NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 - Inbyggnadsugn SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 SAMSUNG au format PDF.

Page 170
Innehållsförteckning Cliquez un titre pour aller à la page
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1

Catégorie : Inbyggnadsugn

Téléchargez la notice de votre Inbyggnadsugn au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 de la marque SAMSUNG.

BRUKSANVISNING NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 SAMSUNG

Användar- och installationsanvisning ’

NV7B441**/ NV7B442**/ NV7B443**/ NV7B444**/ NV7B445**/ NV7B441*C*/ NV7B442*C'/ NV7B444*C/ NV7B451**/ NV7B452**/ NV7B453**/ NV7B454**/ NV7B455%**

Använd denna bruksanvisning 3 Specialfunktion 26 Natural Steam 27 Foljande symboler används i denna användarmanual 3 Automatisk tillagning 28 . Rengôring 29 Säkerhetsinstruktioner 3 Timer 31 Viktiga säkerhetsätgärder 3 Ljud Pà/Av 31 Korrekt kassering av denna produkt (avfall frän elektrisk och elektronisk utrustning) 6 Wi-Fi Pà/Av 31 Automatisk energisparfunktion 6 Smart tillagning 32 Installering 6 Manuel! tillagning 32 Vad ingàr 6 Program for automatisk tillagning 37 Strômanslutning 7 Testrätter 43 Skäpfäste 8 Samling av vanliga automatiska recept 44 Innan du startar 10 Underhäll 47 Inledande instäliningar 10 Rengôring 47 En ny ugn luktar 10 Utbyten 50 Smarta sékerhetsmekanismer 10 Miukstängande dôrr 11 Problemlôsning 51 Tillpehor 11 Kontrollpunkter 51 Flexibel dorr 2 Informationskoder 53 Mekaniskt làs 13 Dubbelt kokningsläge 13° Tekniska specifikationer 54 Drift 14 Bilaga 54 Kontrollpanel 14 Vanliga inställningar 15 Produktblad 54 Tillagningslägen (frutom for grill) 18 Meddelande om Gppen källkod 55 Tillagningslägen (Grill) 20 Temperaturinställningsomräde for Dual cook tillagningsläge 22 Air Sous Vide 24 Stoppa tillagning 26

Använd denna bruksanvisning

Säkerhetsinstruktioner

Tack für att du väljer SAMSUNG Inbyggda Ugn.

Denna användarmanual innehäller viktig säkerhetsinformation och instruktioner amnade att hjälpa dig med driften och underhäll av din produkt.

Var god och ta dig tid for att läsa denna användarmanual innan du använder din ugn och spara den for framtida referens.

Fôljande symboler används i denna användarmanual:

À VARNING Risker och osäker användande kan resultera i allvarliga personliga skador, dôd och/eller egendomsskada

À\ FÔRSIKTIGHET Risker och osäker användande kan resultera i allvarliga personliga skador, och/eller egendomsskada

Användbara tips, rekommendationer, eller information som hjälper användare att hantera din produkt.

Installering av denna ugn skall utfras endast av auktoriserad elektriker. Installatôren är ansvarig fôr att ansluta produkten till elnätet i enlighet med gällande säkerhetsrekommendationer.

Viktiga säkerhetsätgärder

À VARNING Denna produkt àr inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental formäga, eller om man har brist pà erfarenhet och kunskap, savida de inte har fätt üvervakning eller instruktioner angäende användning av apparaten av en person som ansvarar fôr deras säkerhet.

Barn skall ôvervakas für att fürsäkra sig om att de inte leker med produkten.

Medlen für fränkoppling mste vara inbyggda i den fasta kabelledningen i enlighet med kopplingsreglerna.

Denna produkt bôr tillàtas att kopplas bort frän stromforsôriningen efter installationen. Denna fränkopplingen kan àstadkommas genom att ha kontakten tillgänglig eller genom att bygga in en strombrytare i den fasta ledningen i enlighet med ledningsreglerna

Om elkontakten àr skadad mäste den ersättas av tillverkaren, dess inkôpsservice eller liknande kvalificerade personer für att pà sà satt undvika fara.

Säkerhetsinstruktioner

Metoden für fastsättning angiven àr att inte vara beroende

av användningen av lim eftersom detta inte anses vara ett tillfürlitligt satta att laga

Denna produkt kan användas av barn fran 8 àr och äldre och personer med reducerade fysiska, sensoriska eller psykiska kapaciteter eller brist pà erfarenhet och kunskap i de fall de fàr tillsyn eller instruktioner hur användningen av produkten pà ett sakert sätt och dessutom vara medvetna om vilka risker som involveras. Barn skall inte leka med produkten. Rengôring och underhäll skall inte utfüras av barn utan tillsyn. Se till att hälla barn borta frän produkten och dess sladd.

Under användning av produkten blir den varm. Fôrsiktighet skall iaktas fôr att undvika kontakt med värmeelement inne i ugnen. VARNING: Atkomliga delar kan bli heta under användning. Unga barn bôr hällas pà avständ.

Använd inte sträva slipmedel eller skarpa metallskrapor für att rengôra ugnsdôrrglaset eftersom de kan repa ytan, vilket kan leda till att glaset spricker.

Om den här produkten har en rengôringsfunktion mäste ôverskott av spill tas bort innan rengôring och alla redskap

tas bort frän ugnen under ängrengôring eller självrengôring Rengôringsfunktion àr beroende av model.

1 de fall denna produkt har rengôringsfunktion, kan det under rengôringsfôrhällanden hända att ytorna bli hetare än vanligt och barn ska darfor hällas pà avständ. Med produkter som har pyrolytisk rengôringsprocess kan det vara känsligt für vissa djur, speciellt faglar, für rôk och lokala temperaturfluktuationer under pyrolytisk rengôringsprocess och bôr flyttas till ett bra välventilerat omrade under denna process.

Ventilera rummet under och efter den pyrolytisk rengôringsprocessen.

Rengôringsfunktion àr beroende av model.

Använd endast temperatursonden som rekommenderas fr den hàr ugnen. (Endast kôttsondmodell)

Angrengürare ska inte användas.

VARNING: Se till att apparaten àr avstängd innan du byter ut lampan fôr att undvika risken till elektriska stôtar.

Produkten fàr ej installeras bakom en dôrr für att undvika ôverhettning.

VARNING: Produkten och dess tillgängliga delar blir heta under användning. Fôrsiktighet skall iaktas for att inte vidrôra heta element. Barn under 8 àr skall hällas pà rimligt avständ om de ej kan ôvervakas hela tiden.

FORSIKTIGHET: Tillagningsprocessen bôr vara ôvervakad. En kort tillagningstid mäste ocksà vara konstant üvervakad.

Dôrren till den yttre ytan kan bli het när produkten àr igäng Temperaturen vid àtkomliga ytor kan bli hôg nàr produkten àr i drift. Vtor kan bli heta under drift.

Sätt i tradgallret pà plats med de utskjutande delarna (stoppbromsar pa bäda sidor) framät sà att gallret far stôd i vilolget vid stora laster.

À\ FÔRSIKTIGHET Om ugnen blir skadad under transport, koppla dà inte in den.

Produkten fàr endast kopplas in till strômforsorining av en licenserad elektriker.

Om det skulle handa att det blir fel eller skada pà produkten, sà fürsok inte att sätta igäng den. Reparationer ska endast utfüras av licenserade tekniker. Oriktig reparation kan resultera i stor risk für dig själv och andra. Om din ugn behôver repareras, kontakta dà SAMSUNG Service center eller din äterforsäljare.

Elektriska sladdar och kablar fàr inte komma i kontakt med ugnen.

Ugnen ansluts till elnätet med hjälp av en godkänd strômbrytare eller en säkring. Använd aldrig flera adaptrar eller frlängningssiaddar samtidigt.

Stromfôrsôriningen till produkt bôr stängas av helt nr den repareras eller rengôrs.

Var fôrsiktig nàr du ansluter elektriska apparater till uttag nära ugnen.

Om denna produkt har en äng- eller ängkokningsfunktion, använd dà inte produkten när vattenforsôrjningspatronen àr skadad. (Endast modell med äng- eller ängfunktion)

Om patronen skulle vara sprucken eller trasig, använd den dà inte utan kontakta ditt narmaste servicecenter. (Endast modell med äng- eller ängfunktion)

Denna ugn àr endast utformad for tillagning av hushällsmat

Under användning blir ugnens inre ytor heta nog att orsaka brännskador. Vidrôr inte vid värmeelement eller ugnens inre ytor innan de har hunnit svalna

Fôrvara aldrig brandfarligt material i ugnen.

Ugnsytorna blir varma när produkten används vid en hôg temperatur under en längre tid.

När du lagar mat, var dà forsiktig nar du oppnar ugnsiuckan eftersom det snabbt kan stromma ut varmluft och änga.

Vid tillagning av râtter som innehäller alkohol kan det hända att alkoholen avdunstar pà grund av de hôga temperaturerna ach ängan kan fatta eld om den kommer i kontakt med nägon varm del av ugnen.

Fôr din säkerhet, använd inte hôgtrycksrengèrare eller ängsträlerengôrare.

Se till att häll barn pà säkert avständ när ugnen användés.

Frysta livsmedel som pizzor bôr tillagas pà det stora gallret. Om man använder bakpläten kan den bli deformerad pà grund av de stora variationerna i temperaturer.

Häll inte vatten i botten av ugnen dà den är varm. Detta kan skada emaljytan

Ugnsdôrren mäste vara stangd under tillagning.

Klä ej botten av ugnen med aluminiumfolie och placera heller inga bakplätar eller andra pltar pà den. Aluminiumfolien blockerar dà värmen, vilket i sin tur kan leda till skador pà emaljytarna och orsaka dâliga tillagningsresultat.

Fruktjuicer kan lämna flâckar som kan bli permanenta pà ugnens emaljytor.

Nr du lagar mycket fuktiga kakor, använd den djupa pannan.

Lät inte bakformar hänga pà den oppna ugnsluckan.

Se till att hälla barn borta fran dôrren när de ôppnar eller stänger den, eftersom dorren kan stôta till dem eller de kan fastna med fingrarna i dôrren.

Kliv inte, luta dig inte, sitt eller placera inte tunga foremäl pà dôrren.

Oppna inte dôrren med onôdigt mycket kraft.

VARNING: Koppla inte bort produkten frän elnätet även efter att tillagningen àr klar. VARNING: Lämna inte luckan ôppen medan maten tillagas.

Korrekt kassering av denna produkt (avfall frän elektrisk och elektronisk utrustning)

(Gäller i länder som har separata insamlingssystem)

Märkningen pà produkten, tillbehôren eller dess litteratur indikerar att produkten och dess elektroniska tillbehôr (t.ex. laddare, headset, USB- kabel) inte ska slängas tillsammans med annat hushällsavfall nr produkten ntt slutet av sin livslängd. Fôr att forhindra mjlig skada pà miljôn eller människors hälsa frân okontrollerad avfallshantering, separera dessa fôremäl fran andra typer av avfall och âtervinna dem pà ett ansvarsfullt sätt for att främja hällbar àteranvändning av materialresurserna. Hushällsanvändare bor kontakta antingen äâterforsäljaren där de kôpte produkten, eller deras lokala myndighetskontor, für information om var och hur de kan ta emot dessa foremäl for miljosäker ätervinning.

Affärsidkare bôr kontakta sin leverantôr och kontrollera villkoren i kôpekontraktet. Denna produkt och dess elektroniska tillbehôr fàr inte blandas med annat kommersiellt avfall vid kassering.

Fôr mer information om Samsungs miljoataganden och deras produktspecifika regulatoriska skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, Batterier, besôk www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

Automatisk energisparfunktion

Ljus: Under tillagningen kan du stänga av ugnslampan genom att trycka pà knappen “Ugnsbelysning”. For att spara energi sà släcks ugnsbelysningen ett par minuter efter att tillagningsprogrammet har startat.

À VARNING Denna produkt ingär i inbyggnadsprodukter.

Denna ugn mäste installeras av en kvalificerad tekniker. Installatôren är ansvarig for att ansluta ugnen till elnätet, samtidigt som de relevanta säkerhetsforeskrifterna i din region/land respekteras.

Se till att alla delar och tillbehôr àr med i produktpaketet. Om du upplever problem med ugnen eller tillbehôren, kontakta ett lokalt Samsungs kundcenter eller direkt till âterforsäljaren.

Beroende pà modell sà kommer denna ugn i tvà olika typer: med en dôrr eller dubbel dôrr.

Tillbehôr Ugnen kommer med olika tillbehôr som hjälper dig att forbereda och laga olika typer av mat.

Kôttsond * 2 skruvar (M4 L25) Angplôt * oBs

Tillgängligheten av tillbehor med en asterisk (‘) beror pà ugnsmodellen.

Sätt i kontakten für ugnen. Om en

stickkontakt inte àr tillgangligt pà grund

av tillatna strombegransningar, använd

en multipoligisolatorbrytare (med minst

3 mm avständ mellan) for att uppfylla säkerhetsbestämmelserna. Använd en nätsladd av tillräcklig längd som stôder specifikationen HO5 RR-F eller HO5 VV-F, min. 1,5-2,5 mm°

01 BRUN ELLER SVART 02 BLA ELLER VIT

Kontrollera utgängsspecifikationerna pà etiketten som ar fastklistrad pà ugnen.

Oppna fürst ugnens bakre lucka med en skruvmeijsel och ta sedan bort skruvarna pà sladdklémman. Anslut sedan el-ledningarna till râtt anslutningsterminaler.

(L) -terminalen âr utformad for jordning. Anslut fôrst de gula och grüna ledningarna (jordning), vilka mäste vara langre än de andra. Om du använder en stickkontakt, mäste elpluggen vara ätkomlig efter att ugnen àr installerad. Samsung àr inte ansvarig for olyckor som orsakas av saknad eller felaktig installerad jordningsledning.

À VARNING Kliv inte pà eller tvinna ej ledningarna under installationen och häll dem borta frän värmemitterande delar av ugnen.

Skäpfäste Inbyggt skäp (mm) Om du installerar ugnen i ett inbyggt skäp mäste man se till att skäpet har sina plastytor och A Min. 550 limdelar resistenta upp till 90 °C. Samsung àr inte ansvarig for skador pà môbler frän ugnens B Min. 560 värmemission c Min. 50 Ugnen mäste vara ordentligt ventilerad. Fôr bra ventilation, lämna ett mellanrum pà ca 50 mm mellan skäpets nedre hylla och stôdväggen. Om du installerar ugnen under en spishäll ska du D Min. 590 - Max. 600 fôlja kokplattornas installationsanvisningar. E Min. 460 x Min. 50 5 Dimensioner som krävs a oBs Es Ugn (mm) : à c Det inbyggda skäpet mäste ha ventiler (E) for att 8 A 560 G 503 ventilera värme och cirkulera luften B 166 H 481 Le 383 ! 21 D 45 J 549 Under-diskbänkskäp (mm) E 596 K 579 n Win 550 F 595 L 559 B Min. 560 C Min. 600 D Min. 460 x Min. 50

oBs Det inbyggda skäpet mäste ha ventiler (D) for att ventilera värme och cirkulera luften

Montera ugnen i skäpet och fixera ugnen

Installera med en häll ordentligt pà bàda sidor med de 2 skruvarna

Für att installera en häll ovanpä ugnen, sà kontrollera installationsguiden für hällen for detta installationsutrymmebehovet (+).

Nér installationen är férdig, ta bort skydüsfilm, tejp och annat forpackningsmaterial och ta ut de angivna tillbehôren frän insidan av ugnen. Für att ta bort ugnen frän skäpet, koppla forst frän strommen till ugnen och ta bort de 2 skruvarna pà bäda sidor av ugnen.

Montering av ugnen À VARNING Se till att lämna ett mellanrum (A) pà minst 5 mm Ugnen kräver ventilation für sin normala drift. Blockera inte under nägra omständigheter à ventilerna. mellan ugnen och vardera sidan av skäpet. oBs

Det faktiska utseendet pà ugnen kan skilja sig àt mellan modellerna.

Säkra att det finns minst 3 mm mellanrum (B) sà att dôrren kan ôppnas och stängs smidigt.

Inledande inställningar

När du slàr pà ugnen for forsta gängen visas standardtiden "12:00" pà displayen dar timelementet ("12") blinkar. Folj stegen nedan für att ställa in aktuellt klockslag.

1. Medan timelementet blinkande, vrid du pà värderatten (hôgersidig rat) fôr att stalla in timmen och tryck sedan pà OK für att gà till minutelementet.

2. Med minutelementet blinkande, vrid värderatten fôr att ställa in minuten och tryck sedan pà OK.

Om du vill ändra den aktuella tiden efter den här initiala instäliningen häller du ned @-knappen i 3 sekunder och fôljer stegen ovan.

Innan du använder ugnen for fürsta gängen, rengôr ugnen for att ta bort ugnslukten

1. Ta bort samtliga tillbehôren fran insidan av ugnen.

2. Kor ugnen med konvektion 200 ‘C eller konventionell 200 °C under en timme. Detta kommer dà att bränna bort eventuella âterstäende produktionsämnen inne i ugnen.

3. Nàr detta àr klart, stäng av ugnen.

+ Under fürsta gängen kan det hända att du ser lite rôk i ugnen under driften. Men oavsett sà är detta inte nagot produktfel

+ När temperaturen pà kokutrymmet ükar vid en inledande period kan du upptäcka nägra fläckar pà dorrens inre glas. Om detta händer, stäng av ugnen och vänta tills den svalnat igen. Använd sedan hushällspapper eller neutralt tvättmedel med en ren trasa für att torka rent det inre glaset.

- Det àr ocksä viktigt att du använder ugnen i en väl ventilerande koksmiljo.

Smarta säkerhetsmekanismer

Om du ôppnar dorren medan ugnen àr i drift, sà tands ugnslampan, och bàde flakten och värmeelementen stannar omedelbart. Detta sker for att forhindra fysiska skador som brännskador säväl som att fôrhindra onôdig energiforlust. När detta sker, stäng bara dôrren, och ugnen fortsätter dà att kôras normalt eftersom det dà inte àr ett systemfel.

Mjukstängande dôrr (endast gällande modeller)

Samsungs-inbyggda ugn har en mjuk stängningsdôrr funktion som fôrsiktigt, säkert och tyst stanger den.

När du stänger dorren, fangar de speciellt utformade gängjärnen upp dorren nägra centimeter fôre den slutliga positionen. Detta àr den perfekta kanslan av extra bekvämlighet, sà dorren stangs tyst och fürsiktigt.

(Tillgängligheten for denna funktion àr beroende pà vilken ugnsmodell)

Dôrren bôrjar stängas mjukt vid ca 15 graders vinkel och är helt stängd inom 5 sekunder.

Vid forsta gängen du använder ugnen, rengôr tillbehôren noggrant med varmt vatten, tvättmedel och en mjuk ren trasa

+ Sätt in tillbehôret i râtt läge inne i ugnen.

« Tillät ätminstone 1 cm utrymme frän tillbehôret och botten av ugnen eller frän nägot annat tillbehôr.

+ Var fôrsiktig nàr du tar ur küksredskap och / eller tillbehor ur ugnen. Varma mältider eller tillbehôr kan orsaka brännskador.

+ Tillbehôren kan deformeras under tiden de blir upphettade. När de sedan har svalnat, kommer

ot Nivét 02 Niv2 de att äterfà sitt ursprungliga utseende och 03 Nivä3 04 Nivä 4 prestanda 05 Nivä5

Grundanvändning Fôr bättre matlagningsupplevelse, bekanta dig med hur man använder varie tillbehôr.

Galler Tradhyllan àr utformad speciellt für grillning och rostning. Sätt i trädhyllan i làge med de utskjutande delarna (bromsproppar pà bäda sidor) ut mot framsidan.

Gallerinsättning* |Trädhyllsinsatsen anvands med plâten och forhindrar att vätska droppar ner pà botten av ugnen.

Bakplât * Bakplät (djup: 20 mm) används für att baka brôd, smäkakor och andra

bakverk. Sätt den vinklade sidan framät.

Universal plàt * Universalplàt (djup: 30 mm) används fôr matlagning och rostning. Använd tradplâten für att forhindra att vatska droppar ner i ugnen.

Sätt den vinklade sidan framät.

Extra djup plât* | Extra djup plàt (djup: 50 mm) används for rostning med eller utan trädpläten. Sätt den vinklade sidan framät.

Kôttsond' Kôttsonden mâter kôttets inre temperatur for matlagning. Använd endast stektermometern som kommer med ugnen.

Teleskopskenor * | Använd teleskopskenan for att sätta in pläten enligt foljande:

1. Sträck ut teleskopskenans platta ut fran ugnen: 2. Sätt brickan pà plattan och skjut sedan plattan in i ugnen. 3. Stäng sedan ugnsdôrren.

Delare Delaren är utformad fôr att separera ugnen i tvà zoner. Använd delaren i dubbelt kokningsläge. Använd inte avdelaren for nägot annat ändamäl än att dela upp utrymmet i tvà tillagningszoner.

Anvénd inte delaren som en hylla.

Angplàt * Använd ängplâten endast i naturligt anglage. Sätt pläten i botten och fyll det med rent vatten. Eftersom plâten blir het under eller omedelbart efter tillagning, var noga med att använda ugnsvantar eller vänta tills ugnen svalnat helt for att ta bort pläten.

Tillgängligheten av tillbehôr med en asterisk (‘) beror pà ugnsmodellen.

Denna ugn har en unik flexibel dorr som med gängjärn i mitten, sà du behôver bara oppna den ôvre halvan for att komma ât den ôvre delen. När du använder den dubbla kokningsfunktionen kan du dà fà tillgäng till det ovre ugnsutrymmet mycket lättare och med

stôrre energieffektivitet.

Hur du använder den ôvre dôrren

1. Tryck helt pà handtagsspaken.

3. Detta ôppnar endast den ôvre dôrren som ocksà visas,

Hur du använder den ôvre dôrren

1. Häll det handtaget vid omrädet pà handtaget Utan spaken och dra sedan.

2. Detta kommer att ôppna dôrren som visas.

À FÔRSIKTIGHET Nér du ôppnar hela dôrren, var noga med att ta tag i handtaget av den delen utan spaken.

Om hävarmen pressas halvvägs genom att oppna dôrren, kan den ôvre dôrren ôppnas, vilket kan orsaka fysisk skada.

+ Lägg inte tunga fôremäl pà dorren, eller använd overdriven kraft, till den ôvre dorren.

+ Lät inte barn leka med den ôvre dôrren.

Mekaniskt làs (endast vissa modeler)

Dubbelt kokningsläge

1. Sätt in den tunna delen (A) av det mekaniska läset i motsvarande del av läshandtaget som visas

2. Dra ät skruven pà läshandtaget

- Lossa och ta bort skruven frän läshandtaget.

+ For att oppna dôrren, lyft upp läshandtaget lite für att läsa upp dûrren. Sedan, ôppna dôrren.

- For att làsa dôrren, stang helt enkelt dôrren. For att läsa dorren, stäng helt enkelt igen dôrren.

Du kan använda bàde det ôvre och nedre utrymmet fr att laga tvà olika recept, eller bara

välja ett utrymme att laga mat med

Sätt in avdelaren i nivä 3 for att separera tillagningsutrymmet i tvà utrymmen. Ugnen känner av avdelaren och aktiverar det ôvre utrymmet som standard.

Tillgängligheten av dubbla kokningslägen beror pà vad du ska laga till. Mer information finns i Smart tillagning avsnittet i den här handboken

Frontpanelen kommer med ett brett utbud av olika material och färger. Fôr fürbättrad kvalitet kan ugnens faktiska utseende ändras utan foregäende meddelande.

e{ D : { ) : DUT Tr 0102 07 8 40 42 da 15 01 Stromforsôrining Rotera ät vänster/hôger for att slà pa/stanga av ugnen. 02 Lägesväljare Vrid vänster eller hôger fôr att valja ett tillagningsläge eller en funktion. 03 Naturlig änga Används for att lägga till änga till det aktuella tillagningsläget. 04 Snabb forvärme Snabbfôrvärmning värmer upp ugnen snabbt till en inställ temperatur. « Tryck pà Av eller Pà für alternativet Snabb forvarmning. + Endast tillgänglig med singelläge. {Konvektion, konventionell, ôvervärme ach konvektion, bottenvärme och konvektion) + Inaktiverad fr temperaturer inställda pà lagre àn 100 °C. 05 Temperatur Använd till att ställa in temperaturen. 06 Tillagningstimer Används fr att ställa in tillagningstiden. 07 Üvre/nedre Nr avdelaren sätts in är tillagningsutrymmet separerad i tvà utrymme utrymmen: ôvre och nedre. Och motsvarande indikator tänds. Om du tar bort avdelaren fungerar tillagningsutrymmet i singelläge. 08 Bildskärm Visar nôdvändig information om ett valt läge eller aktuella instäliningar.

Tryck fôr att slà pà eller stänga av den interna lampan. Ugnsiampan tänds automatiskt när luckan àr ôppen eller nàr ugnen startar. Och den stängs av automatiskt efter en viss period av inaktivitet für att spara strôm.

Hjälper dig att kontrollera tiden eller drifttiden medan du lagar mat

Tryck och häll nedtryckt i tre sekunder for att aktivera/inaktivera Smart Control-funktionen.

Für att forhindra olyckor, inaktivera alla reglage pà barnläset. Häll intryckt i 3 sekunder für att aktivera, eller häll intryckt i 3 sekunder igen fôr att avaktivera läset pà kontrollpanelen.

OK Tryck fôr att bekräfta dina inställningar.

Avbryt nuvarande inställningar och ätergä till standardinställningarna.

+ Välj ett underalternativ pà menyer pà den oversta nivän: Rengôring, Automatisk tillagning, specialfunktion eller grill.

+ Välj en portionsstorlek für Program for automatisk tillagning.

Aït trycka pà displayen när du bàr plast- eller ugnsvantar kanske inte fungerar.

Vanliga inställningar

Det är vanligt att ändra standardtemperaturen och/eller tillagningstiden for alla tillagningslägen. Fülj stegen nedan fôr att justera temperaturen och/eller tillagningstiden für det valda tillagningsläget.

Temperatur 1. Vrid pà lagesvaljaren for att valja ett läge eller en funktion. Standardtemperaturen fôr varje val visas. = 2. Tryck pà värderatten for att ställa in ônskad NS temperatur. NY 3. Tryck pà OK for att bekrafta dina andringar. oBs

+ Om du inte gôr nägra ytterligare installningar inom nägra sekunder, startar ugnen tillagningen automatiskt med standardinställningarna.

« Tryck pà knapp & ach fülj stegen ovan for att ställa in temperaturen.

+ Den exakta temperaturen inne i ugnen kan mâtas med en termometer och en metod definierad av en auktoriserad institution. Användning av andra termometrar kan orsaka ett mätfel.

Vrid pà lägesväljaren for att välja ett läge eller

. Tryck pà knappen © och vrid sedan värderatten für att ställa in ônskad tid pà upp

till 23 timmar och 59 minuter.

. Alternativt kan du fürdrôja sluttiden for din tillagning till en onskad punkt. Tryck pà knappen © och använd värderatten für att ställa in en slutpunkt. Se Fôrdrôja avslut für

ytterligare information.

Tryck pà OK for att bekräfta dina andringar.

+ Du kan ocksà laga mat utan att ställa in tillagningstiden om du vill. | det hér fallet bôrjar

ugnen laga mat vid inställda temperaturer utan tidsinformation, och du mäste stoppa ugnen

manuellt nr tillagningen är klar.

+ Tryck pà knapp © oc fülj stegen ovan für att ändra tillagningstiden.

Slut tid 1. Vrid pà lagesvaljaren for att valja ett läge eller en funktion. 2. Tryck pà © tvà gänger och vrid värderatten for att ställa in ônskad sluttid : 3. Tryck pà OK for att bekrafta dina andringar. œ oBs

+ Du kan ocksäà laga mat utan att ställa in tillagningstiden om du vill. | det hr fallet bôrjar ugnen laga mat vid inställda temperaturer utan tidsinformation, och du mâste stoppa ugnen manuellt nèr tillagningen àr klar.

« Tryck tvà © gänger och fülj stegen avan for att ändra sluttiden.

Fürdrôja avslut Fôrdrôjt slut àr designat für att gôra matlagningen mer bekvém.

Anta att du väljer ett recept pà en timme klockan 14:00 och du vill att ugnen ska vara klar klockan 18:00. Für att ställa in sluttiden, ändra Klar vid-tidpunkt till 18:00. Ugnen borjar laga mat klockan 17:00 och siutar klockan 18:00 som ställ in.

Aktuell tid: ki 14:00 Ställ in tillagningstic Ställ in fordrôjd sluttid

1 timmar KI 18:00 Ugnen bôrjar laga mat klockan 17:00 och siutar automatiskt klockan 18:00. | Î Î je) l Ï Î | | 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00

Aktuell tid: ki 14:00 Ställ in fordrôjd sluttid

Ställ in tillagningstic 2 timmar

Ugnen bôrjar laga mat klockan 15:00 och slutar automatiskt klockan 17:00. l |

14:00 15:00 16:00 17:00 18:00

+ Fürdrôjt avslut àr inte tillgängligt i Dual Cook-läge. + Fürvara inte tillagad mat i ugnen fôr länge. Maten kan fôrstôras.

Sà hr tar du bort tillagningstiden

Du kan rensa tillagningstiden. Detta àr användbart om du nàr som helst under processen vil

stoppa ugnen manuellt.

1. Medan ugnen är igäng, tryck pà knappen © for att visa den fürinställda tillagningstiden.

2. Vrid pà varderatten for att stalla in tillagningstiden till "0:00". Alternativt kan du helt enkelt trycka pà ©.

1 Dual Cook-läge mäste du forst välja det ôvre eller nedre utrymme som du vill rensa tillagningstiden for.

Sà här tar du bort sluttiden

Du kan rensa sluttiden. Detta är användbart om du nàr som helst under processen vil! stoppa

1. Medan ugnen àr igäng, tryck pà knappen © für att visa den fôrinställda tillagningstiden.

2. Vrid värderatten fôr att ställa in sluttiden till aktuell tid. Alternativt kan du helt enkelt trycka

pé ©. 3. Tryck pà OK. oBs 1 Dual Cook-lage mäste du forst välja det

1. Vrid pà lagesvaljaren for att valja ett tillagningsläge.

Ställ in tillagningstid och/eller temperatur om du behôver detta. Se Vanliga inställningar avsnittet für detaljer.

Eventuellt kan du snabbt fürvärma ugnen. Tryck pà knappen [M] for att güra detta och ställ in maltemperaturen.

Motsvarande indikator [59 visas pà displayen

Ugnen bôrjar fürvarma med [] symbolen tills innertemperaturen när mältemperaturen

Nr forvärmningen àr fàrdig forsvinner indikatorn med ett pip.

Om inget annat anges i Smart tillagning, rekommenderas fürvärmning fôr alla tillagningslägen.

Du kan ändra tillagningstiden och/eller temperaturen under tillagningen.

Dubbelt kokningsläge

Du kan använda den medfôljande avdelare fôr att separera tillagningsutrymmet i det ôvre och nedre utrymmet. Detta tilläter anvandare att aktivera tvà olika tillagningslagen samtidigt, eller att helt enkelt välja ett utrymme att tillaga mat med.

1. Sätt in avdelaren i nivà 3 for att separera tillagningsutrymmet i tvà utrymmen.

. Vrid pà lägesväljaren fôr att välja ett tillagningsläge. Du kan välja lägena Grill, Varmluft och Overvärme + varmluft i det vre utrymmet och läget Varmluft, Undervärme + varmluft och Undervärme i det nedre utrymmet.

. Tryck pà [®] for att välja det ôvre utrymmet, eller tryck pà [a] für att välja det nedre utrymmet. BD-ikonen visas pà det valda utrymmet.

Ställ in tillagningstid och/eller temperatur om du behôver detta. Se Vanliga inställningar avsnittet für detaljer.

Ugnen bérjar frvärma med [J-ikonen tills temperaturen när mältemperaturen.

Om inget annat anges i Smart tillagning, rekommenderas fürvärmning fôr alla tillagningslägen.

Tillgängligheten av Dual cook läge beror pà vad du ska laga till. Mer information finns i Smart tillagningavsnittet i den här handboken.

Tillagningslägen (frutom für grill)

Tillagningslägena med en asterisk (‘) àr tillgängliga fôr snabb forvärmning och inaktiverade fôr temperaturer installda pà lägre än 100 °C.

Temperatureomräden (°C) Fôreslagen Lge Dubbel temperatur Enkel (O ôvre Nedre Dubbel * 40-250 40-250 - 200

Det nedre värmeelementet genererar värme, som sedan fordelas

konvektion jämnt av konvektionsfläkten. Använd detta läge fôr pizza, brôd eller tärta 100-230 | | 40250 ] [150 Nedre värme | Det nedre värmeelementet genererar värme. Använd det här

làget under slutet av graddningen eller tillagningen for att pà sà sätt bryna bottnarna pà en paj eller pizza

Temperatureomräden (°C) Fôreslagen Läge Dubbel temperatur Enkel Co) Üvre Nedre Dubbel 30-250 | 40-250 40-250 - 160

Det bakre värmeelementet genererar värme, som sedan fôrdelas jämnt av konvektionsfläkten. Använd detta läge fr att baka och steka pà olika niväer samtidigt.

30-250 | [= ] - ] ww

Värmen genereras frän de ôvre och undre värmeelementen Denna funktion bôr användas fôr vanlig bakning och stekning fôr de flesta typer av rätter.

Det ôvre värmeelementet genererar värme, som fôrdelas jämnt av konvektionsfläkten. Använd detta läge für stekning som kräver en knaprig ôverel (till exempel kôtt eller lasagne).

30-250 | [_- [ - | 6

Eco Convection använder det optimerade värmesystemet für att Spara energi under matlagning. Tillagningstiderna ôkar nägot. men tillagningsresultatet forblir detsamma. Observera att detta làge inte kräver forvärmning.

ECO Konvektionsläge für uppvärmning som används fr att bestämma energieffektivitetsklassen är i enlighet med EN60350-1

Air Sous Vide-läget använder lägtempererad varmluft fôr att implementera Sous Vide-läget utan anga eller vattentanken. 1 detta lage häller ugnen konstant läg temperatur inne i

Tillagningslägen (Grill)

1. Vrid lägesväljaren for att välja [7]

2. Använd värderatten für att välja Large-grill (G 1) eller Eco-grill (G 2) eller Fan -grill (G 3) och tryck sedan pà OK.

3. Ställ in temperaturen med värderatten och tryck sedan pà OK.

Dubbelt kokningsläge

Grillning med Dual Cook-läge àr användbart for smä portionsstorlekar for att spara energi. Som standard är endast alternativet Stor grill i det ôvre facket tillgängligt eftersom ugnen bara

använder det ôvre värmeelementet.

1. Sätt i avdelaren i nivä 3 für att pa sà sätt aktivera Dual Cook-läget.

2. Vrid lägesväljaren for att välja F7] Som standard valjs endast Stor grill (G 1) automatiskt.

3. Ställ in temperaturen med värderatten och tryck sedan pà OK.

Tillagningslägen (Grill)

Tillagning med kôttsonden (appliceras endast für vissa modeler)

Stektermometern mäter kôttets innertemperatur under tiden det tillagas. När temperaturen nàr

mältemperaturen stannar ugnen och tillagningen avslutas dà. + Använd endast stektermometern som kommer med ugnen.

Temperatureomräden (°C) Läge Fûreslagen f) Enkel Dubel temperatur (°C) Ôvre Nedre Dubbel 100-270 | 40-250 - - 220 ci Stor grill Den stora grillen avger värme. Använd det hér läget fôr att bryna matens toppar (till exempel kôtt, lasagne eller gratäng) 100-270 [ = ] - [ - ] 220 G2 Eco grill Den lilla grillen avger värme. Använd det hàr laget for mat som kräver lägre värme, som t ex fisk och fyllda baguetter. 100-250 [ = [ - [] - [| 10 G3 | Fläktgril |Tyà ôvre värmeelement genererar värme, som distribueras genom

flékten. Använd detta läge for att grilla kôtt eller fisk.

+ Du kan inte ställa in tillagningstiden när stektermometern àr ansluten.

1. Tryck pà funktionspanelen for att välja ett tillagningsläge och temperatur.

. Sätt in spetsen pà kôttermometern i mitten av kôttet für att pabôrja tillagning. Se till att gummihandtaget inte är insatt.

. Anslut sondkontakten till uttaget som sitter pà den vänstra väggen. Se till att du ser indikatorn für den insatta stektermometern när sondanslutningen àr ansluten.

Tryck pà knappen ê igen och vrid värderatten (hôger ratt) fôr att ställa in kôttets innertemperatur.

Tryck pà OK for att bôrja laga. Tillagningen avslutas med en melodi när kôttets innertemperatur har nâtt den inställda temperaturen

À VARNING für akrylamid + Für att fôrhindra skador, använd inte stektermometern med spettillbehôret.

+ Nér tillagningen àr klar blir stektermometern mycket varm. Fôr att forhindra att du bränner dig, använd ugnsvantar nàr du tar ut maten.

Inte alla lägen stôder användning av stektermometern. Om du använder stektermometern med lägen som inte àr tillämpliga, sà blinkar indikatorn fôr aktuellt läge. När detta sker, ta dà bort stektermometern omedelbart.

Temperaturinställningsomräde for Dual cook tillagningsläge

Du kan använda bâde det ôvre och nedre utrymmet samtidigt for olika tillagningsfunktioner.

1 Dual Cook-läget päverkas temperaturintervallet for ett utrymme av temperaturinställningarna i det andra utrymmet. Till exempel kommer stekning i det ôvre utrymmet att begränsas av driften i det nedre utrymmet när det gäller tillagningstemperaturer. | bägge utrymmena

begränsas dock temperaturinställningarna till mellan lägst 40 och maximalt 250.

Àr nedre utrymmet begränsat till (°C) If den ôvre är sat till (°C) Minimum Maximum

40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250

Àr ôvre utrymmet begränsat till (°C)

Tillgängliga lägen i varje zon

If den nedre àr satt till (°C) — u Sert er Minimum Meximum Del | Tillgängliga lägen | Temperatureomräden (°C) ape ve na Kôttsond temperatur (°C) [forvärmel 40 40 45 r De) & 60 50 5 Konvektion 40-250 160 x x -25 80 65 105 re Stor grill 40-250 220 x x 100 80 135 Topparme + 40-250 180 x x Konvektion 120 20 160 Konvektion 40-250 160 x x 140 105 190 Undervärme + -25 160 120 220 Nedre Konvektion 40-250 200 x x 180 135 250 Nedre värme 40-250 150 x x 200 145 250 220 160 250 0Bs 250 170 250 Tillgängligheten fôr de lägen som är markerade med en asterisk (‘) beror pà ugnsmodellen.

Air Sous Vide (endast tillämpliga modeler)

Air Sous Vide-läget använder lägtempererad varmluft for att implementera Sous Vide-laget utan änga eller vattentanken. | det här läget häller ugnen konstant làg temperatur inne i tillagningsutrymmet, och lagar mat som kan behälla sin ursprungliga doft och näringsämnen samtidigt som den erbjuder berikad smak och mjuk konsistens.

1. Lägg maten i en ren vakuumpäse och forslut | den. Lägg sedan maten i gallerposition 3 i : | ugnen

2. Vrid lägesväljaren for att välja Air Sous Vide (@L

Vrid pà varderatten for att andra

60° standardtemperatur. Ange den füreslagna temperaturen für din mat som rekommenderas

i tillagningsguiden. Standardtemperatur är ca

60 “C. (Du kan ändra temperaturen med 1 °C ät

4. Tryck pà © oc rotera värderatten fôr att ställa in tillagningstiden. 5. Tryck pà OK for att bürja laga.

+ Använd endast farska och ingredienser av hôg kvalitet. Tvätta dem rent och forvara i kylen.

+ Använd vérmebeständiga vakuumpäsar fôr att flytta och lagra ingredienser.

+ Ateranvänd aldrig de värmebeständiga vakuumpäsarna

- Tillagningstiden beror pà matens tjocklek. Tillsatser av salt eller socker kan ocksà forkorta tillagningstiden.

Tips < For att behälla den ursprungliga smaken rekommenderar vi att du använder farre antal orter och kryddor än i vanliga recept. - Kott och fiske ger dà bättre smak när det steks och serveras. + Om den inte serveras direkt efter tillagning, lägg maten i isvatten och svalna helt. Fôrvara den sedan under 5 °C for att behälla doft och konsistens pà maten. - Undantagsvis rekkommenderas vi att ta kycklingen direkt efter tillagning.

Vi rekommenderar att fürvärma ugnen für bästa resultat. : : Temp. ni " Mat Klarhet Tillbehôr Nivä ? Mat Klarhet Tillbehôr Niva | mp. | Tid COM ||limmar) CO | (timmar) Grônsaker

Nër tillagning pägär vrider du lägesväljaren till “OO”: Ugnen stängs av efter nägra sekunder. Anledningen är att ugnen väntar nâgra sekunder med att acceptera kommandon sà att användare kan korrigera ett felaktigt val

Fôr att sluta tillaga mat for ett enskilt utrymme Fülj dessa instruktioner for att stoppa tillagningen i Dual Cook-làge.

1. Tryck pà © for att avbryta tillagningen.

2. Tryck pà [=] für att välja det vre utrymmet, eller tryck pà [] fôr att välja det nedre utrymmet.

B-ikonen kommer att blinka for det valda utrymmet.

3. Tryck pà OK. Ugnen slutar tillaga mat med det valda utrymmet.

Lägg till speciella eller ytterligare funktioner fôr att fôrbättra din matlagningsupplevelse. Specialfunktioner är inte aktiverade i Dual Cook-làge.

1. Vrid lägesväljaren fôr att välja

2. Vrid pà värderatten for att valja en funktion och tryck sedan pà OK. Standardtemperaturen visas.

3. Ställ in tillagningstid och/eller temperatur om du behôver detta. Se Vanliga inställningar avsnittet für detaljer.

4. Tryck pà OK for att starta funktionen.

: Füreslagen à: Temperatureomräden : Läge temperatur Instruktioner [Ke] D to

F1 |Hällverm 40-100 60 Använd denna endast fôr att hälla mat varm som nyss tillagats.

F2 |Varm platta 30-80 50 Använd denna fèr att värma rätter eller ugnskärl Detta läge används fôr upptining av frysta produkter, bakverk,

F3 |Avfrostning 30-60 30 frukt, kakor, grädde och choklad.

Upptiningstiden beror pà matens typ, storlek och mängd.

Natural Steam (endast tillämpliga modeller)

Med Natural Steam kan du baka brôd som àr knaprigt pà utsidan och fuktig inuti. Vi rekommenderar att fürvärma ugnen fôr bästa resultat.

.. Sätt i angbrickan pà botten av facket. . Fyll 250 mi vatten pà pläten endast när ugnen

age och välj Naturlig änga Ÿ}

. Tryck pà värderatten for att ställa in

. Tryck pà OK für att starta forvarmningen.

6. Sätt in maten i ugnen pà valfritt galler och päbôrja tillagningen

- Fyllinte pà vatten under tillagning eller när ugnen àr varm.

+ När ugnen svalnar helt efter att ha använt Naturlig änga-funktionen, använd en vât trasa for att torka av botten av utrymmet.

+ Für att ta bort vattenavlagringar som bildas efter att ha använt ugnen under en längre tid. använd dà en mjuk trasa med rengôringsmedel.

Naturlig änga Ÿ3 fungerar endast med Varmluft

Mat Tillbehor Temp. (C) Tid (min.) Croissants, 4-6 bitar Universalplät 3 190 20-25 Appelsmôrdeg Universalplät 3 190 20-25 Wienerbrôd Universalplät 3 190 20-30 Fralla Universalplät 3 180 20-30 Vitt brôd Galler 2 180 30-40

Automatisk tillagning

Fôr oerfarna kockar erbjuder ugnen totalt 50 automatiska matlagningsrecept. Dra nytta av den hàr funktionen for att spara tid eller fôr att lära dig snabbare. Tillagningstiden och temperaturen kommer att justeras enligt det valda receptet.

1. Vrid lägesväljaren für att välja Am

2. Vrid pà värderatten for att valja ett program œw och tryck sedan pà OK.

3. Vrid värderatten für att välja en

ok serveringsstorlek. Viktintervallet beror pà programmet

4. Tryck pà OK for att bôrja laga.

+ Vissa av objekten i Program fôr automatisk tillagning inkluderar fürvarmning. Fôr dessa poster visas forvärmningsforloppet. Sätt in maten i ugnen efter forvärmningssignalen. Tryck sedan pà Tillagningstid for att starta Auto Cook.

+ Mer information finns i Program fôr automatisk tillagning avsnittet i den här handboken.

Dubbelt kokningsläge

1. Sätt i avdelaren i nivä 3 for att pà sà sätt aktivera Dual Cook-läget.

D Vrid lägesväljaren for att välja are

Tryck pà [®] fôr att välja det ôvre utrymmet, eller tryck pà [] for att välja det nedre utrymmet.

BD-ikonen visas pà det valda utrymmet.

Vrid Värderatten for att välja ett program für det ôvre facket och tryck pà OK.

Vrid värderatten für att välja en serveringsstorlek. Viktintervallet beror pà programmet.

Tryck pà OK for att borja laga.

Mer information finns i Program fôr automatisk tillagning avsnittet i den här handboken.

Tvà rengôringslägen àr tilligangliga for dig. Denna funktion sparar tid genom att minimera behovet av regelbunden manuell rengôring. Den äterstäende tiden visas pà displayen under denna process.

Funktion Instruktioner

c1 Angrengôring Detta äàr användbart for att rengôra lätt smuts med änga.

Pyrolytic har termisk rengôring vid hôg temperatur. Det bränner nämligen bort oljiga rester for att underlätta manuel rengüring,

1t50 m (standard inställning) / 2t10m/2t30m

Funktionen med en asterisk () àr endast tillgänglig med tillämpliga modeler.

Detta är användbart for att rengôra lätt smuts med änga. Denna funktion sparar tid genom att minimera behovet av regelbunden manuel rengôring. Den âterstäende tiden visas pà displayen under denna process.

1. Häll 400 ml (2/1 pint) vatten pà botten av ugnen och stäng ugnsiuckan.

2. Vrid lägesväljaren für att välja C4.

3. Vrid pà varderatten for att välja C 1 och tryck sedan pà OK. Angrengôring pägär i 26 minuter.

4. Använd en torr trasa für att rengôra inuti ugnen

À VARNING Oppna inte dôrren fürrens cykeln àr klar. Vattnet inuti ugnen àr mycket varmt och det kan orsaka brännskador.

+ Om ugnen àr kraftigt nedsmutsad med fett, till exempel efter stekning eller grillning, rekommenderas att man tar bort härd smuts manuellt med ett rengoringsmedel innan du aktiverar Angrengôring.

+ Lämna ugnsluckan pà glänt när cykeln àr klar. Detta fôr att den inre emaljytan ska torka ordentligt.

+ Om ugnen àr varm inuti aktiveras inte rengôringen. Vänta därfdr tills ugnen svalnat, och

fôrsôk igen. - Häll inte vatten pà botten med kraft. Gor det fürsiktigt. Annars rinner vattnet ôver ur fronten

Pyrolytic Pyrolytic har termisk rengôring vid hôg temperatur. Det bränner nämligen bort oljiga rester for att underlätta manuell rengôring.

Den pyrolytiska funktionen àr endast tillgänglig med tillämpliga modeler.

1. Ta bort alla tillbehôr, inklusive sidoskenorna, och torka bort stora bitar av füroreningar manuellt inifran ugnen. Annars kan de orsaka lägor under rengôringscykeln, vilket kan leda till brand

. Vrid lägesväljaren für att välja 3.

. Vrid pà värderatten für att valja C 2 och tryck sedan pà OK.

. Vrid pà värderatten für att välja en rengüringstid frän 3 niväer: 1 tim 50 min {standardinstälining), 2 tim 10 min och 2 tim30 min

När du àr klar, vänta tills ugnen svalnat och torka sedan av luckan längs kanterna med en vât trasa

À\ FÔRSIKTIGHET Timer

+ Rôr inte ugnen eftersom ugnen blir väldigt varm under cykeln Timern hjälper dig att kontrollera tiden eller drifttiden medan du lagar mat.

- For att undvika olyckor, häll barn borta frän ugnen. - När cykeln àr klar, stang inte av medan kylfläkten är igäng for att kyla ner ugnen.

+ När cykeln startar blir ugnen varm inuti. Dôrren kommer dà att làsas av sakerhetsskäl. Nar cykeln är klar och ugnen svalnar kommer luckan att läsas upp.

+ Se till att du tommer ugnen innan du rengôr den. Tillbehôr kan deformeras pà grund av hoga temperaturer inuti ugnen

2. Vrid pà värderatten for att ställa in tiden och tryck sedan pà OK. Du kan ställa in tiden till max 23 timmar och 59 minuter.

+ Nar tiden har gâtt ut piper ugnen med ett blinkande meddelande "0:00" pà bildskärmen. + Du kan ändra timerinställningarna när som helst.

1. Tryck pà och häll EZ nedtryckt i tre sekunder

fôr att tysta ljudet. 1 bôrjar blinka.

2. Välj 1 och tryck pà OK. Rotera sedan pà värderatten für att ställa in den till Pà och tryck pà OK.

. Upprepa steg 1 och 2, ställ in den till Av och tryck pà OK für att aktivera ljudet.

Ljud Pä/Av ———— E Wi-Fi Pà/Av x

. Tryck pà och häll F7 nedtryckt i tre sekunder fôr att aktivera Wi-Fi. 1 bôrjar blinka.

. Välj 2 och tryck pà OK. Rotera sedan pà värderatten für att ställa in den till Pà och tryck pà OK.

3. Upprepa steg 1 och 2, ställ in den till Av och

tryck pà OK für att inaktivera Wi-Fi

Manuell tillagning Bakning Vi rekommenderar att forvärma ugnen für bésta resultat. À VARNING fôr akrylamid Typav Akrylamid, som produceras vid bakning av stärkelsehaltig mat som potatischips, pommes DER VLRERE Na värmning 1Enp (0) || UE) frites och brüd kan orsaka hälsoproblem. Det rekommenderas att tillaga dessa livsmedel vid Edarde Ugnsgaller, 2 160-170 35-40 lga temperaturer och undvika ôverkokning, härt knapriga eller bränning 9 25-26 cm plét oBs Marmorerad kaka | Trädstall, Gugelhopf- 3 175-185 50-60 - Forvärmning rekommenderas for alla tillagningslägen om inget annat anges i Smart plèt tillagning Trta Galler, 3 20 cm plèt 3 190-200 50-60 + Nér du använder Eco Grill, lägg maten i mitten av tillbehôrsfacket. Jästkaka pà bricka Universalplät 2 160-180 40-50 Tillbehôrstips med frukt och Din ugn levereras med ett annat antal eller typ av tillbehôr. Du kanske noterar att vissa smulor tillbehôr saknas i tabellen nedan. Men även om du inte har de exakta tillbehôren som anges i denna Smart tillagning kan du folja med pà det du redan har och uppnà samma resultat. ruktsmuipa] 2 Galler, f 3 170-180 25-30 3 + Bakpläten och Universalbrickan àr utbytbara 24 cm ugnsform 2 + När du lagar fet mat rekommenderar vi att du placerar en bricka under gallret fôr pà sà sätt Scones Universalplät 3 180-190 30-35 Hi samla upp oljerester. Om din ugn är forsedd med trädstallsinsatsen kan du använda den $ tillsammans med brickan. Lasagne Galler, 3 190-200 25-30 a + Om din ugn àr forsedd med universalbrickan eller den extra djuppläten, eller bàde och, àr 22-24 cm ugnsform det bättre att använda den som àr djupare dà du lagar fet mat Maränger Universalplät 3 80-100 100-150 Sufflé Galler, suffléformar 3 170-180 20-25 Appeltärta Universalplät 3 150-170 60-70 Hemgjord pizza, Universalplät 2 190-210 10-15 1-1,2kg Fryst smôrdeg, fylld Universalplät 2 180-200 20-25 Quiche Galler, 2 180-190 25-35

* Vänds efter halva tiden.

* Vänd efter ?/: av stektiden.

Fürstekning Ekokonvektion

Detta läge inkluderar en automatisk uppvarmningscykel upp till 220 °C. ôvervärmaren och Detta läge använder det optimerade värmesystemet sà att du sparar energi under tillagningen varmluftsflakten àr igäng under bryningen av kôttet. Efter detta steg tillagas maten varsamt av dina râtter. Tiderna für denna kategori rekommenderas att inte fôrvärmas fôre tillagning med den läga temperaturen i forvalet. Denna process utfors medan de ôvre och nedre for att spara mer energi värmarna àr i drift. Detta làge àr lämpligt for kôttstekar och fagel. Du kan ôka eller minska tillagningstiden och/eller temperaturen efter dina ônskemäl Mat Tillbehôr Nivä Temp. (© | Tid (timmar) Mat Tillbehôr Nivä | Temp. (C) Tid (min.) Rostbiff Galler + universalplät 3 80-100 3-4 Fruktsmulpai, 0,8-1,2 kg Galler 2 160-180 60-80 1 Bakad potatis, 0,4-0,8 kg Universalplät 2 190-200 70-80 Fläskstek Galler + universalplät 3 80-100 45 Korv, 0,3-0,5 kg Galler + 3 160-180 20-30 1 universalplät 1 Lammstek Galler + universalplät 3 80-100 3-4 Frysta ugnschips, Universalplät 3 180-200 25-35 1 0,3-0,5 kg Ankbrôst Galler + universalplät 3 80-100 233 Frysta klyftpotatis, Universalplät 3 190-210 25-35 1 0,3-0,5 kg a Fiskfiléer, inbakad, Galler + 3 200-220 30-40 3 0,4-0,8 kg universalplät 1 GS Krispiga fiskfiléer, panerade, Galler + 3 200-220 30-45 8 0,4-0,8 kg universalplät 1 Ë Helstekt ryggbiff av nôtkôtt, Galler + 2 180-200 65-75 0,8-1,2 kg universalplät 1 Grilla grônsaker, Universalplät 3 200-220 25-35 0,4-0,6 kg

Dubbel tillagning Typ av

Innan du använder dubbel tillagning, sätt in avdelaren i ugnen. Vi rekommenderar att Nej Del Mat Tillbehôr Nivä värmning Temp. (°C) | Tid (min)

fôrvärma ugnen fôr bästa resultat.

Füljande tabell presenterar 5 dubbla tillagningsguider som vi rekommenderar for matlagning, 4 | Ovre Kyckling, Galler + : 4 210-230 | 30-35 stekning och bakning. Genom att använda dubbel tillagning kommer du att kunna tillaga din klubba universalplät 4 huvudrätt och tillbehôr efterrätt samtidigt. Nedre Lasagne, Galler, 1 190-200 30-35 + Med hjälp av dubbel tillagning kan fürvärmningstiden forlängas. 1,0-1,5 kg 22-24 cm Typav ugnsform Nej Del Mat Tillbehôr Nivà värmning Temp. (°C) | Tid (min.) 5 Ovre Fiskfilé, Caller + n 210-230 15-20 1 | Ovre | Sockerkeka | Geller 225- | 4 160-170 | 40-45 uonsstekt | universalplét | 4 26cm plât Nedre | Appelsmordeg | Universalplät 1 170-180 25-30 Nedre Hemlagad Universalplät 1 190-210 13-18 pizza, 1,0-1,2 kg 2 Ovre Grilla Universalplät 4 220-230 13-18 grônsaker, 0,4-0,8 kg Nedre Appelpaj Galler, 9 20 cm 1 160-170 70-80 plàt 3 Ovre Pitabrüd Universalplät 4 230-240 13-18 Nedre |Potatisgratäng, Galler, 1 180-190 45-50 1,0-1,5 kg 22-24 cm ugnsform

Du kan ocksà använda ovre eller nedre zonen endast for att spara strôm. Tillagningstiden kan fôrlängas nàr du använder separerad zon. Vi rekommenderar att fôrvärma ugnen fôr bästa resultat.

Program für automatisk tillagning

À FÔRSIKTIGHET Mat som làtt kan forstôras (som mjolk, àgg, fisk, kôtt eller fagel) bôr inte stà i ugnen i mer än

Ôvre 1 timme innan tillagningen bôrjar, och bôr tas bort omedelbart när tillagningen àr klar. Att âta Typav skämd mat kan leda till sjukdom fran matfôrgiftning Mat Tillbehôr Nivä : Temp. (C) | Tid(min.) värmning " = Enkel tillagning Smäkakor Universalplät 4 170 30-35 Fûljande tabell visar 40 automatiska program for matlagning, stekning och bakning. Tes Universalplèt n 180-190 30-35 Den innehäller deras kvantiteter, vikt och lämpliga rekommendationer. Tillagningslägen och tider har fürprogrammerats für din bekvämlighet. Du hittar nàgra recept for de automatiska : ; programmen i din instruktionsbok. Lasagne Galler 4 190-200 305 De automatiska tillagningsprogrammen 1 till 19 samt 38 och 39 inkluderar forvärmning och " : ; visar fürvärmningsfôrloppet. Sätt in maten i ugnen efter fôrvärmningssignalen. Kyckling, klubba Galer + à 4 [ii 220-250 305 Tryck sedan pà OK für att starta Automatisk tillagning. universalplät 4 * Fürvarm inte ugnen. A VaRNING Använd alltid ugnsvantar nèr du tar ut maten. Nedre Kod Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivé Mat Tillbehôr Nivà | PV | remp.(o | Tid(min) 1.015 Galler 3 n x ETUI) Aî Potatisgratäng Laga farskpotatisgratäng i en ugnssäker form, 22-24 cm. Smäkakor Universalplät 1 170 30-35 Starta programmet efter forvärmningssignalen och satt formen pà mitten av gallret. Marmorerad kaka Galler 1 160-170 60-70 08-12 Caller 3 Appelpaj Galler 1 160-170 70-80 A2 Grônsaksgratäng Laga färsk grünsaksgratäng i en ugnssäker form, 22-24 cm. Starta programmet efter fôrvärmningssignalen och sätt Hemlagad pizza, Universalplät 1 190-210 13-18 formen pà mitten av gallret 1,0-1,2 kg

Kod Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä Kod Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä 12-15 Galler 3 0,4-0,5 Galler 3 A3 Pastapudding Pastapudding med 22-24 cm ugnssäker form. Starta A9 Fruktpudding Sätt degen i en svart smorad bakform for tärtbotten. Starta programmet efter fürvärmningssignalen och sätt formen programmet efter fürvärmningssignalen och sätt formen pa mitten av galiret. pa mitten av gallret. 1015 | Galer | 3 1215 [| Gale ] 2 A4 Lasagne Laga hemlagad lasagne med 22-24 cm ugnssäker form. A 10 Quiche Lorraine Fürbered quichedeg och lägg i en rund quicheform med Starta programmet efter fôrvärmningssignalen och sätt 25 cm diameter. Starta programmet. Sätt i fylining efter formen pà mitten av galiret. forvarmningssignalen och sätt formen i mitten pà gallret. 1215 | Gale |] 3 0607 [| Gale | 2 Lägg ingredienserna till ratatouille i en kastrull med lock. Aî1 Formfranska Fôrbered degen och lägg i en svart rektangulär A5 Ratatouille Starta programmet efter forvarmningssignalen och sätt ugnsform (längd 25 cm). Starta programmet efter formen pà mitten av gallret. Ugnsstek med lock. Ror fre forvarmningssignalen och sätt formen pà mitten av gallret. servering 0809 [| Gal | 2 1214 | Galler | 2 11 Limpa pà flera | Frbered degen och lagg i en svart rektangular A6 ppelpai Fürbered äppelpaj i en 20-24 cm rund metallform. Starta sädesslag ugnsform (längd 25 cm). Starta programmet efter programmet efter fürvärmningssignalen och sätt formen forvarmningssignalen och sätt formen pà mitten av gallret. pà mitten av gallret 03-05 I Universalplät I 3 03-04 | Universalplät | 3 113 Fralla Fôrbered bullar (kyld färdig deg). Sätt ett bakplätspapper A7 Croissanter Fûrbered croissanter (kyld färdiglagad deg). Sätt ett pà universalpläten. Starta programmet efter bakplätspapper pà universalpläten. Starta programmet forvarmningssignalen och sätt plâten i ugnen. efter forvärmningssignalen och sätt pläten i ugnen. 0,3-0,4 I Universalplät I 3 A8 Appelsmordeg Lägg äppelbrod pà bakplätspapper pà universalpläten. Starta programmet efter fôrvärmningssignalen och sätt pläten i ugnen.

Kod Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä Kod Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä 08-12 Galler 3 07-08 Galler 3 Lägg farsk frukt (hallon, bjürnbär, äppelskivor eller A19 Brownies Fürbered tärtsmeten i en ugnssäker form pà 20-24 cm. A14 Fruktsmulpaj päronskivor) i ugnsform 22-24 cm. Fôrdela smulor ovanpä. Starta programmet efter fôrvärmningssignalen och sätt Starta programmet efter fôrvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av gallret. formen pà mitten av galiret. Galler 2 0506 | E 08-12 5: niversalplèt 3 Universalplät 1 = : A20 Stek pà ryggbiff _ A15 Scones Satt sconesen (5-6 cm i diameter) pà bakplätspapper Krydda kôttet och lt stà i kyIskäp en timma pa universalpläten. Starta programmet efter Lägo pà gallret med fettsidan upp. forvärmningssignalen och sätt pläten i ugnen. Galler 2 0506 | Galler | 3 : 08-12 - Fürbared lalenet hi dE A21 Längsamt tillagad Universalplät 1 A 16 Sockerkaka ôrbered kaksmeten och lägg i en rund bakform i svar rostbiff — = metall med 26 cm diameter. Starta programmet efter Krydda kôttet och làt stà i kylskäp en timma forvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av galiret. Lägg pà gallret med fettsidan upp. 0708 | Gale | 2 0208 Galler 4 Forbered kaksmeten och lägg 1 en rund târt- eller kakform Ortrostade Universalplät 1 A17 | Marmorerad kaka og A22 lammkotietter av metall. Starta programmet efter forvärmningssignalen Marinera lammkotletterna med ôrter och kryddor och lägg och sätt formen pà mitten av gallret. dem pà galler. 0708 | Gale | 2 Loa Galler 3 A18 Holländsk Fôrbered degen och lägg i en svart rektangulär A23 | Lammstek med ben Universalplät 1 sockerkakslängd | ugnsform (längd 25 cm). Starta programme efter Varinera lammet och lgg pà gallret forvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av gallret. Gal 3 aller 0,8-1,2 A 24 Fläskstek med knaprig Universalplét 1

Lägg flasksteken med fettsidan uppât pà gallret.

Kod Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä Kod Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä Galler 3 Galler 4 08-12 - 03-07 - A25 Revbenspjäll Universalplät 1 Universalplät 1 Lägg revbensspjallet pà galiret. A31 Forell Skolj och rengôr fisken och lägg den pà gallret. Tillsätt Galler 2 citronsaft, salt och kryddor inuti fisken. Skär skinnytan 10-1,4 . med kniv. Borsta med olja och salt. Universalplät 1 5307 DE 3 - Universalplät A26 Hel kyckling Skälj och rengôr kycklingen. Borsta kycklingen med olja " p och kryddor. Lägg den med brôstsidan nedät pà gallret och AD Siôtunga Lägg sjotungan pà bakplätspapper pà universalpläten. Skär vänd den sà fort ugnen piper. ytligt med kniv. Galler 4 0,5-0,9 Gler . ‘ 0,3-0,7 — A27 Kyckling, brôst Universalplät 1 A 33 Lax, stek/filé Universalplät 1 Marinera brôsten och lägg pà gallret. Skôlj och rengôr filéerna eller stekarna. Lägg filéerna med Galler n skinnytan upp pà gallret. 0,5-0,9 x à A28 Kyckling, klubba Universalplät 1 03-07 | Universalplät | 4 Borsta med olja och kryddor och lägg pà gallret. A34 Rostade grônsaker | KG) och fürbered skivor av zucchini, äggplanta, paprika 1ôk och kôrsbärstomater. Borsta med olivolja, ôrter och 0,3-0,7 Galler 4 kryddor. Lägg ut jämnt pà universalpläten. Universalplät 1 05-09 | Universalplèt | 3 A29 Ankbrost Lägg ankbrôst med fettsidan uppât pà gallret. = Den fôrsta inställningen är fôr medium, den andra fr A35 | Bakade potatishalvor | SKär Siora potatisar (vardera 200 9) 1 halvor pà angden medel-välgräddad tillagningsnivà Lägg med snittsidan uppät pà universalpläten och pensla med olivolja, ôrter och kryddor. 0,3-0,7 Universalplät 4 : A30 | Ugnstekt forellilé P 0307 | universapit | 3 Lägg forellfiléer med skinnsidan uppät pà universalbrickan. A36 Frysta ugnschips . Fürdela frysta ugnschips jämnt pà universalpläten.

Kod Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä Dubbel tillagning Fôljande tabell visar 10 automatiska program fôr matlagning, stekning och bakning. Du kan 0,3-0,7 Universalplät 3 ! prog gning, 9 9 använda bara den ôvre zonen eller den nedre zonen eller använda den ôvre och nedre zonen A37 | Frysta potatisklyftor | Férdela de frysta potatisklyftorna jamnt pà samtidigt. universalpläten Programmet innehäller dess kvantiteter, viktintervall och lampliga rekommendationer. 03-07 | Galler | 3 Tillagningslägen och tider har forprogrammerats for din bekvamlighet. Du hittar nägra recept A 38 Fryst pizza _ for de automatiska programmen i din instruktionsbok. YStpi Starta programmet. Efter fürvärmningssignalen läggs den Alla dubbla automatiska tillagningsprogram inkluderar frvärmning och visar frysta pizzan pà mitten av galiret. fôrvärmningsfärloppet. 08-12 | Universalplät | 2 Sätt in maten i ugnen efter frvärmningssignalen. = Tryck sedan pà Tillagningstid for att starta Auto Cook. Fürbered hemlagad pizza med jästdegen och lägg den pà A 39 Hemlagad pizza universalbrickan. Vikten inkluderar deg och ingredienser À VARNING säsom säs, grônsaker, skinka och ost. Starta programmet Använd alltid ugnsvantar när du tar ut maten efter forvärmningssignalen och sätt pläten i ugnen. 0307 | Gale | 2 1. Ovre : A 40 Jäsning av deg Fürbered degen i en skäl och täck med plastfolie. Kod Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivà El Sätt pà mitten av gallret 10-15 Galler n = 1 Potatisgratäng Laga farskpotatisgratäng i en ugnssäker form, 22-24 cm. S Starta programmet efter fôrvärmningssignalen och sätt a formen pà mitten av gallret. 10-15 Galler 4 2 Lasagne Laga hemlagad lasagne med 22-24 cm ugnssäker form. Starta programmet efter fôrvärmningssignalen och sätt formen pà mitten av galiret. Galler 4 05-09 - 3 Kyckling, klubba Universalplät 4 Borsta med olja och kryddor och lägg pà gallret.

Kod Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä Kod Mat Vikt (kg) Tillbehôr Nivä 0,5-0,9 Universalplät 4 0,8-1,2 Universalplät 1 4 Bakade potatishalvor Skär stora potatisar (vardera 200 g) i halvor pà längden. Fôrbered hemlagad pizza med jastdegen och lägg den pà Lägg med snittsidan uppät pà universalpläten och pensla 5 Hemlagad pizza universalbrickan. Vikten inkluderar deg och ingredienser med olivolja, ürter och kryddor. sasom sàs, grünsaker, skinka och ost. Starta programmet 03-07 Universalplét 4 efter forvarmningssignalen och sätt plâten i ugnen. 5 Frysta ugnschips = . Fôrdela frysta ugnschips jämnt pà universalpläten. 3. Dubbel 2 Ned Du kan välja ett automatiskt program fôr den nedre och ôvre zonen och laga mat samtidigt. ledre _ — À FÔRSIKTIGHET Ko] Mel Mikitia) USER Rte Nér du använder antingen den ôvre eller nedre zonen kan flékten och värmaren i den andra 12-14 Galler 1 zonen sättas igäng fôr optimala prestanda, Den zon som inte används fär inte användas fôr 1 Appelpaj Fôrbered äppelpa) i en 20-24 cm rund metallform. Starta nâgra oavsiktliga ändamäl _ programmet efter fürvärmningssignalen och sätt formen 3 pà mitten av gallret. = £ 0,3-0,4 I Universalplät I 1 ë 2 Appelsmordeg Lägg äppelbrod pà bakplätspapper pà universalpläten. a Starta programmet efter fôrvärmningssignalen och sätt pläten i ugnen. 12-15 Galler 1 Fürbered quichedeg och lägg i en rund quicheform med 3 Quiche Lorraine 22 - 24 cm diameter. Starta programmet. Sätt i fylining efter forvärmningssignalen och sätt formen i mitten pà galiret. 0,3-0,7 Galler 1 4 Fryst pizza Starta programmet. Efter forvärmningssignalen läggs den frysta pizzan pà mitten av galiret.

. " Typav re . 1. Bakning Mattyp Tillbehôr Nivä värming Temp. (©) | Tid (min.) Rekommendationerna für bakning avser en fôrvärmd ugn. Använd inte funktionen Snabb A 270 L fôrvérmning. Placera alltid plätarna med den lutande sidan mot luckan. Vitt rostat brod Galler : (si (Max) 12 7 Galler + Universalplät : . Typav | Temp. | Tid Nôtkôtthamburgare * ! 4 [al 270 |1%15-18 Matt) Tillbehi N eh : ( ED Denon IVe värmning_| (© | (min) (12 ea) (for Fe upp 1 (Mag | 258 3 El 165 | 23-28 * Vänd efter 2/: av tillagningstiden. Smäkakor Universalplät 3 155 25-30 3. Rostning 1+3 155 33-38 q a Typav & ñ Mattyp Tillbehôr Nivä värming Temp. (©) | Tid (min.) Môrdegskaka Universalplät 1+3 140 28-33 Hel kyckling * Galler + Universalplät 3 & k 315 9 (for att fänga upp ï 200 | 60-75 a 2 165 | 30-35° mo” dropp) SE Galler + Isärtagbar Galler + Universalplät ë Fettfl “ = ckeriels uonsform 2 160 | 30-35 EE (for att fänga pp : 200 | 70-85 Ë (Môrk yta, 8 26 cm) D AKT dropp) 14 155 | 3540 * Vänd efter halva tiden. Galler + 2 Isärtagbara formar * 2 pen 160 70-80 __ (Môrkt belagda, 9 20 cm) | P EST) Universalplät + Galler + 2 Isärtagbara kakformar ** 143 160 80-90 {Môrkt belagda, G 20 cm)

* Oka tillagningstiden med 5 minuter om du lagar mat i konventionellt l'âge med en ugnsform av glas (2 26 cm)

** Tvà kakor làggs pà galiret längst bak till vanster och langst fram till hôger.

*** Tvä kakor pà varandra i mitten

msk vardera salt, peppar, muskotnôt, 150 g riven ost, smûr, timjan Anvisningar

Skala potatisen och skiva den till 3 mm tjocklek. Gnid in smôret ôver hela ytan pà en gratangform (22-24 cm). Bred ut skivorna pà en ren handduk och häll dem täckta med handduken medan du fôrbereder resten av ingredienserna

Blanda resten av ingredienserna forutom riven ost i en stor skäl och

rôr om väl. Lägg potatisskivorna i formen lâtt ôverlappande och häll blandningen ôver potatisen. Fordela den rivna osten ôver ytan och grädda. Efter tillagning, servera bestrodd med nägra farska timjanblad

800 g grünsaker (squash, tomat, Iôk, morot, paprika, fürkokt potatis), 150 ml grädde, 50 g uppvispade hela àgg, 1 msk salt, ürt (peppar, persilja eller rosmarin), 150 g riven ost, 3 msk olivolja, nägra timjanblad

Skôlj grünsakerna och skiva dem i 3-5 mm skivor. Lägg skivorna i en gratängform (22-24 cm) och häll oljan pà grônsakerna. Blanda resten av ingredienserna forutom riven ost och häll detta pà gronsakerna. Fordela den rivna osten ôver ytan och grädda. Efter tillagning, servera bestrôtt med nägra färska timjanblad.

2 msk olivolja, 500 g malet nôtkôtt, 500 ml tomatsäs, 100 ml nôtkôttsbuljong, 150 g torra skivor lasagnes, 1 lük (hackad), 200 riven ost, 1 tsk vardera torkade persiljeblad, oregano, basilika

Fôrbered tomat- och kôttsäs Hetta upp oljan i en stekpanna och stek sedan nôtfärsen och den hackade lôken i cirka 10 minuter tills den fàtt fàrg ôverallt. Häll ôver tomatsàs och kôttbuljong och tillsätt de torkade ôrterna. Koka upp och lät sedan sjuda i 30 min.

Koka lasagneplattorna enligt anvisningarna pà forpackningen. Lägg pà lasagneplattorna, kôttsäsen och osten, varv pà varv. Strô sedan jämnt med resterande ost ovanpä. Sätt in i ugnen.

+ Fylining: 750 g fasta hela äpplen, 1 msk citronsaft, 40 g socker, 1/2 msk kanel, 50 g russin Utan kärnor, 2 msk strôbrôd

Sikta mjôlet med saltet ovanfor en stor skäl. Sikta florsockret tillsammans med vanlijsockret. Skär smôret med tvà knivar genom mjolet till smà tarningar. Tillsätt?/4 av det vispade agget. Knäda alla ingredienser i matberedaren tills en smulig massa uppstär. Forma degen till en boll med händerna. Slà in den i plastfolie och lät den stà kallt i ca 30 min

Smûrj den isärtagbara ugnsformen (24-26 cm diameter) och pudra ytan med mjôl. Kavla ut 3/4 av degen till 5 mm tjocklek. Lägg i formen (botten och sidor)

Skala och ta ur äpplena. Skär dem i tärningar pà ca 2/4: x ?/4 cm. Droppa pà citronsaft pà applebitarna och blanda val. Skôlj vinbär och russin väl och lât dem torka. Tillsätt socker, kanel, russin och vinbär. Blanda väl och strô botten av degen med strôbrôd. Tryck lätt.

Kavla ut resten av degen. Skär degen i smala remsor och lägg dem i kors pà fyllningen. Borsta pajen jamnt med resten av agget.

+ Pajskal: 200 g vanligt mjôl, 80 g smbr, 1 ägg + Fyllning: 75 g fettfritt bacon i tärningar, 125 mi gradde, 125 g crème fraiche, 2 ägg, vispad, 100 g riven ost frän Schweiz, salt och peppar

Lägg mjol, smor och ägg i en skäl och blanda till en mjuk deg och lät den sedan vila i kylen i 30 min. Kavla ut degen och lägg i den smorda keramikformen for quiche (25 cm diameter). Hacka häl i botten med en gaffel. Blanda ägg, grädde, crème fraiche, ost, salt och peppar. Häll den pa degen precis fôre gräddning.

+ Fylining: 200 g mjôl, 100 g smôr, 100 g socker, 2 g salt, 2 g kanelpulver + Frukt: 600 g blandad frukt

g skinka eller bacon (hackad), 100 g riven ost Anvisningar

Lägg mjül, jäst, olja, salt, socker och varmt vatten i en skäl och blanda till en fuktig deg. Knäda i mixer eller for hand ca 5-10 min. Tack med lock och stall in i ugnen i 30 minuter vid 35 *C for att jasa. Kavla ut degen

pà mjôlat underlag till en rektangel och lägg pà plâten eller pizzaplâten. Bred ut tomatpurén pà degen och lägg pà skinka, svamp, oliv och tomat. Stro jämnt med ost ovanpä och gradda.

1 kg oxfilé, 5 g salt, 1 g peppar, 3 g vardera rosmarin, timjan

Krydda kôttet med salt, peppar och rosmarin och lät st i kylen i 1 timme. Lägg den pà gallret. Sat i ugnen och grädda.

1 kg lammkotletter (6 stycken), 4 stora vitiôksklyftor (pressade), 1 msk farsk timjan (krossad), 1 msk färsk rosmarin (krossad), 2 msk salt, 2 msk olivolja

Blanda salt, vitlôk, ôrter och olja och tillsätt lammet. Vänd i blandningen och lt stà i rumstemperatur i minst 30 min till 1 timme.

2 rack revbensspjäll, 1 msk svartpepparkorn, 3 lagerblad, 1 Iôk (hackad), 3 vitloksklyftor (hackad), 85 g farinsocker, 3 msk Worcestershiresäs, 2 msk tomatpuré, 2 msk olivolja

Gôr en grillsäs. Hetta upp i stekpanna och tillsätt lôken. Sautera och tillsätt ovriga ingredienser. Stek och sänk värmen och lät sjuda i 30 minuter tills den tjocknat. Marinera revbenspjällen med grillsäsen minst 30 min till 1 h.

+ Se till att ugnen och dess tillbehôr har svalnat füre rengôringen. - Använd inte slipande rengôringsmedel, härda borstar, skursvampar eller trasor, stälull, knivar eller andra slipande material

+ Fôr rengôring av ugnen invändigt, använd en ren trasa och ett milt rengôringsmedel eller varmt vatten med diskmedel

+ Rengôr inte luckans tâtning für hand.

- For att undvika skador pà de emaljerade ugnsytorna, använd endast vanliga ugnsrengôringsmedel

+ Für att ta bort envis smuts, använd ett speciellt ugnsrengôringsmedel

+ När temperaturen pà kokutrymmet okar vid en inledande period kan du upptacka nägra fläckar pà dôrrens inre glas. Om detta händer, stäng av ugnen och vänta tills den svalnat igen. Anvand sedan hushällspapper eller neutralt tvättmedel med en ren trasa for att torka rent det inre glaset.

Fûr att rengôra utsidan av ugnen som ugnsluckan, handtaget och displayen, använd en ren trasa och ett milt rengôringsmedel eller varmt vatten med diskmedel och torka med hushällspapper eller torr handduk.

Fett och smuts kan finnas kvar, speciellt runt handtaget pà grund av den heta luften som kommer inifrän. Det rekommenderas att rengôra handtaget efter varje användning

Tvätta tillbehôren efter varje användning och torka dem med en kôkshandduk. Fr att ta bort envisa fororeningar, blôtlägg de använda tillbehôren i varmt vatten med diskmedel i cirka 30 minuter innan du tvättar dem.

Katalytisk emaljyta (endast tillämpliga modeller)

De avtagbara delarna är belagda med môrkgrà katalytisk emalj. De kan smutsas ned med olja och fett som stänks av den cirkulerande luften vid konvektionsuppvärmning. Dessa fororeningar brinner dock bort vid ugnstemperaturer pà 200 “C eller hogre.

1. Ta bort samtliga tillbehôr frän insidan av ugnen.

2. Rengôr insidan av ugnen.

3. Välj konvektionsläge med maxtemperatur och kôr cykeln i en timme.

Ta inte bort luckan annat än i rengôringssyfte. Fülj dessa instruktioner für att ta bort luckan fôr rengôring,

À VARNING Ugnsiuckan àr tung.

1. Oppna dôrren och fall upp klammorna vid bàda géngjärnen.

2. Stäng luckan ca 70°. Häll ugnsluckan i sidorna med bäda händerna och lyft och dra uppät tills gängjärnen tas bort.

3. Rengôr luckan med vatten med diskmedel och en ren trasa

4. Nér du àr klar fôljer du steg 1 till 2 ovan i omvänd ordning for att sätta tillbaka luckan. Se till att klammorna har hakat i pà bâda sidorna.

Beroende pà modell àr ugnsluckan utrustad med 3-4 glasskivor placerade mot varandra. Ta inte bort luckan annat än i rengôringssyfte. Fôlj dessa instruktioner fôr att ta bort luckans

fônster for rengôring,

1. Använd en skruvmeijsel fôr att ta bort skruvarna pà vänster och hôger sida

2. Lossa skydden i pilens riktningar 3. Ta bort den forsta skivan frän luckan

01 Stôdklämma 1 02 Stôdklämma 2 03 Stôdklämma 3

4. Ta bort den andra skivan frän luckan i pilens riktning. 5. Rengôr glaset med tvälvatten och en ren trasa.

6. När du àr klar, sätt tillbaka skivorna enligt fôljande: + Sätt in skiva 2 mellan stôdklämman 1 och 2 och skiva 1 i stôdklämman 3 i denna ordningsfôljd.

7. Kontrollera om glasgummin passar in i och fäst glasskivan ordentligt.

8. Fülj steg 1-2 ovan i omvänd ordning fôr att äterinstallera dôrren

À VARNING Se till att du sätter tillbaka glasskivorna ordentligt für att fürhindra värmeläckor.

Dubbelt luckglas (endast tillämpliga modeller)

1. Knyt den fuktiga duken for att fästa

. Sätt handduken under luckan.

4. Lägg pà diskmedel pà duken och rengor en gäng till

5. Torka fukt och lôdder med torr handduk.

À FÔRSIKTIGHET Ta inte bort luckan für rengôring.

idoskenor (endast tillämpliga modeler)

Vattenuppsamlaren samlar inte bara upp ôverskottsfukt fran matlagning utan även matrester. Tom och rengôr vattenuppsamlaren regelbundet.

À VARNING Kontakta oss pà ett lokalt Samsung-servicecenter om du stôter pà en vattenläcka frän vattenuppsamiaren.

1. Tryck pà den ôvre linjen pà den vänstra Sidoskenan och sänk den med cirka 45 ©

ï omvänd ordning for att sätta tillbaka sidoskenorna

Ugnen fungera âven utan sidoskenor och ställningar pà plats.

1. Ta bort skyddsglaset genom att vrida motsols.

2. Byt ut ugnslampan.

3. Rengôr skyddsglaset.

4. När du ar klar, fülj steg 1 ovan i omvänd ordning for att sätta tillbaka glaslocket.

+ Innan du byter en glôdlampa, stäng av ugnen och dra ur nätsladden.

+ Använd endast 25-40 W / 220-240 V, 300 °C varmebeständiga glodiampor. Du kan kopa godkända glodiampor pà ett lokalt Samsung-servicecenter.

- Använd alltid en torr trasa när du hanterar en halogenlampa. Detta für att fôrhingra att glôdlampan fär fingeravtryck eller svett, vilket resulterar i en fôrkortad livscykel

1. Häll den nedre änden av locket till sidougnslampan med en hand och använd ett platt och vasst verktyg som en bordskniv fr att ta bort locket enligt bilden.

2. Byt ut ugnens sidolampa.

3. Sätt tillbaka glaslocket.

Om du stôter pà problem med ugnen, kontrollera fôrst tabellen nedan nedan och prova forslagen. Om problemet kvarstär, kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter.

Knapparna kan inte tryckas in ordentligt.

+ Om det finns frammande ämnen mellan knapparna

+ Ta bort de frâmmande ämnena och fürsûk igen.

Ugnens utsida är alltfor het under användning

+ Om ugnen har installerats pà en plats med otillräcklig ventilation

+ Se till att de avständ som anges i produktinstallationsguiden füljs.

+ Pekskärmsmodell: om det finns fukt pà utsidan

+ Ta bort fukten och fürsôk igen.

Luckan kan inte ôppnas ordentligt.

+ Om det finns matrester fast mellan luckan och ugnens insida

+ Rengôr ordentligt och ôppna luckan igen.

+ Om läsfunktionen är aktiverad

+ Se efter om läsfunktionen àr aktiverad.

+ Om ingen strôm tillfôrs

+ Se efter om det finns strômtillfôrsel

Ugnen fungerar inte.

+ Om ingen strôm tillfôrs

+ Se efter om det finns strômtillfôrsel

Ugnen stannar under arbete.

+ Om den har kopplats ur väggkontakten

+ Ateranslut strômmen.

Ljuset inuti ugnen är svagt eller slàs inte pà.

+ Om lampas slàs pà och sedan av

+ Lampan slés av automatiskt efter viss tid für att spara strom. Du kan slà pà den igen genam att trycka pà ljusknappen.

+ Om lampan har täckts av främmande ämnen under tillagningen

+ Rengôr ugnens insida och forsôk igen.

Strômmen bryts under arbete.

+ Om kontinuerlig tillagning tar läng tid

+ Om kylfläkten inte fungerar

« Lyssna efter kylflktens ljud.

+ Om strômmen inte är ordentligt jordad

+ Om du använder ett ojordat uttag

+ Se efter om uttaget àr ordentligt jordat.

+ Om ugnen har installerats pà en plats med otillracklig ventilation

+ Se till att de avständ som anges i produktinstallationsguiden fljs.

Anga kommer ut ur en spricka i luckan.

+ Vid användning av flera nätkontakter i samma uttag

+ Använd en enda kontakt.

Vatten finns kvar i ugnen.

+ Det kan finnas vatten eller änga i vissa fall, beroende pà maten. Detta är inte ett produktfel

+ Lät ugnen torka och torka sedan med en torr diskhandduk.

Det kommer ingen strôm till ugnen.

+ Om ingen strôm tillfôrs

+ Se efter om det finns strômtillfôrsel

Ljusstyrkan inuti ugnen varierar.

+ Ljusstyrkan varierar beroende pà variationer i eleffekten.

+ Variationer i eleffekten under matlagning är inte produktfel, sà det finns inte anledning till oro.

Matlagningen är avslutad, men kylfläkten gär fortfarande.

- Fläkten gär viss tid for att ventilera ugnens insida.

+ Detta är inte ett produktfel, à det finns ingen anledning till oro.

Ugnen tillagar inte maten ordentligt.

+ Ugnsiuckan Gppnas ofta under tillagning

+ Oppna inte luckan ofta om du inte lagar saker som mäste vändas. Om du ofta ôppnar luckan kommer innertemperaturen att bli lägre och detta kan päverka resultatet av din matlagning

+ Om luckan àr Gppen

Stäng luckan och starta pà nytt

Angrengôring fungerar inte.

- Detta beror pà att temperaturen är fôr hôg.

+ Lät ugnen svalna och använd sedan.

+ Om ugnens inställningar har stallts fel

+ Se i kapitlet om ugnens användning och ställ in pà nytt

Dubbelt tillagningsläge fungerar inte.

+ Om avdelaren inte àr ordentligt monterad

+ Sätt i avdelaren korrekt och använd.

+ Om hushällets säkring har gâtt eller om kretsbrytaren har kopplat ur.

+ Ersätt sakringen eller àterställ kretsbrytaren. Om detta händer upprepade gänger, tillkalla elektriker.

Enkelt tillagningsläge fungerar inte.

+ Om avdelaren àr kvar i ugnen.

+ Ta ut avdelaren och använd.

Rôk kommer ut under användning.

+ | bôrjan av användningen

+ ROk kan komma frän värmeelementet i bôrjan av användningen. Detta àr inte ett produktfel och om du använder ugnen 2-3 gänger borde det upphôra.

+ Om det finns mat pà värmeelementet

+ Lät ugnen svalna tillräckligt och ta bort maten

Det luktar bränt eller plast vid användning

+ Om plast- eller andra kärl används som inte är värmetäliga

+ Använd glaskärl som passar fôr hôga temperaturer.

Informationskoder Kod Betydelse Atgärd Om ugnen inte fungerar kan du se en informationskod pà displayen. Kontrollera tabellen Avdelaren fàr inte tas bort under nedan och prova fürslagen. tillagning i dubbelläge. Om avdelaren tas bort under tillagning | Stäng av ugnen och starta om sedan. Kod Betydelse Atgärd a l' dubbel matlagningsläge. Om problemet kvarstär, stäng av all C-di |Luckproblem 7” | Om avdelaren sätts i under tillagning i | strôm i 30 sekunder eller mer och enkel tillagningsläge. anslut sedan igen. C2 Om problemet inte kan ätgärdas, c-21 kontakta ett servicecenter. ce» Sensorproblem Stäng av ugnen och starta om sedan. Om Säkerhetsavstängning problemet kvarstär, stäng av all strôm i Ugnen har fortsatt att arbeta vid en c23 30 sekunder eller mer och anslut sedan 9 Detta àr inte ett systemfel. Stäng av igen. Om problemet inte kan àtgärdas, $-01 installd temperatur under en längre tic ugnen och ta bort maten. Fôrsôk sedan EI Forekommer endest under ÉEPROM kontakta ett servicecenter. ‘ : Under 100 1€ + 16 timmar manuellt. Read/Write + Frän 105 °C till 240 °C - 8 timmar Om det inte finns nägon kommunikation 2 Frèn 245 "C till Max - 4 timmar CFO |mellan huvudkretskortet och delkretskortet Stäng av ugnen och starta om sedan. Om Uppstär när ett kommunikationsproblem | problemet kvarstär, stang av all strom i C-F2 |upprätthälls mellan Touch IC <-> Main 30 sekunder eller mer och anslut sedan eller Sub micom igen. Om problemet inte kan ätgärdas, kontakta ett servicecenter. Rengôr knapparna och se till att det Knapproblem inte finns vatten pà/runt dem. Stäng av C-d0 |Uppstar när en knapp trycks ned och ugnen och fôrsôk igen. Om problemet hälls intryckt under en viss ti. kvarstär, kontakta ett lokalt Samsung- servicecenter.

SAMSUNG stravar efter att hela tiden forbattra sina produkter. Säväl designspecifikationerna

som dessa bruksanvisningar kan ändras utan foregäende meddelande.

Mätt Huvudenhet 595 x 596 x 570 mm NV7BAS 1" NV7B452" NV7B453 (BxH xD) Inbyggd 560 x 579 x 549 mm NV7B455"" Volym 76 liter Verkningsgradsindex per 816 utrymme (EEI cv) * Den här produkten innehäller en ljuskälla med energieffektivitetsklass <G> Verkningsgradsklass per à

Energiforbrukning (elektricitet) som krävs fôr att värma upp

en standardiserad belastning

j ett hälrum i en elektriskt uppvärmd ugn under en cykel i konventionellt läge per hälighet {elektrisk slutenergi)

Energiforbrukning som krävs fôr att värma en standardiserad mängd i kaviteten i en elektrisk uppvärmd ugn under en cykel

i flaktdrivet läge per kavitet {elektrisk slutenergi)

EC cietrisk kavitet)

Värmekälla per kavitet (el

eller gas) f Volym per utrymme 761 Ugnstyp Inbygad

334k9 334k9 384 kg 334k9 384 kg

Data fastställda enligt standarden EN 60350-1, EN 50564, kommissionens forordningar (EU) nr 65/2014 och (EU) nr 66/2014 och forordning (EG) nr 1275/2008.

Total SE VS CEO In FO OUR (M 19W {Alla nätverksportar àr "pà”-tillständ) u Tidsperiod for energihanteringen (minst) 20 min. Wi-Fi Strômfôrbrukning i standbyläge (W) 19W Tidsperiod fôr energihanteringen (minst) 20 min. Standbyläge Energiätgang 10W Tidsperiod für energihanteringen (minst) 30 min.

+ Under tillagningen ska ugnsluckan forbli stängd fôrutom när maten vänds. Oppna inte luckan ofta under tillagningen fôr att hälla ugnstemperaturen och spara energi

+ Planera användningen av ugnen for att undvika att stänga av ugnen mellan tillagning av en och nästa ratt for att spara energi och minska tiden for âteruppvarmning av ugnen.

+ Om tillagningstiden är mer än 30 minuter kan ugnen stängas av 5-10 minuter innan tillagningstiden àr slut for att spara energi. Den resterande värmen kommer att slutfôra tillagningsprocessen.

+ Om müjligt tillaga mer än en maträtt ât gängen.

Härmed intygar Samsung att denna strälningsutrustning är i ôverensstämmelse med direktiv 2014/53/EU och med relevanta lagstadgade krav i Storbritannien.

Den fullständiga texten till EU-frsäkran om ôverensstémmelse och Storbritanniens fürsäkran om ôverensstmmelse finns pà fôljande internetadress: Den officiella deklarationen om ôverensstämmelse finns pà http://www.samsung.com. gà till Support > Sok produktsupport och ange modellnamnet.

Frekvensomfäng Sändareffekt (Max) Wi-Fi 2412-2472 MHz 20 dBm Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm

Meddelande om ôppen källkod

Programvaran som ingär i denna produkt innehäller programvara med ôppen källkod. Fôljande URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 leder till ôppen källkodslicensinformation som är relaterad till denna produkt.

Bruk av denne händboken

ADVARSEL: Dette apparatet og deler man kan komme borti,

blir varme under bruk. Unngäà à bergre varmeelementene. Barn under 8 är mà holdes unna med mindre de er under kontinuerlig oppsyn.

FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen mà overväkes. En kort tilberedningsprosess mà overväkes kontinuerlig.

Daren eller den ytre overflaten kan bli varm nàr apparatet er i bruk.

Stremforsyningen for apparatet bar slàs av nàr det repareres eller rengjares.

Veær forsiktig under tilberedning när ovnsdaren äpnes da varm luft og damp kan slippe raskt ut

Under tilberedning av retter som inneholder alkohol, kan alkoholen fordampe pà grunn av de hoye temperaturene og dampen kan antennes hvis den kommer i kontakt med varme deler i ovnen

Av hensyn til sikkerheten mà det ikke brukes hoytrykksspylere eller dampsträlerensere.

Barn bar holdes pà trygg avstand nr avnen er i bruk.

Frossen mat som for eksempel pizzaer, bar tilberedes pà den store risten. Hvis bakeformen benyttes, kan den bli deformert pà grunn av den store variasjonen i temperaturer.

1kke hell vann i bunnen av ovnen nàr den er varm. Dette kan medfare skade pà emaljeflaten. Ovnsdaren mà være lukket under tilberedning.

væske i bunnen av ovnen.

1. Trykk hardt pà händtaksspaken

À FORSIKTIG När hele daren skal äpnes, mà du passe pà à holde i delen av händtaket uten spak

1. Sett inn den tynne delen (A) av den mekaniske läsen i det tilharende sporet i läshändtaket som vist

Foreslätt Enkel Dobbel temperatur (C) @vre Nedre Dobbel

. När det er gjort, mà det ventes til ovnen er

+ Nr syklusen starter, blir ovnen varm pà innsiden. Deretter läses daren av sikkerhetsmessige ärsaker. När syklusen er ferdig og ovnen er avkjalt, làses daren opp.

Lampen slàs automatisk

Det lukter brent eller plast när ovnen er i bruk.

+ Àlà anna lasten leikkià ylluukulla tai sen