PARTY-200UHF - Pack PARTY LIGHT&SOUND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PARTY-200UHF PARTY LIGHT&SOUND au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Pack au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PARTY-200UHF - PARTY LIGHT&SOUND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PARTY-200UHF de la marque PARTY LIGHT&SOUND.
BRUKSANVISNING PARTY-200UHF PARTY LIGHT&SOUND
BRUKSANVISNING Grattis till ditt kôp av din nya hôgtalare.
FÔRKLARING AV TECKEN C € l'enlighet med kraven i CE-standarder L__T Produkten är endast fôr inomhusbruk
À Fôr att undvika hôrselnedsättning, utsätt dig inte fôr hôga volymniväer under länga perioder.
Denna märkning indikerar att denna produkt inte ska kastas med annat hushällsavfall i hela EU. Fôr att fôrhindra eventuell skada pà miljôn eller människors hälsa frân okontrollerad avfallshantering, âtervinn det = pé ett ansvarsfullt sätt für att främja hällbar âteranvändning av materialresurser. Fôr att returnera din använda enhet, använd retur- och insamlingssystemen eller kontakta âterfôrsäljaren där produkten kôptes. De kan ta denna produkt fôr miljôsäker âtervinning. VIKTIGA SÂKERHETSINSTRUKTIONER OCH VARNINGAR + _Läs bruksanvisningen noggrant och spara den für framtida referens.
+ Alla säkerhetsinstruktioner och varningar mâste füljas. De är en del av manualen och mäste fürvaras med manualen.
Eventuella garantianspräk gôrs ogiltiga om skada uppstär pà grund av att dessa drifts- och säkerhetsinstruk- tioner inte füljs. Vi tar inget ansvar fôr eventuella fôljdskador.
Otillätna ombyggnader och/eller modifieringar av produkten är inte tillätna av säkerhets- och licensskäl (CE). Produkten ska endast anslutas till en strômkälla av den typ som beskrivs.
+ Für att minska risken fôr brand eller elektriska stôtar, utsätt inte produkten fôr regn eller fukt.
+_Produkten är endast godkänd fôr drift i torra, slutna rum. Använd inte enheten i närheten av vatten, till exem- pel i badrum eller närliggande simbassänger.
Utsätt inte produkten fôr extrema temperaturer (< +5°C / > +35°C), starka vibrationer eller kraftig mekanisk päfrestning under drift.
+_Koppla ur produkten frän vägguttaget när den inte ska användas pà en längre tid.
+ Lât inte främmande fôremäl eller vätskor komma in i huset.
Ta inte bort käpan eller baksidan, eftersom det inte finns nâgra delar som användaren kan reparera inuti. Placera inte källor med ôppen läga, säsom tända ljus, pà produkten.
+ Använd inte produkten i ett tropiskt klimat. Endast fôr användning i mâttliga klimat.
+_Ett minsta avständ pà 1 m runt produkten mäste hällas für att säkerställa tillräcklig ventilation.
Placera inte produkten pà mjuka ytor som mattor eller sängar. Täck inte produktens luftventiler. Blockera inte luftcirkulationen med fôremäl som magasin, dukar eller gardiner. Detta fôrhindrar bortledning av värme frän apparaten och kan leda till ôverhettning.
+ _Enheten ôverensstämmer med gällande europeisk lagstiftning om människors exponering fôr elektromagnet- iska fält.
KOPPLA FRÂN ENHETEN: Strômuttaget mäste installeras nära utrustningen och vara lättillgängligt.
+ Räckvidd: UHF-seriens sändare fungerar pà upp till 30m frän mottagaren.
+ Brussquelch: Squelch-krets analyserar signalstyrka och kvalitet fr att undvika stôrningar pà grund av RF-brus i omgivningen.
+ Varningslampa für lägt batteri: Den rôda lysdioden pà mikrofonen/mikrofonerna blinkar när batterierna mâste bytas.
13. XLR Balanced Output Jack: Anslut ljudkabeln frân detta uttag till ingängsporten pà fôrstärkaren, mixern.
MIKROFONSÂNDARFUNKTIONER 1. Galler: Skyddar patronen och hjälper till att minska andningsljud och vindbrus.
2. Indikator fôr strôm och làgt batteri: Lyser med fast sken när mikrofonen är pâslagen och batterierna är fulla. Blinkar när batterierna bôrjar ta slut och behôver bytas.
3. ON/MUTE/OFF-knapp: Slr pà eller av mikrofonen.
INSTALLATION AV SÂNDARBATTERI Vrid den nedre delen av mikrofonens kropp für att ôppna batterifacket. Sätt i 2x AA-batterier med râtt polaritet. Stäng batteriluckan.
REKOMMENDATIONER FOR BATTERIER Den här symbolen anger att använda batterier inte ska slängas tillsammans med hushällsavfallet utan lämnas till se- D parata uppsamlingsplatser für âtervinning. Akta sig! Risk für explosion om batteriet är felaktigt placerat. Ersätt endast med samma eller motsvarande typ. VARNING! Svälj inte batteriet. Risk fôr kemiska brännskador. Fôürvara nya och gamla batterier utom räckhäll fôr barn. Om batterifacket inte stängs ordentligt, sluta använda produkten och fôrvara den utom räckhäll fôr bar. Om du är osäker pé om batterierna har svalts eller satts in i nägon annan del av kroppen, kontakta omedelbart en läkare.
1. Mottagarens strômanslutning: Anslut DC-kontakten pà den medfüljande AC/DC-adaptern till DC-ingängen pà mottagaren. Anslut AC-kontakten till ett lämpligt eluttag.
2. Antenner: Häll antennernas position i en vinkel pà 90°.
3. Ljudanslutning: Anslut motsvarande utgäng pà mottagaren via en 6,35 mm Jack-kabel till ingängen pà en effektfôrstärkare, mixer etc.
TIPS FÔR ATT NÂ MAXIMAL PRESTANDA + Se till att du alltid kan se mottagarantennen frân sändarpositionen. 1g
+ Häll avständet frân sändare till mottagarantenn sà kort som môjligt. w + Undvik att placera mottagarantennen nära metallytor och hinder.
+ Overvaka batteristrômmen och byt ut batteriet sà snart den rôda lam- pan tänds. € + Om du staplar eller monterar mottagare i ett multipelsystem, lât inte antenner rôra vid eller korsa. + Gôr en genomgäng innan en füreställning eller presentation. Om dôda Ground punkter hittas, justera mottagarens placering. Om dôda punkter finns kvar, markera dem och undvik dem under uppträdandet.
+ Für en bra funktion, placera inte mottagaren nära stôrningskällor. Placera mottagaren pâ 1 m avständ frän marken och lämna minst 1 m fritt utrymme runt mottagaren.
©Copyright LOTRONIC 2024
FELSÔKNING Problem Indikatorstatus Lôsning Rôd sändarindikator blinkar Skjut POWER ON/OFF-omkopplaren pà sändaren till ON. inte Se till att batterierna är korrekt isatta med râtt polaritet (+/-). Om batterierna är korrekt isatta, byt ut dem mot nya. Den rôda POWER-indikatorn Kontrollera om nätadaptern är korrekt ansluten till pà mottagaren är AV eluttaget och DC-uttaget. Se till att nätuttaget levererar râtt spänning Inget ljud Signalindikatorerna A/B pà Ôka volymen pà mottagaren. Kontrollera utgäng- mottagaren lyser sanslutningarna frân mottagaren till den externa utrus- tningen Signalindikatorerna A/B pà Se till att mottagarens och sändarens frekvenser mottagaren är avstängda. matchar. POWER-indikatorerna pà sän- daren och mottagaren lyser Flytta sändaren närmare mottagaren Distorsionsnivän Signalindikatorerna A/B pâ Byt ut sändarens batteri ôkar gradvis mottagaren och LOW BAT- TERY-indikatorn pà sändaren lyser Stôrningar av brus Signalindikatorerna A/B är pà | Identifiera potentiella stôrningskällor (andra RF-källor) eller andra hôrbara och stäng av, ta bort eller använd ett trâdlôst system radiosignaler fôre- som arbetar pà en annan frekvens kommer Kortvarig fôrlust av | Signalindikatorerna A/B pà Flytta mottagaren och utfôr genomgängstestet igen. ljud när sändaren mottagaren är avstängda när | Om ljudavbrott kvarstär, markera "dôda" punkter och flyttas runt det upp- | ljudet fôrsvinner undvik dem under uppträdandet trâdande omrädet
SYSTEMSPECIFIKATIONER RF-bärvägsfrekvensomräde . 863,2MHz & 864,8MHz
Maximal RF-emission . …8,93dBm Räckvidd …… Om typiskt
Notice Facile