MONDIALE - Kaffemaskin ISOMAC - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis MONDIALE ISOMAC i PDF-format.

📄 32 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice ISOMAC MONDIALE - page 22
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : ISOMAC

Modell : MONDIALE

Kategori : Kaffemaskin

Ladda ner instruktionerna för din Kaffemaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual MONDIALE - ISOMAC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MONDIALE av märket ISOMAC.

BRUKSANVISNING MONDIALE ISOMAC

Denna espressomaskin MONDIALE är designad och konstruerad med stôsta môjliga varsamhet für att fôrsäkra oss om att ni erhäller en säker och pälitlig produkt. Vi rekom- menderar att läsa noggrant och fôlja instruktionerna väl, fôre ni installerar och använ- der maskinen.

1. Huvud strômbrytare 10. Vattenuppsamlaren med galler

2. Lampa som visar att huvudstrômbry- 11. Rôd lampa

taren är pä/avslagen

3. Brygghus med filterhällare ( E61 ) 1.1 Accesoarer

4. Filterhandtaget ( Filterhällaren ) Filterhällare en kopp

5. Manometer ( barmätare som visar Filterhällare fôr tvà koppar

trycket pà vattnet som passerar kaffet Tamper i filterhällaren ) Kaffemätt

6. kaffearm ( spak )

7. Vattenvred och vattentap

8. ÂAngvred och ängtap

9. Yta fôr att Värma koppar

Viktig information om Manometern (5) Manometern har i huvudsak ingen teknisk funktion fôr maskinens drift, men den hjälper till att vâägleda dig till en god espresso. Lär dig att utläsa vad din manometer talar om for dig och vad du kan gôra ât det für att utveckla dig och din espresso, sà att espresson fàr det resultat som du vill ha! Om din barmätare visar ca 4-6, har du fôr grovmalet kaffe i filterhällaren, eller fôr lite kaffe i fil- terhällaren Atgärd: prôva med finare malet kaffe nästa gäng eller mer kaffe och pressa härdare (pres- sa kaffet med ett tryck av 15 kg) Om din barmätare visar ca 13-15, har du für finmalet kaffe i filterhällaren, eller sà har du für mycket kaffe i filterhällaren som du har pressat fôr hârt Atgärd: prôva med kaffe som är lite grôvre malet nästa gäng eller mindre kaffe eller pres- sa inte sà härt (pressa kaffet med ett tryck av 15 kg) När barmätaren visar mellan 8-10 brukar du erhälla det bästa resultatet Creaman pà din espresso är inte ett mätt pà att du här den bästa espresson, creama är framfô- rallt fettet i bonan som lägger sig ovanpä ytan. Robusta är en fet bôna och Arabica är en mindre fet bôna, robustan kan vara stark fôr känsliga magar medans arabican är mildare, sà lât dig inte luras av hur mycket crema du har pà din espresso utan det bästa riktmärket är att den är god!

(ED 2. TEKNISK DATA OCH KARAKTÂRISTISKA EGENSKAPER Solid AISI 304 metal konstruktion Manuel kaffedistribution i fôrkromad mässing Kokare i rostfritt stäl Kaffe/ängspak i rostfritt stäl Mekanisk ôvertrycksventil Justeringsbart tryckreglage Vattennivä sensor Delad kokare für vatten och änga Inre vattenanslutningar i solid koppar Solenoid valv Vatten/ängtap i fôrkromad koppar Koppvärmar position i solid AISI 304 Spilluppsamlare med galler i solid AISI 304 Automatisk avstängning av maskinen vid brist av vatten Tekniskdata MONDIA Djup: 490 mm Pump: 12-14 atm Bredd: 330 mm Tank: 31t Hüjd: 430 mm Styrka: 1400 W Vikt: 26 kg Volt: 230 V - 50 Hz 115 V - 60 Hz

3. SÂKERHETSREKOMMENDATIONER OCH FÔÜRESKRIFTER

! Maskinen skall endast användast für att bruka det som maskinen är ämnad für ! Om inte maskinen brukas râtt och det uppkommer skada pà person eller egendom, kan inte producenten stà till svars. ! Kontakta alltid auktoriserad serviceverkstad, für alla fel (fôrutom für de tips som nämns i denna broschyr ! Kontrollera att du har samma voltkapacitet i vägguttaget som maskinen kräver ! Du skall alltid ansluta maskinen i jordat uttag ! Se till att din kontakt är ansluten till en jordfelsbrytare ! Für alla fel eller problem som inte omnämnts här, Ta ur strômanslutningen och kontak- ta auktoriserad serviceverkstad, fôrsôk ej själv kontrollera och gôüra felaktiga ingrepp i maskinen ! Fyll inte vatten i tanken, dà maskinen är elansluten ! Fôrsäkra dig om det finns vatten i tanken fôre användning av maskinen ! Lät aldrig ängrüret vara i kontakt med mjôlk dà maskinen bygger upp trycket ( risk fôr baksug) och mjôlken blir kvar i kokaren och ruttnar. ! Placera aldrig händer eller andra kroppsdelar i närheten av ängtappen / brygguset eller andra varma delar pà maskinen — varmt vatten kan orsaka farliga brännskador ! Stoppa aldrig händerna eller annan kroppsdel eller objekt i maskinen, när maskinen är elansluten ! Ta aldrig i maskinen med vâta händer eller fôtter ! Ta aldrig pà maskinens heta delar, sà som brygghuset eller ängtappen ! Fôre varje rutinkontroll, kontrollera att maskinen ej är elansluten, slit aldrig i elkontak- terna ! Om huvudelkabeln skulle bli skadad lämna till serviceverkstad fôr byte ! Sänk aldrig ner maskinen i nägon form av vätska ! Använd aldrig frätande eller farliga vätskor fôr att gôra rent maskinen ! Utsätt inte maskinen fôr atmosfäriska stôrningar ! Lämna ej maskinen obevakad med barn eller personer som inte vet hur man skôter maskinen ! Placera ej maskinen i närheten av varma elementkällor

4.1 Att starta upp maskinen under längre perioder

  • Ta ur maskinen ur den externa emballeringen. Kontrollera att maskinen är intakt och utan skador. Att samtliga accessoarer finns med (Se punkt 1.1) Placera maskinen pà en vägrät slät yta Ta bort maskinens ôverdel och ta ut vattentanken (placerad inuti maskinen) Fyll tanken med färskt vatten Sätt tillbaka tanken i maskinen och placera bâda siliconslangarna tillbaka i vattnet Sätt tillbaka maskinens ôverdel Kontrollera att kaffespaken stär i lodrät läge (nerät) Anslut maskinen till ett el uttag Sätt pà huvudstrômbrytaren Fôr kaffespaken till vägrät läge Vänta tills det kommer ut vatten ur brygghuset (E61 gruppen) Für kaffespaken till lodrät läge Maskinen fyller automatiskt kokaren med vatten Vänta till maskinen kommit upp i tryck och rôd lampa (nr 11) slocknar Maskinen är nu klar att användas Automatisk säkerhets avstängning vid brist av vatten Nër vatten nivän blir fôr làg i vattentanken, stänger maskinen av sig automatiskt. Det är en säkerhets funktion. Denna funktion är en SÂAKERHETS funktion och är inte meningen att nyttjas i onôdan fôr att man är lat och inte kontrollerar att det finns vatten i tanken. Kontrollera alltid att det finns tillräckligt med vatten für behov Om maskinen stängs av via denna funktionen: Stäng av huvudstrômbrytaren Fyll vattentanken med vatten Sätt pa huvudstrômbrytaren igen Für kaffespaken (6) till vägrät läge Vänta tills det kommer ut vatten ur brygghuset (nr 3 E 61 gruppen) Maskinen fyller automatiskt kokaren med vatten Vänta till maskinen kommit upp i tryck och rôd lampa (nr 12) slär om till grônlampa (nr 11) + _Maskinen skall fungera som vanligt

4.2 Att gôra espresso

! Det mâste alltid finnas tillräckligt med vatten i tanken + Maskinen skall vara pâslagen och fôrberedd (se punkt 4.1) + _ Fôrbered filterhällaren für en eller tvà koppar med nymalt kaffe och pressa kaffet härt med tampern Fäst filterhällaren (nr 4) i brygghuset (nr 3) Placera en eller tvà koppar under filterhällarens utlopp Für kaffespaken till vägrätt läge (nr 6) När du uppnätt ônskad mängd espresso i koppen, für tillbaka kaffespaken (nr 6) till lodrät läge + Ta bort filterhällaren (nr 4) frän brygghuset (nr 3) + _ _Upprepa hela momentet ovan für ytterligare espressobryggning Tôm ut kaffesumpen och sätt tillbaka filternandtaget tom i brygghuset, sà att du alltid har ett varmt filterhandtag vid din nästa espresso

4.3 Att fà varmvatten ur vattentappen!

! Hett vatten kan skapa svära brännskador ! Tänk pà att aldrig placera händer eller liknande i närheten av äng/vatten tappen ! Det mâste alltid finnas tillräckligt med vatten i tanken + Maskinen skall vara päslagen och fôrberedd (se punkt 4.1)

+ Placera tekoppen under vattentappen (nr 7) + Oppna vattenvredet (nr 7) + Stäng vattenvredet när ônskad mängd vatten uppnätts Observera om vattenvredet är ôppet eller att pumpen fàr arabeta i mer än 90 sekunder, stänger maskinen av sig automatiskt! Om detta sker, gôr füljande: Stäng av huvudstrômbrytaren Vänta nägon minut och sätt pä huvudstrômbrytaren igen Für kaffespaken (6) till vägrät läge Vänta tills det kommer ut vatten ur brygghuset (nr 3 E61 gruppen) Für tillbaka kaffespaken (nr 6) till lodrät läge Maskinen fyller automatiskt kokaren med vatten Vänta till maskinen kommit upp i tryck och rôd lampa (nr 11) slocknar Maskinen skall fungera som vanligt

l'Hett vatten kan skapa svära brännskador ! Tänk pà at aldrig placera händer eller liknande i närheten av äng/vatten ta pen (nr 1 1) et mäste alltid finnas tillräckligt med vatten i tanken Lât aldrig ängrôret vara i kontakt med mjôlk dà maskinen bygger upp trycket ( risk fôr baksug) och mjôlken blir kvar i kokaren och ruttnar + Fôrbered mjülk i en skummkärl — gärna ett konformat metallkärl med 3% fet kall mjôlk, fôr att uppnà bästa skummet + _ Placera ängtappen i skumkärlet fôrst när trycket är uppbyggt (ej tidigare, eftersom det kan uppstà ett baksug och mjôlken äker in genom ängtappen och hamnar i kokaren och ruttnar) Placera ängtappen (nr 8) ca 1 cm under mjülk ytan Fôr ner ängspaken (nr 8) Bôrja med att s«kumma mjôlken med ängtappen 1 cm under ytan für att fà ett fluffigt skumm och für tappen djupare mot botten i slutet av momentet (für uppvärmning), det är viktigt att vinkla ängrôret sà att det uppstär form av virvel i mjôlken *_ Für tillbaka ängspaken (nr 8) och torka bort ôverbliven mjülk frân ängrôret efter att du tagit bort skumkärlet men en fuktig trasa Det viktigt att du kôr igenom ängrôret manuellt, sà att eventuella mjôlkpartiklar ej fastnar kvar pà ängrürets insida och sätter igen ängfunktionen + _ Maskinen är klar att användas som vanligt OBS! Det kan bli ett baksug genom ängtappen när maskinen bygger upp trycket, SÀ LÂT ALDRIG ÂNGRÔRET KOMMA | KONTAKT MED MJOLK NAR MASKINEN BYGGER UPP TRYCKET (ISÂFALL RISKERAR DU ATT MJÔLKEN SUGS IN 1 MASKINEN OCH HAMNAR | KOKAREN DÂR DEN RUTTNAR - Tecken pà detta är om det kommer brunt vatten ur maskinen, uppsôk isäfall auktoriserad service center) Ovan nämnda problem är handhavande fel och är säledes inget garantifel

5. REKOMMENDATIONER, FÔÜRSLAG OCH SMÀ TIPS

Bônor och malning Att uppnà bästa resultat fôr en god espresso: Se till att alltid ha färskt nymalet kaffe — var noga med att använda bra kvalite pà kaffet Var noga med, om du kôper färdig malet kaffe, att det är malt fôr att användas till espres-

sobryggning (det är alltsà inte samma grovlek som für vanligt bryggkaffe) Fôrsôk att finna ut vilken blandning du tycker bäst om. Vanligtvis talar man om tvà olika bônsorter: Arabica och Robusta (och ofta nämner man var de vuxit i t.e.x. Colombia, Java, Brasilia etc. Enkelt beskrivit är Arabica en finare bôna som är varsammare mot magen och inte sà fet, den ger därmed bara lite crema. Robusta är en fetare bôna och ger med detta mer crema pà espresson, robustan kan vara stark für vissa magar. Man blandar ofta bâde Arabica och Robusta, med ett bra resultat Fürvara alltid bônorna torrt och mürkt (om bônan svettas kan det tyda pà att den är gam- mal och bôür bytas ) kôper du färdigmalet kaffe se dà till att inte kôpa formycket varje gäng utan istället mindre doser oftare — fürvara gärna kaffet i plätburk i kylen, det finns även de som väljer att forvarar bônorna i frysen. Det bästa resultatet erhäller du alltid om du har nymalet kaffe Det finns en generell regel om att man skall anväda ca 7-12gr kaffe till en kopp espres- so och en viss tid für vattnet att passera kaffet i filterhällaren. Vi rekommenderar att du prôvar dig fram für att finna din favorit, det beror väldigt mycket pà vilken bôna, hur den är rostad och hur fint du maler den och om du füredrar en Basso = Läg eller Strietto = Tight, Doppio = Dubbel etc Styrkan pà espresson beror pà hur snabbt vattnet passerar kaffet (exempel om du mal grovt passerar vatten snabbt och smaken blir mildare / om du malt väldigt fint tar det län- gre tid für vattnet att passera kaffet och du fär mycket mer smak frän kaffet) Hur du skall mala dina bônor och styrkan pä ditt kaffe kommer du att kunna avläsa genom att titta pà barmätaren när vattnet passerar genom bônan. Normalt brukar vi rekkommendera att barmätaren gäàr upp till ca 8 bar när vatten kommer ut frän filterhällarpipen (nr8) für att fà en lagom arom pà espresson, (Denna barmätaren använder du für att avläsa trycket pà vattnet som passerar kaffet) Onskar du en starka- re espresso, justera isäfall till en finare malningsgrad, och du kommer att märka att barmätaren gär upp och det blir mer stryka pà espresson. Creama: Inte fôr mycket och inte für lite, som vi sager i Sverige; Lagom är bäst! Massor av creama innebär inte alltid att du har den bästa espresson, utan beror ibland pà att du anväder en fetare bôna, prôva dig fram med olika sorter Det viktiga är att espresson smakar gott! Tänk pà Att alltid lämna filterhällaren i brygghuset, d.v.s. tôm ut sumpen och sätt tillbaka filterhäl- laren i brygghuset pà maskinen efter användning (sà att filterhällaren alltid är varm och fôrberedd när du vill gôra en ny espresso) Fürvara alltid kopparna pà ovansidan av maskinen — sà att kopparna alltid är uppvärm- da när du vill gôra en rykande het espresso Att alltid ta ut vattentanken dà du fyller pà färskvatten i maskinen, annars riskerar du att spilla och att det kan komma vatten i elsystemet Att det är enkelt att hälla ren maskinen med hjälp av vanlig fônsterputs (men se till att maskinen inte är elansluten under rengôürning) Ev kaffe fläckar pä metallhôljet är bäst att ta bort med vanligt färskvatten Du fàr bästa mjôlkskummet porôst och luftigt om du skummar det med ängtappen ca 1 cm under ytan — när du skummat färdigt, sätt ner skumkärlet härt ett par gänger i bordet fôr att fà ett mer kompakt och krämigt skumm. Om du bara vill ha varm mjülk fôr dà ängtappen i botten pà mjôlkkärlet tills mjôlken nâtt ônskad värme

! Fôrsäkra dig om att hâlla maskinen i god Kondition genom daglig skôtsel Kontrollera att elkontakten är urdragen under rengürning Dra och slit aldrig i elanslutningen

Rengôr vattentanken regelbundet Byt dagligen vattnet Rengôr dagligen, filterhällaren frän ev gammait kaffe med varmt vatten Rengôr dagligen, galler (nr10) med varmtvatten och tôm vattenuppsamlaren Rengôr och avlägsna eventuella mjôlkrester (speciellt utloppshälen pa àängtappen) (skruva loss yttersta delen pà ängtappen och rengôür även ängrürets häl med en tand- petare ) Rengôr brygghuset (nr3) dagligen für att avlägsna eventuella gamla kaffepartiklar runt gummipackningen och under brygghuset med hjälp av en speciell pensel eller med en oanvänd bakpensel Kôr igenom brygghuset med varmt vatten dagligen Avkalkning Ett viktigt moment som bôr gôras regelbundet beroende pà härdhetsgraden — desto hàr- dare vatten desto oftare avkalkning men minst 1 gäng varje mänad Vi rekkommenderar gärna att man gôr det med vinäger med tanke pà miljôn och även det personliga välbefinnande Avkalknings tips med vinäger Steg 1 - (Detta gôrs für att rensa kokaren pà eventuella kalk partiklar) 3 dl vinäger + 1 di färskvatten = vinäger blandning Häll blandningen i vattentanken och när du märker att vinägerblandningen kommer ut genom brygghuset, stäng av maskinen (tänk pà att det fôrsta vattnet som kommer ur brygghuset, är det som var i kokaren och är inte vinägerblandningen) Stäng av maskinen Lät maskinen stà ôver natten (gärna 12 timmar) Byt ut vinäger blandningen mot färskvatten Kôr igenom maskinen med det färska vattnet Steg 2 - (Für att rensa silen och brygghuset E61 gruppen) Placera ett blindfilter i filterhällaren med ren vinäger i ett blindfilter, sätt in filterhällaren i brygghuset och für kaffespaken till horisentallt läge i nägra sekunder, fôr ner kaffespaken till lodrätt läge och vinäger kommer ut i backventilen under brygghuset, gôr detta moment 3-4 gänger vid varje avkalkningstillfälle. Ett enkelt sätt att hälla maskinen blank Rengôr maskinen med en fuktig trasa med fünsterputs, torka av med en torr trasa (maskinen skall alltid vara avslagen när detta gôürs)

Für att äberoppa garanti, krävs alltid uppvisande av kvitto Garantin gâäller ej für fel som uppstär pà grund av felaktig skôtsel eller handhavande av användare. Det är därfôr viktigt att läsa och fülja dessa instruktioner noga fôre andvändning Vid fel, kontakta alltid auktoriserad serviceverkstad Garantin gäller endast under fôrutsättning att maskinen används enligt instruktionerna i denna manual. Isomac samt âterfôrsäljare frânsäger sig allt ansvar och kan inte ges skuld om maskinen utsättas fôr felaktig hantering Lycka till med din nya espressomaskin!