NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 - Inbyggnadsugn SAMSUNG - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 SAMSUNG i PDF-format.
Användarfrågor om NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 SAMSUNG
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Inbyggnadsugn i PDF-format gratis! Hitta din manual NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 - SAMSUNG och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 av märket SAMSUNG.
BRUKSANVISNING NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 SAMSUNG
Användar- och installationsanvisning
NV7B441*/ NV7B442/ NV7B443/ NV7B444*/
NV7B445*/ NV7B441C/ NV7B442C/ NV7B444C/
NV7B451*/ NV7B452/ NV7B453/ NV7B454/ NV7B455***
Innehåll
Användenna bruksanvising 3
Foljande symboler anvands i denna anvandarmanual: 3
Sakerhetsinstruktioner 3
Korrekt kassering av denna produit (avfall frän elektrisk och elektronisk utrustning) 6
Automatiskenergisparfung 6
6
Vad ingar 6
Strömanslutting 7
Skäpfaste 8
Innan du startup 10
Inledandeinstallningar 10
En ny ugn luktar 10
Smarta sakerhetsmekanismer 10
Mjukstangande dorr 11
Tillbehör 11
Flexibel dorr 12
Mekaniskt Iås 13
Dubbelt kokningslage 13
Drift 14
Kontrollpanel 14
Vanliga inställingar 15
Tillagningslagen (for tom for grill) 18
Tillagningslagen (Grill) 20
Temperaturinstallningsomrade for Dual cook tillagningslage 22
Air Sous Vide 24
Stoppa tillagning 26
Specialfunktion 26
Natural Steam 27
Automatisk tillagning 28
Rengoring 29
Timer 31
Ljud Pâ/Av 31
Wi-Fi På/Av 31
Smart tillagning 32
Manuell tillagning 32
Program for automatisk tillagning 37
Testrätter 43
Samling av vanliga automatiska recept 44
Underhäll 47
Rengöring 47
Utbyten 50
Problemlösning 51
Kontrollpunkter 51
Informationskoder 53
Tekniska specifikationer 54
Bilaga 54
Produktblad 54
Meddelande om oppen kallkod 55
Användenna bruksanvisning
Tack for att du valjer SAMSUNG Inbyggda Ugn.
Denna anvandarmanual innehaller viktig sakerhetsinformation och instruktioner ämnade att hjälpa dig med driften och underhall av din produit.
Var god och ta dig tid for att lasa denna anvandarmanual innan du anvander din ugn och spara den for framtida referens.
Följande symboler används ienna användarmanual:
VARNING
Risker och osäker användende kan resultera i allvarliga personlga skador, död och/eller ergendomsskada.
FORSIKTIGHT
Risker och osäker användande kan resultera i allvarliga personlga skador, och/eller ergendomsskada.

OBS
Användbara tips, rekommendationer, aller information som hjälper användare att hantera din produit.
Sakerhetsinstruktioner
Installering av denna ugn skull utforas endast av auktoriserad elektriker.
Installatoren ar ansvarig for att ansluta produkten till elnätet i enlighet med gällande sakerhetsrekommendationer.
Denna produit ar inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental formåga, aller om man har brist på erfarenhet och kunskap, savida deinte har fätt overvakning eller instruktioner angående användning av apparaten av en person som ansvarar for deras sakerhet.
Barn skall overvakas for att forsakra sig om att de inte leker medprodukten.
Medlen für fränkoppling maste vara inbyggda i den fastakabelledningen i enliget med kopplingsreglerna.
Denna produit bør tillåtas att kopplas bort.FRSTROMFORSORJNINGEN after installationen. Denna frankopplingen kan Åstadkommas genom att ha kontakten tillganglig eller genom att bygga in en strömbrytare i den fasta ledningen i enlighet med ledningsreglerna.
Om elkontakten ar skadad maste den ersattas av tillverkaren, dess inkopsservice aller liknande kvalificerade personer for att pa sö satt undvika fara.
Sakerhetsinstruktioner
Metoden für fastsättning angiven ar att inte vara beroende av användingen av lim aftersom detta inte anses vara ett tillförlitigt satta att laga.
Denna produit kan användas av barn från 8 År och ädre och personer med reducerade fysiska, sensoriska eller psykiska kapaciteter eller brist på erfarenhet och kunskap i de fall de fört tillsyn eller instruktioner hur användningen avprodukten på ett sākert sätt och dessutom vara medvetna om vilka risker som involveras. Barn skall inte leka medprodukten. Rengöring och unterhäll skall inte utföras av barnutan tillsyn. Se till att hölla barn bortaERINGprodukten och dess sladd.
Under användning avprodukten blir den varm. Försiktigkeit skall iaktas für att undvika kontakt med varmeelementinne iugnen. WARNING: Åtkomliga delar kan bli heta under användning. Unga barn bör hällas på avständ.
Använd inte sträva slipmedel eller skarpa metallskrapor für att rengörä ugnsdörrglaset aftersom de kan repa ytan, vilket kan leda till att glaset spricker.
Om den härprodukten har en rengöringsfunktion måste överskott av spill tas bort innan rengöring och alla redskap tas bort från ugnen under Ångrengöring eller självrengöring.
Rengöringsfunktion ar beroende av modell.
I de fallenna produit har rengöringsfunktion, kan det under rengöringsforhällanden hända att ytorna bli hetare ¬n vanligt och barn sca därfor hallas på avständ. Medprodukter som har pyrolytisk rengöringsprocess kan det vara känsligt für vissa djur, speziellt faglar, for rök och lokala temperaturfluktuationer under pyrolytisk rengöringsprocess och bör flyttas till ett bra valventilerat område underenna process.
Ventilera rummet under och after den pyrolytisk rengöringsprocessen.
Rengöringsfunktion ar beroende av modell.
Använd endast temperatursonden som rekommenderas for den har ugnen. (Endast kottsondmodell)
Angrengörare ske inte användas.
WARNING: Se till att apparaten ar avstängd innan du byter ut lampan for att undvika risken till elektriska stötar.
Produkten fär ej installereras bakom en dorr För att undvika overhettning.
WARNING: Produktten och dess tillgangliga delar blir heta under användning. Försiktighet skall iaktas För att inte vidröra heta element. Barn under 8år skall hällas på rimligt avständ om de ej kan övervakas hela tiden.
FÖRSIKTIGHT: Tillagningsprocessen bör vara örvakad. En kört tillagningstid måste också vara konstant örvakad.
Dörren till den yttre ytan kan bli het Near produiten År igång.
Temperaturen vid Åtkomliga ytor kan bli hög Near produits År i drift. Ytor kan bli heta under drift.

Satt i tradgallret på plats med deutskjutande delarna (stoppbromsar på bada sider) framåt sö att gallret fär stöd i viloläget vid stora laster.

FORSIKTIGHT
Om ugnen blir skadad under transport, koppla dà inte in den.
Produkten fär endast kopplas in till stromförsörjning av en licensorad elektriker.
Om det skulle hända att det blir fel eller skada påprodukten, sä försök inte att sätti igång den. Reparationer skä endast utföras av licensorade tekniker. Oriktg reparation kan resultera i stor risk För dig själv och andra. Om din ugn behöver repareras, kontakta dà SAMSUNG Service center eller din äterförsäljare.
Elektriska sladdar och kablar fär inte komma i kontakt med ugnen.
Ugnen ansluts till elnätet med hjälp av en godkänd strombrytare aller en sakring. Använd aldrig flera adaptrar eller Förlangningssladdar samtidigt.
Strömförsörjningen till produit bør stängas av helt nar den repareras eller rengör.
Var forsiktig nar du ansluter elektriska apparater till uttag nara ugnen.
Omenna produit har en Ång-ller Ångkokningsfunktion, anvand d'inte produits nara vattenforsjningspatronen ar skadad. (Endast modell med Ång-ller Ångfungtion)
Om patronen skulle vara sprucken eller trasig, använd den daß inteutan kontakta ditt narraste servicecenter. (Endast modell med Ång- eller Ångfungk)
Under användning blir ugnens inre ytor heta nog att orsaka brännskador. Vidrör inte vid varmeelement eller ugnens inre ytor innan de har hunnit svalna.
Forvara aldrig brandfarligt material i ugenn.
Ungsytorna blir varma när produkten används vid en hög temperatur under en langre tid.
När du lagar mat, var dä försiktig när du öppnar ugnsluckan eftersom det snabbt kan stromma ut varmluft och ánga.
Vid tillagning av rätter som innehäller alkohol kan det hända att alkoholen avdunstar på grund av de höga temperaturerna och Ångan kan fatta eld om denkommen i kontakt med nàgon varm del av ugnen.
For din sakerhet, anvand inte hogtrycksrengörare erller Ångstrålerengörare.
Se till att hall barn pa sakert avstand nar ugnen anvands.
Frysta livsmedel som pizzor bör tillagas på det stora gallret. Om man använder bakpläten kan den bli deformerad på grund av de stora variationerna i temperaturer.
Häll inte vatten i botten av ugnen dā den ār varm. Detta kan skada emaljytan.
Klä ej botten av ugnen med aluminiumfolie och placera heller inga bakplatar aller andra platar pa den. Aluminiumfolien blockerar dā värmen, vilket i sin tur kan leda till skador pa emaljytorna och orsaka dalgia tillagningsresultat.
Fruktjuicer kan lamna flackar som kan bli permanenta pa ugnens emaljytor.
När du lagar mycket fuktiga kakor, använd den djupa pannan.
Lat inte bakformar Hanga pa den oppna ugnssluckan.
Se till att hälla barn borta frän dörren nar de öppnar eller stänger den, eftersom dörren kan stöta till dem eller de kan fastna med fingrarna i dörren.
Kliv inte, luta dig inte, sitt erler placera inte tunga foremal pa dorren.
Öppna inte dörren med onödig mycket kraft.
WARNING: Koppla inte bort Produkten fran elnätet även after att tillagningen ar klar.
WARNING: Lämna inte luckan öppen medan maten tillagas.
Sakerhetsinstruktioner
Korrekt kassering av denna produit (avfall fran elektrisk och elektronisk utrustning)

(Gäller i ländernom har separata insamlingsystem)
Märkningen på Produkten, tillbehörn eller dess litteratur indikerar att produiten och dess elektroniska tillbehör (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte skå slängas tillsammans med annat hushällsavfall nj produiten nätt slutet av sin livsländg. För att forhindra möjlig skada på miljön eller manniskors hölsa frän okontrollerad avfallshantering, seperera dess föremål frän andra抗体 av falland och atervinna dem på att ansvardsfullt sättfor att främja hallbar Återanvändning av materialresurserna. Hushällsvanvändare bør kontakta antingen äterförsäljaren)där de kõpte produiten, ell deras lokala myndighetskontor, for information om var och hur de kan ta emot dessa foremål for miljösker Återvinning. Affärsidkare bør kontakta sin leverantör och kontrollera villkoren i kõpekontraktet. Denna produit och dess elektroniska tillbehör fãr inte blandas med annat kommersiellt avfall vid kassering.
For mer information om Samsungs miljöataganden och derasproduktspecifika regulatoriska skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, Batterier, besök :
Ljus: Under tillageningen kan du stanga av ugnslampan genom att trycka på knappen "Ugnsbelsninq". For att spara energia SSE slacks ugnsbelsningen ett par minuter after att tillagningsprogrammet har startat.
Installering

WARNING
Denna ugn maste installereras av en kvalificerad tekniker. Installatoren ar ansvarig for att ansluta ugnen till elnatet, samtidigt som de relevanta sakerhetsforeskrifterna i din region/land respekteras.
Vad ingar
Se till att alla delar och tillbehör ar med i produktpaketet. Om du upplever problem med ugnen aller tillbehören, kontakta ett lokalt Samsungs kundcenter eller direkt till äterförsäljaren.
En snabb überblick over ugnen

01 Kontrollpanel
02 Dorrhandtag
03 Lucka

OBS
Beroende på modell säkommen denna ugn i två olika typ: med en dorr erler dubbel dorr.
Tillbehör
Ugnen kommt med olika tillbehör som hjälper dig att forbereda och laga olika typ er mat.

Galler

Gallerinsattning

Bakplaat

Universal plat

Extra djup plat *

Delare

Kottsond

2 skruvar (M4 L25)

Angplat

OBS
Tillgangligheten av tillbehör med en asterisk (*) beror på ugnsmodellen.
Strömanslutting

Satt i kontakten for ugren. Om en stickkontakt inte ar tillganglijt på grund av tillatna strömbegränsningar, använd en multipoligisolatorbrytare (med minst 3 mm avständ mellan) for att uppfylla sakerhetsbestammelserna. Använd en natsladd av tillräcklig langd som stoder specificationen H05 RR-F eller H05 VV-F, min. 1,5 2,5mm^2
Öppna Först ugnens bakre lucka med en skruvmejsel och ta sedan bort skruvarna på sladdklämman. Anslut sedan el-ledningarna till rätt anslutningsterminaler.
(½) -terminalen ar utformad for jordning. Anslut Först de gula och grona ledningarna (jordning), vilka mäste vara langre an de andra. Om du använder en stickkontakt, mäste elpluggen vara atkomlig after att ugen er installerad. Samsung ar inte ansvarig for olyckor som orsakas av saknad eller felaktig installerad jordningsledning.

WARNING
Kliv inte på eller tvinna ej ledningarna under installationen ochhall dem borta frän varmemitterande delar av ugnen.
Installering
Skäpfäste
Om du installerar ugnen i ett inbyggt skap maste man se till att skapet har sina plastytor och limdelar resistenta upp till 90^ . Samsung ar inte ansvarig for skador på mobler是从 ugnens värmemission.
Ugnen måste vara ordentligt ventilerad. För bra ventilation, lamna att mellanrum på ca 50 mm mellan skapets nedre hylla och stödvöggen. Om du installerar ugnen under en spishäll ská du följa kokplattornas installationsanvisningar.
Det inbyggda skapet maste ha ventiler (E) for att ventilera varme och cirkulera luften.
Under-diskbankskap (mm)
| A | Min. 550 |
| B | Min. 560 |
| C | Min. 600 |
| D | Min. 460 x Min. 50 |
OBS
Det inbyggda skapet maste ha ventiler (D) for att ventilera varme och cirkulera luften.

Installera med en hali
Foratt installera enhallovpugnen,sa kontrollerastallationsguidenforhallenfordetta installationsutrymmbehovet ()

Montering av ungnen
Se till att lamna ett mellanrum (A) pa minst 5 mm mellan ugenen och vardera sidan av skapet.

Säkra att det finns minst 3 mm mellanrum (B) sa att dörren kan öppnas och stängs smidigt.

Montera uŋn i skæp et och fixera uŋn erordentlich på bāda sidor med de 2 skruvarna.
När installationen År fändig, ta bort skyddsfilm, tejp och annat Förpackningsmaterial och ta ut de angivna tillbehören frän insidan av ugnen. För att ta bort ugnen frän skäpet, koppla Först frän strömmen till ugnen och ta bort de 2 skruvarna på băda sider av ugnen.
WARNING
Ugnen kräver ventilation für sin normala drift. Blockera inte under nagra omständigheter ventilerna.
OBS
Det faktiska utseendet på ugnen kan skilja sig at mellan modellerna.
Inledandeinstallingar
När du slár pá ugren für Första gängen visas standardtiden "12:00" på displayen)där timelementet ("12") blinkar. Folj stegen nedan for att stalla in aktuell't klockslag.

- Medan timelementet blinkande, vrid du pa värderatten (högersidig ratt) for att stalla in timmen och tryck sedan pa OK for att gä till minutelementet.

- Med minutelementet blinkande, vrid värderatten for att ställa in minutes och tryck sedan på OK.

Omdu villandarenaktuella tidenfterden har initialiainstallningenhaller du ned 已 -knappen i 3 sekunder och foljer stegen oven.
En ny ugn luktar
Innan du anvander ugnen for forsta gangen, rengor ugnen for att ta bort ugnslukten.
- Ta bort samtliga tillbehören frān insidan av ugnen.
- Kör ugnen med konvektion 200 °C aller konventionell 200 °C unter en timme. Detta kommt daß att bränna bort eventuella Återstående Produktionsammen innate i ugnen.
- När detta ar klart, stäng av ugnen.
OBS
- Under Första gängen kan det hända att du ser lite rök i ugnen under driften. Men oavsett sä ar detta inte nagot produktfel.
- När temperaturen på kokutrymmet ökar vid en inledande period kan du upptäcka nagra fläckar på dörrens inre glas. Om detta händer, stäng av ugenen och vänta tills den svalnatigen. Använd sedan hushällspapper eller neutralt tvättmedel med en ren trasa für att torkaret det inre glaset.
- Det ar också viktigt att du använder ugnen i en val ventilerande koksmiljö.
Smarta sakerhetsmekanismer
Om du öppnar dörren medan ugnen ar i drift, sä tänds uŋnslampan, och bäde fläkten och varmeelementen stannar omedelbart. Detta sker für att Förhindra fysiska skador som brännskador saväl som att Förhindra onödig energiförlust. När detta sker, stäng bara dörren, och ugnen fortsetter d'att köras normalt eftersom det d'ente ertt systemfel.
Mjukstängande dorr (endast gällande modeller)
Samsungs-inbyggda ugn har en mjuk stängningsdorr Funktion som forsiktigt, sakert och tyst stänger den.
När du stänger dorren, fängar de speziellt utformade gängjärnen upp dorren nagra centimeterFore den slutiga positionen. Detta ar den perfekta känslan av extra bekvamlighet, sa dorren stangs tyst och forsiktigt.
(Tillgangligeheten forenna Funktion ar beroende på vilken ugnsmodell.)

Dörren börjar stängas mjukt vid ca 15 graders vinkel och är helt stängd inom 5 sekunder.
Tillbehör
Vid Första gängen du anvander ugnen, rengör tillbehören noggrant med varmt vatten, tvättmedel och en mjuk ren trasa.

01 Niva 1
02 Niva 2
03 Niva 3
04 Niva 4
05 Niva 5
Satt in tillbehoret i ratt lage inne iugnen.
- Tillat atminstone 1 cm utrymme fran tillbehoret och botten av ugenen ell er fran nagot annat tillbehör.
- Var försiktig Near du tar ur köksredskap och / eller tillbehör ur uŋnen. Varma mältder eller tillbehör kan orsaka brännskador.
- Tillbehören kan deformeras under tiden de blir upphettade. När de sedan har svalnat,kommen de att äterfää sitt ursprungliga utseende och prestanda.
Grundanvändning
For bättre matlagningsupplevelse, bekanta dig med hur man använder varje tillbehör.
| Galler | Trådhyllan År utformad speziellt für grillning och rostning. Sätt i trådhyllan i进展情况 med de utskjutande delarna (bromsproppar på båda sidor) ut mot framsidan. |
| Gallerinsättning * | Trådhyllinsatsen används med pläten och forhindrar att vätska droppar ner på botten av ugnen. |
| Bakplät * | Bakplät (djup: 20 mm) används För att baka bröd, småkakor och andra bakverk. Sätt den vinklade sidan framåt. |
| Universal plät * | Universalplät (djup: 30 mm) används För matlagning och rostning. Använd trådläten För att forhindra att vätska droppar ner i ugnen. Sätt den vinklade sidan framåt. |
| Extra djup plät * | Extra djup plät (djup: 50 mm) används För rostning med ellerutan trådläten. Sätt den vinklade sidan framåt. |
| Kötttsond* | Kötttonden mær kottets inre temperatur För matlagning. Använd endast stektermometern somkommen med ugnen. |
| Teleskopskenor * | Använd teleskopskenan För att sättta in pläten enigt fälljande:1. Sträck ut teleskopskenans platta ut frün ugnen.2. Sätt brickan på plattan och skjut sedan plattan in i ugnen.3. Stäng sedan ugnsdörren. |
| Delare | Delaren År utformad För att separera ugnen i två zoner. Använd delaren i dubbelt kokningsläge. Använd inte avdelaren För nögot annat ändamålän att dela upp utrymmet i två tillagningszoner.Använd inte delaren som en hylla. |
| Ångplät * | Använd øngpläten endast i naturligt øngleänge. Sätt pläten i botten och fyll det med rent vatten. Eftersom pläten blir het under eller omedelbart after tillagning, var noga med att använda ugnsvantar erller vänta tills ugnen svalnat heltr for att ta bort pläten. |

OBS
Tillgangligheten av tillbehör med en asterisk (*) beror på ugnsmodellen.
Flexibel dorr (endast tillampliga modeller)
Denna ugn har enunik flexibel dorr som med gängjärn i mitten, sa du behöver bara öppna den övre halvan for att komma Åt den övre delen. När du använder den dubbla kokningsfunktionen kan du dä fã tillgang till det övre ugnutrymmet mycket lättare och med större energieffektivitet.
Hur du anvander den övre dorren

- Tryck helt på handtagsspaken.

- Dra i handtaget.

- Detta oppnar endast den övre dörren som också visas.
Hur du anvander den övre dorren

- Häll det handtaget vid området på handtagetutan spaken och dra sedan.

- Detta kommt att öppna dörren som visas.

FORSIKTIGHT
När du öppnar hela dörren, var noga med att ta tag i handtaget av den delen utan spaken. Om havarmen pressas halvvägs genom att öppna dörren, kan den övre dörren öppnas, vilket kan orsaka fysisk skada.

OBS
- Lagg inte tunga foremål pa dörren, ell er använd overdriven kraft, till den övre dorren.
- Lat inte barn leka med den övre dorren.
Mekaniskt Iås (endast vissa modeller)
Installering

- Satt in den tunna delen (A) av det mekaniska Iaset i motsvarande del av Iashandtaget som visas.
- Dra at skruven pa lashandtaget.
Avinstallation

- Lossa och t a bort skruven fran lashandtaget.
Las/las app

- For att öppna dörren, lyft upp lāshandtaget lite for att lasa upp dörren. Sedan, öppna dörren.
- For att lasa dörren, stäng helt enkelt dörren. För att lasa dörren, stäng helt enkeltigen dörren.
Dubbelt kokningslage
Du kan anvanda bade det övre och nedre utrymmet for att laga två oika recept, eller bara valja ett utrémme att laga mat med.

Satt in avdalen i niva 3 for att seperara tillagningsutrymmet i tvä utrymmen. Ugnen känner av avdalen och aktiverar det övre utrymmet som standard.
OBS
Tillgangligheten av dubla kokningslagen beror pa vad du skala laga till. Mer information finns i Smart tillagning avsnittet i den har handboken.
Kontrollpanel
Frontpanelenkommenmedettbrettutbudavolika material ochfarger.For forbattradkvalitet kanugnens faktiska utseendeandrasutan foregående meddelande.

| 01 | Strömförsörjning | Rotera Åt vänster/höger für att slå på/stänga av ungen. |
| 02 | Lagesväljare | Vrid vänster eller Höger für att ∀la jedd tilltillagningslågeEller en Funktion. |
| 03 | Naturlig ønga | Används für att laggata tilløngatill det aktuella tillagningslåget. |
| 04 | Snabb Förvärme | Snabbforvärmning värmer upp ugenen snabbt tillen install temperatur. • Tryck på Av ellor På for alternativet Snabb Förvärmning. • Endast tillganglig med singelläge. (Konvektion, konventionell, overvärme och konvektion, bottenvärme och konvektion) • Inaktiverad for temperaturer installda på laggre an 100 °C. |
| 05 | Temperatur | Använd till att ställa in temperaturen. |
| 06 | Tillagningstimer | Används für att ställa in tillagningstiden. |
| 07 | Övre/nedre utrémme | När avdelaren sänts in ar tillagningsutrymmet sepererad i tvä utrémmen: övre och nedre. Och motsvarande indicator tänds. Om du tar bort avdelaren fungerar tillagningsutrymmet i singelläge. |
| 08 | Bildskärn | Visar nödvändig information om ett valt lageEller aktuella installninger. |
| 09 Ungslampa | Tryck für att slå på eller stänga av den interna lampan. Ungslampan tänds automatiskt;när luckanær öppen eller;när ugenen startup. Och den stängs av automatiskt after en viss period av inaktivitet for att spara ström. |
| 10 Timer | Hjälper dig att kontrollera tiden eller drifttiden medan du lagar mat. |
| 11 Smartkontroll | Tryck och häll nedtryckt i tre sekunder for att aktivera/inaktivera Smart Control-funktionen. |
| 12 Barnlås | Für att Förhindra olyckor, inaktivera alla reglage på barnlåset. Häll intryckt i 3 sekunder for att aktivera, eller häll intryckt i 3 sekunder ingen for att avaktivera låset på kontrollpanelen. |
| 13 OK | Tryck for att bekräfta dina inställningar. |
| 14 Tillbaka | Avbryt nuvarandeinställningar och ätergå till standardinställningarna. |
| 15 Värderatt | Använd värderatten for att: · Ställ in tillagningstid eller temperatur. · Vål jett underalternativ på menyer på den översta nivån: Rengöring, Automatisk tillagning, specialfunktion eriller grill. · Vålj en portionsstorlek for Program for automatisk tillagning. |

OBS
Att trycka pa displayen när du bär plast- eller ugnsvantar kanske inte fungerar.
Vanligainstallingar
Det ar vanligt att andere standardtemperatures och/eller tillagningstiden for alla tillagningslagen. Folj stegen nedan for att justera temperatures och/eller tillagningstiden for det valda tillagningslagen.

Temperatur
- Vrid på lagesvaljaren for att valja ett lage ell en Funktion. Standardtemperatren for varje val visas.

- Tryck på värderatten for att ställa in önskad temperatur.

- Tryck på OK for att bekräfta dina andringar.

OBS
- Om du inte gör nagraytterligare installlningar inom nagra sekunder, startar ugnen tillagningen automatiskt med standardinställningarna.
- Tryck på knapp öch följ stegen oven für att ställa in temperaturen.
- Den exakta temperaturen innate iugnen kan matas med en termometer och en metod definierad av en auktoriserad institution.
Använding av andra termometrar kan orsaka ett mäfel.
Tillagningstid

- Vrid på lagesväljaren for att valja ett lage ell er en Funktion.

- Tryck på knappen och vrid sedan värderatten for att ställa in önskad tid på upp till 23 timmar och 59 minutes.

- Alternativt kan du fordroja sluttden for din tillagning till en onskad punkt. Tryck pa knappen 心 och anvand varderatten for att stalla in en slutpunkt. Se Frodroja avslut for ytterligare information.

- Tryck på OK for att bekräfta dina andringar.

OBS
- Du kan också laga matutan att ställa in tillagningstiden om du vill. I det här fallet börjar ugenen laga mat vid installda temperaturerutan tidsinformation, och du maste stoppa ugenen manuellt nar tillagningen arclar.
- Tryck på knapp 山 och följ stegen oven for att andere tillagningstiden.
Slut tid

- Vrid på lagesvaljaren for att valja ett lage ell en Funktion.


- Tryck på ① två gänger och vrid värderatten for att ställa in önskad sluttid.

- Tryck på OK for att bekräfta dina andringar.

OBS
- Du kan också laga matutan att ställa in tillagningstiden om du vill. I det hare fallet börjar ugnen laga mat vid inställda temperaturerutan tidsinformation, och du maste stoppa ugnen manuellt narr tillagningen arclar.
Tryck tvä gänger och följ stegen oven für att andra sluttden.
Fördröja avslut
Fördröjt slutär designatforattgora matlagningen merbekvam.
Holje 1
Anta att du väljer ett recept på en timme klockan 14:00 och du vill att ugnen skara vara klar klockan 18:00. För att ställa in sluttiden,ändra Klar vid-tidpunkt till 18:00. Ugnen börjar laga mat klockan 17:00 och/slutar klockan 18:00 som ställ in.
Aktuell tid: kl 14:00
Stall in tillagningstid:
1 timmar
Ställ in forröjd sluttid:
kl 18:00
Ugnen böjar laga mat klockan 17:00 och slutar automatiskt klockan 18:00.

Holje 2
Aktuell tid: kl 14:00
Stall in tillagningstid:
2 timmar
Stall in fordrojd sluttid:
kl 17:00
Ugnen böjar laga mat klockan 15:00 och slutar automatiskt klockan 17:00.


FÖRSIKTIGHT
- Fördröjt avslet ar inte tillgangligt i Dual Cook-läge.
- Förvara inte tillagad mat i uŋnen for länge. Maten kan forstöras.
Sá hár tar du bort tillagningstiden
Du kan rensa tillagningstiden. Detta ar användbart om du nar som helst under processen vill stoppa ugnen manuellt.

- Medan ugnen ar igang,tryck pa knappen 心 for att visa den forinstalda tillagningstiden.

- Vrid pa värderatten for att stalla in tillagningstiden till "0:00". Alternativt kan du helt enkelt trycka pa 山

- Tryck pa OK.
OBS
I Dual Cook-lage maste du forst valja det övre aller nedre utrémme som du vill rensa tillagningstiden für.
Sā hār tar du bort sluttiden
Du kan rensa sluttden. Detta ar användbart om du nar som helst under processen vill stoppa ugnen manuellt.

- Medan ugnen ar igang,tryck pa knappen 念 for att visa den forinstalda tillagningstiden.

- Vrid värderatten for att stalla in sluttden till aktuell tid. Alternativt kan du helt enkelt trycka pa

- Tryck på OK.
OBS
I Dual Cook-lage maste du forst valja det ovre aller nedre utrymme som du vill rensa tillagningstiden for.
Tillagningslagen (forutom for grill)

- Vrid på lagesvaljaren for att valja ett tillagningslauge.
- Ställ in tillagningstid och/eller temperatur om du behöver detta. Se Vanliga inställningar avsnittet für detailjer.

- Eventuellt kan du snabbt forvärma ugnen. Tryck pa knappen [1] for att gora detta och stall in maltemperaturen. Motsvarande indicator visas pa displayen.

Ugnen bōrjar forvärma med w symbols tills innertemperaturen nár mältemperaturen. Nár forvärmningen ar fardig forsvinner indikatorn med ett pip. Om inget annat anges i Smart tillagning, reckommenderas forvärmning for alla tillagningslagen.

Du kan andra tillagningstiden och/ellertemperaturen under tillagningen.
Dubbelt kokningslage
Du kan anvanda den medfoljande avdelare for att seperara tillagningsutrymmet i det ovre och nedre utrymmet. Detta tillater anvandare att aktivera två olika tillagningslagen samtidigt, ell er att helt enkelt valja ett utrymme att tillaga mat med.

- Satt in avdelaren i niva 3 for att seperara tillagningsutrymmet i tva utrymmen.

- Vrid på lagesväljaren for att välja ett tillagningsläge. Du kan välja lagena Grill, Varmluft och Overvarme + varmluft i det övre utrymmet och laget Varmluft, Undervärme + varmluft och Undervärme i det nedre utrymmet.

- Tryck pa for att valja det ovre utrymmet,
eller tryck pa for att valja det nedre
utrymmet.
-ikonen visas pa det valda utrymmet. - Ställ in tillagningstid och/eller temperatur om du behöver detta. Se Vanliga inställningar avsnittet für detailjer.
- När du är klar skä du trycka pa OK.


Ugnen bōrjar forvärma med [ɪkən]-ikonen tills temperaturen nár mältemperaturen.
Om inget annat anges i Smart tillagning,
rekommenderasforvarmningforalla
tillagningslagen.

OBS
Tillgangligheten av Dual cook lage beror pa vad du sca laga till. Mer information finns i Smart tillagningavsnitet i den har handboken.
Tillagningslagen (for tom for grill)
Tillagningslägena med en asterisk (*) År tillgangliga for snabb forvärmning och inaktiverade for temperaturer installda på lagre aan 100^ .
| Länge | Temperatureområden (°C) | Föreslagen temperatur (°C) | ||||
| Enkel | Dubbel | |||||
| Övre | Nedre | Dubbel | ||||
| Konvektion | * 30-250 | 40-250 | 40-250 | - | 160 | |
| Det bakre värmeelementet genererar värme, som sedan fördelas jämnt av konvektionsfläkten. Använd detta läge für att baka och steka på olika nivær samtidigt. | ||||||
| Konventionell | * 30-250 | - | - | - | 180 | |
| Värmen genereras frän de övre och undre värmeelementen. Denna Funktionör användas För vanlig bakning och stekning För de fleta typervärtter. | ||||||
| Toppvärme + Konvektion | * 40-250 | 40-250 | - | - | 180 | |
| Det övre värmeelementet genererar värme, som fördelas jämnt av konvektionsfläkten. Använd detta läge für stekning som kräver en knaprig überel (till exempel kott erller lasagne). | ||||||
| Läge | Temperatureområden (°C) | Föreslagen temperatur (°C) | ||||
| Enkel | Dubbel | |||||
| Övre | Nedre | Dubbel | ||||
| ECO | Undervärme plus konvektion | * 40-250 | - | 40-250 | - | 200 |
| Det nedre värmeelementet genererar värme, som sedan fördelas{jämnt av konvektionsfläkten. Använd detta länge für pizza, bröseller tärta. | ||||||
| Nedre värme | 100-230 | - | 40-250 | - | 150 | |
| Det nedre värmelementet genererar värme. Använd det härlaget unter slutet av graddningen eller tillagungen für att på sāsatt bryna bottarna på en paj eller pizza. | ||||||
| Ekokonvektion | 30-250 | - | - | - | 160 | |
| Eco Convection använder det optimerade värmesystemet für att spara energia under matlagning. Tillagningstiderna ökar{nögot,men tillagningsresultatet forblir detamsma. Observera att detta länge inte kräver forvärmning. | ||||||
| OBSECO Konvektionsläge für uppvärmning som används für att bestämme energiaffektivetsklassen侦r i enlighemedEN60350-1 | ||||||
| CO | Air Sous Vide | 50-95 | - | - | - | 60 |
| Air Sous Vide-laget använder lögtempererad varmluft for attimplementera Sous Vide-laget utan ønga aller vattentanken.I detta länge häller ugnen konstant lög temperaturinne i tillagningsutrymmet. | ||||||
Tillagningslagen (Grill)

- Använd värderatten for att valja Large-grill (G 1) eller Eco-grill (G 2) eller Fan -grill (G 3) och tryck sedan på OK.


- Ställ in temperaturen med värderatten och tryck sedan på OK.
Dubbelt kokningslage
Grilling med Dual Cook-läge ar användbart für sma portionsstorlekar für att spara energia. Som standard ar endast alternativet Stor grill i det övre faktet tillgangligt eftersom ugnen bara använder det övre varmeelementet.

- Satt i avdelaren i niva 3 for att pa sa satt aktivera Dual Cook-laget.

- Vrid lagesvaljaren for att valja Som standard valjs endast Stor grill (G 1) automatiskt.


- Ställ in temperaturen med värderatten och tryck sedan på OK.
Tillagningslagen (Grill)
| Länge | Temperatureområden (°C) | Föreslagen temperatur (°C) | ||||
| Enkel | Dubble | |||||
| Övre | Nedre | Dubble | ||||
| G 1 | Stor grill | 100-270 | 40-250 | - | - | 220 |
| Den stora grillen avger värme. Använd det här laget für att bryna matens toppar (till exempel kätt, lasagne eller gratäng). | ||||||
| G 2 | Eco grill | 100-270 | - | - | - | 220 |
| Den lilla grillen avger värme. Använd det här laget für mat som kräver lågre värme, som t ex fisk och fyllda baguetter. | ||||||
| G 3 | Flåkt grill | 100-250 | - | - | - | 180 |
| Tvä övre värmeelement genererar värme, som distribueras genom flåkten. Använd detta läge für att grille kätt eller fisk. | ||||||
Tillaging med kottsonden (appliceras endast for vissa modeller)
Stektermometern märer kottets innertemperatur under tiden det tillagas. När temperaturen när maltemperaturen stannar ugnen och tillagningen avslutas daß.
- Använd endast stektermometern somkommen med ulagen.
- Du kan inte ställa in tillagningstiden nar stektermometern ar ansluten.

- Tryck på Funktionspanelen for att välja ett tillagningsläge och temperatur.
- Satt in spetsen på kottermometern i mitten av kottet for att paborja tillagning. Se till att gummihandtaget inte ar insatt.
- Anslut sondkontakten till uttaget som sitter pa den vänstra väggen. Se till att du ser indikatorn for den insatta stektermometern nar sondanslutningen ar ansluten.

- Tryck på knappen ügen och vrid värderatten (höger ratt) for att ställa in kottets innertemperatur.

- Tryck på OK für att böjar laga. Tillagningen avslutas med en melodi nar kottets innertemperatur har natt den installda temperaturen.


- For att forhindra skador, använd inte stektermometern med spettillbehöret.
- När tillagningen ar klar blir stektermometern mycket varm. För att forhindra att du brännner dig, använd ugnsvantar när du tar ut maten.

OBS
Inte alla lagen stöder använding av stektermometern. Om du använder stektermometern med lagen som inte ar tillämpliga, sä blinkar indikatorn for aktuellt lage. När detta sker, ta dà bort stektermometern omedelbart.
Temperaturinstallningsområde for Dual cook tillagningslåge
Du kan använda bäde det övre och nedre utrymmet samtidigt für olika tillagningsfunktioner. I Dual Cook-laget paverkas temperaturintervallet fort utrymme av temperaturinstallingarna i det andra utrymmet. Till exemplkommen stekning i det övre utrymmet att begrānsas av driften i det nedre utrymmet när det gäller tillagningstemperaturer. I bagge utrymmena begrānsas dock temperaturinstallingarna till mellan lögst 40 och maximalt 250.
| If den övre ar satt till (°C) | Är nedre utrymmet begränsat till (°C) | |
| Minimum | Maximum | |
| 40 | 40 | 45 |
| 60 | 50 | 75 |
| 80 | 65 | 105 |
| 100 | 80 | 135 |
| 120 | 90 | 160 |
| 140 | 105 | 190 |
| 160 | 120 | 220 |
| 180 | 135 | 250 |
| 200 | 145 | 250 |
| 220 | 160 | 250 |
| 250 | 170 | 250 |
| If den nedre侦 satt till (℃) | Är övre utrymmet begränsat till (℃) | |
| Minimum | Maximum | |
| 40 | 40 | 45 |
| 60 | 50 | 75 |
| 80 | 65 | 105 |
| 100 | 80 | 135 |
| 120 | 90 | 160 |
| 140 | 105 | 190 |
| 160 | 120 | 220 |
| 180 | 135 | 250 |
| 200 | 145 | 250 |
| 220 | 160 | 250 |
| 250 | 170 | 250 |
Tillgangliga lagen i varje zon
| Del | Tillgängliga lagen | Temperatureområden (°C) | Standard temperatur (°C) | Snabb förväme | Köttsond |
| Övre | Konvektion | 40-250 | 160 | X | X |
| Stor grill | 40-250 | 220 | X | X | |
| Toppvärme + Konvektion | 40-250 | 180 | X | X | |
| Nedre | Konvektion | 40-250 | 160 | X | X |
| Undervärme + Konvektion | 40-250 | 200 | X | X | |
| Nedre värme | 40-250 | 150 | X | X |

Tillgangligheten for de lagen som ar markerade med en asterisk (*) beror på ugnsmodellen.
Air Sous Vide (endast tillampliga modeller)
Air Sous Vide-laget anvander lagtempererad varmluft for att implementera Sous Vide-laget utan anga aller vattentanken. I det har laget haller ugen konstant lag temperatur innate i tillagningsutrymmet, och lagar mat som kan behalla sin ursprungliga doft och naringsamnen samtidigt som den erbjuder berikad smak och mjuk konsistens.

- Lagg maten i en ren vakuumpase och forslut den. Lagg sedan maten i gallerposition 3 i ugnienn.


- Vrid lagesvaljaren for att valja Air Sous Vide @

- Vrid på värderatten for att andere standardtemperatur. Ange den foreslagna temperaturen for din mat som rekommenderas i tillagningsguiden. Standardtemperatur ar ca 60^ (Du kan andere temperaturen med 1 ^ C at gangen.)


- Tryck på och rotera värderatten for att ställa in tillagningstiden.
- Tryck på OK für att böjar laga.
OBS
- Använd endast färsa och ingredienser av hög kvalitet. Tvätta dem rent och forvara i kylen.
- Använd varmebeständiga vakuempäsar für att flytta och lagra ingredienser.
- Ateranvänd aldrig de värmebeständiga vakuumpäsarna.
- Tillagningstiden beror på matens tjocklek. Tillsatser av salt eller socker kan också förkorta tillagningstiden.
Tips
- For att behälla den ursprungliga smaken rekommenderar vi att du använder färre antal örter och kryddorän i vanliga recept.
Kott och fiske ger dà bättre smak nar det steks och serveras. -
Om den inte serveras direkt after tillagning, lagg maten i isvatten och svalna helt. Förvara den sedan under 5^ for att behälla doft och konsistens på maten.
-
Undantagsvis rekommenderas vi att ata kycklingen direkt after tillagning.
När tillagning pagar vrider du lagesvaljaren till "O". Ungen stängs av after nagra sekunder. Anledningen ar att ugen vantar nagra sekunder med att acceptera kommandon sa att användare kan korrigera ett felaktigt val.
For att sluta tillaga mat for ett enskilt utrymme
Följ dessa instruktioner for att stoppa tillagningen i Dual Cook-lage.

- Tryck pa for att avbryta tillagningen.

- Tryck pa for att valja det ovre utrymmet, ell er tryck pa for att valja det nedre utrymmet.
-ikonenkommenattblinkafordetvalda utrymmet.

- Tryck på OK. Ugnen slutar tillaga mat med det valda utrymmet.
Specialfunktion
Lagg till speciella eller ytterligare Funktioner for att forbättra din matlagningsupplevelse. Specialfunktioner ar inte aktiverade i Dual Cook-lage.

- Vrid på värderatten for att valja en fonction och tryck sedan på OK. Standardtemperaturen visas.
- Ställ in tillagningstid och/eller temperatur om du behöver detta. Se Vanliga inställningar avsnittet für detailjer.
- Tryck på OK für att starta Funktionen.
| Länge | Temperatureområden (°C) | Föreslagen temperatur (°C) | Instruktioner | |
| F 1 | Håll varm | 40-100 | 60 | Användenna endastfor att hälla mat varm som nyss tillagats. |
| F 2 | Varm platta | 30-80 | 50 | Användenna for att värma rätter eller ugnskål. |
| F 3 | Avfrostning | 30-60 | 30 | Detta länge används for upptining av frystaprodukter, bakverk, frukt, kakor, grundde och choklad. Upptingstiden beror på matens typ, storlek och mängd. |
Natural Steam (endast tillampliga modeller)
Med Natural Steam kan du baka bröd som ar knaprigt på utsidan och fuktig inuti. Vi rekommender att Förvärma ugnen for basta resultat.

- Satt i angbrickan påBOTN av faciet.
- Fyll 250 ml vatten på platen endast nar ugnen ar kall.


- Ställ in Varmluft -läge och valj Naturlig Angela

- Tryck på värderatten for att ställa in temperaturen.

- Tryck på OK für att starta förvarmningen.

- Satt in maten i ugen na valfritt galler och paborja tillagningen.

OBS
- Fyll inte på vatten under tillagning eller nar ugnen ar varm.
- När ugen svalnar helt after att ha använgt Naturlig ñanga-funktionen, använd en vãt trasa for att torka av botten av utrymmet.
- For att ta bort vattenavlagringar som bildas after att ha anvant ugenen under en langre tid, anvand da en mjuk trasa med rengoringsmedel.
Naturlig anga fungerar endast med Varmluft +-lage.
| Mat | Tillbehör | Nivå | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Croissants, 4-6 bitar | Universalplåt | 3 | 190 | 20-25 |
| Äppelsmördeg | Universalplåt | 3 | 190 | 20-25 |
| Wienerbröd | Universalplåt | 3 | 190 | 20-30 |
| Fralla | Universalplåt | 3 | 180 | 20-30 |
| Vitt bröd | Galler | 2 | 180 | 30-40 |
Automatisk tillagning
For oerfarna kockar erbjuder ugenen totalt 50 automatiska matlagningsrecept. Dra nytta av den har Funktionen for att spara tid aller for att lara dig snabbare. Tillagningstiden och temperaturenkommen att justeras enlgit det valda receptet.

- Vrid på värderatten for att valja ett program och tryck sedan på OK.


-
Vrid värderatten for att valja en serveringsstorlek. Viktintervallet beror på programmet.
-
Tryck på OK für att böjar laga.

OBS
- Vissa av objekten i Program for automatisk tillagning inkluderar forvärming. För dessa poster visas forvärmningsforloppet. Satt in maten i ugnen after forvärmningssignalen. Tryck sedan på Tillagningstid for att starta Auto Cook.
- Mer information finns i Program För automatisk tillagning avsnittet i den här handboken.
Dubbelt kokningsläge







- Satt i avdelaren i niva 3 for att pa sa satt aktivera Dual Cook-laget.
-
Vrid lagesvaljaren for att valja aut.
-
Tryck på for att valja det övre utrymmet, eller tryck på for att valja det nedre utrymmet.
-ikonen visas på det valda utrymmet. -
Vrid Varderatten for att välja ett program for det övrecket och tryck på OK.
-
Vrid värderatten for att valja en serveringsstorlek. Viktinterval beror på programmet.
- Tryck på OK für att böjar laga.
Rengöring
Två rengöringslagen ár tillgangliga for dig. Denna Funktion sparar tid genom att minimera behovet av regelbunden manuell rengöring. Den Återstående tiden visas på displayen underenna process.
| Funktion | Instruktioner | |
| C 1 | Ängrengöring | Detta Är användbart für att rengöra lätt smuts med Ånga. |
| C 2 | Pyrolytic * | Pyrolytic har termisk rengöring vid hög temperatur. Det bränner{nameligen bort oljiga rester für att underlätta manuell rengöring. 1 t 50 m (standardinställning) / 2 t 10 m / 2 t 30 m |
OBS
Detta ar användbart for att rengöra lätt smuts med Ånga. Denna Funktion sparar tid genom att minimera behovet av regelbunden manuell rengöring. Den Återstäende tiden visas på displayen underenna process.

- Hall 400 ml (^3 / _4 pint) vatten på botten av ugnen och stang ugnsluckan.

Mer information finns i Program for automatisk tillagning avsnittet i den har handboken.
Drift


- Vrid pa värderatten for att valja C 1 och tryck sedan pa OK.
- Använd en torr trasa für att rengöra inuti ugnen.

WARNING
Öppna inte dörren Förrens cykeln ar klar. Vattnet inuti ugnen ar mycket varmt och det kan orsaka brännskador.

OBS
- Om ugen ar kraftigt nedsmutsad med fett, till exemple after stekning aller grillning, rekommenderas att man tar bort HARD smuts manuellt med ett rengöringsmedel innan du aktiverar Angrengöring.
- Lämna ugnsluckan på glant nar cykeln ar klar. Detta for att den inre emaljytan ska torka ordentligt.
- Om ugen er varm inuti aktiveras inte rengöringen. Vänta/Internal tills ugenen svalnat, och försökigen.
- Hall inte vatten påBOTEN med kraft. Gor det forsiktigt. Annars rinner vattnet over ur fronten av ugnen.
Pyrolytic
Pyrolytic har termisk rengöring vid hög temperatur. Det bränner námligen bort oljiga rester für att underlätta manuell rengöring.

OBS
Den pyrolytiska Funktionen ar endast tillganglig med tillampliga modeller.

- Ta bort alla tillbehör, inklusive sidoskenornna, och torka bort stora bitar av Föroreningar manuellt inifrān uŋnen. Annars kan de orsaka lágor under rengöringscykeln, vilket kan leda till brand.
- Vrid lagesvaljaren for att valja
- Vrid på värderatten for att valja C 2 och tryck sedan på OK.





- Vrid på värderatten for att valja en rengöringsid frän 3 nivær: 1 tim 50 min (standardinställning), 2 tim 10 min och 2 tim30 min.
- Tryck på OK für att börjä rengöringen.
- När du ar klar, vänta tills ugnen svalnat och torka sedan av luckan langs kanterna med en vāt trasa.

FORSIKTIGHT
- Rör inte ungen eftersom ungen blir vändigt varm under cykeln.
- For att undvika olyckor, hãll barn borta fran ugnen.
- När cykeln År klar, stäng inte av medan kylfläkten År igång for att kyla ner ugnen.

OBS
- När cykeln startup blir ugnen varm inuti. Dörrenkommen dà att lásas av sakerhetsskal. När cykeln ár klar och ugnen svalnarkommen luckan att lásas upp.
- Se till att du tömmer ugnen innan du rengör den. Tillbehör kan deformeras på grund av höga temperaturer inuti ugnen.
Timer
Timern hjälper dig att kontrollera tiden eller drifttiden medan du lagar mat.

- Tryck pà


- Vrid pa värderatten for att stalla in tiden och tryck sedan pa OK. Du kan stalla in tiden till max 23 timmar och 59 minutes.

OBS
- När tiden har gätt ut piper ugen med att blinkande meddelande "0:00" på bildskärmen.
- Du kan andra timerinställingarna Near som helst.
Ljud Pá/Av

- Tryck på ochhall nedtryckt i tre sekunder foratt tysta ljudet.1 borjar blinka.
- Valj 1 och tryck pa OK. Rotera sedan pa värderatten for att stalla in den till Pa och tryck pa OK.
- Upprepa steg 1 och 2, ställ in den till Av och tryck på OK für att aktivera ljudet.
Wi-Fi På/Av

- Tryck på ochhall nedtryckt i treetekunder forattaktiveraWi-Fi.1borjarblinka.
- Valj 2 och tryck pa OK. Rotera sedan pa värderatten for att stalla in den till Pa och tryck pa OK.
- Upprepa steg 1 och 2, stall in den till Av och tryck på OK für att inaktivera Wi-Fi.
Manuell tillagning

WARNING FOR akrylamid
Akrylamid, som produceras vid bakning av starkelsehaltig mat som potatischips, pommes frites och brod kan orsaka halsoproblem. Det rekommenderas att tillaga dessa livsmedel vid laga temperaturer och undvika overkokning, hart knapriga eller bränning.

OBS
- Forvärmning rekommenderas for alla tillagningslagen om inget annat anges i Smart tillagning.
- När du använder Eco Grill, lagg maten i mitten av tillbehörsfacet.
Tillbehörstips
Din ugn levereras med ett annat antal erler typ av tillbehör. Du kanske noterar att vissa tillbehör saknas i tabellen nedan. Men även om du inte har de exakta tillbehören som anges ienna Smart tillagning kan du följa med på det du redan har och uppnáamma risultat.
- Bakplaten och Universalbrickan ar utbytbara.
- När du lagar fet mat rekommenderar vi att du placerar en bricka under gallret for på säatt samla upp oljerester. Om din ugn ar fösedd med tradstallsinsatsen kan du anvanda den tillsammans med brickan.
- Om din ugn ár forsedd med universalbrickan uller den extra djuplåten, ellr bade och, ar det bättre att använda den som ár djupare dà du lagar fet mat.
Bakning
Vi rekommender att forvärma ugnen for basta resultat.
| Mat | Tillbehör | Nivå | Typ av värmning | Temp. (℃) | Tid (min.) |
| Sockerkaka | Ugnsgaller, ø 25-26 cm plåt | 2 | ‡ | 160-170 | 35-40 |
| Marmorerad kaka | Trådställ, Gugelhopf-plåt | 3 | ‡ | 175-185 | 50-60 |
| Tårta | Galler, ø 20 cm plåt | 3 | ‡ | 190-200 | 50-60 |
| Jästkaka på brickamed frukt ochsmulor | Universalplåt | 2 | ‡ | 160-180 | 40-50 |
| Fruktsmulpaj | Galler, 22-24 cm ugniform | 3 | ‡ | 170-180 | 25-30 |
| Scones | Universalplåt | 3 | ‡ | 180-190 | 30-35 |
| Lasagne | Galler, 22-24 cm ugniform | 3 | ‡ | 190-200 | 25-30 |
| Maränger | Universalplåt | 3 | ‡ | 80-100 | 100-150 |
| Sufflé | Galler, suffléformar | 3 | ‡ | 170-180 | 20-25 |
| Äppeltärta | Universalplåt | 3 | ‡ | 150-170 | 60-70 |
| Hemgjord pizza,1-1,2kg | Universalplåt | 2 | ‡ | 190-210 | 10-15 |
| Fryst smördeg, fylld | Universalplåt | 2 | ‡ | 180-200 | 20-25 |
| Quiche | Galler, 22-24 cm ugniform | 2 | ‡ | 180-190 | 25-35 |
| Mat | Tillbehör | Nivå | Typ av värmning | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Äppelpaj | Galler, ø 20 cm form | 2 | 160-170 | 65-75 | |
| Kyld pizza | Universalplåt | 3 | 180-200 | 5-10 |
Rostning
| Mat | Tillbehör | Nivå | Typ av värmning | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Köttt (Nött/Fläsk/Lamm) | |||||
| Ryggbiff av nöt, 1 kg | Galler + universalplätt | 3 | 160-180 | 50-70 | |
| 1 | |||||
| Urbenad kalvrygg, 1,5 kg | Galler + universalplätt | 3 | 160-180 | 90-120 | |
| 1 | |||||
| Fläskstek, 1 kg | Galler + universalplätt | 3 | 200-210 | 50-60 | |
| 1 | |||||
| Kotlettrad av fläsk, 1 kg | Galler + universalplätt | 3 | 160-180 | 100-120 | |
| 1 | |||||
| Lammstek med ben, 1 kg | Galler + universalplätt | 3 | 170-180 | 100-120 | |
| 1 | |||||
| Mat | Tillbehör | Nivå | Typ av värmning | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Fögel (Kyckling/Anka/Kalkon) | |||||
| Kyckling, hel, 1,2 kg * | Galler + universalplåt (for att fänga upp dropp) | 3 1 | 205 | 80-100 * | |
| Kycklingdeler | Galler + universalplåt | 3 1 | 200-220 | 25-35 | |
| Ankbröst | Galler + universalplåt | 3 1 | 180-200 | 20-30 | |
| Liten kalkon, 5 kg | Galler + universalplåt | 3 1 | 180-200 | 120-150 | |
| Grönsaker | |||||
| Grönsaker, 0,5kg | Universalplåt | 3 | 220-230 | 15-20 | |
| Bakade potatishvor, 0,5kg | Universalplåt | 3 | 200 | 45-50 | |
| Fisk | |||||
| Fiskfilé, ugnsstekt | Galler + universalplåt | 3 1 | 200-230 | 10-15 | |
| Ugnstekt fisk | Galler + universalplåt | 3 1 | 180-200 | 30-40 | |
- Vänds after halva tiden.
Smart tillagning
Vi rekommender ar att forvärma ugnen med stort grilläge. Vänds after halva tiden.
Grilling
| Mat | Tillbehör | Nivå | Typ av värmning | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Bröd | |||||
| Rostat bröd | Galler | 5 | 270 | 2-4 | |
| Rostat bröd med ost | Universalplät | 4 | 200 | 4-8 | |
| Nötkött | |||||
| Biff * | Galler + universalplät | 4 | 15-20 | ||
| 1 | 240-250 | ||||
| Hamburgare * | Galler + universalplät | 4 | 13-18 | ||
| 1 | 250-270 | ||||
| Fläsk | |||||
| Fläskotletter | Galler + universalplät | 4 | 15-20 | ||
| 1 | 250-270 | ||||
| Korv | Galler + universalplät | 4 | 10-15 | ||
| 1 | 260-270 | ||||
| Fögel | |||||
| Kyckling, brösxt | Galler + universalplät | 4 | 30-35 | ||
| 1 | 230-240 | ||||
| Kyckling, klubba | Galler + universalplät | 4 | 25-30 | ||
| 1 | 230-240 | ||||
- Vänd after 2/3 av stektiden.
Fryst fardigmat
| Mat | Tillbehör | Nivå | Typ av värmning | Temp. (℃) | Tid (min.) |
| Fryst pizza, 0,4-0,6 kg | Galler | 3 | 200-220 | 15-25 | |
| Fryst lasagne | Galler | 3 | 180-200 | 45-50 | |
| Frysta ugschips | Universalplåt | 3 | 220-225 | 20-25 | |
| Frysta kroketter | Universalplåt | 3 | 220-230 | 25-30 | |
| Fryst ugniscamembert | Galler | 3 | 190-200 | 10-15 | |
| Frysta baguetter med pålagg | Galler + universalplåt | 3 | 190-200 | 10-15 | |
| 1 | |||||
| Frysta fiskpinnar | Galler + universalplåt | 3 | 190-200 | 15-25 | |
| 1 | |||||
| Fryst fiskburgare | Galler | 3 | 180-200 | 20-35 |
Förstekning
Detta lage inkladerar en automatisk uppvärmningscykel upp till 220^ . Övervärmaren och varmluftsfläkten ar igang under bryningen av kottet. Efter detta steg tillagas maten varsamt med den laga temperaturen i forvalet. Denna process utfors medan de övre och nedre värmarna ar i drift. Detta lage ar lampligt for kottstekar och fagel.
| Mat | Tillbehör | Nivã | Temp. (°C) | Tid (timmar) |
| Rostbiff | Galler + universalplãt | 3 | 80-100 | 3-4 |
| 1 | ||||
| Fläskstek | Galler + universalplãt | 3 | 80-100 | 4-5 |
| 1 | ||||
| Lammstek | Galler + universalplãt | 3 | 80-100 | 3-4 |
| 1 | ||||
| Ankbröst | Galler + universalplãt | 3 | 80-100 | 2-3 |
| 1 |
Ekokonvektion
Detta lage anvander det optimerade varmesystemet sa att du sparar energia under tillageningen av dina ratter. Tiderna forenna kategori reckommenderas att inte forvarmas fore tillagning for att spara mer energia.
Du kan öka eller minska tillagningstiden och/eller temperaturen after dina önskemäl.
| Mat | Tillbehör | Nivã | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Fruktsmulpaj, 0,8-1,2 kg | Galler | 2 | 160-180 | 60-80 |
| Bakad potatis, 0,4-0,8 kg | Universalplãt | 2 | 190-200 | 70-80 |
| Korv, 0,3-0,5 kg | Galler + universalplãt | 3 | 160-180 | 20-30 |
| 1 | ||||
| Frysta ugnschips, 0,3-0,5 kg | Universalplãt | 3 | 180-200 | 25-35 |
| Frysta klyftpotatis, 0,3-0,5 kg | Universalplãt | 3 | 190-210 | 25-35 |
| Fiskfiléer, inbakad, 0,4-0,8 kg | Galler + universalplãt | 3 | 200-220 | 30-40 |
| 1 | ||||
| Krispiga fiskfiléer, pancreade, 0,4-0,8 kg | Galler + universalplãt | 3 | 200-220 | 30-45 |
| 1 | ||||
| Helstekt ryggbiff av nötkött, 0,8-1,2 kg | Galler + universalplãt | 2 | 180-200 | 65-75 |
| 1 | ||||
| Grilla grönsaker, 0,4-0,6 kg | Universalplãt | 3 | 200-220 | 25-35 |
Smart tillagning
Dubbel tillagning
Innan du anvander dubbel tillagning, satt in avdelaren i ugnen. Vi rekommenderar att forvarma ugnen for basta resultat.
Följande tabell presenterar 5 dubbla tillagingsguider som vi rekommenderar for matlagning, stekning och bakning. Genom att anvanda dubbel tillagning kommer du att kunna tillaga din huvudratt och tillbehör afterratt samtidigt.
- Med hjälp av dubbel tillagning kan forvärmingstiden forlängas.
| Nej | Del | Mat | Tillbehör | Nivå | Typ av värmning | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| 1 | Övre | Sockerkaka | Galler, Ø 25-26cm plåt | 4 | 160-170 | 40-45 | |
| Nedre | Hemlagad pizza, 1,0-1,2 kg | Universalplåt | 1 | 190-210 | 13-18 | ||
| 2 | Övre | Grilla grönsaker, 0,4-0,8 kg | Universalplåt | 4 | 220-230 | 13-18 | |
| Nedre | Äppelpaj | Galler, Ø 20 cm plåt | 1 | 160-170 | 70-80 | ||
| 3 | Övre | Pitabröd | Universalplåt | 4 | 230-240 | 13-18 | |
| Nedre | Potatisgratäng, 1,0-1,5 kg | Galler, 22-24 cm ugniform | 1 | 180-190 | 45-50 |
| Nej | Del | Mat | Tillbehör | Nivå | Typ av värmning | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| 4 | Övre | Kyckling, klubba | Galler + universalplåt | 4 | 210-230 | 30-35 | |
| Nedre | Lasagne, 1,0-1,5 kg | Galler, 22-24 cm ugniform | 1 | 190-200 | 30-35 | ||
| 5 | Övre | Fiskfilé, ugsstekt | Galler + universalplåt | 4 | 210-230 | 15-20 | |
| Nedre | Äppelsmördeg | Universalplåt | 1 | 170-180 | 25-30 |
Du kan också använda övre eller nedre zonen endast for att spara strom. Tillagningstiden kan förlängas nar du använder sepereradzon. Vi rekommanderer attforallma ugenen for basta resultat.
Övre
| Mat | Tillbehör | Nivá | Typ av värmning | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Småkakor | Universalplät | 4 | 170 | 30-35 | |
| Scones | Universalplät | 4 | 180-190 | 30-35 | |
| Lasagne | Galler | 4 | 190-200 | 30-35 | |
| Kyckling, klubba* | Galler + universalplät | 4 | 30-35 | ||
| 4 | 230-250 |
- Forvärn inte ugnen.
Nedre
| Mat | Tillbehör | Nivå | Typ av värmning | Temp. (℃) | Tid (min.) |
| Småkakor | Universalplät | 1 | 170 | 30-35 | |
| Marmorerad kaka | Galler | 1 | 160-170 | 60-70 | |
| Äppelpaj | Galler | 1 | 160-170 | 70-80 | |
| Hemlagad pizza, 1,0-1,2 kg | Universalplät | 1 | 190-210 | 13-18 |
Program for automatisk tillagning
FORSIKTIGHT
Mat som latt kan forstoras (som mjolk, agg, fisk, kott ell fagel) bör inte sta i ugnen i mer an 1 timme innan tillagningen börjar, och bör tas bort omedelbart nar tillagningen ar klar. Att ata skämd mat kan leda till sjukdom frän matförgiftning.
Enkel tillagning
Följande tabell visar 40 automatiska program for matlagning, stekning och bakning.
Den innehälter deras kvantitet, vikt och lämpliga rekommendationer. Tillagningslagen och tider har Förprogrammerats for din bekvämligthet. Du hittar nagra recept for de automatiska programmen i din instruktionsbok.
De automatiska tillagningsprogrammen 1 till 19 samt 38 och 39 inkluderar forvärmning och visar forvärmningsforloppet. Satt in maten i ugnen after forvärmningsssignalen.
Tryck sedan på OK für att starta Automatism tillagning.
WARNING
Använd alltid ugnsvantar när du tar ut maten.
| Kod | Mat | Vikt (kg) | Tillbehör | Nivà |
| A 1 | Potatisgratäng | 1,0-1,5 | Galler | 3 |
| Laga fãskpotatisgratäng i en ugnssäker form, 22-24 cm. Starta programmet after förvärmningssignalen och sätt formen på mitten av gallret. | ||||
| A 2 | Grönsaksgratäng | 0,8-1,2 | Galler | 3 |
| Laga fãsk grönsaksgratäng i en ugnssäker form, 22-24 cm. Starta programmet after förvärmningssignalen och sätt formen på mitten av gallret. | ||||
Smart tillagning
| Kod | Mat | Vikt (kg) | Tillbehör | Nivå |
| A 3 | Pastapudding | 1,2-1,5 | Galler | 3 |
| Pastapudding med 22-24 cm ugnssäker form. Startaprogrammet after förvärmningssignalen och sätt formen på mitten av gallret. | ||||
| A 4 | Lasagne | 1,0-1,5 | Galler | 3 |
| Laga hemlagad lasagne med 22-24 cm ugnssäker form.Starta programmet after förvärmningssignalen och sätt formen på mitten av gallret. | ||||
| A 5 | Ratatouille | 1,2-1,5 | Galler | 3 |
| Lagg ingredienserna till ratatouille i en kastrull med lock.Starta programmet after förvärmningssignalen och sätt formen på mitten av gallret. Ungstek med lock. Rör före servering. | ||||
| A 6 | Äppelpaj | 1,2-1,4 | Galler | 2 |
| Förbered äppelpaj i en 20-24 cm rund metallform. Starta programmet after förvärmningssignalen och sätt formen på mitten av gallret. | ||||
| A 7 | Croissanter | 0,3-0,4 | Universalplåt | 3 |
| Förbered croissanter (kyld färdiglagad deg). Sätt ettbakplatspapper på universalplåten. Starta programmetafter förvärmningssignalen och sätt plåten i ugnen. | ||||
| A 8 | Äppelsmördeg | 0,3-0,4 | Universalplåt | 3 |
| Lagg äppelbröd på bakplatspapper på universalplåten.Starta programmet after förvärmningssignalen och sättplåten i ugnen. | ||||
| Kod | Mat | Vikt (kg) | Tillbehör | Nivå |
| A 9 | Fruktpudding | 0,4-0,5 | Galler | 3 |
| Sätt degen i en svart smörad bakform För tärtbotten. Starta programmet after förvärmningssignalen och satt formen på mitten av gallret. | ||||
| A 10 | Quiche Lorraine | 1,2-1,5 | Galler | 2 |
| Förbered quichedeg och lagg i en rund quicheform med 25 cm diameter. Starta programmet. Sätt i fyllning after förvärmningssignalen och satt formen i mitten på gallret. | ||||
| A 11 | Formfranska | 0,6-0,7 | Galler | 2 |
| Förbered degen och lagg i en svart rektangulär ugniform (längd 25 cm). Starta programmet after förvärmningssignalen och satt formen på mitten av gallret. | ||||
| A 12 | Limpa på flera södesslag | 0,8-0,9 | Galler | 2 |
| Förbered degen och lagg i en svart rektangulär ugniform (längd 25 cm). Starta programmet after förvärmningssignalen och satt formen på mitten av gallret. | ||||
| A 13 | Fralla | 0,3-0,5 | Universalplåt | 3 |
| Förbered bullar (kyld färedig deg). Sätt ett bakplåtspapper på universalplåten. Starta programmet after förvärmningssignalen och satt pläten i ugnen. | ||||
| A 14 | Fruktsmulpaj | 0,8-1,2 | Galler | 3 |
| Lagg färsk frukt (hallon, björnbär, appelskivor eller pàronskivor) i ugnsform 22-24 cm. Fördela smulor ovanpå. Starta programmet after förvärmningssignalen och sätt formen på mitten av gallret. | ||||
| A 15 | Scones | 0,5-0,6 | Universalplåt | 3 |
| Sätt sconesen (5-6 cm i diameter) på bakplåtspapper på universalplåten. Starta programmet after förvärmningssignalen och sätt plåten i ugnen. | ||||
| A 16 | Sockerkaka | 0,5-0,6 | Galler | 3 |
| Förbered kaksmeten och lagg i en rund bakform i svart metall med 26 cm diameter. Starta programmet after förvärmningssignalen och sätt formen på mitten av gallret. | ||||
| A 17 | Marmorerad kaka | 0,7-0,8 | Galler | 2 |
| Förbered kaksmeten och lagg i en rund tårt- eller kakform av metall. Starta programmet after förvärmningssignalen och sätt formen på mitten av gallret. | ||||
| A 18 | Holländsk sockerkakslängd | 0,7-0,8 | Galler | 2 |
| Förbered degen och lagg i en svart rektangulär ugnsform (längd 25 cm). Starta programmet after förvärmningssignalen och sätt formen på mitten av gallret. | ||||
| Kod | Mat | Vikt (kg) | Tillbehör | Nivå |
| A 19 | Brownies | 0,7-0,8 | Galler | 3 |
| Förbered tärtsmeten i en ugnssäker form på 20-24 cm. Starta programmet after förvarmningsignalen och sätt formen på mitten av gallret. | ||||
| A 20 | Stek på ryggbiff | 0,8-1,2 | Galler | 2 |
| Universalplåt | 1 | |||
| Krydda köttet och lät stå i kylskåp en timma.Lagg på gallret med fettsidan upp. | ||||
| A 21 | Längsamt tillagard robstiff | 0,8-1,2 | Galler | 2 |
| Universalplåt | 1 | |||
| Krydda köttet och lät stå i kylskåp en timma.Lagg på gallret med fettsidan upp. | ||||
| A 22 | Örtrostade lammkotletter | 0,4-0,8 | Galler | 4 |
| Universalplåt | 1 | |||
| Marinera lammkotletterna med örter och kryddor och lagg dem på galler. | ||||
| A 23 | Lammstek med ben | 1,0-1,4 | Galler | 3 |
| Universalplåt | 1 | |||
| Marinera lammet och lagg på gallret. | ||||
| A 24 | Fläskstek med knaprigsvål | 0,8-1,2 | Galler | 3 |
| Universalplåt | 1 | |||
| Lagg fläsksteken med fettsidan uppåt på gallret. | ||||
Smart tillagning
| Kod | Mat | Vikt (kg) | Tillbehör | Nivå |
| A 25 | Revbenspjäll | 0,8-1,2 | Galler | 3 |
| Universalplät | 1 | |||
| Lägg revbenspjället på gallret. | ||||
| A 26 | Hel kyckling | 1,0-1,4 | Galler | 2 |
| Universalplät | 1 | |||
| Skölj och rengör kycklingen. Borsta kykclingen med olja och kryddor. Lägg den med brostsidan nedät på gallret och vänd den sö fort ugnen piper. | ||||
| A 27 | Kyckling, brösxt | 0,5-0,9 | Galler | 4 |
| Universalplät | 1 | |||
| Marinera brösten och lagg på gallret. | ||||
| A 28 | Kyckling, klubba | 0,5-0,9 | Galler | 4 |
| Universalplät | 1 | |||
| Borsta med olja och kryddor och lagg på gallret. | ||||
| A 29 | Ankbrösxt | 0,3-0,7 | Galler | 4 |
| Universalplät | 1 | |||
| Lägg ankbröst med fettsidan uppät på gallret. Den första inställningen ar für medium, den andere for medel-välgräddad tillagningsnivå. | ||||
| A 30 | Ugnstekt forellfilé | 0,3-0,7 | Universalplät | 4 |
| Lägg forellfiléer med skinnsidan uppät på universalbrickan. | ||||
| Kod | Mat | Vikt (kg) | Tillbehör | Nivå |
| A 31 | Forell | 0,3-0,7 | Galler | 4 |
| Universalplåt | 1 | |||
| Skölj och rengör fisken och lagg den på gallret. Tillsätt citronsaft, salt och kryddor inuti fisken. Skär skinnytan med kniv. Borsta med olja och salt. | ||||
| A 32 | Sjögtinga | 0,3-0,7 | Universalplåt | 3 |
| Lägg sjögtingan på bakplåtspapper på universalplåten. Skär ytligt med kniv. | ||||
| A 33 | Lax, stek/filé | 0,3-0,7 | Galler | 4 |
| Universalplåt | 1 | |||
| Skölj och rengör filéerna eller stekarna. Lägg filéerna med skinnytan upp på gallret. | ||||
| A 34 | Rostade grönsvaker | 0,3-0,7 | Universalplåt | 4 |
| Skölj och forbered skivor av zucchini, aggplanta, paprika, lak och körsbärstomater. Borsta med olivolja, örter och kryddor. Lägg ut jämnt på universalplåten. | ||||
| A 35 | Bakade potatishalvor | 0,5-0,9 | Universalplåt | 3 |
| Skär stora potatisar (vardera 200 g) i halvor på langden. Lägg med snitsidan uppät på universalpläten och pensla med olivolja, örter och kryddor. | ||||
| A 36 | Frysta ugnschips | 0,3-0,7 | Universalplåt | 3 |
| Fördela frysta ugnschips jämnt på universalpläten. | ||||
| A 37 | Frysta potatisklyftor | 0,3-0,7 | Universalplåt | 3 |
| Fördela de frysta potatisklyftorna jämnt på universalplåten. | ||||
| A 38 | Fryst pizza | 0,3-0,7 | Galler | 3 |
| Starta programmet. Efter forvärmningsignalen löggs den frysta pizzan på mitten av gallret. | ||||
| A 39 | Hemlagad pizza | 0,8-1,2 | Universalplåt | 2 |
| Förbered hemlagad pizza med jästdegen och lagg den på universalbrickan. Vikten inkluderar deg och ingredienser sāsom sās, grönsaker, skinka och ost. Starta programmet after forvärmningsignalen och sätt plåten i ugnen. | ||||
| A 40 | Jäsning av deg | 0,3-0,7 | Galler | 2 |
| Förbered degen i en skål och täck med plastfolie. Sätt på mitten av gallret. | ||||
Dubbel tillagning
Följande tabell visar 10 automatiska program for matlagning, stekning och bakning. Du kan använda bara den övre zoneen eller den nedre zoneen eller använda den övre och nedre zoneen samtidigt.
Programmet innehälter dess kvantitet, viktintervalt och lämpliga rekommendationer.
Tillagningslagen och tider har forprogrammerats for din bekvamlighem. Du hittar nagra recept for de automatiska programmen i din instruktionsbok.
Alla dubbla automatiska tillagningsprogram inkladerar forvärmning och visar forvärmningsforloppet.
Satt in maten i ungnen after forvärmningssignalen.
Tryck sedan på Tillagningstid for att starta Auto Cook.
VARNING
Använd alltid ugnsvantar när du tar ut maten.
1.Övre
| Kod | Mat | Vikt (kg) | Tillbehör | Nivå |
| 1 | Potatisgratäng | 1,0-1,5 | Galler | 4 |
| Laga färskpotatisgratäng i en ugnssäker form, 22-24 cm. Starta programmet after förvärningssignalen och satt formen på mitten av gallret. | ||||
| 2 | Lasagne | 1,0-1,5 | Galler | 4 |
| Laga hemlagad lasagne med 22-24 cm ugnssäker form. Starta programmet after förvärningssignalen och satt formen på mitten av gallret. | ||||
| 3 | Kyckling, klubba | 0,5-0,9 | Galler | 4 |
| Universalplåt | 4 | |||
| Borsta med olja och kryddor och lagg på gallret. | ||||
Smart tillagning
| Kod | Mat | Vikt (kg) | Tillbehör | Nivå |
| 4 | Bakade potatishalvor | 0,5-0,9 | Universalplåt | 4 |
| Skär stora potatisar (vardera 200 g) i halvor på langden. Lagg med snittsidan uppåt på universalplåten och pensla med olivolja, örter och kryddor. | ||||
| 5 | Frysta ungnschips | 0,3-0,7 | Universalplåt | 4 |
| Fördela frysta ungnschips jämnt på universalplåten. | ||||
- Nedre
| Kod | Mat | Vikt (kg) | Tillbehör | Nivå |
| 1 | Äppelpaj | 1,2-1,4 | Galler | 1 |
| Förbered äppelpaj i en 20-24 cm rund metallform. Starta programmet after forvärmningsignalen och satt formen på mitten av gallret. | ||||
| 2 | Äppelsmördeg | 0,3-0,4 | Universalplåt | 1 |
| Lagg äppelbröd på bakplåtspapper på universalplåten. Starta programmet after forvärmningsignalen och satt plåten i ugnen. | ||||
| 3 | Quiche Lorraine | 1,2-1,5 | Galler | 1 |
| Förbered quichedeg och lagg i en rund quicheform med 22 - 24 cm diameter. Starta programmet. Sätt i fyllning after forvärmningsignalen och satt formen i mitten på gallret. | ||||
| 4 | Fryst pizza | 0,3-0,7 | Galler | 1 |
| Starta programmet. After forvärmningsignalen laggs den frysta pizzan på mitten av gallret. | ||||
| Kod | Mat | Vikt (kg) | Tillbehör | Nivå |
| 5 | Hemlagad pizza | 0,8-1,2 | Universalplåt | 1 |
| Förbered hemlagad pizza med jästdegen och lagg den på universalbrickan. Vikten inkluderar deg och ingredienser sāsom sās, grönsaker, skinka och ost. Starta programmet after forvärmningsignalen och sätt pläten i ugnen. | ||||
3. Dubbel
Du kan välja ett automatiskt program for den nedre och övre zonen och laga mat samtidigt.
FORSIKTIGHT
När du använder antingen den övre eller nedre zoneen kan flåkten och värmaren i den andra zoneen sättas igäng for optimala prestanda. Denzon som inte används fär inte användas for nagra oavsiktliga ändamål.
Testrätter
Enligt standard EN 60350-1.
1. Bakning
Rekommendationerna for bakning avser en forvärmd ugn. Använd inte Funktionen Snabb forvärmning. Placera alltid platarna med den lutande sidan mot luckan.
| Mattyp | Tillbehör | Nivå | Typ av värmning | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Småkakor | Universalplåt | 3 | 165 | 23-28 | |
| 3 | 155 | 25-30 | |||
| 1+3 | 155 | 33-38 | |||
| Mördegskaka | Universalplåt | 1+3 | 140 | 28-33 | |
| Fettfri sockerkaka | Galler + Isärtagbar ugniform (Mörk yta, Ø 26 cm) | 2 | 165 | 30-35* | |
| 2 | 160 | 30-35 | |||
| 1+4 | 155 | 35-40 | |||
| Äppelpaj | Galler + 2 Isärtagbara formar ** (Mörkt belagda, Ø 20 cm) | 2, diagonalt placerade | 160 | 70-80 | |
| Universalplåt + Galler + 2 Isärtagbara kakformar *** (Mörkt belagda, Ø 20 cm) | 1+3 | 160 | 80-90 |
- Oka tillagningstiden med 5 minuter om du lagar mat i konventionell Lage med en ugniform av glas (Ø 26 cm).
Två kakor laggs på gallret langst bak till vänster och langst fram till hõger.
* Tva kakor pa varandra i mitten.
2. Grillning
Förvarm den tomma ugnen i 5 minutes med Funktionen Stor Grill.
| Mattyp | Tillbehör | Nivå | Typ av värmning | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Vitt rostat bröd | Galler | 5 | 270 (Max) | 1-2 | |
| Nötkötthamburgare * (12 ea) | Galler + Universalplät (for att fanga upp dropp) | 4 1 | 270 (Max) | 1sta 15-18 2a 5-8 |
| Mattyp | Tillbehör | Nivå | Typ av värmning | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Hel kyckling * 1,3-1,5 | Galler + Universalplät (für att fänga upp dropp) | 3 | 200 | 60-75 | |
| 1 | |||||
| Hel kyckling * 1,5-1,7 kg | Galler + Universalplät (für att fänga upp dropp) | 3 | 200 | 70-85 | |
| 1 |
- Vänd after halva tiden.
Smart tillagning
| Potatisgratäng | |
| Ingredienser | 800 g potatis, 100 ml mjölk, 100 ml grädde, 50 g uppvispade hela agg, 1 msk vardera salt, peppar, muskotnöt, 150 g riven ost, smör, timjan |
| Anvisninger | Skala potatisen och skiva den till 3 mm tjocklek. Gnid in smöret über hela ytan på en gratängform (22-24 cm). Bred ut skivorna på en ren handduk och häll dem täckta med handduken medan du Förbereder resten av ingredienserna. Blanda resten av ingredienserna Förutom riven ost i en stor/slåchör ornval. Lagg potatsskivorna i formenätt överlappande och häll blandningen über potatisen. Fördela den rivna osten über ytan och grädda. Efter tillagning, servera beströdd med nagra färsa timjanblad. |
| Grönaksgratäng | |
| Ingredienser | 800 g grönsvaker (squash, tomat, lök, morot, paprika, förkokt potatis), 150 ml grädde, 50 g uppvispade hela agg, 1 msk salt, ört (peppar, persilja eller rosmarin), 150 g riven ost, 3 msk olivolja, nagra timjanblad |
| Anvisninger | Skölj grönakerna och skiva dem i 3-5 mm skivor. Lagg skivorna i en gratängform (22-24 cm) och häll oljan på grönakerna. Blanda resten av ingredienserna Förutom riven ost och häll detta på grönakerna. Fördela den rivna osten über ytan och grädda. Efter tillagning, servera bestrott med nagra färsa timjanblad. |
Lasagne
Ingredienser 2 msk olivolja, 500 g malet nötkott, 500 ml tomatsås, 100 ml nötkottsbuljong, 150 g torra skivor lasagnes, 1 lik (hackad), 200 riven ost, 1 tsk vardera torkade persiljeblad, oregano, basilika
Anvisningar Förbered tomat- och kottss Hetta upp oljan i en stekpanna och stek sedan notfarsen och den hackade loken i cirka 10 minutes tills den fätt farg overallt. Hall over tomatsas och kottbuljong och tillsatt de tornkade orterna. Koka upp och låt sedan sjuda i 30 min. Koka lasagneplattorna enligt anvisiningarna på forpackningen. Lagg på lasagneplattorna, kottssen ochosten, varv på varv. Strö sedan jämnt med resterande ost ovanpå. Sätt in i ugnen.
Appelpaj
Ingredienser Pajskal: 275 g mjol, 1/2 matsked salt, 125 g florsocker, 8 g vaniljsocker, 175 g kalit smor, 1 agg (vispat)
- Fyllning: 750 g fasta hela āplen, 1 msk citronsaft, 40 g socker, 12 msk kanel, 50 g russinutan kärnor, 2 msk ströbröd
Anvisninger
Sikta mjölet med saltet ovanfor en stor skål. Sikta florsockett tillsammans med vanlijsocketkret. Skär smöret med två knivar genom mjölet till små tärningar. Tillsätt3/4 av det vispade ägget. Knåda alla ingredienser i matberedaren tills en smulig massa uppstår. Forma degen till en boll med händerna. Slå in den i plastfolie och låt den stå källt i ca 30 min. Smörj den isärtagbara ugniformen (24-26 cm diameter) och pudra ytan med mjöl. Kavla ut 3/4 av degen till 5 mm tjocklek. Lagg i formen (botten och sidor).
Skala och ta ur äplena. Skär dem i tärningar pa ca 3/4 × 3/4 cm. Droppa pä citronsaft pa äpplebitarna och blanda väl. Skölj vinbar och russin väl och lät dem torka. Tillsatt socker, kanel, russin och vinbar. Blanda väl och ströbotten av degen med ströbröd. Tryck lätt.
Kavla ut resten av degen. Skär degen i smala remsor och lagg dem i kors pa fyllningen. Borsta pajen jämnt med resten av ägget.
Quiche Lorraine
Ingreediener Pajskal: 200 g vanligt mjol, 80 g smor, 1 agg
- Fyllning: 75 g fettfritt bacon i tärningar, 125 ml grädde, 125 g crème fraîche, 2 agg, vispad, 100 g riven ost fran Schweiz, salt och peppar
Anvisninger Lagg mjol, smor och agg i en skål och blanda till en mjuk deg och lát den sedan vila i kylen i 30 min. Kavla ut degen och lagg i den smorda keramikformen for quiche (25 cm diameter). Hacka hål botten med en gaffel. Blanda agg, grädde, crème fraiche, ost, salt och peppar. Häll den på degen precis fore graddning.
Fruktsmulpaj
Ingreediener - Fylling: 200 g mjöl, 100 g smör, 100 g socker, 2 g salt, 2 g kanelpulver
- Frukt: 600 g blandad frukt
Anvisninger Blanda alla ingredienser till smulfylling. Lagg på fruktblandningen i en ugnsform ovanpå smulorna.
Smart tillagning
Hemlagad pizza
Ingredienser Pizzadeg: 300 g mjol, 7 g torkad jast, 1 msk olivolja, 200 ml varmt vatten, 1 msk socker och salt
- Fyllning: 400 g skivade grönsaker (aubergine, zucchini, lak,.tomat),100 g skinka eller bacon (hackad), 100 g riven ost
Anvisninger Lagg mjol, jast, olja, salt, socker och varmt vatten i en skal och blanda till en fuktig deg. Knada i mixer erler for hand ca 5-10 min. Tack med lock och stall in i ugnen i 30 minutes vid 35^ for att jasa. Kavla ut degen pa mjolat underlag till en rektangel och lagg pa platen erler pizzaplaten. Bred ut tomatpurén pa degen och lagg pa skinka, svamp, oliv och tomat. Strö jamt med ost ovanpø och gradda.
Stek pa ryggbiff
Ingreediener 1 kg oxfile, 5 g salt, 1 g pepper, 3 g vardera rosmarin, timjan
Anvisninger Krydda kottet med salt, peppar och rosmarin och lat sta i kylen i 1 timme. Lagg den på gallret. Satt i ugenen och gradda.
Ortrostade lammkotletter
Ingredienser 1 kg lammkotletter (6 stycken), 4 stora vitlókskyftor (pressade), 1 msk färsk timjan (krossad), 1 msk färsk rosmarin (krossad), 2 msk salt, 2 msk olivolja
Anvisninger Blanda salt, vitlok, orter och olja och tillsatt lammet. Vänd i blandningen och låt stä i rumstemperatur i minst 30 min till 1 timme.
Rebenspäll
Ingredienser 2 rack revbensppjäll, 1 msk svartpepparkorn, 3 lagerblad, 1 lik (hackad), 3 vitlokskyftor (hackad), 85 g farinsocker, 3 msk Worcestershiresås, 2 msk tomatpure, 2 msk olivolja
Anvisninger Gör en grillsås. Hetta upp i stekpanna och tillsätt loken. Sautera och tillsätt övriga ingredienser. Stek och sänk varmen och lät sjuda i 30 minutes till den tjocknat. Marinera revbenspjällen med grillsåsen minst 30 min till 1 h.
Rengöring

WARNING
- Se till att ugen och dess tillbehör har svalnat före rengöringen.
- Använd inte slipande rengöringsmedel, hårda borstar, skursvampar eller trasor, stålull, knivar aller andra slipande material.
Ugnens insida
- For rengöring av ugnen invändigt, använd en ren trasa och ett milt rengöringsmedel eller varmt vatten med diskmedel.
- Rengör inte luckans tätning für hand.
- For att undvika skador på de emaljerade ungsytorna, använd endast vanliga ungsrengöringsmedel.
- For att ta bort envis smuts, använd ett speziellt ugnstrengöringsmedel.
- När temperaturen på kokutrymmet ökar vid en inledande period kan du upptäcka nagra fläckar på dörrens inre glas. Om detta händer, stäng av ugenen och vänta tills den svalnatigen. Använd sedan hushällspapper eller neutralt tvättmedel med en ren trasa für att torkarent det inre glaset.
Ugnens utsida
For att rengöra utsidan av ugnen som ugnsluckan, handtaget och displayen, använd en ren trasa och ett milt rengöringsmedel eller varmt vatten med diskmedel och torka med hushällspapper eller torr handduk.
Fett och smuts kan finnas kvar, speiellt rund handtaget på grund av den heta luften som kommer inifrān. Det rekommenderas att rengöra handtaget after varje användning.
Tillbehör
Tvätta tillbehören after varje användning och torka dem med en kökshandduk. För att ta bort envisva fororeninger, blötlägg de använda tillbehören i varmt vatten med diskmedel i cirka 30 minutes innan du tvättar dem.
Katalytisk emaljya (endast tillampliga modeller)
De avtagbara delarna ar belagda med morkgra katalytisk emalj. De kan smutsas ned med olja och fett som stänks av den cirkulerende luften vid konvektionsuppvarmning. Dessa fororeningar brinner dock bort vid ugnstemperaturer på 200^ eller Hogre.
- Ta bort samtliga tillbehör frän insidan av ugnen.
- Rengör insidan av ugnen.
- Valj konvektionslage med maxtemperatur och kör cykeln i en timme.
Lucka
Ta inte bort luckan annat an i rengöringssyfte. Folj dessa instruktioner for att ta bort luckan for rengöring.

WARNING
Ungsluckan ar tung.

- Oppna dörren och fäll upp klämmorna vid bāda gängjärnen.

- Stäng luckan ca 70^ . Häll ugnsluckan i sidorna med báda handerna och lyft och dra uppät tills gängjärnen tas bort.
- Rengör luckan med vatten med diskmedel och en ren trasa.

- När du är klar följer du steg 1 till 2 ovan i omvänd ordning for att satta tillbaka luckan. Se till att klammorna har hakat i på bada sidorna.
Luckans fönster
Beroende på modell ar ungsluckan utrustad med 3-4 glasskivor placerade mot varandra. Ta inte bort luckan annat an i rengöringssyfte. Folj dessa instruktioner for att ta bort luckans fönster for rengöring.

- Använd en skruvmejsel for att ta bort skruvarna på vänster och höger sida.

- Lossa skydden i pilens riktninger
- Ta bort den forsta skivan fran luckan.

- Ta bort den andra skivan fran luckan i pilens riktning.
- Rengör glaset med tvålvatten och en ren trasa.

-
När du är klar, satt tillbaka skivorna enigt följande:
-
Satt in skiva 2 mellan stödklamman 1 och 2 och skiva 1 i stödklamman 3 ienna ordningsfoljd.
- Kontrollera om glasgummin passar in i och fasp glasskivan ordentlich.
- Folj steg 1-2 ovan i omvänd ordning für att äterinstallera dorren.
WARNING
Se till att du satter tillbaka glasskivorna ordentligt for att forhindra varmelackor.
Dubbelt luckglas (endast tillampliga modeller)

- Knyt den fuktiga duken for att fasta.

- Satt handduken under luckan.
- Rengor luckan.
- Lagg pà diskmedel pà duken och rengör en gäng till.
- Torka fukt och lodder med torr handduk.
FORSIKTIGHT
Ta inte bort luckan for rengoring.
Vattenuppsamlare

01 Vattenuppsamlare
Vattenuppsamlaren samlar inte bara upp överskottsfukt frän matlagning utan även matrester. Töm och rengör vattenuppsamlaren regelbundet.
WARNING
Kontakta oss pa ett lokalt Samsung-servicecenter om du stoter pa en vattenlacka fran vattenuppsamlaren.
Sidoskenor (endast tillampliga modeller)

- Tryck pa den övre linjen pa den vänstra sidoskenan och sänk den med cirka 45^ .

- Dra bort den nedre linjen pa den vänstra sidoskenan.
- Ta bort den högra sidoskenan på samma satt.
- Rengör bada sidoskenorna
- När du är klar följer du steg 1 till 2 ovan i omvänd ordning for att satta tillbaka sidoskenorna.
OBS
Ugnen fungera även utan sidoskenor och ställningar pa plats.
Sidoljus iugnen

- Hall den nedre,anden av locket till sidoungslampan med en hand och anvandett platt och vasst verktyg som en bordskniv for att ta bort locket enigt bilden.
- Byt ut ugnens sidolampa.
- Satt tillbaka gaslocket.
Utybyten
Gödlampor

- Ta bort skyddsglaset genom att vrida motsols.
- Byt ut ugnslampan.
- Rengör skyddsglaset.
- När du ar klar, följ steg 1 ovan i omvänd ordning for att satta tillbaka glaslocket.

WARNING
- Innan du byter en glödlampa, stäng av ugnen och dra ur natsladden.
- Använd endast 25-40 W / 220-240 V, 300^ värmebeständiga glödlampor. Du kan kopa godkända glödlampor på att lokalt Samsung-servicecenter.
- Använd alltid en torr trasa nár du hanterar en halogenlampa. Detta För att Förhindra att glödlampan fär fingeravtryck eller svett, vilket resulterar i en förkortad livscykel.
Kontrollpunkter
Om du stöter på problem med ugnen, kontrollera Först tabellen nedan nedan och prova förlsagen. Om problemet kvarstär, kontakta att lokalt Samsung-servicecenter.
| Problem | Orsak | Åtgård |
| Knapparna kan inte tryckas in ordentligt. | · Om det finns främandeömngen mellan knapparna | · Ta bort de främandeömna och försökigen. |
| · Pekskärmsmodell: om det finns fukt på utsidan | · Ta bort fukten och försökigen. | |
| · Om låsfunktionen är aktiverad | · Se after om låsfunktionen är aktiverad. | |
| Tiden visas inte. | · Om ingen ström tillförs | · Se after om det finns strömtillförsel. |
| Ugnen fungerar inte. | · Om ingen ström tillförs | · Se after om det finns strömtillförsel. |
| Ugnen stannar under arbete. | · Om den har kopplats urvaggkontakten | · Återanslut strömmen. |
| Strömmen bryts under arbete. | · Om kontinuierlig tillagning tarlang tid | · Efter läng tids tillagning,Latchugen svalna. |
| · Om kylfläkten inte fungerar | · Lyssna after kylfläktens ljud. | |
| · Om ugnen har installerats på en plats med otillräckligventilation | · Se till att deavständ som anges iprodukinstallationsguidenfoljs. | |
| · Vid användning av flera nätkontakter i samma uttag | · Använd en enda kontakt. | |
| Detkommen ingenström till ugnen. | · Om ingen ström tillförs | · Se after om det finns strömtillförsel. |
| Problem | Orsak | Åtgård |
| Ugnens utsida År alltförhet under användning. | · Om ulagen har installerats på en plats med otilräckligventilation | · Se till att deavständ som anges iproduktiinstallationsguidenfoljs. |
| Luckan kan inte öppnasordentligt. | · Om det finns matrester fastmellan luckan och ugnensinsida | · Rengör ordentligt och öppnaluckanigen. |
| Ljuset inuti ulagen arsvagt eller slås inte på. | · Om lampas slås på och sedan av | · Lampan slås av automatisktafter viss tid für att sparaström. Du kan/slå på denigen genom att trycka påljusknappen. |
| · Om lampan har täckts avfrämande ämnen undertillagningen | · Rengör ugnens insida ochförsökigen. | |
| Ulagen ger elstöt. | · Om strömmen inte ARordentligt jordad· Om du använder éttr ojordatutttag | · Se after om uttaget ARordentligt jordat. |
| Vatten droppar. | · Det kan finnas vatten ellerånga i vissa fall, beroende på maten. Detta ar inte ettproduktfel. | · Lätt ulagen torka ochtorka sedan med en torrdiskhandduk. |
| Ångakommen ut ur enspricka i luckan. | ||
| Vatten finns kvar iugnen. |
Problemlösning
| Problem | Orsak | Åtgård |
| Ljusstyrkan inuti ugnen varierar. | · Ljusstyrkan varierar beroende på variationer i eleffekten. | · Variationer i eleffekten under matlagning ár inte produktfel, sö det finns inte anledning till oro. |
| Matlagningen År avslutad, men kylfläkten går fortfarande. | · Flåkten går viss tid für att ventilera ugnens insida. | · Detta ær inte ett Produktfel, sö det finns ingen anledning till oro. |
| Ugnen värmer inte. | · Om luckan ær öppen | · Stäng luckan och starta på nytt. |
| · Om ugnens inställningar har ställts fel | · Se i kapitlet om ugnens användning och ställ in på nytt. | |
| · Om hushållets sākring har gätt eller om kretsbrytaren har kopplat ur. | · Ersätt sākringen eller äterställ kretsbrytaren. Om detta*hander upprepade gänger, tillkalla elektriker. | |
| Rökkommen ut under användning. | · I böjan av användningen | · Rök kan komma.Free värmeelementet i böjan av användningen. Detta ær inte ett produktfel och om du använder ugnen 2-3 gänger borde det upphöra. |
| · Om det finns mat på värmeelementet | · Lätt ugnen svalna tillräckligt och ta bort maten. | |
| Det luktar brant eller plast vid användning av ugnen. | · Om plast- aller andar käl involvänd som inte är värmetäliga | · Använd glaskärel som passar for Höga temperaturer. |
| Problem | Orsak | Åtgård |
| Ugnen tillagar inte maten ordentlich. | · Ungsluckan öppnas ofta under tillagning | · Öppna inte luckan ofta om du inte lagar saker som måste vändas. Om du ofter öppnar luckankommen innertemperaturen att bli lagre och detta kan päverka resultatet av din matlagning. |
| Ängrengöring fungerar inte. | · Detta beror på att temperaturen är forhög. | · Låt ulagen svalna och använd sedan. |
| Dubbelt tillagningsläge fungerar inte. | · Om avdelaren inte är ordentlich monterad | · Sätt i avdelaren korrekt och använd. |
| Enkelt tillagningsläge fungerar inte. | · Om avdelaren är kvar i ugen. | · Ta ut avdelaren och Ankänd. |
Informationskoder
Om ugenen inte fungerar kan du se en informationskod på displayen. Kontrollera tabellen nedan och prova förlsagen.
| Kod | Betydelse | Åtgård |
| C-d1 | Luckproblem | Stäng av ugren och starta om sedan. Om problemet kvarstår, stäng av all ström i 30 sekunder eller mer och anslut sedan ogen. Om problemet inte kan Åtgårdas, kontakta ett servicecenter. |
| C-20 | Sensorproblem | |
| C-21 | ||
| C-22 | ||
| C-23 | ||
| C-F1 | Färekommer endast under EEPROM Read/Write | |
| C-F0 | Om det inte finns påkommunikation mellan huvudkretskortet och delkretskortet | |
| C-F2 | Uppstår NearettCOMMUNIKATIONSPROBLEM upprätthälls mellan Touch IC <-> Main erller Sub micom | Stäng av ugren och starta om sedan. Om problemet kvarstår, stäng av all ström i 30 sekunder eller mer och anslut sedan ogen. Om problemet inte kan Åtgårdas, kontakta ett servicecenter. |
| C-d0 | KnappprobleM Uppstår Nearen knapptrycks ned och hulls intryckt under en viss tid. | Rengör knapparna och se till att det inte finns vatten på/runt dem. Stäng av ugren och fösök ogen. Om problemet kvarstår, kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter. |
| Kod | Betydelse | Åtgård |
| -dC- | Om avdelaren tas bort under tillagning i dubbel matlagningsläge. Om avdelaren sätts i under tillagning i enkel tillagningsläge. | Avdelaren fär inte tas bort under tillagning i dubbelläge. Stäng av ugenen och starta om sedan. Om problemet kvarstär, stäng av all ström i 30 sekunder eller mer och anslut sedan iven. Om problemet inte kan Åtgårdas, kontakta ett servicecenter. |
| S-01 | Säkerhetsavständning Ugren har fortsatt att arbeta vid en installd temperatur under en langre tid. • Under 100 °C - 16 timmar • Från 105 °C till 240 °C - 8 timmar • Från 245 °C till Max - 4 timmar | Detta är inte att systemfel. Stäng av ugenen och ta bort maten. Försök sedan manuellt. |
Tekniska speciifikationer
SAMSUNG strávar after att hela tiden forbättra sinaprodukter. Sāvāl designspecifikationerna som dessa braupsanvisningar kan andras utan foregäende meddelande.
| Anslutningsppänning | 230-240 V ~ 50 Hz | |
| Maximal ansluten belastning | 3650-3950 W | |
| Mätt (B x H x D) | Huvudenhet | 595 x 596 x 570 mm |
| Inbyggd | 560 x 579 x 549 mm | |
| Volym | 76 liter | |
- Den har produiten innehäller en lijuskälla med energieffektivitetsklass < G> .
Bilaga
Produktblad
| SAMSUNG | SAMSUNG | ||
| Modellbeteckning | NV7B441****, NV7B442****, NV7B443****, NV7B444****, NV7B445****, NV7B441**C*, NV7B442**C*, NV7B444**C*, NV7B451****, NV7B452****, NV7B453****, NV7B454****, NV7B455**** | ||
| Verkningsgradsindex per utrymme (EEI cavity) | 81,6 | ||
| Verkningsgradsklass per utrymme | A+ | ||
| Energiförbrukning (elektricitet) som krävs für att värma uppen standardiserad belastning i ett hälrum i en elektriskyt uppvärmd ugn under en cykel i konventionellläge per hälighet (elektrisk slutenergi) (EC elektrisk ugn) | 1,05 kWh/cykel | ||
| Energiförbrukning som krävs für att värma en standardiserad mängd i kaviteten i en elektriskuppvärmd ugn under en cykel i fläktdrivetläge per kavitet (elektrisk slutenergi) (EC elektrisk kavitet) | 0,71 kWh/cykel | ||
| Antal utrymmen | 1 | ||
| Värmekälla per kavitet (el eller gas) | EI | ||
| Volym per utrymme | 76 I | ||
| Ugnstyp | Inbyggd | ||
| Maskinens massa | NV7B441****: 33,4 kgNV7B442****: 33,4 kgNV7B443****: 38,4 kgNV7B444****: 33,4 kgNV7B445****: 38,4 kg | NV7B441**C: 38,4 kgNV7B442**C: 38,4 kgNV7B444**C: 38,4 kg | NV7B451****: 33,4 kgNV7B452****: 36,9 kgNV7B453****: 40,9 kgNV7B454****: 36,9 kgNV7B455****: 40,9 kg |
Data fastställda enligt standarden EN 60350-1, EN 50564, kommissionens Förorderingar (EU) nr 65/2014 och (EU) nr 66/2014 och Förordering (EG) nr 1275/2008.
| Total standby-strömforbrukning (W) (Alla nätverksportar är "på"-tillständ) | 1,9 W | |
| Tidsperiod für energianteringen (minst) | 20 min. | |
| Wi-Fi | Strömforbrukning i standbyläge (W) | 1,9 W |
| Tidsperiod für energianteringen (minst) | 20 min. | |
| Standbyläge | Energiätgäng | 1,0 W |
| Tidsperiod für energianteringen (minst) | 30 min. | |
Energispartips
- Under tillagningen sk agnsluckan forbl stangd forutom nar maten vands. Oppna inte luckan ofta under tillagningen for att halla ugnstemperaturen och spara energia.
- Planera användingen av ugnen for att undvika att stäga av ugnen mellan tillagning av en och nasta ratt for att spara energia och minska tiden for Återuppärming av ugnen.
- Om tillagningstiden ar mer än 30 minutes kan ugen stängas av 5-10 minutes innan tillagningstiden År slut for att spara energia. Den resterande varmenkommen att sluffora tillagningsprocessen.
- Om möjligt tillaga mer än en matratt Åt gangen.

OBS
Härmed intygar Samsung attenna strälningsutrustning äi överensstammelse med direktiv 2014/53/EU och med relevanta lagstadgade krav i Storbritannien.
Den fullständiga texten till EU-forsakran om overensstammelse och Storbritanniens forsakran om overensstammelse finns på följande internetadress: Den officiella deklarationen om overensstammelse finns på http://www.samsung.com.rå till Support > Sökproduktsupport och ange modellnamnet.
| Frekvensomfang | Sändareffekt (Max) | |
| Wi-Fi | 2412-2472 MHz | 20 dBm |
| Bluetooth | 2402-2480 MHz | 10 dBm |
Meddelande om öppen källkod
Programvaran som ingår i denna produit innehäller programvara med öppen källkod.
Följande URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 leder till oppen källkodslicensinformation som ar relaterad tillenna produit.

FRAGOR ELLER KOMMENTARER?
| LAND | RING | ELLER BESÖK OSS PÅ NÄTET PÅ |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 endast frǎn fast Telefon, kostnadsfritt | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias úteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
Indbygget oven
Temperaturindstellingsomräde for Dobbelt tilberedningstilstand

Dobbeltdorsglas (kun relevante modeller)
ADVARSEL
Bruk avdennehandboken 3
Tilberedningsmoduser (Grill) 20
Temperaturinnstellingsomrade for Dobbel tilberedningsmodus 22
Luft Sous Vide 24
For a stoppe tilberedningen 26
Spesialfunksjon 26
Naturlig damp 27
Automatisk tilberedning 28
Rengjoring 29
Tidtaker 31
Lyd pã/av 31
Wi-Fi pã/av 31
Smart matlaging 32
Manuell matlaging 32
Programmer for automatisk tilberedning 37
Testretter 43
ADVARSEL: Kontroller at apparatet er slätt av För du skifter lyspæren for Å unngå muligheten for elektrisk støt.
Barn bør holdes på trygg avstand när ovn er iBruk.
Ikke hell vann i bunnen av ovnen när den er varm. Dette kan medfrole skade på emaljeflaten.
Ovnsdoren mä vare lukket under tilberedning.
Dobbel tilberedningsmodus
Tilberedningsmoduser (Grill)

- Drei modusvelgeren for a velge


- Bruk verdivelgeren for a:velge en Stor grill (G 1) aller Eco-grill (G 2) aller Viftegrill (G 3), og trykk deretter OK.


Tilberedningsmoduser (Grill)
Temperaturinnstellingsomräde for Dobbel tilberedningsmodus
- Sett inn dampbrettet i bunnen av hulrommet.
- Formen mä bare fylles med 250 ml vann när ovnen er kald.


- Nár tiden har gätt, piper ovn og "0:00" blinker på skjermen.
- Du kan nár som helst endre tidakerinnstillingene.
Lydpá/av

- Vendntag halve tiden er gatt.
Smart matlaging
Vi anbefaler Å forvarme ovnen ved Å bruke Stor grill-modus. Vend nár halve tiden er gatt.
Grilling
| Mat | Tilbehør | Rille | Varmetype | Temp. (°C) | Tid (min.) |
| Brød | |||||
| Toast | Grillrist | 5 | 270 | 2-4 | |
| Ostesmørbrød | Universalform | 4 | 200 | 4-8 | |
| Biff | |||||
| Stek* | Grillrist + universalform | 4 | 15-20 | ||
| 1 | 240-250 | ||||
| Burgere* | Grillrist + universalform | 4 | 13-18 | ||
| 1 | 250-270 | ||||
| Svin | |||||
| Svinekoteletter | Grillrist + universalform | 4 | 15-20 | ||
| 1 | 250-270 | ||||
| Pølser | Grillrist + universalform | 4 | 10-15 | ||
| 1 | 260-270 | ||||
| Fjærkre | |||||
| Kylling, bryst | Grillrist + universalform | 4 | 30-35 | ||
| 1 | 230-240 | ||||
| Drumsticks, kylling | Grillrist + universalform | 4 | 25-30 | ||
| 1 | 230-240 | ||||
- Vend nár halve tiden er gätt.