NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 - Four encastrable SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 SAMSUNG au format PDF.

Page 2
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1

Catégorie : Four encastrable

Type de produit Four multifonction encastrable
Capacité 70 litres
Type de chaleur Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 60 x 60 x 55 cm
Poids 35 kg
Compatibilités Compatible avec les cuisines encastrables standards
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 3000 W
Fonctions principales Cuisson, rôtissage, décongélation, nettoyage par pyrolyse
Entretien et nettoyage Nettoyage par pyrolyse, surface en acier inoxydable
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles via le service après-vente Samsung
Sécurité Verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 SAMSUNG

Comment régler la température du four SAMSUNG NV7B4440VCK/U1?
Pour régler la température, tournez le bouton de commande de température sur le panneau de contrôle jusqu'à atteindre la température souhaitée. Les températures sont affichées en degrés Celsius.
Comment nettoyer l'intérieur du four?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon ou une éponge non abrasive. Évitez les nettoyants agressifs qui peuvent endommager les surfaces. Pour un nettoyage en profondeur, utilisez la fonction d'autonettoyage si disponible.
Pourquoi mon four ne chauffe-t-il pas?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que vous avez sélectionné le bon mode de cuisson et la bonne température.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur?
Remplissez le réservoir d'eau selon les instructions du manuel, sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur, puis réglez la durée de cuisson. Assurez-vous que le four est bien fermé pendant la cuisson.
Quel type de plat peut-on utiliser dans ce four?
Vous pouvez utiliser des plats en métal, en verre résistant à la chaleur et en céramique conçus pour la cuisson au four. Évitez d'utiliser des plats en plastique qui ne sont pas adaptés à la chaleur.
Comment réinitialiser le four SAMSUNG NV7B4440VCS/U1?
Pour réinitialiser, débranchez le four pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes mineurs de fonctionnement.
Quelle est la capacité du four?
La capacité du four SAMSUNG NV7B4440 est de 70 litres, ce qui permet de cuire plusieurs plats en même temps.
Comment changer l'ampoule du four?
Débranchez le four, puis retirez le couvercle de l'ampoule. Remplacez l'ampoule par une ampoule de rechange adaptée au modèle, puis remettez le couvercle en place avant de rebrancher le four.
Le four émet un bruit étrange, que faire?
Vérifiez si des objets ou des ustensiles sont en contact avec les éléments chauffants. Si le bruit persiste, contactez le service client pour un diagnostic plus approfondi.
Comment programmer la minuterie?
Appuyez sur le bouton de minuterie sur le panneau de contrôle, puis utilisez les boutons pour régler le temps souhaité. Appuyez à nouveau pour confirmer.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site officiel de Samsung dans la section support produit, en recherchant votre modèle spécifique.

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI NV7B4440VCK/U1 - NV7B4440VCS/U1 SAMSUNG

Manuel d'installation et d'utilisation

Utilisation de ce manuel 3 Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d'utilisation 3 Consignes de sécurité 3 Précautions importantes relatives à la sécurité 3 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et

électroniques) 6 Fonction d'économie d'énergie automatique 6 Installation 6 Accessoires fournis 6 Branchement électrique 7 Montage dans un meuble 8 Avant de commencer 10 Paramétrage initial 10 Odeur du four neuf 10 Mécanisme de sécurité intelligent 10 Fermeture en douceur de la porte 11 Accessoires 11 Porte flexible 12 Verrouillage mécanique 13 Mode double cuisson 13 Opérations 14 Tableau de commande 14 Paramètres communs 15 Modes de cuisson (sauf le gril) 18 Modes de cuisson (Gril) 20 Plages de réglage de la température en mode Double cuisson 22 Air sous vide 24

Pour arrêter la cuisson 26 Fonction spéciale 26 Vapeur naturelle (modèles applicables uniquement) 27 Cuisson auto 28 Nettoyage 29 Minuterie 31 Son On/Off 31 Activation/désactivation du Wi-Fi 31 Cuisiner intelligemment 32 Cuisson manuelle 32 Programmes cuisson auto 37 Essais de plats 43 Collection des recettes de cuisson automatique 44 Entretien 47 Nettoyage 47 Remplacement 50 Dépannage 51 Points à contrôler 51 Codes d'information 53 Caractéristiques techniques 54 Annexe 54 Fiche technique de l'appareil 54 Annonce de logiciel de source libre (open source) 55

Utilisation de ce manuel

Consignes de sécurité

Merci d'avoir choisi le four encastrable SAMSUNG.Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil. Veuillez le lire très attentivement avant d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une consultation ultérieure.

Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d'utilisation :

À AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entrainer des blessures graves, voire mortelles et/ou des dégâts matériels.

À ATTENTION Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entrainer des blessures et/ou des dégâts matériels.

REMARQUE Astuces utiles, conseils ou informations aidant les utilisateurs à manipuler l'appareil.

L'installation de ce four doit être effectuée uniquement par un électricien qualifié. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur.

Précautions importantes relatives à la sécurité

À AVERTISSEMENT Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes sur le sujet, sauf si celles-ci sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité ou si cette dernière leur a expliqué comment utiliser l'appareil.

Les enfants doivent rester sous la surveillance d'un adulte afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Le dispositif de sectionnement doit être intégré dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.

Cet appareil doit pouvoir être débranché de l'alimentation après installation. Pour que l'appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur sur le câblage fixe, conformément aux normes de câblage.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.

Consignes de sécurité

La méthode de fixation indiquée ne doit pas faire usage d'adhésifs

car ces derniers ne sont pas considérés comme un moyen de fixation fiable.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement S'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance. Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.

Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart.

N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.

Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage, retirez tous les accessoires du four ainsi que les grosses projections des parois de l'appareil avant de lancer le nettoyage. La fonction de nettoyage dépend du modèle.

Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage, tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte. Pour les appareils utilisant le processus de nettoyage par pyrolyse, certains animaux (en particulier les oiseaux) peuvent être sensibles aux fumées et aux variations de température locale causées par le processus de nettoyage par pyrolyse. Pendant ce processus, l'appareil doit donc être déplacé dans un endroit approprié bien ventilé

Aérez la pièce pendant et après le processus de nettoyage par pyrolyse.

La fonction de nettoyage dépend du modèle.

Utilisez uniquement la sonde thermique recommandée pour ce four. (Modèle avec sonde thermique uniquement)

Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.

AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.

L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter tout risque de surchauffe.

AVERTISSEMENT : L'appareil et ses pièces accessibles deviennent

très chauds pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.

ATTENTION : Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson rapide doit être sous surveillance continue.

Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.

Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes. Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes pendant l'utilisation.

Insérez la grille métallique avec les pièces saillantes (freins sur les deux côtés) vers l'avant de sorte que celle-ci maintienne le support pour les charges importantes.

À ATTENTION Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.

Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié. En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner. Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un centre de dépannage SAMSUNG ou votre revendeur.

Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.

Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.

Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage.

Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four.

Si l'appareil est équipé d'une fonction de cuisson à la vapeur ou en phase vapeur, ne le faites pas fonctionner si la cartouche d'alimentation en eau est endommagée. (Modèle avec fonction de nettoyage à la vapeur ou en phase vapeur uniquement)

Si la cartouche est fissurée ou cassée, ne l'utilisez pas et contactez le centre de dépannage le plus proche. (Modèle avec fonction de nettoyage à la vapeur ou en phase vapeur uniquement) Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.

Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.

Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.

Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée.

Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent rapidement.

Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.

Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur)

Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.

Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex. : pizzas), il convient d'utiliser la grande grille. En effet, si vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer. Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée risquerait d'être endommagée.

La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.

Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer : par conséquent, les surfaces émaillées risquent d'être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement

Le jus des fruits peut laisser des traces permanentes sur les surfaces émaillées du four.

Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.

Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.

Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.

Ne marchez pas, ne VOUS appuyez pas, ne VOUS asseyez pas ou ne placez pas d'objets lourds sur la porte.

N'ouvrez pas la porte de manière trop forte.

AVERTISSEMENT : ne débranchez pas l'appareil de la prise d'alimentation secteur même une fois le processus de cuisson terminé.

AVERTISSEMENT : ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four fonctionne.

Consignes de sécurité

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître

les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.

Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH, la directive DEEE, la norme relative aux batteries), rendez-vous sur www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

Fonction d'économie d'énergie automatique

Éclairage : Durant la cuisson, vous pouvez éteindre la lampe du four en appuyant sur le bouton « Éclairage du four ». Pour économiser l'énergie, l'éclairage du four s'éteint quelques minutes après le démarrage du programme de cuisson.

À AVERTISSEMENT Ce produit est dédié aux produits encastrables.

Ce four doit être installé par un technicien qualifié. Le technicien est chargé du branchement du four sur la prise d'alimentation conformément aux règles de sécurité en vigueur dans votre région.

Assurez-vous que toutes les pièces et tous les accessoires sont inclus dans l'emballage de l'appareil. Si vous avez un souci avec le four ou ses accessoires, contactez un service après- vente Samsung ou le revendeur.

Coup d'œil sur le four

01 Tableau de commande 02 Poignée de la porte 03 Porte

REMARQUE Selon le modèle, ce four se décline en deux types : porte simple et porte double.

Le four est livré accompagné de plusieurs accessoires pour vous assister dans la préparation de différents types d'aliment.

AN Grille métallique

Grille métallique pour plateau *

Sonde thermique * 2 vis (M4 L25) Plateau vapeur *

REMARQUE La disponibilité des accessoires accompagnés d'un astérisque (‘) dépend du modèle du four.

Branchement électrique

Branchez le cordon du four dans une prise électrique. Si une prise de type à fiches n'est pas disponible en raison des limitations de courant autorisées, utilisez un interrupteur-sectionneur multipolaire (avec espace de contact d'au moins 3 mm) pour que les normes de sécurité soient respectées. Utilisez un cordon d'alimentation d'une longueur suffisante qui prend en charge la spécification HO5 RR-F ou HO5 VV-F, min. 1,5 à

01 MARRON ou NOIR 02 BLEU ou BLANC

2 03 JAUNE et VERT 25m Courant nominal (A) Section minimale 10<A<16 1,5 mm?

Vérifiez les spécifications de puissance sur l'étiquette collée sur le four.

Ouvrez le capot arrière du four à l'aide d'un tournevis, et retirez les vis sur le bornier. Puis, connectez les fils d'alimentation sur les bornes correspondantes.

La borne (L) est conçue pour la mise à la terre. Branchez tout d'abord les fils jaune et vert {mise à la terre), qui doivent être plus longs que les autres. Si vous utilisez une prise de type à fiches, celle-ci doit demeurer accessible lorsque le four est installé. Samsung ne sera pas tenue responsable d'accidents provoqués par une absence de mise à la terre ou une mise à la terre défectueuse.

À AVERTISSEMENT Ne marchez pas ni ne vrillez pas les câbles durant l'installation, et maintenez-les éloignés des parties du four émettant de la chaleur.

Montage dans un meuble a Meuble encastré (mm) Si le four est installé dans un meuble encastrable, ce dernier doit posséder des surfaces en ; A 550 minimum plastique et des parties adhésives résistant à une température maximale de 90 °C. Samsung ne sera B 560 minimum pas tenue responsable des dommages subis par le meuble à cause de la chaleur émise par le four. à . (a 50 minimum Le four doit être correctement ventilé. En vue de la ventilation, laissez un interstice d'environ 50 mm entre la tablette inférieure du meuble et la paroi de soutien. Si le four est installé sous D 590 minimum - 600 maximum une table de cuisson, respectez les instructions d'installation de cette dernière. E 460 minimum x 50 minimum 3 Dimensions requises pour l'installation REMARQUE En Four (mm) Le meuble encastrable doit avoir des orifices = A 560 G 503 d'aération (E) pour ventiler de la chaleur et faire B 166 H 81 circuler l'air. Le 383 ! 21 é ) D 45 J 549 Meuble sous évier (mm) E 596 K 579 A 550 minimum F 595 L 559 B 560 minimum C 600 minimum D 460 minimum x 50 minimum

REMARQUE Le meuble encastrable doit avoir des orifices

d'aération (D) pour ventiler de la chaleur et faire circuler l'air.

Placez le four dans le meuble et fixez-le

Installation avec une table de cuisson fermement des deux côtés en utilisant 2 vis.

Pour installer une table de cuisson sur le four, consultez les instructions d'installation de cette dernière pour connaître l'espace d'installation requis (x)

5 Es Une fois l'installation terminée, retirez le film protecteur, les adhésifs et autre matériau S Montage du four d'emballage, et sortez les accessoires fournis présents à l'intérieur du four. Pour retirer le four du meuble, débranchez tout d'abord le cordon d'alimentation puis retirez les 2 vis de chaque Assurez-vous de laisser un interstice (A) d'au côté du four. ms 5 mm entre le four et chacun des côtés du À AVERTISSEMENT meuble. Le four nécessite une ventilation pour un fonctionnement normal. N'obstruez en aucun cas les

orifices de ventilation.

REMARQUE L'aspect réel du four peut différer de celui du modèle.

Ménagez un espace d'au moins 3 mm (B) de sorte que la porte puisse s'ouvrir et se fermer parfaitement.

> 5 a a ® 8 3 3 8 À Hi

Lorsque vous mettez le four en marche pour la première fois, l'heure par défaut de « 12:00 > apparaît sur l'écran où la partie de l'heure (« 12 ») clignote. Suivez les étapes ci-dessous pour régler l'heure actuelle.

1. Lorsque la partie de l'heure clignote, tournez la molette de sélection de la valeur (cadran de droite) pour régler l'heure, puis appuyez sur OK pour passer à la partie des minutes.

2. Lorsque la partie des minutes clignote, tournez la molette de sélection de la valeur pour régler les minutes, puis appuyez sur OK.

Pour modifier l'heure actuelle après ce réglage initial, maintenez le bouton © enfoncé pendant 3 secondes et suivez les étapes ci-dessus.

Avant d'utiliser le four pour la première fois, nettoyez l'intérieur du four pour retirer l'odeur du

1. Retirez tous les accessoires de l'intérieur du four.

2. Faites fonctionner le four en mode Cuisson par convection à 200 °C ou Cuisson traditionnelle à 200 °C durant une heure. Cela permettra de brûler toutes les substances de fabrication présentes dans le four.

3. Une fois terminé, éteignez le four.

+ Lors de la première utilisation, il se peut que vous voyiez un peu de fumée à l'intérieur du four pendant qu'il fonctionne. Cependant, il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du produit.

+ Comme la température de l'espace de cuisson augmente au début, vous pouvez voir apparaître quelques taches sur le verre intérieur de la porte. Si c'est le cas, éteignez le four et attendez qu'il refroidisse. Ensuite, utilisez du papier essuie-tout ou du produit nettoyant neutre avec Un chiffon propre pour essuyer le verre intérieur.

+ Ilest également important de s'assurer que vous utilisez le four dans un environnement de cuisine bien ventilé.

Mécanisme de sécurité intelligent

Si vous ouvrez la porte alors que le four fonctionne, l'éclairage du four s'allume et le ventilateur ainsi que les éléments chauffants cessent de fonctionner. Cela a pour but d'éviter les blessures ainsi que les pertes d'énergie inutiles. Lorsque cela se produit, fermez simplement la porte et le four continue de fonctionner normalement car il ne s'agit pas d'une défaillance du système.

Fermeture en douceur de la porte (modèles applicables uniquement)

Le four encastrable Samsung est équipé d'une fermeture en douceur de la porte qui se ferme lentement, en toute sécurité et silencieusement.

Lors de la fermeture de la porte, les charnières spécialement conçues retiennent la porte quelques centimètres avant la position finale. Il s'agit de la touche idéale pour un confort accru, permettant à la porte de se fermer silencieusement et en douceur.

(La disponibilité de cette fonction dépend du modèle du four)

La porte commence à se fermer doucement à environ 15 degrés et se ferme complètement en environ 5 secondes.

Lors de la première utilisation, nettoyez les accessoires minutieusement avec de l'eau chaude, un produit de nettoyage et un chiffon propre et doux.

« Insérez les accessoires dans leur position correcte à l'intérieur du four.

+ Laissez au moins un espace de 1 cm entre l'accessoire et le fond du four ainsi qu'entre chacun des accessoires.

- Soyez prudent lorsque vous retirez les ustensiles et/ou les accessoires chauds du four. Les plats ou les accessoires chauds peuvent provoquer des brûlures.

01 Niveau 1 02 Niveau 2 à . - Les accessoires peuvent se déformer lorsqu'ils 03 Niveau 3 04 Niveau 4 montent en température. Une fois refroidis, ils retrouveront leur aspect d'origine et leurs 05 Niveau 5

Pour un meilleur résultat de cuisson, familiarisez-vous avec l'utilisation de chacun des accessoires.

La grille métallique est conçue pour griller et rôtir. Insérez la grille métallique avec les pièces saillantes (freins sur les deux côtés) vers l'avant.

Grille métallique pour plateau *

Elle est utilisée avec le plateau dans le but d'éviter que les liquides ne gouttent sur le fond du four.

Plaque à pâtisserie | La plaque à pâtisserie (profondeur : 20 mm) est utilisée pour cuire les gâteaux, les cookies et autres pâtisseries. Positionnez le côté incliné vers l'avant.

Plateau universel * | Le plateau universel (profondeur : 30 mm) est utilisé pour la cuisson et le rôtissage. Utilisez le plateau métallique dans le but d'éviter que les liquides ne gouttent sur le fond du four.

Positionnez le côté incliné vers l'avant.

Plateau très profond *

Le plateau très profond (profondeur : 50 mm) est utilisé pour rôtir avec ou sans le plateau métallique. Positionnez le côté incliné vers l'avant.

Sonde thermique * | La sonde thermique mesure la température à l'intérieur de la viande à cuire.

Utilisez uniquement la sonde thermique livrée avec le four.

Rails télescopiques | Utilisez la plaque des rails télescopiques pour insérer le plateau comme suit 1. Étirez la plaque des rails hors du four.

2. Placez le plateau sur la plaque des rails et glissez la plaque dans le four. 3. Fermez la porte du four.

Plaque séparatrice | La plaque séparatrice est conçue pour diviser le four en deux zones. Utilisez la plaque séparatrice en mode Double cuisson.

N'utilisez pas la plaque séparatrice à d'autres fins que la séparation du compartiment en deux zones de cuisson. N'utilisez pas la plaque séparatrice comme plateau.

Plateau vapeur * Utilisez le plateau vapeur uniquement en mode Vapeur naturelle. Placez le plateau au centre du compartiment inférieur et remplissez-le d'eau propre. Comme le plateau devient chaud pendant ou immédiatement après la cuisson, veillez à utiliser des gants de cuisine ou à attendre que le four refroidisse complètement pour retirer le plateau.

REMARQUE La disponibilité des accessoires accompagnés d'un astérisque () dépend du modèle du four.

> 5 a a ® 8 3 3 8 À Hi

Porte flexible (modèles applicables uniquement)

Ce four est doté d'une porte flexible unique qui est articulée au milieu, de sorte qu'il suffit d'ouvrir la moitié supérieure pour accéder à la zone supérieure. Lorsque vous utilisez la fonction Double cuisson, vous pouvez accéder à l'espace du four supérieur beaucoup plus facilement et avec une meilleure efficacité énergétique.

Comment utiliser la porte supérieure

1 Appuyez à fond sur le levier de la poignée.

2. Tirez la poignée.

3. Cela n'ouvrira que la porte supérieure, comme indiqué.

Comment utiliser la porte entière

1. Tenez la zone sans levier de la poignée, puis tirez.

2. Cela ouvrira la porte entière, comme indiqué.

À ATTENTION Lorsque vous ouvrez la porte entière, veillez à tenir la poignée par la partie sans levier.

Si vous appuyez sur le levier pendant l'ouverture de la porte, la porte supérieure peut s'ouvrir et provoquer des blessures.

+ Ne posez pas d'objets lourds sur la porte supérieure et n'exercez pas une force excessive sur

+ Ne laissez pas les enfants jouer avec ou sur la porte supérieure.

Verrouillage mécanique (modèles applicables uniquement) Mode double cuisson

Vous pouvez utiliser les compartiments supérieur et inférieur pour faire cuire deux recettes Installation différentes, ou choisir simplement un seul compartiment pour la cuisson.

Insérez la plaque séparatrice sur le niveau 3 pour diviser l'enceinte de cuisson en deux compartiments. Le four détecte la plaque séparatrice et active le compartiment supérieur par défaut.

REMARQUE La disponibilité du mode Double cuisson dépend de la recette. Pour plus d'informations, reportez- vous à la section Cuisiner intelligemment dans ce manuel

1. Insérez la partie fine (A) du verrouillage mécanique dans l'orifice correspondant de la poignée de verrouillage, comme indiqué.

2. Serrez la vis sur la poignée de verrouillage.

+ Desserrez et retirez la vis au niveau de la poignée de verrouillage.

Verrouillage/Déverrouillage

+ Pour ouvrir la porte, soulevez légèrement la poignée de verrouillage pour déverrouiller la porte. Ensuite, ouvrez la porte.

+ Pour verrouiller la porte, fermez simplement la porte. Le verrouillage mécanique verrouille automatiquement la porte

Le tableau en façade est disponible dans une vaste gamme

d'amélioration de la qualité,

matériaux et de couleurs. À des fins l'aspect réel du four est sujet à modification sans préavis.

Tournez à gauche/droite pour allumer/éteindre le four.

02 Sélecteur de mode

Tournez vers la gauche/droite pour sélectionner un mode de cuisson ou une fonction.

Permet d'ajouter de la vapeur au mode de cuisson en cours.

04 Préchauffage rapide

La fonction Préchauffage rapide permet de chauffer rapidement le four

à une température donnée

+ Appuyez sur on ou off pour activer ou désactiver l'option de préchauffage rapide.

- Disponible uniquement en mode Unique. (Convection, Classique, Chaleur supérieure + Convection, Chaleur inférieure + Convection)

+ Désactivé pour les températures définies à moins de 100 °C.

Permet de régler la température.

06 Minuterie de cuisson

Utilisez pour régler la durée de cuisson.

Lorsque le diviseur est inséré, la chambre de cuisson est séparée en

supérieur/inférieur | deux compartiments : le compartiment supérieur et le compartiment inférieur. Et le voyant correspondant s'allume. Si vous retirez le séparateur, la chambre de cuisson fonctionne en mode unique. 08 Écran Affiche les informations nécessaires sur un mode sélectionné ou les

09 Éclairage du four Appuyez pour allumer ou éteindre l'éclairage intérieur. L'éclairage du four s'allume automatiquement lorsque la porte est ouverte ou lorsque le fonctionnement du four commence. Et il s'éteint automatiquement après une certaine période d'inactivité afin d'économiser de l'énergie.

10 Minuterie Permet de vérifier le temps ou la durée de fonctionnement pendant la cuisson.

11 Commande Appuyez 3 secondes pour activer/désactiver la fonction de Smart

intelligente Control

12 Sécurité enfants Pour éviter les accidents, la Sécurité enfants désactive toutes les commandes. Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour activer, ou mai foncé à nouveau pendant 3 secondes pour désactiver le verrouillage du panneau de commande.

13 OK Appuyez pour confirmer vos réglages.

14 Précédent Annuler les réglages actuels et revenir aux paramètres par défaut.

15 Value Dial (Molette | Utilisez la molette de sélection de la valeur pour

de sélection de la + Régler la durée de cuisson ou la température. valeur) + Choisir un sous-élément des menus de niveau supérieur : Nettoyage, Cuisson automatique, Fonction spéciale ou Gril + Choisir une portion pour Programmes cuisson auto. REMARQUE Si vous portez des gants en plastique ou des maniques, la saisie sur l'affichage peut ne pas se faire correctement.

Il est fréquent de changer la température par défaut et/ou la durée de cuisson parmi tous les modes de cuisson. Suivez les étapes ci-dessous pour régler la température et/ou la durée de

cuisson pour le mode de cuisson sélectionné.

Température KV REMARQUE

1. Tournez la Molette de sélection du mode pour choisir un mode ou une fonction. La température par défaut de chaque sélection apparaît.

D Tournez la molette de sélection de la valeur pour sélectionner la température souhaitée.

Appuyez sur OK pour confirmer vos modifications.

+ Si vous n'effectuez aucun autre réglage dans les secondes qui suivent, le four commence automatiquement la cuisson avec les réglages par défaut. + Pour modifier la température définie, appuyez sur le bouton & et suivez les étapes ci-

dessus. «+ La température exacte à l'intérieur du four

peut être mesurée à l'aide d'un thermomètre

agréé et de la méthode définie par un établissement agréé. Si d'autres thermomètres sont utilisés, cela peut entraîner une erreur de mesure.

Tournez la Molette de sélection du mode pour choisir un mode ou une fonction.

. Appuyez sur le bouton © puis tournez la

molette de sélection de la valeur pour régler l'heure souhaitée jusqu'à 23 heures 59 minutes.

En option, vous pouvez retarder l'heure de fin de votre cuisson jusqu'à un moment souhaité. Appuyez sur le bouton © et utilisez la molette de sélection de la valeur pour définir un moment final. Voir Heure de fin pour de plus amples informations.

. Appuyez sur OK pour confirmer vos

+ Vous pouvez cuire sans régler le temps de cuisson si vous le souhaitez. Dans ce cas, le four commence la cuisson aux températures réglées sans informations de temps, et vous devrez arrêter le four manuellement lorsque la cuisson est terminée.

+ Pour modifier la durée de cuisson définie, appuyez sur le bouton © et suivez les étapes

Heure de fin de cuisson

1. Tournez la Molette de sélection du mode pour choisir un mode ou une fonction.

2. Appuyez sur (© deux fois, puis tournez la molette de sélection de la valeur pour régler l'heure de fin souhaitée.

3. Appuyez sur OK pour confirmer vos æ« modifications.

+ Vous pouvez faire cuire sans régler l'heure de fin si vous le souhaitez. Dans ce cas, le four commence la cuisson aux températures réglées sans informations de temps, et vous devrez arrêter le four manuellement lorsque la cuisson est terminée.

+ Pour modifier l'heure de fin, appuyez sur (©) deux fois et suivez les étapes ci-dessus.

Heure de fin La fonction Heure de fin est conçue pour rendre la cuisson plus pratique.

Supposons que vous sélectionniez une recette d'une heure à 14h00 et que vous souhaitiez que le four termine sa cuisson à 18h00. Pour définir l'heure de fin, modifiez l'heure de début à 18h00. Le four commencera à la cuisson à 17h00 et la terminera à 18h00 comme vous l'avez définie.

Heure actuelle : 14h00 Définir la durée de cuisson Définir l'heure de fin : 18h00

Lheure Le four commencera la cuisson à 17h00 et la terminera à 18h00 automatiquement. 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 Exemple 2

Définir la durée de cuisson Définir l'heure de fin : 17h00

Heure actuelle : 14h00

Le four commencera la cuisson à 15h00 et la terminera à 17h00 automatiquement.

14:00 15:00 16:00 17:00 18:00

+ Heure de fin n'est pas disponible en mode Double cuisson. + Ne gardez pas les aliments cuits trop longtemps dans le four. La nourriture peut se gâter.

Pour définir la durée de cuisson

Vous pouvez définir la durée de cuisson. Cette fonction est utile si vous souhaitez arrêter le

four manuellement à tout moment du processus.

1. Pendant que le four fonctionne, appuyez sur le bouton @ pour afficher la durée de cuisson par défaut.

2. Tournez la molette de sélection de la valeur pour régler la durée de cuisson sur « 0:00 >. Vous pouvez également appuyer sur ©.

REMARQUE En mode Double cuisson, vous devez d'abord sélectionner le compartiment supérieur ou inférieur pour lequel vous souhaitez effacer la durée de cuisson.

Pour effacer l'heure de fin

Vous pouvez définir la fin de cuisson. Cette fonction est utile si vous souhaitez arrêter le four

manuellement à tout moment du processus.

1. Pendant que le four fonctionne, appuyez deux fois sur © pour afficher l'heure de fin de cuisson programmée

2. Tournez la molette de sélection de la valeur pour régler l'heure de fin sur l'heure actuelle. Vous pouvez également appuyer sur ©.

REMARQUE En mode Double cuisson, vous devez d'abord sélectionner le compartiment supérieur où inférieur pour lequel vous souhaitez effacer la durée de cuisson

Modes de cuisson (sauf le gril)

. Tournez la molette de sélection du mode pour sélectionner un mode de cuisson.

. Réglez la durée de cuisson et/ou la température si nécessaire. Reportez-vous à la section Paramètres communs pour obtenir des détails.

En option, vous pouvez préchauffer rapidement le four. Pour ce faire, appuyez sur le bouton F3 et réglez la température cible L'indicateur correspondant [] apparaît sur l'écran.

Le four commence le préchauffage avec l'icône [59 jusqu'à ce que la température interne atteigne la température cible.

Lorsque le préchauffage est terminé, le voyant disparaît en émettant un signal sonore.

Le préchauffage est recommandé pour tous les modes de cuisson sauf indication contraire dans le guide Cuisiner intelligemment.

REMARQUE Vous pouvez modifier la durée de cuisson et/ou la température pendant la cuisson.

Vous pouvez utiliser la plaque séparatrice fournie pour diviser l'enceinte de cuisson en compartiments supérieur et inférieur. Cela permet aux utilisateurs d'activer deux modes de cuisson différents simultanément, ou de choisir simplement l'un des compartiments pour la cuisson.

1. Insérez la plaque séparatrice sur le niveau 3 pour diviser l'enceinte de cuisson en deux compartiments.

. Tournez la molette de sélection du mode pour ctionner un mode de cuisson Vous pouvez sélectionner le mode Gril, Convection ou Chaleur supérieure + Convection sur le compartiment supérieur, et le mode Convection, Chaleur inférieure + Convection ou Chaleur inférieure sur le compartiment inférieur.

Appuyez sur [=] pour sélectionner le compartiment supérieur ou sur [=] pour sélectionner le compartiment inférieur L'icône Je apparaîtra sur le compartiment sélectionné. Réglez la durée de cuisson et/ou la température si nécessaire. Reportez-vous à la section Paramètres communs pour obtenir des détails.

5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.

Le four commence le préchauffage avec l'icône [4 jusqu'à ce que la température interne atteigne la température cible.Le préchauffage est recommandé pour tous les modes de cuisson sauf indication contraire dans le guide Cuisiner intelligemment.

Plage de température (°C) Température Mode Double suggérée Unique = = Co) Supérieur | Inférieur Double * 40-250 40-250 - 200

|| Chaleur inférieure | L'élément chauffant inférieur génère de la chaleur, distribuée de REMARQUE + Convection | façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode La disponibilité du mode Double cuisson dépend du mode de cuisson. Pour plus d'informations, pour les pizzas, le pain ou les gâteaux reportez-vous à la section Cuisiner intelligemment dans ce manuel 100-230 I I 40-250 I I 150 Modes de cuisson (sauf le gril) Chaleur inférieure | L'élément chauffant inférieur génère de la chaleur. Utilisez ce : — mode à la fin de la cuisson traditionnelle ou de la cuisson pour Les modes de cuisson marqués d'un astérisque (‘) sont disponibles pour le préchauffage rapide faire dorer le fond d'une quiche ou d'une pizza et sont désactivés pour les températures réglées à moins de 100 °C 30-250 | [_- [ - | 6 Plage de température (°C) Température Le mode Convection Éco utilise le système de chauffe optimisé, Mode Double suggérée vous pouvez ainsi économiser de l'énergie durant la cuisson de Unique Supérieur || Inférieur DE (Oo vos plats. Les durées de cuisson augmentent légèrement, mais les résultats de cuisson restent les mêmes. Notez que ce mode ne *30-250 | 40-250 | 40-250 : 160 [5 Convection Éco | nécessite pas de préchauffage L'élément chauffant postérieur génère de la chaleur, distribuée REMARQUE $ Convection de façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce ® Q h mode pour la cuisson et le rôtissage sur différents niveaux en Le mode de chauffage Convection Éco est utilisé pour déterminer même temps. la classe de rendement énergétique conformément à la norme EN60350-1 30-250 | [= ] - ] ww — — 5095 |] EL [I - 60 — Classique La chaleur est générée au moyen des éléments chauffants Le mode Air sous vide utilise de l'air chaud à basse température

supérieur et inférieur. Cette fonction est adaptée à la cuisson et au rôtissage traditionnels de la plupart des types de plats.

Chaleur supérieure + Convection

“40-250 | 40-250 | + [| - | 180

L'élément chauffant supérieur génère de la chaleur, distribuée de façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode pour le rôtissage nécessitant un dessus croustillant (par exemple, la viande ou les lasagnes)

pour mettre en œuvre le mode Sous vide sans vapeur

ni réservoir d'eau. Dans ce mode, le four maintient des températures basses et constantes à l'intérieur de la chambre de cuisson.

1. Tournez la molette de sélection mode pour sélectionner [7]

2. Utilisez la molette de sélection de la valeur pour sélectionner un Grand gril (G 1) ou un Gril Éco (G 2) ou un Gril ventilation (G 3), puis appuyez sur OK.

3. Utilisez la molette de sélection de la valeur pour régler la température, puis appuyez sur OK.

Griller en utilisant le mode Double cuisson est utile pour les petites quantités afin d'économiser de l'énergie. Par défaut, seule l'option Grand gril est disponible dans le compartiment supérieur, car le four utilise uniquement l'élément chauffant supérieur.

1. Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 pour activer le mode Double cuisson.

2. Tournez la molette de sélection mode pour sélectionner [°].Par défaut, seul le Grand gril (G 1) est sélectionné automatiquement.

3. Utilisez la molette de sélection de la valeur pour régler la température, puis appuyez sur OK.

Modes de cuisson (Gril)

Plage de température (°C) Température Mode Double suggérée Unique = = Co) Supérieur | Inférieur Double 100-270 40-250 : : 220 Le gril à grande surface émet de la chaleur. Utilisez ce mode G1 Grand gril pour faire brunir en surface les aliments (la viande, les lasagnes ou les gratins par exemple) 100-270 [ = ] - [ - ] 220 62 Gril Éco Le gril à petite surface émet de la chaleur. Utilisez ce mode pour les aliments nécessitant peu de chaleur, comme les poissons et les baguettes garnies. 100-250 [ = [ - [] - [| 10 G3 Gril Les deux éléments chauffants supérieurs génèrent de la chaleur, ventilation | distribuée par le ventilateur. Utilisez ce mode pour cuire au gril la

viande ou le poisson.

Cuisson avec la sonde thermique (modèles applicables uniquement)

La sonde thermique mesure la température à l'intérieur de la viande pendant la cuisson. Lorsque la température atteint la valeur cible, le four s'arrête et achève la cuisson.

+ Utilisez uniquement la sonde thermique livrée avec le four.

+ Vous ne pouvez pas régler la durée de cuisson si la sonde thermique est insérée.

Sur le panneau de fonctions, appuyez sur ce bouton pour choisir un mode de cuisson et une température

.. Insérez la pointe de la sonde thermique dans le

centre de la viande à cuire. Assurez-vous que la poignée en caoutchouc n'est pas insérée.

. Branchez le connecteur de la sonde dans la

prise sur le mur du côté gauche. Assurez-vous que le voyant Sonde thermique insérée est allumé lorsque le connecteur de la sonde est branché.

Appuyez à nouveau sur le bouton â et tournez la molette de sélection de la valeur {molette de droite) pour régler la température interne de la viande.

. Appuyez sur OK pour démarrer la cuisson. Le

four termine la cuisson en émettant un signal sonore lorsque la température interne de la viande atteint la température réglée.

À AVERTISSEMENT concernant l'acrylamide

+ Pour éviter de l'endommager, n'utilisez pas la sonde thermique avec un accessoire pointu.

+ Lorsque la cuisson est terminée, la sonde thermique devient très chaude. Pour éviter toute brûlure, utilisez des maniques pour retirer vos plats.

REMARQUE Notez que tous les modes prennent en charge la sonde thermique. Si vous utilisez la sonde thermique avec des modes non applicables, le voyant du mode actuel clignote. Si cela se produit, retirez instantanément la sonde thermique.

Plages de réglage de la température en mode Double cuisson

Vous pouvez utiliser simultanément les compartiments supérieur et inférieur pour des opérations de cuisson différentes.

En mode Double cuisson, la plage de températures d'un compartiment est affectée par les réglages de température de l'autre compartiment. Par exemple, la cuisson au gril dans le compartiment supérieur sera limitée par le fonctionnement du compartiment inférieur en termes de températures de cuisson. Cependant, un compartiment limite ses réglages de température entre un minimum de 40 et un maximum de 250.

Le compartiment inférieur est limité à (°C) Si Supérieur est réglé sur (°C)

Minimum Maximum 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250

Le compartiment supérieur est limité à (°C)

Modes disponibles dans chaque zone

Si Inférieur est réglé sur (°C) — = Plage d 1nimem exe Zone Mode disponible tre lenrseire |RéSENIEre) See 40 40 45 E ne par défaut (©) | rapide | thermique a 50 75 Convection 40-250 160 x x 5 5

ED 65 105 une Grand gril 40-250 220 x x He) 80 135 PETIENT Chaleur supérieure + 120 90 160 Convection 40-250 180 x x 140 105 190 Convection 40-250 160 X X 160 120 220 é

inférieur | PAU inférieure + | 40.250 200 x x 180 135 250 Convection 200 145 250 Chaleur inférieure 40-250 150 x x 220 160 250

REMARQUE 250 170 250

La disponibilité des modes accompagnés d'un astérisque () dépend du modèle du four.

Air sous vide (modèles applicables uniquement)

Le mode Air sous vide utilise de l'air chaud à basse température pour mettre en œuvre

le mode Sous vide sans vapeur ni réservoir d'eau. Dans ce mode, le four maintient des températures basses et constantes à l'intérieur de la chambre de cuisson, ce qui permet de cuire des aliments qui peuvent conserver leur parfum et leurs nutriments d'origine tout en offrant une saveur enrichie et une texture douce.

1. Mettez les aliments dans un sac sous vide propre et fermez-le. Ensuite, placez les aliments dans la position 3 de la grille du four.

2. Tournez la molette de sélection du mode pour sélectionner Air sous vide (&L.

. Tournez la molette de sélection de la valeur pour modifier la température par défaut. Entrez la température suggérée pour votre aliment comme guide de cuisson recommandé. La température par défaut est de 60 “C. (Vous pouvez modifier la température de 1 ‘C)

4. Appuyez sur (D et tournez la molette de sélection de la valeur pour régler le temps de cuisson

5. Appuyez sur OK pour démarrer la cuisson.

+ N'utilisez que des ingrédients frais et de qualité. Coupez-les proprement et conservez-les au réfrigérateur.

+ Utilisez des sacs sous vide résistants à la chaleur pour transporter et conserver les ingrédients.

+ Ne réutilisez jamais les sacs sous vide résistants à la chaleur.

+ La durée de cuisson dépend de l'épaisseur des aliments. L'ajout de sel ou de sucre peut raccourcir la durée de cuisson

+ Pour conserver le goût original, nous vous recommandons d'utiliser moins d'herbes et d'épices que dans les recettes ordinaires.

+ La viande et le poisson offrent de meilleures saveurs lorsqu'ils sont saisis et servis.

+ Si les aliments ne sont pas servis immédiatement après leur cuisson, mettez-les dans de l'eau glacée et laissez-les refroidir complètement. Ensuite, conservez-les à moins de 5 °C pour conserver le parfum et la texture des aliments.

- Exceptionnellement, il est recommandé de consommer le poulet immédiatement après sa cuisson

Nous vous recommandons de faire préchauffer le four pour obtenir un résultat optimal.

Aliment Terminé Accessoire Niveau Que ne Bœuf Steak, 4 cm Saignant Grille métallique 3 54 3-4 d'épaisseur Steak, 4 cm Moyen Grille métallique 3 60 3-4 d'épaisseur Steak, 4 cm Bien cuit Grille métallique 3 68 3-4 d'épaisseur Rôtissage Moyen Grille métallique 3 62 6-8 Rôtissage Bien cuit Grille métallique 3 68 6-8 Porc Côtelette, désossée Tendre Grille métallique 3 60 3-4 Côtelette, désossée Ferme Grille métallique 3 71 3-4 Rôtissage Moyen Grille métallique 3 62 4-6 Rôtissage Bien cuit Grille métallique 3 72 4-6 Porc effiloché Bien cuit Grille métallique 3 74 18-24 Volaille Poulet, blancs Tendre Grille métallique 3 66 3-4 Poulet, blancs Ferme Grille métallique 3 72 3-4 Canard, magret Tendre Grille métallique 3 63 3-4 Poisson Steak de saumon Tendre Grille métallique 3 52 2-3 Steak de saumon Bien cuit Grille métallique 3 63 2-3 Filet de morue Tendre Grille métallique 3 55 2-3

Aliment Terminé Accessoire Niveau ne Le Légumes Asperges - Grille métallique 3 85 2-3 Pommes de terre, en - Grille métallique 3 90 2-3 tranches Patate douce, en - Grille métallique 3 90 2-3 tranches Carottes, en rondelles - Grille métallique 3 90 2-3 Courge, en cubes - Grille métallique 3 90 2-3 Fruits Pommes, en tranches - Grille métallique 3 80 2-3 Ananas, en tranches - Grille métallique 3 85 1-2 Poire, en tranches - Grille métallique 3 83 2-3 Autres Œufs de poule Poché Grille métallique 3 63 2-3 Œufs de poule Cuit dur Grille métallique 3 71 2-3

* Cuire des œufs de poule sans mise sous vide.

Pour arrêter la cuisson

Suivez ces instructions pour arrêter la cui

Pendant que la cuisson est en cours, tournez le sélecteur de mode sur « © >. Le four s'éteint

en quelques secondes. En effet, pour éviter d'accepter des commandes incorrectes de la part des utilisateurs, le four attend quelques secondes pour qu'ils puissent corriger leur sélection.

Pour arrêter la cuisson dans un seul compartiment

sson en mode Double cuisson.

1. Appuyez sur © pour arrêter la cuisson

2. Appuyez sur [®] pour sélectionner le compartiment supérieur ou sur [=] pour sélectionner le compartiment inférieur L'icne BD clignote sur le compartiment sélectionné.

3. Appuyez sur OK. Le four arrête la cuisson avec le compartiment sélectionné.

Ajoutez des fonctions spéciales ou supplémentaires qui vont accroitre votre expérience de cuisine. Les fonctions spéciales ne sont pas disponibles en mode Double cuisson.

1. Tournez la molette de sélection mode pour sélectionner

2. Tournez la molette de sélection de la valeur pour sélectionner une fonction, puis appuyez sur OK. La température par défaut apparaît.

3. Réglez la durée de cuisson et/ou la température si nécessaire. Reportez-vous à la section Paramètres communs pour obtenir des détails.

4. Appuyez sur OK pour lancer la fonction.

Plage de Température Mode température suggérée Consignes to to Utilisez cette option uniquement Fi Conserver au 40-100 60 pour maintenir chauds des : chaud aliments qui viennent juste d'être cuits. Utilisez cette option pour garder F2 | Plat chaud 30-80 50 les assiettes ou les plats au chaud Ce mode est utilisé pour décongeler des produits surgelés, faire cuire des aliments, des F3 | Décongélation 30-60 30 fruits, un gâteau, de la crème

et du chocolat. Le temps de décongélation dépend du type, de la taille et de la quantité d'aliments.

Vapeur naturelle (modèles applicables uniquement)

Avec Vapeur naturelle, vous pouvez cuire un pain croustillant à l'extérieur et humide à l'intérieur. Nous vous recommandons de faire préchauffer le four pour obtenir un résultat

Insérez le plateau vapeur au fond du compartiment.

Ne remplissez le plateau avec 250 mi d'eau que lorsque le four est froid.

Réglez le mode Convection et sélectionnez Vapeur naturelle Ÿ 3

Tournez la molette de sélection de la valeur pour sélectionner la température.

Appuyez sur OK pour lancer le préchauffage.

+ Ne remplissez pas l'eau pendant la cuisson ou lorsque le four est chaud + Lorsque le four refroidit complètement après avoir utilisé la fonction Vapeur naturelle,

utilisez un chiffon humide pour essuyer le fond du compartiment.

6. Placez les aliments dans le four sur n'importe quelle grille et commencez la cuisson.

+ Pour éliminer le tartre qui se forme après une utilisation prolongée du four, utilisez un chiffon doux avec un détergent spécial.

La Vapeur naturelle $} fonctionne uniquement avec le mode Convection

Aliment Accessoire Niveau Temp. (©) | Temps (min) Croissants, 4-6 pièces Plateau universel 3 190 20-25 Feuilleté aux pommes Plateau universel 3 190 20-25

Pâtisserie danoise Plateau universel 3 190 20-30 Petit pain Plateau universel 3 180 20-30 Pain blanc Grille métallique 2 180 30-40

Pour les cuisiniers débutants, le four offre un total de 50 recettes de cuisson automatique. Bénéficiez de ces fonctions pour gagner du temps ou raccourcir votre courbe d'apprentissage. La durée et la température de cuisson seront ajustées en fonction de la recette sélectionnée.

1. Tournez la molette de sélection mode pour sélectionner Au

2. Tournez la molette de sélection de la valeur ok pour sélectionner un programme, puis appuyez sur OK.

3. Tournez la molette de sélection de la valeur

ok pour sélectionner une taille de portion. La plage de poids dépend du programme.

4. Appuyez sur OK pour démarrer la cuisson.

+ Certains des éléments dans les Programmes cuisson auto incluent le préchauffage. Pour ces éléments, la progression du préchauffage est affichée. Placez les aliments dans le four lorsque le signal du préchauffage a retenti. Ensuite, appuyez sur Durée de cuisson pour lancer la Cuisson auto.

+ Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Programmes cuisson auto dans ce manuel

1. Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 pour activer le mode Double cuisson.

D Tournez la molette de sélection mode pour sélectionner Are.

. Appuyez sur [=] pour sélectionner le compartiment supérieur ou sur [=] pour sélectionner le compartiment inférieur. L'icône D apparaîtra sur le compartiment sélectionné.

Tournez la molette de sélection de la valeur pour sélectionner un programme pour le compartiment supérieur, puis appuyez sur OK.

Tournez la molette de sélection de la valeur pour sélectionner une taille de portion. La plage de poids dépend du programme. Appuyez sur OK pour démarrer la cuisson:

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Programmes cuisson auto dans ce manuel.

Deux modes de nettoyage sont mis à votre disposition. Cette fonction vous permet de gagner du temps en éliminant la nécessité de procéder régulièrement au nettoyage manuel. La durée restante s'affiche à l'écran pendant ce processus.

Fonction Consignes ci Nettoyage Cette fonction est utile pour le nettoyage de salissures légères vapeur à la vapeur. Le nettoyage par pyrolyse offre un nettoyage thermique à h haute température. Elle consiste à brûler les résidus gras pour

faciliter le nettoyage manuel

1h 50 min (réglage par défaut) / 2 h 10 min / 2 h 30 min

REMARQUE La fonction accompagnée d'un astérisque (‘) est disponible uniquement pour les modèles

Cette fonction est utile pour le nettoyage de salissures légères à la vapeur. Cette fonction vous permet de gagner du temps en éliminant la nécessité de procéder régulièrement au nettoyage manuel. La durée restante s'affiche à l'écran pendant ce processus.

1. Versez 400 ml (/4 de pinte) d'eau dans le fond du four et fermez la porte.

2. Tournez la molette de sélection mode pour sélectionner C4.

3. Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner € 1, puis appuyez sur OK. La fonction de nettoyage vapeur dure 26 minutes.

4. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l'intérieur du four.

À AVERTISSEMENT N'ouvrez pas la porte avant la fin du cycle. L'eau à l'intérieur du four est très chaude et elle peut causer des brûlures.

+ En cas de taches de graisse importantes (ex. : après avoir fait rôtir ou griller des aliments). il est recommandé d'éliminer la saleté incrustée à l'aide d'un agent de nettoyage avant d'activer la fonction de Nettoyage vapeur.

- Laissez la porte du four entrouverte lorsque le cycle est terminé. Cela permet de bien laisser sécher la surface émaillée intérieure.

+ Si le four est chaud à l'intérieur, le nettoyage n'est pas activé. Attendez que le four refroidisse, puis réessayez.

. Ne versez pas d'eau sur le dessous en forçant. Faites-le doucement. Sinon, de l'eau pourrait déborder vers l'avant.

Pyrolyse Le nettoyage par pyrolyse offre un nettoyage thermique à haute température. Elle consiste à brûler les résidus gras pour faciliter le nettoyage manuel.

REMARQUE La fonction Pyrolyse est disponible uniquement pour les modèles applicables.

1. Retirez tous les accessoires, y compris les rails latéraux, et enlevez à la main les grosses impuretés à l'intérieur du four. Sinon, elles peuvent générer des flammes lors du cycle de nettoyage et entraîner un incendie.

Tournez la molette de sélection mode pour sélectionner C3.

Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner € 2, puis appuyez sur OK.

Tournez la Molette de sélection de la valeur pour sélectionner une durée de nettoyage parmi 3 niveaux : 1 h 50 min (réglage par défaut), 2 h 10 min et 2 h 30 min.

. Appuyez sur OK pour démarrer le nettoyage.

Une fois terminé, patientez jusqu'à ce que le four refroidisse puis nettoyez le long des bords de la porte à l'aide d'un chiffon humide.

+ Ne touchez pas le four car il devient très chaud pendant le cycle.

+ Pour éviter tout accident, éloignez les enfants du four.

+ Une fois que le cycle est terminé, ne mettez pas hors tension lorsque le ventilateur de refroidissement est en train de refroidir le four.

+ Une fois que le cycle commence, le four devient chaud à l'intérieur. Ensuite, la porte du four se verrouille pour des raisons de sécurité. Une fois que le cycle est terminé et que le four a refroidi, la porte se déverrouille.

+ Assurez-vous de vider le four avant de procéder au nettoyage. Les accessoires peuvent être déformés à cause des températures élevées à l'intérieur du four.

La minuterie vous permet de vérifier le temps ou la durée de fonctionnement pendant la cuisson.

REMARQUE Tournez la molette de sélection de la valeur pour régler la température, puis appuyez sur OK.

Vous pouvez régler l'heure sur un maximum de 23 heures et 59 minutes.

+ Lorsque le temps s'est écoulé, le four émet un signal sonore et le message « 0:00 » clignote

+ Vous pouvez modifier les réglages de la minuterie à tout moment.

Activation/désactivation du Wi-Fi

.. Pour couper le son, appuyez et maintenez

enfoncé Z pendant 3 secondes. Ensuite, le chiffre 1 clignote.

. Sélectionnez 1 et appuyez sur OK et tournez la

molette de sélection de la valeur pour définir Activé et appuyez sur OK.

Pour désactiver le son, répétez les étapes 1 et 2, réglez sur Désactivé et appuyez sur OK.

. Pour activer le Wi-Fi, maintenez la touche

K enfoncée pendant 3 secondes. Ensuite, le chiffre 1 clignote.

. Sélectionnez 2 et appuyez sur OK et tournez la

molette de sélection de la valeur pour définir Activé et appuyez sur OK.

Pour désactiver le Wifi, répétez les étapes 1 et 2, définissez Off et appuyez sur OK.

À AVERTISSEMENT concernant l'acrylamide

L'acrylamide produite lors de la cuisson d'aliments contenant des féculents tels que les chips, les frites et le pain peut générer des problèmes de santé. Il est recommandé de cuire ces aliments à basses températures et d'éviter toute surchauffe, d'éviter de rendre les aliments trop croustillants ou de les faire brûler.

+ Le préchauffage est recommandé pour tous les modes de cuisson sauf indication contraire dans le guide Cuisiner intelligemment.

+ Lors de l'utilisation du mode Gril Éco, placez les aliments au centre du plateau accessoire.

Conseils concernant les accessoires

Votre four est livré avec un nombre ou des types d'accessoires différents. Vous pouvez trouver

que certains accessoires sont manquants par rapport au tableau ci-dessous. Cependant,

même si vous n'êtes pas en possession des accessoires exacts spécifiés dans le guide Cuisiner

intelligemment, vous pouvez poursuivre en utilisant ceux que vous avez déjà et obtenir les

- La plaque à pâtisserie et le plateau universel sont interchangeables.

+ Lors de la cuisson d'aliments gras, il est recommandé de placer un plateau sous la grille métallique pour collecter les résidus d'huile. Si vous possédez la grille métallique pour plateau, vous pouvez l'utiliser avec le plateau.

+ Si vous possédez le plateau universel ou le plateau très profond, ou les deux, il est préférable d'utiliser celui qui est le plus profond pour la cuisson d'aliments gras.

Nous vous recommandons de préchauffer le four pour de meilleurs résultats.

Aliment Accessoire Niveau nvpesde Temp. (©) [ens chauffage (min) Sponge cake Grille métallique, moule 2 160-170 35-40 8 25-26 cm Cake marbré Grille métallique, moule 3 175-185 | 50-60 à kouglof Tarte Grille métallique, moule 3 190-200 50-60 à tarte @ 20 cm Gâteau à base de Plateau universel 2 160-180 40-50 levure avec garniture sablée aux fruits Crumbles aux fruits Grille métallique, plat 3 170-180 25-30 de 22 à 24 cm allant au four Scones Plateau universel 3 180-190 30-35 Lasagne Grille métallique, plat 3 190-200 25-30 de 22 à 24 cm allant au four Meringues Plateau universel 3 80-100 100-150 Soufflé Grille métallique, 3 170-180 20-25 coupelles à soufflé Gâteau aux pommes à | Plateau universel 3 150-170 60-70 pâte levée Pizza maison, 1 à Plateau universel 2 190-210 10-15 12kg Petits feuilletés Plateau universel 2 180-200 20-25

. : Types de Temps . . . Types de ” Temps Aliment Accessoire Niveau chauffage Temp. (©) (min) Aliment Accessoire Niveau chauffage Temp. (°C) (min) Quiche Grille métallique, plat 2 180-190 | 25-35 Volaille (poulet/canard/dinde)

le 22 à 24 0 de 22 So sllant Poulet, entier Grille métallique + 3 205 | 80-100° 12kg* Plateau universel 1 Tarte aux pommes | Grille métallique, moule 2 160-170 65-75 pour récupérer les g20cm égouttures) pizaténiqéee Plateau universel 3 180-200 | 5-10 Morceaux de poulet | Grille métallique + 3 200-220 | 2535 Plateau universel 1 Rôtissage Magret de canard Grille métallique + 3 180-200 20-30 9 Plateau universel 1 Aliment Rite Ne Es | Temp. (O pus Petite dinde entière, | Grille métallique + 3 180-200 | 120-150 GEURELE min 5kg Plateau universel 1 Viande (bœuf/porc/agneau) Légumes Surlonge de bœuf, Grille métallique + 3 160-180 50-70 Légumes, 0,5 kg Plateau universel 3 220-230 15-20 1Kkg Plateau universel 1 Longe de veau Grille métallique + 3 160-180 | 90-120 Pommes de terre Plateau universel 3 200 45-50 désossée, 1,5 kg Plateau universel 1 coupées en deux Rôti de porc, 1kg | Grille métallique + 3 200-210 | 50-60 0,5 kg Plateau universel 1 Poisson Roulé de porc, 1 kg Grille métallique + 3 160-180 | 100-120 Filet de poisson, cuit | Grille métallique + 3 200-230 10-15 Plateau universel 1 Plateau universel 1 Gigot d'agneau sur Grille métallique + 3 170-180 | 100-120 Poisson grillé Grille métallique + 3 180-200 30-40 l'os, 1 kg Plateau universel 1 Plateau universel 1

* Retournez à mi-cuisson.

Cuisiner intelligemment

Faire griller Plat préparé surgelé Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Grand gril. Retournez à mi-cuisson. . . Types de Temps Aliment Accessoire Niveau Temp. (C) . . . . Types de Temps chauffage (min) Aliment Accessoire Niveau hauff Temp. (C) . GIEVHETE {min) Pizza surgelée, Grille métallique 3 200-220 15-25 Pain 0,4 à 0,6 kg Toast Grille métallique 5 270 2-4 Lasagnes surgelées Grille métallique 3 180-200 45-50 Toasts au fromage Plateau universel 4 fm 200 4-8 Frites surgelées Plateau universel 3 220-225 20-25 Bœuf Croquettes surgelées | Plateau universel 3 220-230 25-30 Bifteck * Grille métallique + 4 240-250 15-20 Plateau universel 1 remet four Grille métallique 3 190-200 10-15 surgelé Hamburgers * Grille métallique + 4 250-270 13-18 5) Plateau universel 1 Baguettes garnies Grille métallique + 3 190-200 10-15 p surgelées Plateau universel 1 OrC = — & Bâtonnets de poisson | Grille métallique + 3 190-200 15-25 Côtelettes de porc Grille métallique + 4 250-270 15-20 surgelés Plateau universel 1 Plateau universel 1 . & Sandwiches de Grille métallique 3 180-200 20-35 Saucisses Grille métallique + 4 260-270 10-15 poisson surgelés Plateau universel 1 Volaille Poulet, blancs Grille métallique + 4 f 230-240 30-35 Plateau universel 1 Pilons de poulet Grille métallique + 4 is 230-240 25-30 Plateau universel 1

* Retournez après les ?/: du temps de cuisson.

Rôtissage Professionnel Convection Éco

Ce mode inclut un cycle de montée en température automatique jusqu'à 220 *C. Le système Ce mode utilise le système de chauffe optimisé, vous pouvez ainsi économiser de l'énergie de chauffe supérieur et le ventilateur de convection fonctionnent durant le procédé de saisie durant la cuisson de vos plats. Les temps de cette catégorie sont suggérés sans préchauffage de la viande. Cette étape est suivie d'une cuisson lente des aliments à la basse température de avant cuisson afin d'accroître l'économie d'énergie. présélection. Ce procédé se déroule avec les systèmes de chauffe supérieur et inférieur activés. Vous pouvez augmenter ou diminuer la durée de cuisson et/ou la température selon vos Ce mode convient à la cuisson des rôtis de viande et de volaille. préférences. Aliment Accessoire Niveau | Temp.(C©) | Temps (min) Aliment Accessoire Niveau Temp. (C) lus B:Q EC) (heures) Crumbles aux fruits, 0,8 à Grille métallique 2 160-180 60-80 Rôti de bœuf Grille métallique + 3 80-100 3-4 12kg Plateau universel 1 Pommes de terre en robe des | Plateau universel 2 190-200 70-80 Rôti de porc Grille métallique + 3 80-100 45 champs, 0,4 à 0,8 kg Plateau universel 1 Saucisses, 0,3 à 0,5 kg Grille métallique + 3 160-180 20-30 Rôti d'agneau Grille métallique + 3 80-100 3-4 Plateau universel 1 Plateau universel 1 Frites surgelées au four, Plateau universel 3 180-200 25-35 e Magret de canard Grille métallique + 3 80-100 2-3 03à05kg 5 8 Plateau universel 1 Quartiers de pommes de terre | Plateau universel 3 190-210 25-35 = surgelés, 0,3 à 0,5 kg Es Filets de poisson, cuits, Grille métallique + 200-220 30-40 $ 0,4à08kg Plateau universel 3 Filets de poisson panés, panés, | Grille métallique + 200-220 30-45 œ

0,4à08kg Plateau universel

Filet de bœuf rôti, 0,8 à 1,2 kg | Grille métallique + Plateau universel

Légumes rôtis, 0,4 à 0,6 kg Plateau universel 200-220 25-35

Cuisiner intelligemment

Double cuisson a | Types de 2e | Temps Avant d'utiliser la fonction de double cuisson, insérez la plaque séparatrice dans le four. Nous Non Zone Aliment Accessoire Niveau pe Temp. (C) tr vous recommandons de faire préchauffer le four pour obtenir un résultat optimal. = Le tableau ci-dessous répertorie les 5 guides de double cuisson que nous vous recommandons 4 | Supérieur | Pilonsde | Grille métallique! 4 210-230 | 30-35 pour cuire traditionnellement, rôtir et confectionner des gâteaux. En utilisant la fonction de poulet + plateau 4 double cuisson, vous pouvez cuire plat principal et garniture ou plat principal et dessert en universel même temps. Inférieur Lasagnes, Grille 1 190-200 | 30-35 - En utilisant la fonction de double cuisson, le temps de préchauffage peut être étendu. 1,0 kgà métallique, plat Types de Temps 15kg à four 22 à Non Zone Aliment Accessoire Niveau chauffage Temp. (°C) (min) 24cm 1 | Supérieur | Sponge cake Grille n 160-170 | 40-45 5 | Supérieur Filet de Grille métallique | 4 210-230 | 15-20 métallique. poisson, cuit + plateau 4 moule Q 25- universel 26cm Inférieur | Feuilleté aux Plateau 1 170-180 | 25-30 £ Inférieur | Pizza maison. Plateau 1 190-210 | 13-18 pommes universel 3 1,0 à 12kg universel 5 2 | Supérieur | Légumes rôtis, Plateau 4 220-230 | 13-18 È 0,4 à 0,8 kg universel 5 Inférieur Tarte aux Grille 1 160-170 | 70-80 È pommes métallique, T moule 9 20 cm 3 | Supérieur Pain pita Plateau 4 230-240 | 13-18 universel Inférieur Gratin de Grille 1 180-190 | 45-50 pommes de | métallique, plat terre, 1,0 kg à à four 22 à 15kg 24cm

Vous pouvez également utiliser la zone supérieure ou inférieure seule pour économiser de l'énergie. Le temps de cuisson peut être allongé lorsque vous utilisez une zone séparée. Nous vous recommandons de faire préchauffer le four pour obtenir un résultat optimal.

Supérieur Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. (°C) Temps chauffage (min) Gâteaux de petite taille | Plateau universel 4 170 30-35 Scones Plateau universel 4 180-190 30-35 Lasagne Grille métallique 4 190-200 30-35

Pilons de poulet * 230-250 30-35

Grille métallique + | 4 plateau universel 4 fl

* Ne faites pas préchauffer le four.

Inférieur Aliment Accessoire Niveau DE Temp. (°C) Es chauffage (min) Gâteaux de petite taille | Plateau universel 1 170 30-35

Cake marbré Grille métallique 1 160-170 60-70

Tarte aux pommes Grille métallique 1 160-170 70-80

Pizza maison, Plateau universel 1

Programmes cuisson auto

À ATTENTION Les aliments qui se périment facilement (comme le lait, les œufs, le poisson, la viande ou la volaille) ne doivent pas reposer au four pendant plus d'une heure avant le démarrage de la cuisson. De plus, ils doivent être retirés rapidement une fois la cuisson terminée. La consommation d'aliments gâtés peut entraîner des maladies liées à un empoisonnement alimentaire.

Le tableau ci-dessous répertorie les 40 programmes automatiques permettant de cuire traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux.

Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associés à chaque mode de

cuisson. Les modes et les durées de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité.

Vous trouverez certaines recettes pour les programmes automatiques dans votre manuel d'instructions.

Les programmes de cuisson auto 1 à 19, 38 et 39 incluent le préchauffage et affichent la progression du préchauffage. Placez les aliments dans le four lorsque le signal du préchauffage a retenti

Appuyez sur OK pour lancer la Cuisson auto.

À AVERTISSEMENT Utilisez toujours des maniques pour sortir vos aliments du four.

Code Aliment Poids (kg) Accessoire Niveau

10-15 Grille métallique 3

Gratin de pommes de Préparez le gratin de pommes de terre frais en utilisant un A1 terre plat de 22 à 24 cm allant au four. Démarrez le programme et, lorsque le signal sonore de fin du préchauffage retentit, placez le plat au centre de la grille.

0,8-1,2 Grille métallique 3 Préparez le gratin de légumes frais en utilisant un plat de 22 à 24 cm allant au four. Démarrez le programme et,

lorsque le signal sonore de fin du préchauffage retentit, placez le plat au centre de la grille.

A2 Gratin de légumes

° e $ 8 E! 2 & 8 3 3 8 à

Cuisiner intelligemment

Code Aliment Poids (kg) Accessoire Niveau Code Aliment Poids (kg) Accessoire Niveau 12-15 Grille métallique 3 0,4-0,5 Grille métallique 3 Préparez le gratin de pâtes en utilisant un plat allant au Versez la pâte dans un moule à gâteau en métal à A3 Pâtes four de 22 à 24 cm. Démarrez le programme, lorsque le A9 | Base de flan aux fruits revétement noir préalablement beurré pour le fond du signal sonore du préchauffage a retenti, placez le plat au gâteau. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore centre de la grille. du préchauffage retentit, placez le moule au centre de la 10-15 Grille métallique 3 grille Préparez les lasagnes maison en utilisant un plat allant au 12715 Grille métallique 2 A4 Lasagne four de 22 à 24 cm. Démarrez le programme, lorsque le Préparez la pâte à quiche, placez-la dans un plat à quiche signal sonore du préchauffage a retenti, placez le plat au A10 Quiche Lorraine rond de 25 cm de diamètre. Démarrez le programme, centre de la grille. lorsque le signal sonore du préchauffage retentit, ajoutez 12-15 Grille métallique 3 la garniture et placez le plat au centre de la grille. Placez les ingrédients pour la ratatouille dans une 0,6-0,7 Grille métallique 2 A5 Ratatouille casserole munie d'un couvercle. Démarrez le programme, Préparez la pâte et versez-la dans un plat à gâteau lorsque le signal sonore du préchauffage a retenti, placez A11 Pain blanc métallique rectangulaire à revêtement noir (25 cm de le plat au centre de la grille. Faites cuire couvert. Remuez long). Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du avant de servir. préchauffage retentit, placez le plat au centre de la grille. 12-14 Grille métallique 2 0,8-0,9 Grille métallique 2 Préparez une tarte aux pommes dans un moule à pâtisserie Préparez la pâte et versez-la dans un plat à gâteau A6 Tarte aux pommes | rond en métal de 20 à 24 cm. Démarrez le programme. A12 | Pain multicéréales | métallique rectangulaire à revêtement noir (25 cm de lorsque le signal sonore du préchauffage retentit, placez le lang). Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du moule au centre de la grille. préchauffage retentit, placez le plat au centre de la grille. 0,3-0,4 Plateau universel 3 0,3-0,5 Plateau universel 3 Préparez les croissants (pâte prête réfrigérée). Placez-les Préparez les petits pains (pâte prête réfrigérée). Placez- A7 Croissants sur le plateau universel recouvert de papier sulfurisé. A13 Petit pain les sur le plateau universel recouvert de papier sulfurisé. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du préchauffage retentit, placez le plateau dans le four. préchauffage retentit, placez le plateau dans le four. 03-0,4 Plateau universel 3 Placez les pâtes feuilletées aux pommes sur le plateau A8 | Feuilleté aux pommes | Universel recouvert de papier sulfurisé. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du préchauffage retentit, placez le plateau dans le four.

Code Aliment Poids (kg) Accessoire Niveau Code Aliment Poids (kg) Accessoire Niveau 0,8-1,2 Grille métallique 3 0,7-0,8 Grille métallique 3 Placez les fruits frais (framboises, mûres, pommes ou Préparez la pâte à gâteau hollandais en utilisant un plat A14 Crumbles aux fruits | POIrES coupées en lamelles) dans un plat de 22 à 24cm A19 Brownies allant au four de 20 à 24 cm. Démarrez le programme, allant au four. Parsemez le dessus avec des miettes. lorsque le signal sonore du préchauffage a retenti, placez Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du le plat au centre de la grille. préchauffage a retenti, placez le plat au centre de la grille. 82 Grille métallique 2 05-06 Plateau universel 3 . Plateau universel 1 Placez les scones (5 à 6 cm de diamètre) sur le plateau A20 Filet de bœuf rôti A15 Scones 7 pl Assaisonnez le bœuf et laissez-le 1 heure au réfrigérateur. universel recouvert de papier sulfurisé, Démarrez le Placez-le sur la grille métallique, côté gras vers le haut. programme, lorsque le signal sonore du préchauffage retentit, placez le plateau dans le four. 08-12 Grille métallique 2 05-06 Grille métallique 3 A21 Rôti de bœuf basse Plateau universel 1 - température : Préparez la pâte à gâteau hollandais et versez-la dans are , en & . le que au gran à dà ë lacez-le sur la grille métallique, côté gras vers le haut A 16 Sponge cake un moule à gâteau métallique rond à revêtement noir de 26 cm de diamètre. Démarrez le programme, lorsque le 0108 Grille métallique 4 signal sonore du préchauffage retentit, placez le moule au Côtelettes d'agneau Plateau universel 1 centre de la grill. A22 | éties aux herbes - - Faites mariner les côtelettes d'agneau avec des herbes et 07-08 Grille métallique 2 des épices et placez-les sur la grille métallique. Préparez la pâte à gâteau hollandais et placez-la dans Grille métallique 3 A17 Cake marbré un moule à kouglof ou un moule Bundt rond en métal PL cicot vu 10-14 5 Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du got d'agneau sur l'os steau universel 1 préchauffage retentit, placez le moule au centre de la grille. Faites mariner l'agneau et placez-le sur la grille métallique. 0,7-0,8 Grille métallique 2 08-12 Grille métallique 3 Préparez la pâte à gâteau hollandais et versez-la dans un A24 Rôti de porc Plateau universel 1 A18 Quatre-quarts plat à gâteau métallique rectangulaire à revêtement noir Placez le rôti de porc avec le côté graisse vers le haut sur

(25 cm de long). Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du préchauffage retentit, placez le moule au centre de la grille.

la grille métallique.

Cuisiner intelligemment

Placez les filets de truite avec le côté peau vers le haut sur le plateau universel

Code Aliment Poids (kg) Accessoire Niveau Code Aliment Poids (kg) Accessoire Niveau 0812 Grille métallique 3 0307 Grille métallique 4 A25 Côtes de porc : Plateau universel 1 Plateau universel 1 Placez le côtes de porc sur la grille. A31 Truite Rincez et nettoyez les poissons et placez-les tête-bêche Grille métallique 2 sur la grille métallique. Ajoutez du jus de citron, du sel et 10-1,4 des herbes à l'intérieur du poisson. Coupez la surface de la Plateau universel 1 peau à l'aide d'un couteau. Badigeonnez d'huile et de sel. À 26 Poulet, entier Rincez et nettoyez le poulet. Badigeonnez le poulet d'huile 0307 plateau universel 3 et saupoudrez d'épices. Placez-le côté poitrine vers le 132 sol bas sur la grille et retournez-le dès que le signal sonore ole Placez la sole sur le plateau universel recouvert de papier retentit. sulfurisé. Coupez la surface à l'aide d'un couteau. 05.00 Grille métallique 4 0307 Grille métallique 4 ,5- x A27 poulet, blancs Plateau universel 1 A33 | Steak/filet de saumon Plateau universel 1 Faites mariner les escalopes et placez-les sur la grille Rincez et nettoyez les filets ou les steaks. Placez les filets métallique. sur la grille, côté peau vers le bas. 05-09 Grille métallique 4 0,3-0,7 Plateau universel 4 5 Plateau universel 1 Rincez et préparez des rondelles de courgette, l'aubergine, SEER Pilons de poulet x = A34 Légumes rôtis “ S cris _ Badigeonnez-les d'un mélange d'huile et d'épices, et le poivron, l'oignon et les tomates cerise. Badigeonnez-les placez-les sur la grille. d'huile d'olive, de fines herbes et d'épices. Répartissez le tout uniformément sur le plateau universel Grille métallique 4 0,3-0,7 Plateau universel T 0,5-0,9 Plateau universel | 3 a Coupez de grosses pommes de terre (200 g chacune) en Placez les magrets de canard avec le côté graisse vers le Pommes de terre AE Canard, magret haut sur Grile métallique 5 A35 | coupées en deux | deux dans le sens de la longueur. Placez-les sur le plateau Le premier réglage est destiné à obtenir une cuisson à universel, côté coupé vers le haut, puis badigeonnez-les point, le second un niveau de cuisson à point-bien cuit. d'un mélange d'huile d'olive, d'herbes et d'épices 0,3-0,7 Plateau universel 4 0307 | Plateau universel | 3 A30 | Filet de truite au four A36 Frites surgelées Répartissez uniformément les frites surgelées sur le

Code Aliment Poids (kg) Accessoire Niveau Double cuisson Le tableau ci-dessous répertorie les 10 programmes automatiques permettant de cuire 0,3-07 Plateau universel 3 D pro à ques Pi Quartiers de pommes traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux. Vous pouvez utiliser la zone A37 de terre surgelés Répartissez uniformément les quartiers de pommes de supérieure ou la zone inférieure seule, et utilisez les deux zones simultanément. terre surgelés sur le plateau universel Le programme indique les quantités, les poids ainsi que les recommandations associées. Les 03-07 | Grille métallique | 3 modes et les durées de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité. Vous trouverez , certaines recettes pour les programmes automatiques dans votre manuel d'instructions. A 38 Pizza surgelée Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du Les programmes de double cuisson automatique intègrent le préchauffage et affichent la préchauffage retentit, placez la pizza surgelée au centre de progression du préchauffage la grille métallique Placez les aliments dans le four lorsque le signal du préchauffage a retenti 08-12 | Plateau universel | 2 Ensuite, appuyez sur Durée de cuisson pour lancer la Cuisson auto. Préparez une pizza maison avec la pâte levée et placez- À AVERTISSEMENT A 39 Pizza maison la sur le plateau universel. Le poids inclut la pâte et Utilisez toujours des maniques pour sortir vos aliments du four. la garniture (ex. : sauce, légumes, jambon et fromage). Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du 1. Supérieur e préchauffage retentit, placez le plateau dans le four. 5 Code Aliment Poids (kg) Accessoire Niveau g 0,3-0,7 Grille métallique 2 5 Fermentation de la x. = 10-15 Grille métallique 4 8 A 40 pâte Préparez la pâte dans un bol, recouvrez d'un film étirable. 5 Placez au centre de la grille Gratin de pommes de Préparez le gratin de pommes de terre frais en utilisant un 3 1 terre plat de 22 à 24 cm allant au four. Démarrez le programme 3 A 8 et, lorsque le signal sonore de fin du préchauffage retentit, 2

placez le plat au centre de la grille. 10-15 Grille métallique 4

Préparez les lasagnes maison en utilisant un plat allant au 2 Lasagne four de 22 à 24 cm. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du préchauffage a retenti, placez le plat au centre de la grille.

Grille métallique 4 0,5-0,9

Badigeonnez-les d'un mélange d'huile et d'épices, et placez-les sur la grille.

Cuisiner intelligemment

lorsque le signal sonore du préchauffage retentit, placez le moule au centre de la grille.

2 Feuilleté aux pommes

03-0,4 Plateau universel 1

Placez les pâtes feuilletées aux pommes sur le plateau universel recouvert de papier sulfurisé. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du préchauffage retentit, placez le plateau dans le four.

12-15 Grille métallique 1

Préparez la pâte à quiche, placez-la dans un plat à quiche

3 Quiche Lorraine rond de 22 à 24 cm de diamètre. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du préchauffage retentit, ajoutez la garniture et placez le plat au centre de la grille.

0,3-0,7 Grille métallique 1

4 Pizza surgelée Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du

préchauffage retentit, placez la pizza surgelée au centre de la grille métallique.

Code Aliment Poids (kg) Accessoire Niveau Code Aliment Poids (kg) Accessoire Niveau 0,5-0,9 Plateau universel 4 08-12 Plateau universel 1 Pommes de terre Coupez de grosses pommes de terre (200 g chacune) en Préparez une pizza maison avec la pâte levée et placez- 4 h _ 3 coupées en deux deux dans le sens de la longueur. Placez-les sur le plateau 5 Pizza maison la sur le plateau universel. Le poids inclut la pâte et universel, côté coupé vers le haut, puis badigeonnez-les la garniture (ex. : sauce, légumes, jambon et fromage) d'un mélange d'huile d'olive, d'herbes et d'épices. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du 03-07 Plateau universel 4 préchauffage retentit, placez le plateau dans le four. 5 Frites surgelées Répartissez uniformément les frites surgelées sur le plateau universel 3. Double Vous pouvez sélectionner un programme automatique pour les zones inférieure et supérieure h du four et les utiliser simultanément. 2. Inférieur _ _ À ATTENTION Code Aliment Poids (kg) Accessoire Niveau . : Lorsque vous utilisez la zone supérieure ou inférieure, le ventilateur et l'élément chauffant 12-14 Grille métallique 1 de l'autre zone peuvent fonctionner pour garantir des performances optimales. La zone non Préparez une tarte aux pommes dans un moule à pâtisserie utilisée ne doit pas être utilisée à toute fin non prévue. 1 Tarte aux pommes … | rond en métal de 20 à 24 cm. Démarrez le programme.

Essais de plats 2. Faire griller Faites préchauffer le four vide pendant 5 minutes en utilisant la fonction Grand gril.

Conformément à la norme EN 60350-1

,. Types de re 1. Faire cuire Type d'aliment Accessoire Niveau chauffage Temp. (°C) |Temps (min) Les types de cuisson recommandés sont valables pour un, four préchauffé. N'utilisez pas la Toasts de pain Grille métallique 5 F1 270 12 fonction Préchauffage rapide. Positionnez toujours le côté incliné des plateaux vers l'avant. blanc (Maximum) Grille métallique + mn Accessoire Niveau pes us pus Hamburgers * Plateau universel 4 (si 270 1915-18 s s (x12) (pour récupérer les 1 (Maximum) 22 5-8 3 T 165 | 23-28 égouttures) à “Retournez après les ?/: du temps de cuisson. Gâteaux de & petite taille Plateau universel 3 155 | 25-30 3. Rôtissage 1+3 155 33-38 a Type d'aliment Accessoire Niveau Types de | Temp. Temps (min.) E Sablés Plateau universel 143 140 | 28-33 chauffage | (©) = Grille métallique + Plateau 5 2 165 |30-35* Poulet, entier * universel 3 200 60-75 Es Grille métallique + Moule à 1,3 à 1,5kg {pour récupérer les 1 a Génoise fond amovible 2 160 | 30-35 égouttures) = {À revêtement noir, @ 26 cm) Grille métallique + plateau £ 1+4 155 | 35-40 Poulet, entier * universel 3 200 70-85 Grille métallique + 2 moules à ROUE [pour récupérer les 1 : + A : égouttures) gâteau à fond amovible * sp 160 70-80 9 À {À revêtement noir, 3 20 cm) È “Retournez à mi-cuisson. Tarte aux Plateau universel + Grille Eu tallique + 2 moules à gâteau nn 29 1+3 160 | 80-90 à fond amovible {À revêtement noir, 9 20 cm)

* Augmentez la durée de cuisson de 5 minutes si vous cuisinez en mode Classique avec un récipient en verre (2 26 cm). * Pour faire cuire deux gâteaux, disposez-les sur la grille de la façon suivante : un moule dans le fond à gauche et un moule à l'avant à droite. ** Pour faire cuire deux gâteaux, disposez-les de la façon suivante : au centre, l'un au-dessus de l'autre.

Collection des recettes de cuisson automatique

Gratin de pommes de terre

800 g de pommes de terre, 100 mi de lait, 100 ml de crème, 50 g de jaunes d'œuf battus, 1 cuillère à soupe de sel, de poivre puis de muscade,

150 g de fromage râpé, beurre, thym Instructions

Épluchez les pommes de terre et coupez-les en rondelles de 3 mm d'épaisseur. Beurrez toute la surface d'un plat à gratin (22-24 cm). Répartissez les rondelles sur un torchon propre et couvrez-les pendant que vous préparez le reste des ingrédients.

Placez le reste des ingrédients, sauf le fromage râpé, dans un grand saladier et mélangez bien. Disposer les rondelles de pommes de terre en plusieurs couches dans le plat, en les faisant se chevaucher légèrement ; puis versez la préparation sur les pommes de terre. Étalez le fromage râpé sur le dessus et faites cuire le tout. Après la cuisson, servez-le tout décoré avec quelques feuilles de thym frais.

800 g de légumes (courgette, tomate, oignon, carotte, poivron, pommes de terre précuites), 150 ml de crème, 50 g de jaunes d'œuf battus,

1 cuillère à soupe de sel puis d'herbes (poivre, persil ou romarin), 150 g de fromage râpé, 3 cuillères à soupe d'huile d'olive, quelques feuilles de thym

Lavez les légumes et coupez-les en rondelles de 3 à 5 mm d'épaisseur. Étalez les rondelles sur un plat à gratin (22-24 cm) puis versez l'huile sur les légumes. Mélangez le reste des ingrédients, sauf le fromage râpé et versez sur les légumes. Étalez le fromage râpé sur le dessus et faites cuire le tout. Puis servez-le tout décoré avec quelques feuilles de thym frais.

2 cuillères à soupe d'huile d'olive, 500 g de bœuf haché, 500 mi de sauce tomate, 100 ml de bouillon de bœuf, 150 g de pâtes à lasagnes, 1 oignon (émincé), 200 g de fromage râpé, 1 cuillère à café de feuilles de persil séché, d'origan puis de basilic

Préparez la sauce de viande à la tomate. Faites chauffer l'huile dans une poêle, puis faites cuire le bœuf haché et l'oignon émincé pendant 10 minutes environ jusqu'à ce que le tout soit doré. Versez la sauce à la tomate et le bouillon de bœuf, puis ajoutez les herbes séchées. Portez à ébullition, puis faites mijoter pendant 30 minutes.

Faites cuire les pâtes à lasagnes selon les instructions sur l'emballage. Disposez les pâtes à lasagnes, la sauce de viande et le fromage en plusieurs couches. Ensuite, saupoudrez uniformément avec le fromage restant sur le dessus des pâtes à lasagnes, puis faites cuire.

+ Pâtisseries : 275 g de farine, ‘/2 cuillère à soupe de sel, 125 g de sucre semoule blanc, 8 g de sucre vanillé, 175 g de beurre froid, 1 œuf (battu)

+ Garniture : 750 g de pommes entières fermes, 1 cuillère à soupe de jus de citron, 40 g de sucre, ‘/2 cuillère à soupe de cannelle, 50 g de raisins sans pépins, 2 cuillères à soupe de miettes de pain

Tamisez la farine avec le sel au-dessus d'un grand saladier. Tamisez le sucre semoule et le sucre vanillé avec. Coupez avec 2 couteaux le beurre en petits cubes dans la farine. Ajoutez les ?/ de l'œuf battu. Malaxez tous les ingrédients dans le mixeur jusqu'à obtenir une masse friable. Formez une boule avec la pâte. Enveloppez-la de film plastique et laissez-la reposer pendant environ 30 minutes.

Beurrez le moule (24-26 cm de diamètre) et saupoudrez la surface avec de la farine. Roulez les 3/4 de la pâte jusqu'à ce qu'elle ait une épaisseur de 5 mm. Placez-la dans le moule (fond et côtés)

Épluchez et videz les pommes. Coupez-les en cubes d'environ 2/4 x ?/a cm. Arrosez les pommes de jus de citron et mélangez bien. Lavez et séchez les groseilles et les raisins. Ajoutez le sucre, la cannelle, les raisins et

les groseilles. Mélangez bien et saupoudrez le bas de la pâte avec des miettes de pain. Appuyez légèrement.

Roulez le reste de la pâte. Coupez la pâte en petites lamelles et posez-les en travers sur la garniture. Badigeonnez la tarte uniformément avec le reste de l'œuf battu.

+ Pâtisseries : 200 g de farine, 80 g de beurre, 1 œuf

+ Garniture : 75 g de bacon en cubes sans matières grasses, 125 ml de crème, 125 g de crème fraiche, 2 œufs battus, 100 g de fromage suisse rapé, sel et poivre

Pour faire la pâte, mettez la farine, le beurre et les œufs dans un saladier et mélangez le tout pour obtenir une pâte souple, puis laissez-la reposer au réfrigérateur pendant 30 minutes. Roulez la pâte et placez-la dans un plat à quiche en céramique beurré (25 cm de diamètre). Piquez le fond avec une fourchette. Mélangez l'œuf, la crème fraîche, le fromage, le sel et le poivre. Versez le mélange sur la pâte juste avant la cuisson.

+ Garniture : 200 g de farine, 100 g de beurre, 100 g de sucre, 2 g de sel. 2 g de cannelle en poudre + Fruits : 600 g de fruits mixés

Mixez tous les ingrédients jusqu'à ce qu'ils soient émiettés pour faire la garniture. Répartissez les fruits mixés dans un plat et parsemez le crumble.

- Pâte à pizza : 300 g de farine, 7 g de levure en poudre, 1 cuillère à soupe d'huile d'olive, 200 mi d'eau tiède, 1 cuillère à soupe de sucre et de sel

+ Garniture : 400 g de légumes coupés en rondelles (aubergine, courgette, oignon, tomate), 100 g de jambon ou de bacon (haché), 100 g de fromage râpé

Mettez la farine, la levure, l'huile, le sel, le sucre et l'eau chaude dans

un saladier et mélangez le tout pour obtenir une pâte un peu humide. Malaxez-la dans un mixeur ou à la main pendant environ 5 à 10 minutes. Recouvrez avec un couvercle et placez-la dans le four pendant

30 minutes à 35 °C pour la faire lever. Roulez la pâte sur une surface farinée en forme de rectangle, et posez-la sur le plateau ou une plaque

à pizza. Répartissez la purée de tomates sur la pâte et agrémentez de jambon, champignons, olives et tomates. Étalez uniformément le fromage sur le dessus et faites cuire le tout.

1 kg de surlonge de rôti de bœuf, 5 g de sel, 1 g de poivre, 3 g de romarin puis de thym

Assaisonnez le bœuf avec le sel, le poivre et le romarin, puis laissez- le au réfrigérateur pendant 1 heure. Posez-le sur la grille métallique. Enfournez-le dans le four et faites-le cuire.

Côtelettes d'agneau rôties aux herbes

1 kg de côtelettes d'agneau (6 morceaux), 4 grandes gousses d'ail (pressées), 1 cuillère à soupe de thym frais (écrasé), 1 cuillère à soupe de romarin frais (écrasé), 2 cuillères à soupe de sel et 2 cuillères à soupe d'huile d'olive.

Mélangez le sel, l'ail, les herbes et l'huile, puis ajoutez l'agneau Retournez-le pour l'enrober de préparation et laissez à température ambiante au moins 30 minutes à 1 heure.

2 côtelettes de côtes de porc, 1 cuillère à soupe de grains de poivre noir, 3 feuilles de laurier, 1 oignon (émincé), 3 gousses d'ail (émincées), 85 g de sucre brun, 3 cuillères à soupe de sauce Worcester, 2 cuillères à soupe de purée de tomates et 2 cuillères à soupe d'huile d'olive

Élaborez une sauce barbecue. Faites chauffer de l'huile dans une poêle et ajoutez l'oignon. Faites-le revenir pour le ramollir et ajoutez les autres ingrédients. Faites griller, baissez le feu, puis faites mijoter pendant

30 minutes jusqu'à ce que le tout s'épaississe. Faites mariner le travers avec la sauce barbecue pendant au moins 30 minutes à 1 heure.

+ Assurez-vous que le four et les accessoires ont suffisamment refroidis avant de les nettoyer.

- Nutilisez pas de nettoyants abrasifs, de brosses dures, d'éponges ou de tampons à récurer, de laine de verre, de couteaux ou d'autres instruments abrasifs.

+ Pour le nettoyage des parois intérieures du four, utilisez un chiffon et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse.

+ Ne nettoyez jamais manuellement le joint d'étanchéité de la porte.

- Afin de ne pas endommager les surfaces émaillées, utilisez uniquement un nettoyant spécial four traditionnel.

+ Pour ôter la saleté incrustée, utilisez un nettoyant spécial four.

+ Comme la température de l'espace de cuisson augmente au début, vous pouvez voir apparaitre quelques taches sur le verre intérieur de la porte. Si c'est le cas, éteignez le four et attendez qu'il refroidisse. Ensuite, utilisez du papier essuie-tout ou du produit nettoyant neutre avec un chiffon propre pour essuyer le verre intérieur.

Parois externes du four

Pour le nettoyage de l'extérieur du four, de la porte, de la poignée et de l'écran, utilisez un chiffon propre et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse et séchez à l'aide d'une feuille de papier absorbant ou d'un chiffon sec.

De la graisse et de la saleté peuvent subsister, en particulier autour de la poignée en raison de l'air chaud provenant de l'intérieur. || est conseillé de nettoyer la poignée après chaque utilisation.

Nettoyez les accessoires après chaque nouvelle utilisation et essuyez-les à l'aide d'un torchon. Pour ôter les impuretés incrustées, faites tremper les accessoires utilisés dans de l'eau savonneuse pendant environ 30 minutes avant de le laver.

Surface émaillée catalytique (modèles applicables uniquement)

Les pièces amovibles sont munies d'une surface émaillée catalytique gris foncé. Elles peuvent être salies par de l'huile et de la graisse éclaboussées par l'air circulant durant le chauffage par convection. Toutefois, ces impuretés brûlent lorsque la température du four atteint ou dépasse 200 ‘€

1. Retirez tous les accessoires du four.

2. Nettoyez l'intérieur du four.

3. Sélectionnez le mode Cuisson par convection et exécutez le cycle pendant une heure.

Ne retirez pas la porte du four sauf à des fins de nettoyage. Pour retirer la porte à des fins de nettoyage, suivez les instructions ci-après.

À AVERTISSEMENT La porte du four est lourde.

1. Ouvrez la porte et faites basculer les fixations des deux charnières vers l'extérieur.

2. Faites remonter la porte d'environ 70°. Tenez la porte du four par les côtés à l'aide de vos deux mains, puis soulevez et tirez vers le haut jusqu'à ce que les charnières soient retirées.

3. Nettoyez la porte avec de l'eau savonneuse et un chiffon propre.

4. Une fois que vous avez terminé, suivez les étapes 1 et 2 ci-dessus dans l'ordre inverse pour réinstaller la porte. Assurez-vous que les fixations sont en place sur les deux côtés.

Selon le modèle, la porte du four est équipée de 3 à 4 vitres juxtaposées, placées les unes contre les autres. Ne retirez pas la vitre de la porte sauf à des fins de nettoyage. Pour retirer la vitre de la porte à des fins de nettoyage, suivez les instructions ci-après.

1. Utilisez un tournevis pour retirer les vis sur les côtés gauche et droit.

2. Détachez les caches dans le sens des flèches. 3. Retirez la première couche de la porte.

01 Fixation de soutien 1 02 Fixation de soutien 2 03 Fixation de soutien 3

4. Retirez la deuxième couche de la porte, en procédant dans le sens de la flèche.

5. Nettoyez la vitre avec de l'eau savonneuse et un chiffon propre.

6. Une fois terminé, réinsérez les vitres juxtaposées de la manière suivante + Insérez la couche 2 entre les clips de fixation 1 et 2, et la couche 1 dans le clip de fixation 3, en respectant bien cet ordre.

7. Vérifiez que les caoutchoucs de vitre sont correctement positionnés et fixez les couches

vitrées. 8. Suivez les étapes 1 et 2 ci-dessus dans l'ordre inverse pour réinstaller la porte.

À AVERTISSEMENT Pour éviter des fuites de chaleur, assurez-vous de réinsérer correctement les couches vitrées.

Vitre de porte double (modèles applicables uniquement)

1. Attachez le tissu humide pour le coller.

Mettez la serviette en dessous de la porte. Nettoyez la porte.

. Appliquez du détergent sur le tissu et nettoyez à nouveau.

Essuyez le tissu sec pour éliminer l'humidité et les bulles.

À\ ATTENTION Ne détachez pas la porte pour la nettoyer.

Le collecteur d'eau ne collecte pas seule l'humidité excessive émanant de la cuisson mais il collecte également les résidus d'aliments. Videz et nettoyez régulièrement le collecteur d'eau.

À AVERTISSEMENT En cas de fuite d'eau depuis le collecteur d'eau, contactez un centre de dépannage Samsung local

Rails latéraux (modèles applicables uniquement)

1. Appuyez sur la ligne supérieure du rail latéral de gauche, puis abaissez d'environ 45°.

D Tirez et retirez la ligne inférieure du rail latéral de gauche.

Retirez le rail latéral de droite en procédant de la même façon.

Nettoyez les deux rails latéraux.

Une fois que vous avez terminé, suivez les étapes 1 et 2 ci-dessus dans l'ordre inverse pour réinstaller les rails latéraux

REMARQUE Le four fonctionne même si les rails latéraux et les grilles ne sont pas installés.

. Retirez le cache en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Remplacez l'ampoule.

Nettoyez le cache en verre.

Une fois terminé, suivez l'étape 1 ci-dessus dans l'ordre inverse pour réinsérer le cache en verre.

- Avant de remplacer une ampoule, éteignez le four et débranchez le cordon d'alimentation. + Utilisez uniquement des ampoules de 25-40 W/220-240 V, résistant à une chaleur de 300 “C. Vous pouvez acheter des ampoules approuvées dans votre centre de dépannage Samsung le

+ Utilisez toujours un chiffon sec lorsque vous manipulez une ampoule halogène. Cela permet d'éviter que l'ampoule ne soit pas abimée par des empreintes de doigts ou de la transpiration, ce qui réduirait sa durée de vie.

Éclairage latéral du four

Maintenez l'extrémité inférieure de la protection de l'éclairage latéral du four d'une main, et utilisez un outil fin et plat tel qu'un couteau de table pour retirer la protection comme indiqué.

.. Remplacez l'éclairage latéral du four. . Réinsérez la protection de l'ampoule.

Si vous rencontrez un problème avec votre four, consultez tout d'abord le tableau ci-dessous et essayez les suggestions. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung

L'extérieur du four est trop chaud lors du fonctionnement.

+ Si le four est installé à un endroit qui n'est pas bien ventilé

+ Maintenez les espaces spécifiés dans le guide d'installation du produit.

Les boutons ne peuvent pas être réinitialisés correctement.

+ Sil y a des corps étrangers entre les boutons

+ Retirez les corps étrangers et réessayez.

La porte ne peut pas être ouverte correctement.

+ Sil y a des résidus d'aliments coincés entre la porte et l'intérieur de l'appareil

+ Nettoyez le four correctement puis ouvrez à nouveau la porte.

- Modèle tactile : s'il y a de l'humidité sur l'extérieur

- Retirez l'humidité et réessayez.

+ Si la fonction de verrouillage est réglée

+ Vérifiez si la fonction de verrouillage est réglée.

L'heure n'est pas affichée.

+ En cas de coupure de courant

+ Vérifiez s'il est sous tension.

Le four ne fonctionne pas.

+ En cas de coupure de courant

+ Vérifiez s'il est sous tension.

Le four s'arrête en cours de fonctionnement.

+ Silest débranché de la prise d'alimentation

+ Remettez-le sous tension.

L'éclairage intérieur est faible ou ne s'allume pas.

+ Si l'ampoule s'allume puis s'éteint

+ L'ampoule s'éteint automatiquement après un certain laps de temps pour économiser de l'énergie. Vous pouvez la rallumer en appuyant sur le bouton d'éclairage du four.

+ Si l'ampoule est recouverte de corps étrangers lors de la cuisson

Nettoyez l'intérieur du four puis vérifiez.

L'appareil s'éteint lors du fonctionnement.

+ Si la cuisson continue dure longtemps

+ Après une longue cuisson. laissez le four refroidir.

Une décharge électrique se produit sur le four.

+ Si l'alimentation n'est pas correctement mise à la terre + Si vous utilisez une fiche sans

Vérifiez si l'alimentation n'est pas correctement mise à la terre

+ Si le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas

- Écoutez le bruit émis par le ventilateur de refroidissement.

+ Sile four est installé à un endroit qui n'est pas bien ventilé

+ Maintenez les espaces spécifiés dans le guide d'installation du produit.

Il y a de la vapeur à travers une fissure dans la porte.

Il reste de l'eau dans votre four.

+ Dans certains cas, il se peut qu'il y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil

Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec.

+ Lors de l'utilisation de plusieurs fiches d'alimentation dans la même prise

+ Utilisez une seule fiche.

Le four n'est pas sous tension.

+ En cas de coupure de courant

+ Vérifiez s'il est sous tension.

La luminosité à l'intérieur du four varie.

+ La luminosité varie en fonction des changements de la puissance d'alimentation.

+ Les changements de puissance d'alimentation durant la cuisson ne sont pas des dysfonctionnements ; il n'y a pas lieu de s'inquiéter.

Il y a une odeur de brülé ou de plastique lorsque vous utilisez le four.

+ En cas d'utilisation de récipients en plastique ou autres ne résistant pas à la chaleur

+ Utilisez des récipients en verre adaptés à de hautes températures.

La cuisson est terminée, mais

le ventilateur de refroidissement fonctionne toujours.

+ Le ventilateur fonctionne automatiquement pendant un certain laps de temps pour ventiler l'intérieur du four.

+ Ceci n'est pas un dysfonctionnement de l'appareil, il n'y a pas lieu de s'inquiéter.

Le four ne chauffe pas.

+ Si la porte est ouverte

Fermez la porte et redémarrez.

+ Si les commandes du four n'ont pas été correctement configurées

Reportez-vous au chapitre sur le fonctionnement du four et réinitialisez le four.

Le four ne cuit pas correctement.

+ Si la porte est souvent ouverte durant la cuisson

+ N'ouvrez pas fréquemment la porte sauf si vous cuisez des aliments qui doivent être retournés. Si la porte est fréquemment ouverte, la température intérieure sera inférieure et cela affectera les résultats de votre cuisson.

Le nettoyage vapeur ne fonctionne pas.

+ Ceci est dû à une température trop élevée.

+ Laissez le four refroidir puis utilisez-le.

+ Sile fusible de votre habitation a sauté ou si le disjoncteur a été déclenché.

+ Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. Si ce problème se reproduit fréquemment, contactez un électricien

Le mode Double cuisson ne fonctionne pas.

+ Si la plaque séparatrice n'est pas correctement assemblée

+ Insérez correctement la plaque séparatrice et utilisez le four.

Le mode Unique ne fonctionne pas.

+ Si la plaque séparatrice est insérée dans le four.

+ Sortez la plaque séparatrice et utilisez le four.

De la fumée s'échappe lors du fonctionnement.

+ Lors de la première utilisation

+ De la fumée peut s'échapper du système de chauffe lorsque vous utilisez le four pour la première fois. Ceci n'est pas un dysfonctionnement, et si vous lancez le four 2 ou 3 fois, cela ne devrait plus arriver.

+ Sil y a des aliments sur le système de chauffe

+ Laissez le four refroidir suffisamment et retirez les aliments du système de chauffe.

Code Signification Action Si le four ne fonctionne pas correctement, un code d'information apparaîtra à l'écran. Vérifiez La plaque séparatrice ne doit pas être le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. retirée durant la cuisson en mode Si la plaque séparatrice est retirée Double cuisson. Code Signification Action durant la cuisson en mode Double Éteignez le four et redémarrez-le. Si Dysfonctionnements du verrouillage de -dC | cuisson le problème continue, débranchez le Cdt la porte Si la plaque séparatrice est insérée four pendant environ 30 secondes puis durant la cuisson en mode Unique. rebranchez-le. C-20 R V Si le problème n'est pas résolu c-21 Éteignez le four et redémarrez-le. Si contactez un centre de dépannage. en Dysfonctionnements du capteur le problème continue, débranchez le Dispositif d'arrêt de sécurité four pendant environ 30 secondes x : C2 branchez-le. Si le problème Le four a continué de fonctionner à puis rel p A : , n'est pas résolu, contactez un centre de la température définie pendant une line s'agit pas d'un dysfonctionnement F1 Se produit uniquement lors de la dépannage sot période prolongée. du système. Éteignez le four et retirez lecture/l'écriture EEPROM + En-dessous de 100 °C - 16 heures les aliments. Ensuite, réessayez Sil n'y a pas de communication entre la * De 105 TC à 240°C- 8 heures normalement CFO |carte de circuit imprimé principale et la + De 245 “C à la température maximale carte de circuit imprimé secondaire :4heures Éteignez le four et redémarrez-le. Si Se produit lorsqu'un problème de le problème continue, débranchez le cF2 communication est maintenu entre four pendant environ 30 secondes IC tactile <-> Micom principal ou puis rebranchez-le. Si le problème secondaire n'est pas résolu, contactez un centre de dépannage. Problème du bouton Netioyez les boutons et assurez-vous Se produit lorsqu'un bouton est actionné qu'il y à pas d'eau autour d'eux C-d0 Éteignez le four et réessayez. Si le

puis maintenu enfoncé pendant un certain laps de temps.

problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local

Caractéristiques techniques Annexe

SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode

d'emploi de cet appareil peuvent être modifiés sans préavis, Fiche technique de l'appareil Tension électrique 230 à 240 V - 50 Hz SAMSUNG SAMSUNG Puissance connectée maximale 3650 à 3950 W Identification du modèle NV7B442"", NV7B443"", NV7B444" n I 595 x 596 x 570 *, NV7B441"C', NV7B442*C, NV7B444"C Dimensions Unité principale 299 X 596 x 570 mm NV7B452"*, NV78453"*, NV7B454"", (xHxP) Encastrable 560 x 579 x 549 mm NV7B455" Capacité 76 litres Indice d'efficacité énergétique 816 par cavité (EE cave) * Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique <G>. Classe d'efficacité énergétique à par cavité

Consommation d'énergie (électricité) requise pour chauffer une charge normalisée dans une zone d'un four électrique au cours d'un cycle en mode traditionnel par zone (énergie électrique finale)

(EC zone électrique)

Consommation d'énergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une zone d'un four électrique au cours d'un cycle en chaleur tournante par zone (énergie électrique finale) EC a00e électrique)

Source de chaleur par cavité

8 LS S È 8 & 5 2. 5 È &

(électricité ou gaz) électricité

Volume par cavité (V) 76L Type de four Encastrable

Las lee (ts) NV7B441"*: 33,4 kg NV7B451" NV7B44 NV7B441 NV7B452 NV7B44 NV7B442 NV7B453 NV7B44 NV7B444 NV7B454

Données déterminées conformément à la norme EN 60350-1, EN 50564, aux règlements de la

Commission (UE) n° 65/2014 et (UE) n° 66/2014, et au règlement (CE) n° 1275/2008. 54 Français

Consommation d'énergie totale œ mode Veille (W) 19W (Tous les ports réseau sont activés) u Durée pour la gestion de la puissance (minutes) 20 min Connexion Wi-Fi | Consommation d'énergie en mode Veille (W) 19W Durée pour la gestion de la puissance (minutes) 20 min Mode stand-by | Consommation d'énergie 10W Durée pour la gestion de la puissance (minutes) 30 min

Conseils pour économiser de l'énergie

+ Au cours de la cuisson, la porte du four doit être fermée sauf lorsque vous retournez les aliments. Veuillez ne pas ouvrir trop souvent la porte au cours de la cuisson afin de maintenir la température du four et d'économiser de l'énergie.

+ Planifiez vos utilisations du four pour éviter de l'éteindre entre la cuisson d'un aliment et la cuisson d'un autre afin d'économiser de l'énergie et afin de réduire la durée de réchauffage du four.

+ Si le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, vous pouvez éteindre le four 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson pour économiser de l'énergie. La chaleur résiduelle terminera le processus de cuisson.

+ Lorsque c'est possible, faites cuire plusieurs aliments à la fois.

REMARQUE Par la présente, Samsung déclare que cet appareil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/UE et aux exigences réglementaires pertinentes en vigueur au Royaume-Uni L'intégralité du texte de la déclaration de conformité de l'UE et de la déclaration de conformité du Royaume-Uni est disponible à l'URL suivante : La Déclaration de conformité officielle est disponible sur http://www.samsung.com ; rendez-vous dans Support (Assistance) > Search Product Support (Rechercher une assistance produit), puis saisissez le nom du modèle.

Gamme de fréquences Puissance de l'émetteur (Max) en 2412-2472 MHz 20 d8m Wi-Fi Bluetooth 2402-2480 MHz 10 d8m

Annonce de logiciel de source libre (open source)

Cet appareil contient un logiciel de source libre (open source)

L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 vous redirige vers les informations concernant la licence de logiciel de source libre (open source) relatives à cet appareil

= 5 £ 5 8 ë = & $ œ Fs £ 8 5 à 5

£ 2 &s & 2. Fi à E d

100-270 40-250 : : 220

Es 8 3 2 à es & S 5 2

2 à $ 3 8 & à es & 8 8 2

œ É £ 2 à 8 8 2 d & 5 EI E 8 2 $ £

For à slette sluttiden

1. Drei modusvelgeren for à velge []

100-270 40-250 : : 220

2. Drei modusvelgeren for à velge Luft Sous Vide @L.

1. Drei modusvelgeren for à velge Au.

2. Bruk verdivelgeren for à velge et program og ok trykk deretter pà OK.

3. Vri verdivelgeren for à velge en

. Drei modusvelgeren for à velge à

2. Drei modusvelgeren for à velge C4.

. Drei modusvelgeren for à velge C