MMB11B2 BOSCH

MMB11B2 - Mixer BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MMB11B2 BOSCH au format PDF.

Page 31
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : MMB11B2

Catégorie : Mixer

Téléchargez la notice de votre Mixer au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MMB11B2 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MMB11B2 de la marque BOSCH.

BRUKSANVISNING MMB11B2 BOSCH

 Sæt låget på (fig. 1):

i den påsatte mikseren. Slå på i få sekunder på

 Tøm glassbeholderen (bilde 11a).

ved middels turtall ca. i ett minutt.

Endringer forbeholdes.Robert Bosch Hausgeräte GmbH 31

Denna produkt är avsedd att bearbeta endast

sådana mängder som är normala för ett hushåll

och därmed alltså inte avsedd för kontinuerlig

användning. Med icke yrkesmässiga hushåll

avses t.ex. fikarum för anställda i en affär, ett

kontor, ett lantbruk och andra yrkesmässiga

företag samt när gäster på ett pensionat, litet

hotell och liknande institutioner använder

Använd produkten för att bearbeta endast

sådana mängder som är normala för ett hushåll.

Detsamma gäller bearbetningstiderna.

Köksmaskinen är underhållsfri.

Denna bruksanvisning gäller för flera modeller

Spara bruksanvisningen.

Låt bruksanvisningen följa med produkten vid

ett eventuellt ägarbyte.

Vik först ut uppslaget med bilder.

a bägare av slagtålig plast

2 Lock med påfyllningsöppning och tratt

Genom tratten fyllder du på vätskor och

den är även till för att stänga till påfyllnads-

a med tratten på plats i locket:

När du vill fylla på vätskor i små mängder,

t.ex. olja för att göra majonnäs.

b utan tratten på plats i locket:

När du vill fylla på fasta ingredienser och

större mängder vätskor.

3 Mixerhållare med kniv

M = momentläge (så länge vredet hålls I det

här läget arbetar mixern på högsta

1 = långsam hastighet

Före start: Tryck in vredet så att det poppar

ut – vrid sedan långsamt upp det.

M = momentläge (så länge vredet hålls I det

här läget arbetar mixern på högsta

= steglös inställning av hastigheten

Kontrollera att nätspänningen hemma hos dig är

densamma som anges på produktens typskylt.

Produkten får inte användas om den eller

Låt inte barn ensamma använda produkten.

Låt inte personer (gäller även barn) med

reducerad kroppslig sinnesförnimmelse eller

mental förmåga eller med otillräckligt erfarenhet

och kunskap använda produkten utan att ha

uppsikt över dem eller att de fått instruktioner

om hur produkten ska användas av en person,

som ansvarar för deras säkerhet.

Låt inte sladden ligga över vassa kanter eller

komma i kontakt med heta kokplattor/kokzoner.

Om sladden skulle skadas får den endast bytas

ut av tillverkaren, service eller annan fackkunnig

person. Detta för att undvika skador.

Reparationer på produkten får endast utföras

Doppa aldrig motorstativet i vatten och håll det

aldrig under rinnande vatten.

Starta inte motorn förrän mixerenheten är helt

ihopmonterad med locket fastsatt och att den

sitter fast på rätt sätt i drivuttaget.

Ha alltid locket på när mixern används.

På produkter med glasbägare måste locket vara

ordentligt fastsatt.

Efter ett ev. strömavbrott förblir mixern påslagen

och fortsätter sedan automatiskt när strömmen

kommit tillbaka. Utsätt aldrig mixerbägaren

av glas för stora temperaturvariationer.

Håll alltid fast locket med ena handen under

arbetet. Håll inte handen direkt ovanför påfyll-

Låt vätskor bli ljumma innan de hälls i bägaren.

Mixern är lämplig för att bearbeta följande

När du ska krossa iskuber eller bearbeta

djupfrysta livsmedel: Vrid strömvredet till läge M.

Obs! Rengör motorstativ och samtliga delar

grundligt före första användningen, se avsnittet

”Rengöring och skötsel”.

s~ê=Ñ∏êëáâíáÖ=ë™=~íí=Çì=áåíÉ=ëâ~Ç~ê=ÇáÖ=

ê®íí=ë®íí=á=Çêáîìíí~ÖÉíK=

Ha alltid locket på! Motorn ska vara avstängd

när mixerenheten placeras på resp. lossas från

motorstativet. Kniven fortsätter rotera en kort

stund sedan du stängt av motorn.

oáëâ=Ñ∏ê=ëâ™ääëâ~Ççê>

 Sätt mixerenheten på motorstativet och vrid

medurs till stoppet. Vrid inte mer än ett

kvarts varv, dvs. 90º (se bild 6).

 Häll ingredienserna i bägaren.

 Sätt fast locket på följande sätt (se bild 1):

Plastbägare: sätt på locket och tryck nedåt

Glasbägare: sätt på locket och vrid medurs

 Sätt stickkontakten i ett vägguttag.

 Starta motorn (se bild 4):

MMB1... : Vrid strömvredet till önskat läge

MMB2... : Tryck in strömvredet och släpp

det sedan så att det poppar ut. Vrid därefter

vredet till önskat läge.

 Håll fast locket i kanten medan

ingredienserna bearbetas.

Håll inte handen över påfyllningsöpp-

Så här fyller du på med mera

 Vrid strömvredet till läge 0/off.

På glasbägare vrider du locket moturs för att

 Fyll på med mera ingredienser.

 Fyll på vätska genom tratten i locket.

 Dra upp tratten ur locket och tillsätt fasta

ingredienser i små bitar genom

påfyllningsöppningen i locket.

 Vrid strömvredet till önskad hastighet.

När du mixat färdigt

 Vrid strömvredet till läge 0/off.

På MMB2… ska dessutom strömvredet

tryckas in på följande sätt: Tryck in vredet

och släpp det sedan långsamt.

 Vrid mixerenheten moturs och lyft av den.

Ta bort locket från bägaren.

Rengör helst mixerenheten genast efter

användning, se avsnittet ”Rengöring och skötsel”.

Rengöring och skötsel

oáëâ=Ñ∏ê=ÉäÉâíêáëâ~=ëí∏í~ê>

jçíçêëí~íáîÉí=íçêâ~ë=ÉåÇ~ëí=~î=ãÉÇ=ÑìâíáÖ=ÇìâK=

^åî®åÇ=äáíÉ=ÇáëâãÉÇÉä=îáÇ=ÄÉÜçîK Tips: Häll lite vatten och diskmedel i mixer-

bägaren och ”fördiska” medan den fortfarande

sitter på motorstativet. Låt mixern gå några få

sekunder i läge M. Häll ur vattnet och skölj

mixerbägaren med rent vatten.

Rengör mixern genast efter användning.

 Så här tar du isär mixerenheten: Vrid ringen

på mixerenhetens undersida moturs tills den

Observera markeringarna på mixerhållaren

 Så här tar du isär mixerhållaren: Lyft försiktigt

ut kniven ur hållaren (se bild 8). Se även

avsnittet nedan om ”Bägaren av glas”.

 Lossa försiktigt tätningsringen runt kniven

(se bild 9). Var försiktig eftersom knivarna

 Så här tar du isär locket: Dra ut tratten

ur påfyllningsöppningen och ta bort

underdelen av locket (se bild 10).

 Mixerbägaren, lockets samliga delar och

mixerhållaren kan rengöras i diskmaskin eller

diskas på vanligt sätt för hand.

 Kniven och tätningsringen får endast

rengöras under rinnande vatten med hjälp

av en diskborste. Diskmedel har negativ

inverkan på lagersmörjningen.

 Torka av motorstativet med fuktig duk och

torka därefter torrt.

Montering sker i omvänd ordning.

Gäller mixerbägaren av plast: vrid fast

mixerhållaren till markeringen (se bild 11g)!

Lättare hantering av mixerbägaren av glas

 Töm mixerbägaren (se bild 11a)

 Fatta mixerbägaren i handtaget, tryck

bägaren nedåt och vrid moturs tills

mixerhållaren lossas (se bild 11b).

 Lyft av glasbägaren tillsammans med

mixerhållaren och ta därefter isär dem

 Sätt ihop delarna i omvänd ordning

Mixern är lämplig för att.

– blanda och skumma upp vätskor

– finfördela och hacka mandel, nötter,

persilja och blockchoklad,

– puréa soppor, rå och kokt frukt, råa och

kokta grönsaker i vätska, mixa bärsåser,

– göra majonnäs och andra såser.

1 rågad tsk fransk senap

 Ställ in låg hastighet.

 Blanda ihop samtliga ingredienser utom oljan

under några sekunder på låg hastighet.

 Öka till högsta hastighet och häll därefter

matoljan genom tratten. Låt mixern gå

Maximal mängd: 2 ggr grundreceptet

50–75 g kall blockchoklad

Grädde och chokladrasp enligt önskemål

 Skär blockchokladen i bitar (ca. 1 cm) och

finfördela dem i mixern på högsta hastighet.

 Stäng av mixern. Tillsätt mjölken genom

 Blanda 1 minut på högsta hastighet.

 Häll upp den heta chokladen på glas.

Servera enligt önskemål med vispad grädde

Shake på banan och glass

 Finfördela bananer 5–10 sekunder.

Stanna mixern, tillsätt mjölk och ingredienser

och blanda ca. 1 minut.

rätt sätt i drivuttaget.

 Kniven har fastnat.

Stäng av motorn. Töm

bägaren och fyll därefter

på livsmedlet på nytt.

till stoppet så att den

Iskuber enligt önskemål

 Skala frukterna och skär fruktköttet i bitar.

 Mixa alla ingredienser utom iskuberna på

högsta hastighet ca. 1 minut.

0,5–1 msk socker eller honung

2,5 dl mineralvatten

 Skala apelsinerna och citronerna och skär

fruktköttet i bitar.

 Mixa alla ingredienser (utom apelsinjuicen

och mineralvattnet) i ca. 1 minut på högsta

 Tillsätt apelsinjuice och mineralvatten.

 Mixa en kort stund tills drinken blivit

 Häll upp sportdrycken på glas och servera

400 g frukt (hallon, vinbär, jordgubbar, björnbär

eller urkärnade körsbär)

1 dl vinbärssaft, koncentrerad

 Koka upp alla ingredienser (utom gelatinet).

Häll försiktigt över dem i mixerbägaren.

 Krama vattnet ur gelatinbladen och smält

dem på svag värme i kastrull på spisen eller

i form i mikrovågsugn, koka inte.

 Ta bort tratten och tillsätt det flytande

gelatinet genom locket på mixerbägaren.

Sätt tillbaka tratten och mixa de heta

frukterna och gelatinet ca. 1 minut på

 Häll upp i små skålar sköljda i kallt vatten.

Ställ kallt att stelna till saftpudding.

Tips: Saftpuddingen smakar bra tillsammans

med vispad grädde eller vaniljsås.

30 g smör (kylskåpskallt, 7 °C)

90 g honung (kylskåpskallt, 7 °C)

 Dela smöret i små bitar med en kniv och lägg

 Tillsätt honung och blanda under 5 sekunder

på högsta hastighet eller på hastighet M.

Denna produkt uppfyller kraven för

det europeiska direktivet 2002/96/EG

om elektriska och elektroniska

hushållsprodukter (waste electrical and

electronic equipment – WEEE).

Direktivet anger ramen för återtagande

och återvinning av gamla produkter

Hör med din kommun eller det ställe där du köpt

produkten var du lämnar en gammal maskinen.

Konsumentbestämmelser

I Sverige gäller av EHL antagna konsument-

bestämmelser. Den fullständiga texten finns

hos din handlare. Spar kvittot.

Rätten till ändringar förbehålles.Robert Bosch Hausgeräte GmbH 35

ðåñßðôùóç ðïõ äåí åßíáé äõíáôÞ

oc¸oa¸åø ¯å®cepa (påcº¸o® 7).

 Paμ¢epå¹e oc¸oa¸åe ¯å®cepa:

oc¹opo²¸o åμæe®å¹e åμ oc¸oa¸åø

¯å®cepa ªep²a¹eæ¿ c ¸o²o¯

a¼¹e ce  ¹eñe¸åe ÿp墿åμå¹e濸o

c®opoc¹å  ¹eñe¸åe ÿp墿åμå¹e濸o

c®opoc¹å  ¹eñe¸åe ÿp墿åμå¹e濸o

cæå®a¯å åæå a¸å濸¾¯ coºco¯.

BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32