EA8320 - Automatisk kaffemaskin KRUPS - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis EA8320 KRUPS i PDF-format.

📄 194 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice KRUPS EA8320 - page 164
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : KRUPS

Modell : EA8320

Kategori : Automatisk kaffemaskin

Ladda ner instruktionerna för din Automatisk kaffemaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual EA8320 - KRUPS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. EA8320 av märket KRUPS.

BRUKSANVISNING EA8320 KRUPS

4.1 Tilberedelse av en espresso

  • Lag en kopp espresso som vanlig.

7.1 Tömning av sumpbehållaren, rengöringsbrickan och droppbrickan ....................................... 173

Knapp “på-/av” Programmeringsknapp Vridknapp Knapp “varmt vatten” Knapp “ånga” Display Lock till fack för kaffebönor Gallerställ för koppar Ångmunstycke eller Tillbehör supercappuccino (beroende på modell) Flottör för vattennivå Förvaringslåda med lock

Ångmunstycke (beroende på modell) XS 3000 Förpackning med 10 rengöringstabletter (2 st ingår vid lev.) Tillbehör supercappuccino (ingår ej) (beroende på modell) Denna produkt kan skilja sig från fotot F 054 Avkalk-ningspulver (en påse ingår vid lev.) Tillbehör (säljs separat) Varning : Garantin gäller endast vid användning av auktoriserade tillbehör till maskinen. L Reglerknapp för malningsgrad M Ränna för rengöringstablett N Kvarn i metall Fack för kaffebönor Lock till vattentank Handtag till vattentank Vattentank Kaffelåda Uppsamlare för kaffesump Handtag för att reglera höjden Löstagbart galler och droppbricka

F 088 Claris-patron aquafiltersystem XS 4000 KRUPS Rengöringsvätska förCappuccinosystem (ingår ej)

1.1 Information om espressokaffe

Kära kund, Tack för att du har köpt denna KRUPS Automatic. Vi är övertygade om att du kommer att upp-skatta både kvaliteten på kaffet som den gör och hur användarvänlig den är. Vare sig det gäller espresso, lungo, ristretto eller capuccino har din automatiska kaffe-/espressobryggare utformats för att du skall njuta av samma kvalitet hemma som på ett kafé oavsett vilken tid på dygnet eller dag i veckan du brygger kaffet. Tack vare Thermoblock-systemet, pumpen på 15 bar och det faktum att kaffebönorna mals direkt före användning ger KRUPS Automatic dig en dryck som innehåller de finaste aromer toppade med en fin, gyllene crema som bildas av kaffebönornas naturliga oljor. Espresso serveras inte i en traditionell kaffekopp utan hellre i små porslinskoppar. För att få en espresso med optimal temperatur och en fin, kompakt crema på toppen råder vi dig att värma kopparna i förväg. Du behöver säkert några försök för att få den typ av blandning och rostning av kaffebönorna som passar just din smak. En annan viktig faktor för att få det kaffe som du vill ha är kvaliteten på vattnet du använder. Du bör se till att du har friskt vatten från kranen (så att det inte får tid att stagnera i kontakten med luften)

KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:29 Page167 och att det är klorfritt och kallt. Espressokaffe har rikare arom än klassiskt filterkaffe. Trots dess utpräglade arom med kraftig och varaktig smak innehåller faktiskt espresso mindre koffein än filterkaffe (omkring 60-80 mg per kopp jämfört med 80-100 mg per kopp). Detta beror på den kortare bryggningstiden. Tack vare de transparenta behållarna och maskinens automatiska rengörings- och avkalkningsprogram är din KRUPS Automatic extremt enkel att använda.

1.2 Energisparläge för automatiska espressomaskiner

Espressomaskinen har ett energisparläge. När maskinen inte har använts på flera minuter övergår displayen till att lysa med ett svagare sken. Energisparläget avbryts så fort du börjar använda maskinen igen. Displayen börjar då lysa med fullt sken och du kan använda espressomaskinen på nytt (efter eventuell förvärmning).

Garantin för den här maskinen gäller i 2 år och/eller 6 000 cykler, med högst 3 000 cykler per år. Mer information och övriga villkor för ditt land finner du i garantibeviset. Produkten är framtagen för hushållsbruk och lämpar sig inte för kommersiell användning. Övrig användning innebär att garantin är förbrukad. Garantin täcker inte skador och försämringar som beror på felaktig hantering, reparationer utförda av ej behöriga personer eller hantering som inte följer bruksanvisningen. För att garantin ska gälla måste avkalkning och rengöring göras. Garantin upphör att gälla om åtgärder och instruktioner för rengöring och avkalkning inte följs eller om rengörings- och avkalkningsprodukter inte är KRUPS-original. Garantin förfaller om Claris vattenfilter inte används i enlighet med KRUPS anvisningar. Normalt slitage av delar (kvarn, ventiler, packningar) undantas från garantin, likaså skador som orsakas av främmande föremål i kaffekvarnen (exempelvis: trä, grus, plast, mynt...). Viktigt! De här säkerhetsanvisningarna är avsedda att skydda dig, tredje man samt maskinen. De måste respekteras.

1.4 Säkerhetsanvisningar

Villkor för användning Doppa inte maskinen i vatten. Doppa inte sladden eller kontakten i vatten eller annan vätska. All kontakt mellan ledande delar och fukt kan leda till dödlig skada på grund av elektriciteten! Den här maskinen får endast användas inomhus och i torra lokaler. Om temperaturen på den omgivande luften växlar mellan varmt och kallt bör du vänta några timmar innan du startar maskinen så att den inte skadas av kondensen. Undvik att placera maskinen i direkt solljus, i område som utsätts för värme, kyla, frost eller fukt. Se till att inte ställa maskinen på en varm yta som en spisplatta eller nära levande eld, för att undvika risk för brand eller annan skada. Maskinen måste förvaras utom räckhåll för barn. Den här maskinen är inte avsedd att användas av personer (däribland barn) som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller av personer som inte har tillräcklig erfarenhet och kunskap, utom om de handhar maskinen efter att en person som ansvarar för deras säkerhet instruerat dem eller under användningen utövar tillsyn över dem. Barn bör hållas under uppsikt. De får inte handskas med maskinen. Om någon skulle förtära någon av de produkter som medföljer maskinen måste läkare och/eller giftinformationscentralen genast kontaktas. Maskinen är inte avsedd för beredning av drycker till spädbarn. Strömförsörjning Fara! Om du inte följer de här anvisningarna kan det leda till allvarlig skada eller döden på grund av elektricitet! Kontrollera att maskinens nätspänning överensstämmer med det lokala elnätets. Anslut enbart maskinen till jordat uttag. Säkerställ att väggkontakten sitter lätt tillgängligt så att du enkelt kan dra ur kontakten vid problem eller under åskväder.

KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:29 Page168 Vid åskväder bör du dra ur kontakten ur vägguttaget för att skydda maskinen. Dra i kontakten, inte i sladden när du ska dra ur kontakten. Dra genast ur kontakten ur väggen om problem av något som helst slag uppstår under bruk eller om bryggningen inte löper som den ska. Dra ur kontakten ur vägguttaget när du inte ska använda maskinen under en längre period eller vid rengöring. Använd inte maskinen om sladden eller själva maskinen är skadad. Om strömsladden eller stickproppen är skadade måste strömsladden bytas ut av ett KRUPS-godkänt servicecenter. Låt inte strömsladden hänga från kanten av ett bord eller en arbetsbänk. Låt inte händerna eller strömsladden komma i kontakt med de heta partierna på maskinen. Vi avråder från att använda förlängningssladd. All felaktig typ av inkoppling innebär att garantin upphör att gälla. Maskinen Med undantaget rengöring och avkalkning i enlighet med instruktionerna i bruksanvisningen, måste alla ingrepp i maskinen göras av ett godkänt KRUPS-servicecenter. För din egen säkerhet bör du endast använda de KRUPS-tillbehör som är anpassade för den här maskinen. Dra ur kontakten ur vägguttaget när du lämnar rummet eller huset för en längre tid. Öppna aldrig maskinen. Se upp, elektriciteten kan medföra dödsfara! Allt öppnande av maskinen av annan än behörig innebär att garantin förfaller. Använd inte maskinen om den inte fungerar korrekt eller om den har skadats. Låt den i sådant fall gås igenom på ett KRUPS-godkänt servicecenter (se lista i häftet om KRUPS service). Av säkerhetsskäl och för att maskinen ska fortsätta vara godkänd får inga som helst ändringar utföras på maskinen. Det är förbjudet, och tillverkaren friskriver sig från allt ansvar om skada skulle uppstå. När du gör cappuccino, varm mjölk eller hett vatten måste du vara försiktig så att du inte håller handen nära ångmunstyckets utflöde, vid tillbehöret för supercappuccino, eller vid kaffemunstycket när du gör kaffe. Ångmunstycket kan vara hett, hantera det inte under eller strax efter användning. För att undvika att använt vatten droppar och smutsar ner arbetsytan eller riskerar att bränna dig måste du komma ihåg att sätta dit dropptråget samt att skydda arbetsbänken vid avkalkning, särskilt om den är av marmor, sten eller trä. Häll aldrig malet kaffe i facket för kaffebönor. Häll inte vatten i facket för kaffebönor.

1.5 Avsedd användning

Den här kaffe-/espressomaskinen Espresso Automatic Serie EA83XX får enbart användas till att göra espresso, kaffe, hett vatten eller för att skumma mjölk. Apparaten är endast avsedd för hemmabruk (högst 3000 cykler per år). Den är inte avsedd för följande miljöer och personer: - i personalpentryn i butiker, på kontor eller andra arbetsplatser, - på lantbruk; - för gästernas användning på hotell, motell och andra liknande boendemiljöer, - i miljöer av typen vandrarhem. Den här kaffe-/espressomaskinen Espresso Automatic Serie EA83XX är inte avsedd för kommersiellt eller professionellt bruk. Annan användning än den som anges i den här bruksanvisningen följer inte föreskrifterna och kan medföra kroppsskada och materiell skada samt skada på eller förstörelse av maskinen.

2.1 Mätning av vattnets hårdhetsgrad

° dH Hårdhetsgrad < 5,4° < 3,75° < 3° Klass 0 Mycket mjukt > 7,2° > 5° > 4° Klass 1 Mjukt > 12,6° > 8,75° > 7° Klass 2 Medelhårt > 25,2° > 17,5° > 14° Klass 3 Hårt > 37,8° > 26,25° > 21° Klass 4 Mycket hårt Innan du använder apparaten för första gången eller om du har iakttagit en förändring av vattnets hårdhetsgrad måste du anpassa apparaten till vattnets hårdhetsgrad. För att ta reda på vattnets hårdhetsgrad, använd den mätsticka som levereras med apparaten eller ta kontakt med din vattenleverantör. Apparaten kommer att fråga efter hårdhetsgraden på ditt vatten vid den första användningen (se Första användningen / Inställning av maskinen sidan 170).

Fyll ett glas med vatten och doppa ned en sticka. Fig. 1 Efter 1 minut, kan du läsa av hårdhetsgraden. Fig. 2

2.2 Claris-patron – Aqua Filter System

Observera : Apparaten indikerar med ett meddelande när du skall byta ut Claris - Aqua Filter System. För att optimera kaffesmaken och apparatens livslängd rekommenderar vi att du använder Claris – Aqua Filter System som säljs som tillbehör. Den består av ett ämne som tar bort kalken och aktivt kol som minskar innehållet av klor, föroreningar, bly, koppar, pesticider etc. som finns i vattnet. Mineraler och spårämnen bevaras sålunda. Om du filtrerar vattnet med Claris - Aquafilter System kan du minska: Karbonathalten- upp till 75 %*, Klorhalten - upp till 85 %*, Blyhalten - upp till 90 %*, Kopparhalten - upp till 95 %*, Aluminiumhaltenupp till 67%*. En mekanism som minns vilken månad patronen sattes i och när den ska bytas ut (efter max. 2 månader). Fig. 3

För rätt insättning av patronen, följ anvisningarna noga för varje etapp. För en senare installation eller vid ett byte: Välj menyn “Filter” med hjälp av knappen : “Underhåll”OK - “Filter”- OK - “Sätt i” (eller byt) - OK – och följ anvisningarna i displayen. Installation av patronen i maskinen: Skruva fast filtret i botten på vattenbehållaren. Fig. 4 Placera en skål på 0,6 l under ångröret. Fig. 5

Varning : Det är olämpligt att använda kaffebönor som är oljiga, karamelliserade eller aromatiserade i maskinen. Den typen av kaffebönor kan skada maskinen. Observera : Fyll inte behållaren med varmt vatten, mjölk eller annan vätska. Ta bort och fyll vattenbehållaren. Fig. 6 Placera locket på tanken för att försluta. Fig. 7 Öppna locket till behållaren för kaffebönor. Tillsätt kaffe (högst 250 g). Fig. 8 Stäng locket till behållaren för kaffebönor. Fig. 9

  • tillverkarens uppgifter

3.1 Första användningen / inställning av maskinen

Med hjälp av vridknappen kan du välja funktion och öka eller minska värden. Med knappen OK bekräftar du ditt val. Sätt på apparaten genom att trycka på . Fig. 10 Följ anvisningarna för "val av språk" som visas i displayen. Välj ett språk med hjälp av vridknappen. Det valda språket markeras. Tryck på knappen OK för att bekräfta. Välj Fig. 11 Bekräfta Fig. 12 Vid den första användningen ber apparaten att du gör flera inställningar. Om du kopplar ur apparaten kommer den återigen att fråga efter vissa av inställningarna. Apparaten ber dig ställa in: Språk Du väljer bland de föreslagna språken. Måttenhet Du väljer måttenhet: ml eller oz. Måttenhet Ställ in datum. Klocka Du kan välja tidsangivelse med 12 eller 24 timmar. Auto-off Du kan välja tidslängd efter vilken apparaten stängs av automatiskt. Från 30 minuter till 4 timmar med intervall på 30 minuter. Auto-on Du kan automatiskt starta uppvärmningen av apparaten på vald tid. Vattnets hårdhetsgrad Du måste ställa in vattnets hårdhetsgrad mellan 0 och 4. Se rubriken "Mätning av vattnets hårdhetsgrad" sidan 169.

3.2 Vid första användningstillfället: Montering av filter

Vid första spänningssättning, frågar apparaten om du önskar sätta in filtret. Godkänn genom att välja OK, och följ därefter anvisningarna på skärmen. Skruva ner filtret i botten på vattenbehållaren för att installera patronen i maskinen. Ange den månad du satte i patronen Fig. 3 genom att vrida den grå ringen ovantill på filtret. Vilken månad det är dags att byta kassetten anges på position 2 i bilden. Placera en skål på 0,6 l under ångröret.

3.3 Sköljning av systemen

för att visa menyerna och sedan välja Sköljning av kaffefunktionen: När du kopplar på apparaten, efter genomförd uppvärmning, har du möjlighet att skölja kaffefunktionen. Placera en skål under kaffeutloppen och välj "JA" i den föreslagna menyn. Sköljningen stoppar automatiskt efter ca 40 ml. Sköljning av ångfunktionen: Placera en skål under ångröret. Tryck på e knappen för att skölja ångfunktionen. Sköljningen stoppar automatiskt efter den indikerade vattenmängden i displayen. Du kan när som helst göra en sköljning genom att trycka på UNDERHÅLL => OK => SKÖLJNING => OK. utan användning ! Observera : Det är lämpligt att göra en eller flera sköljningar av de 2 funktionerna efter flera dagar

3.4 Förberedelse av kvarnen

Du kan reglera kaffets styrka genom justering av kaffebönornas malningsgrad. Ju finare inställning av kaffekvarnen desto starkare och krämigare kaffe. Reglera finhetsgrad för malning genom att vrida knappen för inställning av malningens finhetsgrad. Reglera finhetsgraden på malningen genom att vrida på knappen "Reglerknapp för malningsgrad" (L) på facket för bönor. Gör det under pågående malning, ett steg i taget. Efter 3 koppar kommer du att märka en tydlig smakskillnad. Åt vänster blir kaffet mer finmalet. Åt höger blir kaffet mer grovmalet. Fig. 13

4. BRYGGNING AV ESPRESSO OCH KAFFE

Obs! Det räcker med ett tryck för att avbryta flödet ner i koppen. Espresso kräver en vattenmängd mellan 20 och 70 ml. Varje gång du ansluter maskinen gör den en initiering. Tryck på Menyn för att välja dryck visas. Ställ en kopp under kaffeutloppen. Du kan sänka eller höja kaffe- utloppen beroende på koppens storlek. Välj dryck med vrid- knappen och tryck på knappen OK för att bekräfta.

Vattenmängden för en kopp kaffe ska vara mellan 80 och 160 ml.

4.3 Beredning av kaffe

Varning : Ta inte bort vattenbehållaren innan bryggningsomgången är avslutad (det tar cirka 15 sekunder efter det att kaffet har slutat rinna igenom). Kaffe kräver en vattenmängd mellan 120 och 240 ml. Maskinen gör automatiskt en dubbel omgång, ta inte bort koppen innan det är klart. Det finns en funktion där du kan justera kaffetemperaturen (se rubriken Inställningar sidan 175).

4.4 Funktion två koppar

Observera : Maskinen fortsätter automatiskt med 2 fullständiga omgångar kaffebryggning. Maskinen kan brygga två koppar kaffe eller espresso med de följande 3 programmen: espresso / espresso stark / kaffe stark. Funktionen är inte tillgänglig för kaffe. Ta inte bort kopparna efter den första omgången. Menyn för att välja dryck visas Ställ två koppar under kaffeutloppen. Du kan sänka eller höja kaffe- utloppen beroende på kopparnas storlek. Välj dryck och gör ett snabbt dubbelt tryck på knappen OK för att bekräfta. Ett meddelande visar att du har valt två koppar.

Varning : AUTOMATISK SKÖLJNING AV KAFFEMUNSTYCKET Beroende på typen av recept som bryggs, kan maskinen utföra en automatisk sköljning vid avstängningen

Dropptråget har utformats så att det går att ställa en stor mugg under ångmunstycket eller tillbehöret för supercappuccino när du gör drycker med skummad mjölk eller hett vatten, det är bara att ta bort lådan med magnet. Du kan enkelt ställa muggen och skumma direkt i eller låta det heta vattnet rinna ner direkt i muggen från ångmunstycket eller tillbehöret supercappuccino. Dessutom kan du förvara tillbehöret supercappuccino i lådan..

Kontrollera att ångröret sitter ordentligt på sitt ändstycke. När menyn för att välja dryck visas i displayen, tryck på knappen "varmt vatten" . Fig. 14. Ett meddelande talar om för dig att du ska ställa en skål under ångröret. Du kan börja bereda varmt vatten genom att på nytt trycka på knappen "varmt vatten" . För att avbryta funktionen varmt vatten räcker det med att trycka på vilken knapp som helst. Om röret är tilltäppt, rensa det med en fin nål.

6. MED TILLBEHÖRET FÖR SUPER CAPPUCCINO

ELLER ÅNGMUNSTYCKET (beroende på modell) Ångan används för att skumma mjölken, t.ex. för en cappuccino eller en caffe latte, och även för att värma vätska. Eftersom det behövs en högre temperatur för att producera ånga än för att göra en espresso, sker en extra uppvärmning av maskinen för ångan. När menyn för att välja dryck visas i displayen, tryck på knappen "ånga" . Fig. 15. I displayen anges att maskinen värms upp. När uppvärmningen är klar, visas ett meddelande om att du ska ställa en skål under ångröret. Du kan börja bereda ånga genom att på nytt trycka på knappen "ånga” . Med denna knapp kan du också avbryta ångan. Observera : Vi rekommenderar att du använder nyligen öppnad pastöriserad mjölk eller UHT-mjölk. Observera, omgången avbryts inte omedelbart.

6.1 Tillbehöret super Cappuccino (beroende på modell)

Observera : Slangen får inte ha snott sig. Cet accessoire super-cappuccino facilite la préparation d'un cappuccino ou d'un caffe latte. Koppla ihop de olika delarna med varandra. Fig. 16 Sätt avfasade änden till mjölken. Välj läget cappuccino eller caffe latte på specialröret. Fig. 17 Fyll mjölkkannan och placera en kopp eller ett glas under super-cappuccino röret. Fig. 18-19 Tryck på knappen för att starta och därefter avbryta omgången. Placera koppen under kaffeutloppen och starta en kaffe / espresso bryggning. Fig. 20

Underhåll och rengöring: montera av tillbehöret och rengör delarna med en liten borste och vid behov lite flytande diskmedel. Rengör noga de markerade delarna på fotot. Hålet på metalldelen får inte vara tilltäppt. Fig. 21. Förhindra att mjölken torkar in på auto-cappuccino tillbehöret genom att noga rengöra det. Vi rekommenderar att du rengör det omedelbart genom att köra en omgång ånga med tillbehörets kanna fylld med vatten för att rengöra röret invändigt. Du kan använda KRUPS flytande rengöringsmedel, som finns disponibelt som tillbehör.

6.2 Med ångmunstycket (beroende på modell)

Observera : Efter att ha använt ångfunktionen kan röret vara varmt, vi råder dig att vänta några ögonblick innan du rör vid det. Kontrollera att ångröret sitter rätt. Fig. 22 Häll mjölk i kannan. Sänk ner ångröret i mjölken. Sänk ned ångröret i mjölken. Fig. 23 Tryck på knappen ånga Fig. 15 och följ anvisningarna i displayen. När röret är varmt, tag endast i plastdelen. Fig. 24 Tryck på nytt på knappen för att avbryta omgången. Fig. 15 Observera, ångan avbryts inte omedelbart. Så här får du ett bra resultat: Steg 1 : För ner ångmunstycket ca 2 cm i mjölken och vänta på att den börjar skummas. Steg 2 : Lyft kannan lite grann. För inte ner metallröret helt. Steg 3 : Sänk kannan igen allt eftersom skummet ökar.

För att ta bort eventuella spår av mjölk i ångröret, ställ en skål under ångröret och tryck på knappen “varmt vatten” Observera : För att avbryta ångfunktionen räcker det med att trycka på vilken knapp som helst. Om röret är tilltäppt, rensa det med den bifogade nålen. Låt varmt vatten strömma ut i minst 10 sekunder och tryck på nytt på knappen ”varmt vatten” för att stoppa produktionen av varmt vatten. Ångröret kan tas isär för en grundlig rengöring Fig. 25. Diska det med en borste och milt diskmedel. Skölj och torka Fig. 25-26. Innan det sätts tillbaka på sin plats, var noga med att lufthålen inte är tilltäppta av mjölkrester. Om nödvändigt rengör dem med den bifogade nålen Fig. 27.

7. UNDERHÅLL AV MASKINEN

7.1 Tömning av sumpbehållaren, rengöringsbrickan och droppbrickan

Efter 12 kaffe anges på maskinen att behållaren för kaffesump ska tömmas och att kaffelådan ska rengöras. Om detta inte görs korrekt kan maskinen skadas. Vänta minst 8 sekunder innan du sätter tillbaka kaffelådan och behållaren för kaffesump, och följ anvisningarna på skärmen. Droppbrickan samlar upp använt vatten och uppsamlaren för kaffesump samlar upp kaffesumpen. Vid kaffelådan kan du få bort eventuella rester av kaffesump ovanpå utrymmet för bryggning. Om ovanstående meddelande visas, ta ut, töm och rengör droppbrickan.

1- Ta ut, töm och rengör sumpbehållaren. Fig. 28

2- Dra ut rengöringsbrickan. Fig. 28

Sätt först tillbaka kaffebrickan på sin plats och därefter uppsamlaren för kaffesump. Droppbägaren är försedd med en flottör som anger när det är dags att tömma den. Fig. 29

När meddelandet "Rengöring nödvändig" visas i displayen, kan du starta det automatiska rengöringsprogrammet genom att trycka på knappen Följ anvisningarna i displayen. Det automatiska rengöringsprogrammet består av 2 etapper: själva rengöringen och därefter 1 sköljningar. Du kan när som helst göra en rengöring genom att trycka på för att visa menyerna och sedan välja UNDERHÅLL => OK => RENGÖRING.

Observera : Om du kopplar ur maskinen under rengöringen eller i händelse av strömavbrott, fortsätter sedan rengöringsprogrammet den avbrutna etappen. Det går inte att skjuta upp denna åtgärd. Detta är obligatoriskt på grund av att vattensystemet måste sköljas. Om detta inträffar kan en ny rengöringstablett vara nödvändig. Var noga med att genomföra rengöringsprogrammet helt och hållet för att förhindra förgiftning. Rengöringsprogrammet genomför olika faser, sätt därför inte händerna under kaffeutloppen under programmets förlopp. Varning : Om din produkt är utrustad med Claris Aqua Filter System patron måste du ta bort denna patron under avkalkningsproceduren.

7.3 Avkalkningsprogram – total tid: ca 22 minuter

Varning : Försäkra dig om att hela avkalkningsprogrammet körs för att undvika alla risker för förgiftning. Mängden av kalkavlagringar beror på vattnets hårdhetsgrad. Maskinen varnar automatiskt med ett meddelande när du behöver köra ett avkalkningsprogram. För att genomföra avkalkningsprogrammet behöver du en skål som rymmer minst 0,6 liter och en påse avkalkningsmedel från KRUPS (40 g) F 054. När meddelandet "Avkalkning nödvändig" visas, kan du starta det automatiska avkalkningsprogrammet genom att trycka på knappen

. UNDERHÅLL => OK => AVKALKNING

Följ anvisningarna i displayen, se till att avkalkningsmedlet har lösts upp. Avkalkningsprogrammet består av 3 etapper: själva avkalkningen och därefter 2 sköljningar. Om ett strömavbrott inträffar eller om du kopplar ur maskinen, fortsätter sedan programmet den avbrutna etappen. Det går inte att skjuta upp denna åtgärd.

7.4 Allmänt underhåll

Varning : Tillbehören är inte avsedda att diskas i diskmaskin. Dra ut sladden från eluttaget och låt maskinen kallna innan du rengör den. Använd inte verktyg eller rengöringsprodukter som kan repa eller fräta på maskinen. Torka ren enheten med en mjuk fuktig trasa. Torka försiktigt ren displayen med en torr och mjuk trasa. För optimal hygien, rengör de färgade delarna med jämna mellanrum för att förebygga kondens och undvika att denna kondens hamnar i koppen. Rengör behållaren för kaffesump, dropptråget och dess galler med hett vatten och diskmedel Fig. 30, 31,

32. Tillbehör måste torkas innan du byter.

Montera av droppbägaren enligt ovan, så blir det enklare att göra ren den. Fig. 31 et 32. Skölj vattenbehållaren i rent vatten. Fig. 6

Ger tillträde till inställningar. Ger tillträde till underhåll. Inställningar Gå tillbaka till föregående meny. Ger tillträde till demoläge. Ger tillträde till produktinformation. Tillbaka Demoprogram Maskininfo Underhåll Tillträde till menyn för maskinens övriga funktioner sker med knappen när val av dryck visas i displayen. Med hjälp av vridknappen kan du förflytta dig i menyerna och alternativen, med knappen OK bekräftar du ditt val och med knappen kan du ta bort ett val och gå tillbaka till menyn för val av dryck. PROG

Sköljning Ger tillträde till filter. Ger tillträde till rengöring. Ger tillträde till sköljning.

Du väljer bland de föreslagna språken. Gå tillbaka till föregående meny. Rengöring Tillbaka Vattenfilter Med hjälp av dessa alternativ kan du starta de valda programmen. Följ därefter anvisningarna i displayen. UNDERHÅLL

Språk Du kan justera displayens kontrast enligt önskemål. Inställning av datum är nödvändig, i synnerhet vid användning av en avkalkningspatron. Du kan välja tidslängd efter vilken apparaten stängs av automatiskt. Från 30 minuter till 4 timmar med intervall på 30 minuter. Du kan välja tidsangivelse med 12 eller 24 timmar. Auto-off

Du väljer måttenhet: ml och oz. Du kan automatiskt starta uppvärmning av maskinen på vald tid. Volymenheten Auto-on Tid Datum Kontrast display INSTÄLLNINGAR

Vattnets hårdhet Du måste ställa in vattnets hårdhetsgrad mellan 0 och 4. Se rubriken "Mätning av vattnets hårdhetsgrad" sidan 169.

Visar totalt antal omgångar kaffebryggningar som maskinen har genomfört. Gå tillbaka till föregående meny. Du kan ställa in temperatur för espresso eller kaffe på tre nivåer. Tillbaka Kaffetemperatur KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:30 Page176 INSTÄLLNINGAR

Kaffecykler Visar totalt antal omgångar ånga som maskinen har genomfört. Visar totalt antal omgångar varmt vatten som maskinen har genomfört. Ångcykler Nästa Startar rengöringsprogrammet. Visar antal kaffebryggningar före nästa rengöring. Visar antal kaffebryggningar efter den senaste rengöringen. Rengör Gå tillbaka till föregående meny

Gå tillbaka till föregående meny. Visar antal omgångar varmt vatten eller ånga efter den senaste avkalkningen. Visar antal omgångar varmt vatten eller ånga före nästa avkalkning. Tillbaka Senaste Nästa Tillbaka Senaste Startar byte av filter. Visar datum för senaste byte av filter* och mängd vatten som passerat. Visar datum för nästa byte av filter* eller mängd vatten som kan passera. Installera Gå tillbaka till föregående meny Nästa Tillbaka Gå tillbaka till föregående meny

Senaste Visar totalt antal sköljningar som maskinen har genomfört. Rengöring Avkalkning Vattenfilter Tillbaka

  • : De 2 första alternativen i undermenyn filter godkänns endast om ett filter tidigare har installerats på rätt sätt med programmet UNDERHÅLL => FILTER => INSTALLERA.

8.4 Demonstrationsläge

När detta läge är aktiverat och menyn för val av dryck visas i displayen, rullar maskinen regelbundet fram de olika funktionerna så att du kommer åt dem. I undermenyn kan du välja att avaktivera eller på nytt aktivera denna funktion.

Spara och använd originalförpackningen för att transportera maskinen. Varning : Om den ouppackade apparaten tappas i golvet, bör du ta den till ett godkänt servicecenter för att undvika brandrisk och elektriska problem. så att den PROBLEM Stäng av maskinen och dra ur kontakten. Ta ur filterpatronen, vänta en minut och sätt sedan på maskinen igen. ÅTGÄRD

Var rädd om miljön! omhändertas på rätt sätt. Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas. Lämna den till en insamlingscentral eller en auktoriserad serviceverkstad Maskinen visar ett fel, skärmen är långsam eller en funktion fungerar inte. Kontrollera säkringarna och uttaget. Kontrollera att kontakterna sitter korrekt både i maskinen och i vägguttaget.

11. PROBLEM OCH KORRIGERANDE ÅTGÄRDER

Maskinen startar inte när du tryckt på På/Av-knappen. Det finns ett främmande föremål i kvarnen. Bryt strömmen till maskinen innan. Undersök om du kan suga ut föremålet med dammsugaren.

Gör hett vatten för att få bort de sista avlagringarna och se till att munstycket inte täppts igen av mjölkrester eller kalk. .

Tryck igenom den medföljande nålen i hålen. Montera av slangen och ångmunstycket om problemet kvarstår. Kontrollera att ångmunstycket sitter ordentligt fast. Kvarnen låter märkligt. Ångmunstycket låter. Maskinens ångrör verkar delvis eller helt igentäppt. Ångmunstycket gör för lite mjölkskum eller inget alls. Drycker med mjölk: Vi rekommenderar att du använder färsk och nyöppnad mjölk, samt ett kallt kärl.

PROBLEM ÅTGÄRD KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:30 Page178 Det kommer ingen ånga ur ångmunstycket. Töm vattentanken och avlägsna tillfälligt vattenfilterpatronen. Fyll vattentanken med mineralvatten med hög kalciumhalt (>100mg/l) och kör ångcykler (5 till 10 stycken) i en kanna, tills du får ett jämnt ångflöde. Sätt tillbaka vattenfilterpatronen i tanken. Tillbehöret supercappuccino gör inget eller bara lite skum. Kaffet rinner för långsamt. Varningsmeddelandet visas trots att jag har tömt behållaren för kaffesump och rengjort kaffelådan. När du stänger av maskinen rinner det hett vatten ur kaffemunstyckena. Det är vatten under maskinen. Meddelande om att dropptråget behöver tömmas trots att det inte är fullt. När du använder ångmunstycket kan det droppa lite i början och slutet av användningen. Vrid knappen för malningens finhetsgrad åt höger, så får du en grövre malning (kan bero på vilken typ av kaffeböna du använder). Skölj en eller flera gånger. Starta rengöringsprogrammet (se avsnittet om Rengöringsprogram, sid. 174). Byt vattenfilterpatron (se avsnittet om montering av filter, sid. 213). Följ anvisningarna på skärmen och sätt tillbaka kaffelådan och behållaren för kaffesump på rätt sätt. Vänta minst 8 sekunder innan du sätter tillbaka dem. Beroende på vad maskinen kört för cykel kan en automatisk sköljning genomföras när du stänger av den. Det tar bara några sekunder och avslutas automatiskt. Vänta 15 sekunder efter att kaffet är klart innan du tar bort behållaren, så att maskinens cykel hinner avslutas korrekt. Kontrollera att dropptråget sitter korrekt på maskinen, det måste alltid sitta på, även när maskinen inte används. Kontrollera att dropptråget inte är fullt. Dropptråget får inte flyttas under pågående cykel. Maskinens inställningar är programmerade för att ange att dropptråget ska tömmas efter var 12:e kaffe, även om du skulle tömma tråget emellan. Kontrollera att tillbehöret är korrekt monterat på maskinen, ta av det och sätt tillbaka det. Kontrollera att slangen inte är igentäppt och att den sitter fast korrekt på tillbehöret, så att det inte kommer in luft. Skölj och gör ren tillbehöret (se avsnittet om tillbehöret supercappuccino). Om problemet kvarstår kan du byta ut den röda ringen på Fig. 21 med den extra som medföljde maskinen. Det kommer vatten eller ånga ur ångmunstycket på ett onormalt sätt. Kontrollera att vattentanken sitter rätt i maskinen. Kontrollera flottören. Den kan behöva lossas. Flottören, på vattentankens botten, måste kunna röra sig. Mjölken sugs inte upp i tillbehöret supercappuccino. Meddelande om att fylla vattentanken försvinner inte trots att den fyllts.

Det kommer inget kaffe. Kaffet är för ljust eller inte tillräckligt starkt. Espresson eller kaffet är inte tillräckligt hett. Knappen för malningsgrad är svår att vrida på. PROBLEM Maskinen startar om när strömmen kommer tillbaka. En incident har upptäckts under förberedelserna. Maskinen har startat om sig själv och är redo för en ny cykel. Undvik oljiga, karamelliserade eller smaksatta kaffebönor. Kontrollera att facket för kaffebönor innehåller kaffe och att det förs vidare som det ska. Minska mängden dryck du ska göra, öka styrkan på drycken. Vrid knappen för malningens finhetsgrad åt vänster så får du mer finmalet kaffe. Gör kaffet i två cykler, med funktionen för två koppar. Höj kaffetemperaturen i menyn Inställningar. Skölj koppen i hett vatten innan du gör kaffe. Vrid bara reglaget när kvarnen är igång. ÅTGÄRD KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:30 Page179 Strömmen gick under en cykel. Fara! Endast behöriga elektriker får utföra reparationer på strömsladd och hantera ledningsnätet. De som inte följer ovanstående utsätter sig för livsfara! Använd inte en maskin med tydliga skador!

Automatic: KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:30 Page180 Voici quelques recettes à réaliser avec votre KRUPS Automatic : CNågra recept som kan göras med hjälp av KRUPS

  • Cappuccino För en regelrätt cappuccino är följande proportioner idealiska: 1/3 varm mjölk, 1/3 kaffe, 1/3 mjölkskum.
  • Caffe Latte Denna beredning som ofta också kallas Latte Macchiato har följande proportioner: 3/5 varm mjölk, 1/5 kaffe, 1/5 mjölkskum.
  • Använd företrädesvis väl kyld mjölk (kylskåpskall mjölk, 6-8° C) för dessa beredningar.
  • Du kan avslutningsvis strö över lite chokladpulver
  • Brygg en klassisk espresso i en stor kopp.
  • Tillsätt en skvätt grädde för att få en kaffe crème.
  • Brygg en kopp espresso som vanligt.
  • Tillsätt sedan 1/4 eller 1/2 likörglas konjak. Anislikör eau de vie av druvor, Sambuca, Kirsch och Cointreau passar också i detta sammanhang. Det finns ytterligare många möjligheter att "förädla" espresso. Fantasin är obegränsad.
  • Blanda i en tom flaska på 0,75 liter: 3 koppar espresso, 250 g brunt kandisocker, 1/2 liter konjak eller Kirsch.
  • Låt blandningen stå i minst 2 veckor. Du får en läcker likör, i synnerhet för kaffeälskare.
  • Kaffe med glass på italienskt vis 4 kulor vaniljglass, 2 koppar kall espresso med socker, 1/8 liter mjölk, grädde, riven choklad.
  • Blanda den kalla espresson med mjölken.
  • Fördela glasskulorna i glasen, häll kaffet över dem och dekorera med grädde och riven choklad.
  • Häll ett litet glas rom i en kopp med sockrad espresso.
  • Dekorera med ett ordentligt lager grädde och servera.
  • Flamberad espresso* 2 koppar espresso, 2 små glas konjak, 2 teskedar farinsocker, grädde.
  • Häll konjak i värmetåliga glas, värm upp och flambera.
  • Tillsätt socker, blanda, häll i kaffe och dekorera med grädde.
  • Espresso Parfait* 2 koppar espresso, 6 äggulor, 200 g socker, 1/8 liter grädde med socker, 1 litet glas apelsinlikör.
  • Vispa äggulorna med sockret till en tjock och skummig massa.
  • Tillsätt kall espresso och apelsinlikör.
  • Blanda därefter i vispad grädde.
  • Häll upp blandningen i skålar eller glas.
  • Ställ skålarna i kylskåp. (*Att missbruka alkohol är farligt för hälsan)