JAMO C 805 - Högtalare

C 805 - Högtalare JAMO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis C 805 JAMO i PDF-format.

📄 183 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice JAMO C 805 - page 76
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : JAMO

Modell : C 805

Kategori : Högtalare

Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual C 805 - JAMO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. C 805 av märket JAMO.

BRUKSANVISNING C 805 JAMO

  • Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specifi ed by the manu- facturer, or sold with the apparatus. When a cart is used use caution when moving the cart / apparatus combination to avoid injury from tip-over.4 Innehåll Inledning p. 5
  • Allmänna tips för uppställning av högtalare p. 6
  • Anslutning p. 8
  • Piggar p. 9
  • C 803 / C 805 / C 807 / C 809 p. 10
  • C 80 CEN p. 11
  • C 80 SUR p. 12
  • C 80 SUB p. 14
  • Ansluta subwoofern p. 15
  • Högtalarnivåingångar p. 16
  • Justeringsalternativ för subwoofern p. 17
  • Rengöring p. 19
  • Specifi kationer p. 20
  • Jamo consumer warranty svenska5 Inledning Välkommen till den exklusiva kretsen Jamo C 80-ägare! I den här handboken får du en snabb överblick över hur du ställer upp dina högtalare i rummet. Om du vill ha mer ingående information om de tekniker som används kan du läsa den tekniska beskrivningen till C 80 och besöka www.Jamo.com. Vi börjar med ett tips. När du har ställt upp högtalarna första gången, bör du låta det gå åtminstone ett par dagar innan du fi njusterar ljudet. Det fi nns två anlednin- gar till detta. Först och främst får du en känsla för hur högtalarna låter. För det andra hinner högtalarna stabiliseras: tonkvaliteten i den här designen ändras något när du har lyssnat på musik de första dagarna. Kom ihåg att riktlinjerna i den här handboken endast är rekommendationer. Det fi nns inga fasta regler om hur du bör ställa upp ett par högtalare. Var inte rädd för att experimentera när du börjar fi njustera högtalarljudet i rummet: alla högtalare ger ett annorlunda ljud när de fl yttas några centimeter. Ändra högtalarposition- erna och fl ytta runt högtalarna i rummet för att hitta bästa möjliga lyssningsposi- tion och ljud. Lita alltid på ditt eget omdöme när det gäller att avgöra vad som ger bäst ljud. Det gör vi Mycket nöje!6 Allmänna tips för uppställning av högtalare Stereotriangel Du kan använda stereotriangeln som en bra tumregel när du bestämmer var hög- talarna ska stå. Det betyder att avståndet mellan högtalarna bör vara detsamma som avståndet mellan lyssningspositionen och de båda högtalarna; med andra ord bör det vara en liksidig triangel. Dämpning Om rummet… a) har en planlösning som gör att du inte kan placera högtalarna på behöv ligt avstånd från den bakre väggen och sidoväggarna eller… b) har mycket refl ekterande ytor (t.ex. fönster eller tomma gipsväggar) eller… c) fortfarande inte låter helt rätt …rekommenderar vi att du “dämpar” rummets kritiska ytor. Du kan enkelt dämpa rummet genom att sätta upp gardiner, ställa in möbler, bokhyllor och så vidare. En dämpad yta är nästan alltid att föredra framför en hård refl ekterande yta. Det är helt upp till dig hur du fi njusterar högtalarnas placering, inriktning och dämpning beroende på var högtalarna placeras, hur stort rummet är, hur mycket ljud ytorna refl ekterar, vilka möbler som fi nns o.s.v. Kom ihåg att ta dig tid och an- vända öronen.7 Inriktning För att uppnå optimalt ljud kan du prova att rikta högtalarna mot lyssningsposi- tionen. På så sätt uppnår du två saker: a) Finjustering av diskantnivån, som är känsligare för refl ektioner än vad mellanregister och bas är. b) Du minimerar också refl ektioner från rummets väggar, vilket därmed minskar färgning av ljudet. Vissa tycker att det är onödigt att rikta in högtalarna, medan andra tycker att den bästa lösningen är att rikta dem direkt mot lyssningspositionen. Prova och se vad som bäst passar dig…8 Anslutning Högtalarna i modellerna C 803, C 805, C 807 and C 809 är förberedda för bi-wiring vid leverans. Följande tre kopplingar är möjliga. Single-wiring För anslutningar med single-wire bör terminalbyglarna anslutas såsom visas på bilden. Bi-wiring Om du vill koppla högtalarna med bi-wiring tar du bort båda terminalbyglarna in- nan du ansluter högtalarkablarna som på bilden… Bi-amping I ett system med dubbla förstärkare tar du bort de båda terminalbyglarna innan du ansluter kablarna som på bilden. Om du väljer det här alternativet rekommenderar vi att du använder identiska förstärkare för både bas- och diskantenheterna. AMPLIFIER AMPLIFIER AMPLIFIER 1 AMPLIFIER 29 Piggar När du har ställt upp C 80-golvhögtalarna kanske du vill prova de medföljande pig- garna istället för de inbyggda gummitassarna. När du ska sätta på dem rekommen- derar vi att du försiktigt lägger högtalaren på sidan och skruvar i alla fyra piggar samtidigt. Innan du gör detta bör du lägga ett par tjocka handdukar eller liknande under högtalaren. På så sätt undviker du att repa högtalaren. p. 21

När du har skruvat i piggarna ställer du försiktigt upp högtalaren igen. När den står upp justerar du piggarna så att de ger optimalt stöd. Med piggarna får du bästa möjliga stöd och ljudkvalitet. Om du inte vill att det ska bli hål i golvet kan du placera de försänkta metallbrickorna under piggarna. De inbyggda gummitassarna är också en bra kompromiss. Ljudmässigt är det mycket liten skillnad mellan dem - använd det som bäst passar ditt golv. En varning: var försiktig när du använder piggarna med de försänkta metallbrick- orna så att du inte fastnar med fi ngrarna mellan dem! Oavsett vilket alternativ du väljer bör du undvika att tippa högtalarna fram och tillbaka om du behöver fl ytta dem, särskilt om du har trägolv!10 C 803 / C 805 / C 807 / C 809 Placering För en optimal ljudupplevelse rekommenderar vi att du placerar dessa högtalare minst 2 meter från varandra, minst 0,5 meter från den bakre väggen och minst 1 meter från sidoväggarna. -INMFT -INMFT -INFT11 C 80 CEN Placering För en optimal ljudupplevelse rekommenderar vi att du placerar C 80 CEN nära teven, antingen strax ovanför eller under den. Högtalaren är magnetiskt avskärmad, så den kan placeras nära en normal teve av CRT-typ. Kontrollera att C 80 CEN-stativet/vaggan är så stabil som möjligt för att säkerställa optimalt ljud från C 80 CEN-högtalaren. Vinkling För att uppnå optimalt ljud är den medföljande vaggan konstruerad så att du kan vinkla C 80 CEN direkt mot din lyssningsposition. Prova dig fram med olika vinklar tills du är helt nöjd. Ansluta Amplifi er12 Ansluta Amplifi er C 80 SUR Placering C 80 SUR har utrustats med XBR (eXtended Bass Response), vilket betyder att den fungerar som dipol i diskanten och mellanregistret, och som bipol vid de lägsta bas- frekvenserna. Detta åstadkommer den spridda surroundåtergivning som är typisk för traditionella dipolära högtalare, men med full basåtergivning. På grund av den dipolära konfi gurationen har C 80 SUR-högtalare konstruerats för att fungera som tydliga vänster- och högerhögtalare. C 80 SUR placeras lämpligen i 20 graders vinkel från lyssningspositionen och vid en höjd på ungefär 2 meter.13 6.1- och 7.1-anläggningar Om du vill ha en 6.1-surroundanläggning rekommenderar vi att du använder yt- terligare en C 80 SUR-högtalare (vänster). Placera den mitt emellan de två sidoväggarna alldeles bakom lyssning- sområdet, för att uppnå optimalt ljud. I en 7.1-anläggning använder du ett par C 80 SUR-högtalare och placerar dem längs väggen 1/4 (av rummets totala bredd) in i rummet. Obs! När du använder C 80 SUR som bakre surroundhögtalare måste du placera C 80 SUR (vänster) till höger i rummet, och vice versa för den andra högtalaren, för att få rätt spridning från de dipolära högtalarna.14 C 80 SUB Om du besöker www.Jamo.com eller läser på den cd-skiva som medföljde produk- ten hittar du några användbara testsignaler för subwoofrar. Dessa hjälper dig att ställa in subwoofern så att den ger maximala prestanda. Bränn testsignalerna på en cd och sätt in den i cd-/dvd-spelaren. Riktlinjer för placering av subwoofrar När du placerar en subwoofer i ett rum har du större frihet än du skulle ha med en vanlig högtalare, eftersom en subwoofer genererar oriktade låga frekvenser, vilket gör det svårare för det mänskliga örat att avgöra varifrån de kommer. Vi rekom- menderar emellertid ändå att du placerar C 80 SUB halvvägs mellan de två främre högtalarna om det går. Anledningarna är: A). Det blir enklare att passa in C 80 SUB, både nivå- och fasmässigt, med högta- larna. B). Även om låga frekvenser är oriktade, kan högre frekvenser göra det enklare att identifi era subwoofern ljudmässigt. Om det inte går att placera C 80 SUB mellan de två främre högtalarna, är det ändå enkelt och smidigt att integrera den tack vare subwooferns avancerade elektronik. Tre olika placeringar - ljudrefl ektioner och förstärkning Det fi nns i princip tre olika möjliga placeringar för en subwoofer, och samtliga påverkar den totala ljudnivån. A). Om du placerar den bortvänd från en vägg får du den lägsta ljudnivån, men vanligtvis den mest linjära frekvensresponsen. B). Om du placerar den bredvid en vägg ökar den låga frekvensnivån. C). Om den placeras mot två väggar, d.v.s. i ett hörn, kommer subwoofern, på grund av refl ektionerna från väggen, accentuera de låga frekvenserna ännu mer.

1. Var uppmärksam på varningar: Alla varningar och instruktioner på

produkten och i användarhandbken måste följas.

2. Läs alla instruktioner innan produkten tas i bruk och spara dem för

3. VARNING: För att minska risken av brand eller elektriska stötar, utsätt

ej denna produkt för regn eller fukt. Använd aldrig produkten direkt efter att ha fl yttat den från en kall miljö, då detta kan skapa kondens- ering.

4. Placera produkten på sådant sätt att det alltid fi nns tillräckligt med

ventilation kring den.

5. Ställ inte produkten i närheten av värmekällor, t.ex. element, vär-

mare eller andra hustillbehör som genererar värme. Undvik att ställa produkten i direkt solljus.

6. Produkten får endast anslutas till ett nätaggregat som överensstäm-

mer med märkningen på produkten. Åsidosätt inte närvaron av en jordad nätkontakt. Jordstiftet fi nns av säkerhetsskäl. Passar den monterade nätkontakten inte i vägguttaget, bör en elektriker anlitas för att byta ut det föråldrade vägguttaget.

7. Nätsladden bör tas ut ur vägguttaget, om produkten inte används

under en längre period eller som extra skydd vid blixtnedslag/ åskväder.

8. Följ alltid instruktionerna när du skall ansluta andra apparater. An-

vänd endast tillbehör som specifi ceras av tillverkaren eller som säljs tillsammans med produkten.

9. Rengör endast med en torr trasa och var försiktig så att du inte tappar

föremål eller spiller vätska genom produktens öppningar.

10. Produkten bör repareras av utbildad personal om:

Nätsladd eller nätkontakt skadats. Föremål eller vätskor tappats eller spillts i produkten. Produkten blivit utsatt för regn. Produkten inte fungerar normalt. Produkten tappats och/eller lådan skadats.

11. Var uppmärksam på att denna produkt antingen ensam eller kom-

binerad med förstärkare, högtalare eller hörtelefon kan orsaka hör- selskador. Spela aldrig högt under en längre period och spela aldrig så högt att det känns obehagligt. Obs! Det kan i synnerhet vara svårt att bedöma ljudtryck i det djupa basområdet. Var extra uppmärksam i det området för att undvika skadliga ljudtryck. Sök alltid läkare om du upplever hörselförlust och/eller det ringer för öronen.

12. Varning: Strömkablarna bör dras så att man inte kan trampa på dem

och får heller inte bli klämda av föremål som placeras på eller emot dem. Var särskilt försiktig med kablar vid uttag och vid punkten där de kommer ut från produkten. Dra alltid i strömkontakten och aldrig i själva strömkabeln när du skall dra ur kontakten från vägguttaget. Blixten i en liksidig triangel skall göra användaren upp- märksam på att det inuti produkten fi nns oisolerad „far- lig spänning“ som kan vara kraftig nog att medföra risk för elektriska stötar. Utropstecknet i en liksidig triangel skall göra an- vändaren uppmärksam på närvaron av viktiga manövrerings- och underhållsinstruktioner i den infor- mation som medföljer produkten. Svenska Garantins omfattning Service. Vid frågor gällande garantin, kontakta din återförsäljare/ installatör. Vid servicebegäran under garantitiden, bifoga ditt originalkvitto och se till att serienumret på produkten går att läsa. Viktigt: Skicka aldrig den produkt som ska repareras utan föregående överenskommelse med din återförsäljare. Om produktgarantin FORTFARANDE GÄLLER betalar Jamo fraktkostnaderna tur och retur mellan återförsäljaren och ett Jamo- auktoriserat servicecenter. Eventuella övriga fraktkostnader står kunden själv för. Produkten måste alltid förpackas korrekt. Om produktgarantin HAR UPPHÖRT ATT GÄLLA betalar kunden själv samtliga kostnader i samband med reparation och frakt. Garantibevis. Jamo lämnar sextio (60) månaders garanti från inköpsdatumet, vilken täcker material- och tillverkningsskador på passiva högtalare och tjugofyra (24) månaders garanti på elektronik. Gäller endast i USA: Jamo lämnar också begränsad livstidsgaranti på inbyggda vägg- och takhögtalare (en garantiperiod vardera). Vid skador som omfattas av garantin måste produkten återlämnas till den återförsäljare/installatör som sålde produkten. Garantivillkor Ingenting i dessa garantivillkor påverkar de rättigheter du har enligt tvingande lag. Garantin gäller endast mot uppvisande av originalkvitto eller annat giltigt köpbevis, samt förutsatt att produktens serienummer är fullt läsbart. Garantireparationer måste utföras av en auktoriserad Jamo- återförsäljare eller ett auktoriserat servicecenter. Ingen ersättning utgår för reparationer som utförts av ej auktoriserade personer. Denna garanti täcker inte produkter som har reparerats eller på annat sätt ändrats av ej auktoriserade personer. Skador på produkten till följd av arbete utfört av ej auktoriserade personer omfattas inte av denna garanti. Produkten anses inte defekt, i material eller tillverkning, i den mån felet orsakats av anpassning till nationella, lokala, tekniska eller säkerhetsrelaterade krav i andra länder än det land där produkten köptes. Jamo kommer efter fritt val att antingen reparera eller ersätta defekta komponenter under den aktuella garantiperioden. Produkten ersätts i sin helhet om komponenten inte kan repareras eller ersättas. Under inga omständigheter, oavsett om det grundar sig på avtal, kränkning (inklusive försumlighet) eller brott mot tvingande förpliktelser, ansvarar Jamo för förlust av vinst eller intäkt, förlust av information, uteblivna affärsmöjligheter eller förlust av förväntade besparingar eller för någon form av följdförlust över huvudtaget. Garantin täcker inte: Regelbunden inspektion, underhåll och reparation eller ersättning av delar till följd av normalt slitage. Kostnader i samband med leverans till återförsäljaren, isärmontering eller återinstallation av produkten. Felaktig användning, inklusive användning för ändamål andra än de avsedda, eller felaktig installation. Skador orsakade av åska, vatten, brand, naturkatastrofer, krig, uppror, felaktig linjespänning, otillräcklig ventilation, transport eller andra omständigheter utanför Jamos kontroll. Denna garanti gäller varje laglig ägare av denna produkt under garantiperioden.