:
  • Trykk og hold inne til du hører “Bose speakers unlinked” (Bose-høyttalerne er koblet fra hverandre).
  • Trykk og hold inne flerfunksjonsknappen og + samtidig til du hører “Bose speakers unlinked”. (Bose-høyttalerne er koblet fra hverandre)
  • Trykk på/av-knappen for å slå høyttaleren av.NORSK - 29
  • Rengjør overflatene på høyttalerne og håndtaket med en myk, fuktig klut (bare vann).
  • Ikke bruk spray i nærheten av høyttaleren. Ikke bruk noen løsemidler, kjemikalier eller rengjøringsløsninger som inneholder alkohol, ammoniakk eller slipemidler.
  • Ikke søl væske inn i åpninger. Kundestøtte Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker høyttaleren:
  • Plasser høyttaleren i henhold til retningslinjene for plassering (se side 12).
  • Kontroller at mobilenheten støtter Bluetooth- eller sammenkobling via NFC (seside 17). Hvis du ikke kan løse problemet, kan du se tabellen nedenfor for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Hvis ikke kan løse problemet, kan du kontakte kundestøtte hos Bose®. Vanlige løsninger Tabellen nedenfor viser symptomer og mulige løsninger på vanlige problemer. Symptom Løsning Ikke strøm (batteri)
  • Batteriet kan være i beskyttelsesmodus, eller det kan være utladet. Koble den til en strømtilførsel. Batteriet lades ikke
  • Pass på at du bruker USB-kabelen og USB-strømforsyningen som fulgte med fra Bose.
  • Deaktiver og aktiver Bluetooth-funksjonen på mobilenheten. Fjern høyttaleren fra Bluetooth-listen på enheten. Koble sammen enheten på nytt.
  • Nullstille høyttaleren (se side 32). Høyttaleren kobles ikke sammen medNFC
  • Lås opp enheten, og aktiver Bluetooth- og NFC-funksjonen.
  • Trykk og hold NFC-berøringspunktet på baksiden av enheten, mottoppen av høyttaleren.
  • Fjern enheten fra esken.
  • Kontroller at det er valgt et språk (se side 16).
  • Bruke Bluetooth for å koble sammen enheten (se side 18). Bose-høyttalerne kobles ikke sammen manuelt Last ned Bose Connect-appen for enda en metode for sammenkobling av Bose-høyttalerne (se side 10).NORSK - 31 FEILSØKING Symptom Løsning Ingen lyd
  • Deaktiver og aktiver Bluetooth®-funksjonen på mobilenheten. Fjern høyttaleren fra Bluetooth-listen på enheten. Koble sammen enheten på nytt.
  • Øk høyttalervolumet, den enheten og musikkilden.
  • Kontroller at talemeldinger er aktivert. Trykk Bluetooth®-knappen for å høre hvilken mobilenhet som er tilkoblet. Pass på at du bruker riktig enhet.
  • Slå enheten på, og spill av musikk.
  • Øk volumet på høyttaleren og enheten.
  • Trykk og slipp til inngangsmodusknappen til inngangsindikatoren lyser hvitt.
  • Bruk en annen kabel.
  • Koble til en annen enhet. Dårlig lydkvalitet
  • Hvis det er koblet til to enheter, kobler du fra den andre enheten.
  • Øk volumet på enheten.
  • Kontroller lydinnstillingene på enheten. Dårlig lydkvalitet fra kablet enhet.
  • Øk volumet på høyttaleren og enheten.
  • Kontroller lydinnstillingene på enheten. Lyd spilles av fra feil enhet (når to enheter er tilkoblet)
  • Kontroller at talemeldinger er aktivert. Trykk for å høre de tilkoblede enhetene. Pass på at du bruker riktig enhet.
  • Stopp midlertidig avspillingen eller avslutt musikkilden på enheten som spiller av musikk.
  • Koble fra den andre kilden. Høyttaleren slår seg av
  • Hvis du bruker en kablet enhet, øker du volumet på enheten.
  • Deaktivere automatisk av (se side 23).32 – NORSK FEILSØKING Tilbakestille høyttaleren Tilbakestilling til fabrikkinnstillingene fjerner alle sammenkoblede mobilenheter og språkinnstillinger fra høyttaleren, og tilbakestiller den til de originale innstillingene fra fabrikken.

1. Slå høyttaleren på.

2. Trykk og hold strømbryteren i 10 sekunder.

Høyttaleren slås av.

3. Ge akt på alla varningar.