D21805KS - Slagborrmaskin DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis D21805KS DEWALT i PDF-format.
| Produkttyp | Slagborrmaskin |
| Märke | DEWALT |
| Modell | D21805KS |
| Vikt | 2,3 kg |
| Matning | 230 V, 770 W |
| Tomgångshastighet (1:a växeln) | 0 - 1 100 min⁻¹ |
| Tomgångshastighet (2:a växeln) | 0 - 2 700 min⁻¹ |
| Borrkapacitet stål | 13 mm |
| Borrkapacitet trä | 35 mm |
| Borrkapacitet betong | 20 mm |
| Chuckdiameter | 13 mm |
| Chucktyp | Nyckelchuck |
| Huvudfunktioner | Borrning med slag, borrning utan slag, skruvdragning |
| Ytterligare funktioner | Varibor, höger/vänsteromkopplare, 2 växlar, justerbart sidohandtag, djupstopp |
| Ljudtrycksnivå | 95 dB(A) |
| Ljudeffektsnivå | 106 dB(A) |
| Vibration (metallborrning) | 4,5 m/s² |
| Vibration (slagborrning) | 16 m/s² |
| Dubbel isolering | Ja |
| Underhåll och rengöring | Dammsug ventilationsöppningarna med torr luft, rengör med fuktig trasa och milt rengöringsmedel |
| Säkerhet | Använd hörselskydd, skyddsglasögon, dammskyddsmask; använd sidohandtaget; koppla ur före justering |
| Reservdelar och reparerbarhet | Reparation av kvalificerad personal med originaldelar; DEWALT service |
| Garanti | 1 år (byte eller återbetalning inom 30 dagar) |
Vanliga frågor - D21805KS DEWALT
Användarfrågor om D21805KS DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Slagborrmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual D21805KS - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. D21805KS av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING D21805KS DEWALT
Sikkherhetsveiledning

ADVARSEL: Les bruksanvisningen for à redusere skaderisikoen.
För maskinen tas i bruk:
- Sett i rkitig bits.
- Marker stedet hvor hullet skal bores.
Du har valt ett DEWALT verktyg. Mangarig erfarenhet, ihardig produktutveckling och fornyelse g OR DEWALT till ett av de mest paltitiga namnen for professionlla anvandare.
Tekniska data
| D21805 | D21810 | D21815 | ||
| Spanning | V | 230 | 230 | 230 |
| Ineffekt | W | 770 | 770 | 850 |
| Varvital obelastad | ||||
| växel 1 | min-1 | 0 - 1.100 | 0 - 1.100 | 0 - 1.100 |
| växel 2 | min-1 | 0 - 2.700 | 0 - 2.700 | 0 - 2.700 |
| Slagtal obelastad | ||||
| växel 1 | min-1 | 0 - 18.700 | 0 - 18.700 | 0 - 18.700 |
| växel 2 | min-1 | 0 - 45.900 | 0 - 45.900 | 0 - 45.900 |
| Maximal bomrkapacitet i stål/trä/betong | mm | 13/35/20 | 13/35/20 | 13/40/20 |
| Chuckspindel gängstorlek | UNF | 1/2" x 20 | 1/2" x 20 | 1/2" x 20 |
| Kragdiameter | mm | 43 | 43 | 43 |
| Största chuck-kapacitet | mm | 13 | 13 | 13 |
| Vikt | kg | 2,3 | 2,3 | 2,4 |
Bullerniva, upmatt enligt EN 60745:
| Bullernivã (LpA) | dB(A) | 95 | 95 | 95 |
| Osäkerhet (KpA) | dB(A) | 3,1 | 3,1 | 3,1 |
| Ljudeffekt (LwA) | dB(A) | 106 | 106 | 106 |
| Osäkerhet (KwA) | dB(A) | 3,0 | 3,0 | 3,0 |
Vibrationens totala varde (treaxelvektorsumma) bestams enligt EN 60745:
| Vibration, emissionsvärde ah | ||||
| Borning i metall | ||||
| ah, D = | m/s2 | 4,5 | 4,5 | < 2,5 |
| Osäkerhet K = | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Vibration, emissionsvärde ah | ||||
| slagborr | ||||
| ah, ID = | m/s2 | 16 | 16 | 14,5 |
| Osäkerhet K = | m/s2 | 2,0 | 2,0 | 1,8 |
Sakringar:
Europa
230 V verktyg 10 Ampere, natel
Vibrationsvärdet som anges på det här informationsbladet, har uppmätts i enlighem med ett standardiserat test som beskrivs i EN 60745 och kan användas for att jämföra ett verktyg med ett annat. Det kan användas for en preliminär bedömning av utsättande für vibration.

WARNING:
-
Det deklarerade vibrationsvärdet representativean normal använding av verktyget. Om verktyget används for andra användningsområden, med andra tillbehörller vid bristande underhäll, kan vibrationsvärdet vara ett annat. Det kan betydligt öka den exponering for vibration som användaren utsäts for under hela arbeitsperioden.
-
En uppskatting av exponeringen for vibration som användaren utsäts För, bör också ta i beaktande antelet gänger verktyget slås av eller den tid det är igäng, men inte i bruk. Det kan betydligt reducera mängden vibration som användaren utsäts För under hela arbetsperioden.
- Identifiera ytterligare sakerhetsatgärder for att skydda användaren frän vibrationspäverkan, sö som: underhäll av verktyget och tillbehören, att hälla handerna varma, organisation av arbetsmönster.
Definitioner: Sakerhetsforeskrifter
Definitionerna nedan beskriver allvarlighetsgraden for vart och ett av signalorden. Vänligen lás braupsanvisingen och notera dessa symboler.

FARA: Anger en situation av omedelbar fara som, om den inte undviks,kommen att resultera i dödsfall aller allvarlig skada.

WARNING: Anger en situation av potentiell fara som, om den inte undviks, kan resulteda i dödsfall allervarlig skada.

OBSERVER: Anger en situation av potentiell fara som, om den inte undviks, kan resultera i lindrig aller mättlig skada.

OBSERVER: Angettutan sakerhetsvarningssymbolen anger en situation av potentiell fara som, om den inte undviks, kan resulteda i materiell skada.

Anger risk for elektrisk stöt.

Anger brandfara.
CE-Forsakran om overensstammelse

DeWALT intygar att dessa elverktyg ar konstruerade i overensstammelse med foljande normer: 98/37/EG (fram till 28 dec. 2009), 2006/42/EG (fran och med 29 dec. 2009), 2004/108/EG, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60745-1, EN 60745-2-1.
För mer information ombeds ni kontakta DEWALT på nedanstænde adress, eller lasa på baksidan av bruksanvisningen.
Undertechnad ansvarar for overensstammelsen hos tekniak data och gör denna deklaration på DEWALTs vägnar.

Horst GroBmann
Vice Verkstallande Direktor, Teknik och
Produktutveckling
WARNING! Läs bruksanvisningen für att minska risiken für personskada.
Allmanna sakerhetsvarningar for elverktyg

WARNING! Läs alla sakerhetsvarningar och instruktioner. Om varningarna inte följs kan det resultera i elektrisk stöt, brand och/eller allvarlg skada.
Spara alla varninger och instruktioner for framtida referens
Termen "elverktyg" i varningar, syfar pa ditt eldrivna elverktyg (anslutet via sladd till eluttag), aller ditt batteridrivna (sladdlosa) elverktyg.
1 Sakerhet i arbetslokalen
a Hall arbetsomradet rent och väl belyst.
Fullbelamrade ellermorka omradeninbjuder till olyckor.
b Använd inte elverktyg i explosiva miljöer, söm i narhet av lättantändiga vätskor, gaser aller damm. Elverktyg östadkommen gnistor som kan anteanda damm och gaser.
c Hall barn och askadare pa avstand under det att elverktyget anvands. Distractioner kan fag dig att forlora kontrollen.
2 Elsakerhet
a Elverktygets kontaktmxste passa eluttaget. Kontakten borbaldrig,pa nagot som helst satt, modifieras.Anvand inte adapterkontaktem med jordade elverktyg.lcke modifierade kontakter och passande eluttag minskar risken forelektrisk stot.
b Undvik kroppskontakt med jordade ytor, sā som rör, element, spasar och kylskap. Okad risk För elektrisk stöt foreligger om din kropp är jordad.
c Utsatt inte elverktyg for regn eller vata miljoer. Risken for elektrisk stot okar om vattenkommen in i elverktyget.
d Använd inte sladden på olampligt satt.
Använd aldrig sladden für att bara, dra eller dra ur kontakten till elverktyget. Håll sladden borta ∀n hetta, olja, vassa kanter och
rörliga maskindelar. En skadad eller tilltrasslad sladd ökar risiken for elektrisk stöt.
e Vid användande av elverktyget utomhus bör en förlängningsladd anpassad für utomhusbruk användas. Användande av sladd anpassad für utomhusbruk minskar risiken für elektrisk stöt.
f Om använding av elverktyg i fuktiga miljöer inte går att undvika, skall strömtilförsel med jordfelsbrytare (residual current device, RCD) användas. Att använda en jordfelsbrytare, reducerar risken for elektrisk stöt.
3 Personsakerhet
a Var alert,hall ogonen pa vad du gör och använd sunt fornuft dà du använderett elverktyg.Använd inte elverktyg dà du artrött erller paverkad av droger,alkohol ellakemedel. Ett ögonblicks ouppmärksamhet under användande av ent elverktyg kanresultera i allvarlig personskada.
b Använd personlig skyddsutrustning.
Använd alltid skyddsglasögon.
Skyddsutrustning sö som andningskydd,
halkfria skyddsskor, hjalm och horselskydd,
anvanda på lämpligt satt minskar persokador.
c Forhindra att verktyget startas av misstag. Se till att strömbrytaren stär i AV-läge, före du kopplar verktyget till strömkälla och/eller batteripaket, eller dà du lyfter erller bär det. Attbara elverktyg med fingret på strömbrytaren erler att koppla på strömmen dà strömbrytaren ar pascalagen inbjuder till olyckor.
d Avlagsna alla justeringsnycklar och skiftnycklar innan elverktyget slas pa. En skiftnyckel eller skruvnyckel som sitter kvar i en roterande del av ett elverktyg kan orsaka personskada.
e Strack dig inte for langt. Ha alltid sakerfotfaste och balans.Det ger bättre kontrollover elverktyget i oväntade situationer.
f Bär lámplig klädsel. Bär inte lõst hangende kläder erller smycken. Håll här, kläder och handskar borta frän rörliga maskindelar. Lõst hangende kläder, smycken och langt här kan fastna i rörliga maskindelar.
g Om utrustning tillhandahàlls für utsugning och insamling av damm, fösakra dig om att de ár anslutna och använda på rätt sätt.
Användande av damminsamlingsystem, kan reducera dammrelaterade faror.
4 Användning och vård av elverktyg
a Pressa inte for hårt på elverktyget. Använd rätt elverktyg for rätt uppgift. Elverktygetkommen att utföra arbetet bättre och säkrare om det används for arbete på den niva det är avsett for.
b Använd inte elverktyget om det inte kan slås av och på med strömbrytaren. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras via strömbrytare ar farligt att använda och mäste repareras.
c Koppla ur kontakten fran strömkällan och/ eller batteripaketet fran elverktyget före du gör justeringar, byter tillbehör, eller lagger undan elverktyget. Sādana forebyggande sakerhetsatgärder minskar risiken for att elverktyget slas pa av misstag.
d Förvara oanvända elverktyg utom räckhall for barn och lát inte personer som inte känner till elverktygets Funktioner och de här instruktionerna, använda elverktyget. Elverktyg ar farliga om de sätts i händerna på användareutantränig.
e Vård av elverktyg. Kontrollera om det finns rörliga delar som inte sitter rätt eller som har fastnat, delar som ar trasiga aller annat som kan pÅverka elverktygets Funktion. Om elverktyget År skadat bör det repareras före det används. Många olyckor orsakas av briställigt unterhällna elverktyg.
f Håll skärverktyg skarpa och rena. Om skärverktyg ar väl underhällna med skarpa eggar minskar det risken for att de sca fastna och det gör dem lättare att kontrollera.
g Använd elverktyget, tillbehör och bitar osv. i enlighet med de har instruktionerna och med hänsyn till arbetsforhällanden och det arbete som skall utföras. Användande av elverktyget für andra ändamål an det ar menat För, kan orsaka farliga situationer.
5 Service
a Lat elverktyget repareras endast av kvalificerad fackpersonal och med originalreservdeler. Detta garantarar att elverktygets sakerhet bibehalls.
- Bär öronskydd vid arbete med en slagborr. Att utsattas für buller kan leda till horselskador.
- Använd de extra handtagen som medfoljde verktyget. Förlorad kontroll kan leda till personskada.
- Håll fast sagen endast vid de isolerade handtagen Near sänging utförs på ställen där sängklingan kan skada dolda elledninger erler egen natsladd. Om sagen kommt i kontakt med en spanningsforande ledning sats sagens metalldilar under spanning som sedan kan leda till elektriskt slag.
Kvarstaende risker
Även om man följer alla relevanta sakerhetsfreskrifter och tillämpar alla sakerhetsanordninger kan vissa kvarstaende risker inte undvikas.
Dessa ar:
Horselskada.
- Risk für personskador på grund av flygande partiklar.
- Risk für brännskador på grund av att tillbehörn blir varma under användning.
- Risk für personskador på grund av langvarig användning.
- Risk att klämma fingrarna Near man byter tillbehör.
- Halsorisker som orsakas av inanding av damm vid arbete med betong och/eller murverk.
Verktygsmärkning
Fölande bildkoder visas på verktyget:

Läs braupsanvisingen före användandet.
Kontroll av forpackningens innehåll
Forpackningen innehaaller:
1 Slagborrmaskin
1 Sidohandtag
1 Djupstopp
1 Chucknyckel
1 Lada (endast K-modeller)
1 Instruktionshandbok
1 Sprängteckning
- Kontrollera defekter på verktyg, delar och tillbehör som kan ha uppstätt i samband med transport.
- Läs nogaigenom handboken och fövissa Dig om att Du Förstär instruktionerna innan Du böjr använda maskinen.
Beskrivning (fig. A)

WARNING: Modifiera aldrig elverktyget aller delar av det. Det kan orsaka materiella skador aller personskador.
Användningsområde
Din slagborrmaskin D21805/D21810/D21815 ar konstruerad for professionella borrnings-, slagborrnings- och skruvdragningsarbeten.
Använd INTE i fuktiga miljoer, aller i narhet av lättantändliga vatskor uller gaser.
Denna slagborrmaskin ar ett elverktyg for
yrkesmässig använding. Tillat INTE barn att
komma i kontakt med verktyget. Övervakning kravs
dà detta verktyg används av oerfarna personer.
1 Steglös strombrytare
2 Lås for strombrytare
3 Väljare höger/vänstergäng
4 Växelvaljare
5 Funktionsväljare
6 Sidohandtag
7 Djupstopp
8 Chuck
9 Hylsa
10 Chucknyckel
Elektrisk sakerhet
Den elektriska motom ar endast avsedd for en spanning. Kontrollera alltid att spanningen på natet motsvarar den spanning som finns angiven pa markplaten.

Ditt elverktyg ar dubbelisolerat motsvarande EN 60745; jordledare ar således overflödtigt.
Om elsladden ar skadad, maste den bytas ut mot en specielt preparerad sladd, som finns tillganglig genom DEWALT-serviceorganisationen.
Bruk med förlängningssladd
Om du behöver använda en förlängningsladd, använd en godkänd förlängningsladd lampie for den har apparatens strömforbrukning (se tekiska data). Minimal ledarstorlek ar 1,5 mm². Om du använder en sladdvinda, vira alltid av sladden fullständigt.
Montering ochinstalling

WARNING: Koppla alltid ur verktyget innan Du börjar med montering och inställning.
Val av Funktionsläge (fig. B)
Slagborrmaskinerna kan anvandas i två Funktionslagen:

Borrning: För stål, trä och plast.

Slagborrning: samtidig rotation och slagverkan for borrarben i betong och murverk.
- Välj önskad Funktion genom att vrida symbolen på Funktionsväljaren (5) till önskad position.
Isattning och lostagande av tillbehör (fig. A)
- Oppna chucken genom att vrida chuckringen (9) motsols och satt in tillbehoret.
- Placera chucknyckeln (10) i varje hal i chuckensida vrid den medsols tills den ar atdragen.
- För att avlågsna tillbehöret, handla i omvänd ordningsfoljd.
Montering av sidohandtaget (fig. A)
Sidohandtaget (6) kan monteras for att passa bade hoger- och vanderare.

WARNING: Använd alltid borrmaskinen med sidohandtaget ordentlich monterat.
- Lossa sidohandtaget.
-
För högerhända användare, skjut sidohandtagets klämma over den kragen bakom chucken med handtaget till vänster.
-
För vänsterhända användare, skjut sidohandtagets klämma over den kragen bakom chucken med handtaget till höger.
Vrid sidohandtaget till onskat lage och dra at handtaget.
Satt in onskat borr i chucken.
- Lossa sidohandtaget (6).
- Skjut djupstoppet (7) genom hålet i sidohandtagets klämma.
- Ställ in borrdjupet/GLT bilden.
- Drag Åt sidohandtaget.
Väljare hoger/vänstergang (fig. A)
WARNING: Vanta alltid tills motorn har stannat innan du byter rotationsriktning.
Detta verktyg ar forsett med en vãjlare for tvã vãxlar (4) for att andra forhãllandet mellan hastigkeit och vridmoment.
- Utlös den variabla hastighetsväxlaren och välj det läge som önskas. Det kan göras antingen när verktyget ar avslaget eller kör utan belastning. Sätt alltid omkopplaren i linje med pilen på växelhuset:
1 lög hastighet/högt vridmoment (förr börning av stora hal eller dragning av stora skruvar)
2 hög hastighet/lågt vridmoment (mindre hal, bornning i trä).
För information om hastighetsnivær hänvisas till tekniiska data.
- Byt aldrig vãxel vid full hastigkeit aller under brut.
Chuckbyte (fig. E & F)
- Öppna chuckens käftar sá lángt det gár.
- Stick in en skruvmejsel i chucken och avlagsna chuckens fästskruv (11) genom att vrida medsols.
Vrid fast en sexkantnyckel i chucken och sla pa den med en hammare enigt bilden.
Bruksanvisning

WARNING:
Folj alltid sakerhetsforeskrifterna och tillhörande bestammelser.
- Se till att du vet var rör- och elledninger befinner sig.
- Utöva endast lätt tryck på maskinen. Större tryck gör inte att det gär fortare att borra, men reducerar maskinens prestanda och gör att det slits fortare.
Innan Du börjar:
Satt in onskat verktyg.
- Markera punkten där hålet ska borras.
Strömbrytare (fig. A)
- För att starta verktyget, tryck på strombrytaren (1). Hastigheten ar beroende på hur hårt brytaren trycks in.
Tryck om sa behovs pa Iaskappen (2) for kontinueregang och slapp strombrytaren. Laskappen fungerar endast vid full hastiget, rotation at hoger (framat). - For att stanna maskinen, släpp strömbrytaren.
- För att stanna maskinen vid kontinuierlig gäng, tryck på strömbrytaren och släpp den genastigen. Släpp alltid strömbrytaren nar arbetet ar slutfört och innan kontakten dras ur.
Slagborrarben (fig. A)
Välj laget for slagfunktion.
Tryck pa strombrytaren (1).
Borrning (fig. A)
Välj lagetforborrning.
Tryck pa strombrytaren (1).
Skruvdragning
- Valj rotationsriktning framat eller bakat.
Välj lagetforborrning. - Tryck på strömbrytaren (1).
Underhäll
Ditt DEWALT elverktyg har tillverkats for att, med sà lite unterhalb som möjligt, kunna användas länge. Varaktig och tillfredsställande använding erhalles endast genom noggrann skötsel och regelbunden rengöring.

WARNING: För att minska risken for skador, stäng alltid av och koppla ur verktyget ur elnätet innan du monterar och tar bort tillbehör, innan justering ellerändring av inställninger erller vid reparationer. Kontrollera att verktyget ar avständt. En ofrivillig start kan orsaka skador.

Smörjning
Ditt elverktyg behöver ingen smörjning.

Rengöring

WARNING: Blas ut smuts och damm ur verktygshuset med torr luft när man kan se smuts samlas i och runt luftventilerna. Använd alltid godkända skyddsglasögon och andningsmask vid utforandet avenna procedur.

WARNING: Använd aldrig Lossningsmedel
eller andra starka kemikalier für
rengöring av delarna som inte är av
metall. Kemikierna kan försvaga
materialiet i de här delarna. Använd
endast milda rengöringsmedel och en
fuktig trasa. Låt aldrig vätska komma in
i verktyget; sänk aldrig pågon del av
verktyget i vätska.
Extra tillbehör
Kontakta Din Återförsäljare für vidare information om lámpliga tillbehör.

WARNING: Då anders tillbehör an de som erbjuds av DEWALT, inte har testats med den härprodukten, kan användande av södana tillbehör vara farligt. För att minska olycksriskebn embart tillbehör likminderade av DEWALT användas med den härprodukten.
Miljöskydd

Särskild insamling. Denna produkt fär inte kastas bland vanlga hushällssopor.
Om du nàgon gäng i framtiden behöver ersätta din DEWALT-product med en ny, aller inte langre behöver den, sku du inte kasta den i hushällssoporna. Denna produit skall lamnas till särskild insamling.

After insamling av anecdvaprodukter och forpackningsmaterial kan materialen atervinnas och anvandas pa nytt. Anvandning av atervunna material skonar miljon och minskar forbrukningen av ravaror.
Enligt lokal lagstiftning kan det forekomma särskilda insamlingar av uttjant elustrustning fran hushall, antingen vid kommunala miljostationer erler hos detailjhandlaren när du koper en ny produit.
DEWALT erbjuder en insamlings- och
återvinnningstjänst for DEWALT-produkter när de en
gäng har tjänat ut. För att du skall kunna utnyttja
den, ber vi dig att Återlämnaprodukten till en
auktoriserad reparations- och servicerepresentant
som samlar inprodukterna für vär räkning.
Adressen till närmaste auktoriserade verkestad fār du genom kontakt med den lokala DEWALT-foreträdare, vars adress du äterfinner i manualen. En lista på auktoriserade verkestäder somt servicevillkor och kontakter finns även tillgangligt på Internet på: www.2helpU.com
DEWALT service
Skulle fel uppsta pa maskinen, lamna dà alltid in den till en auktoriserad serviceverkstad. Se aktuell pris lista/katalog För vidare information elle kontakta DEWALT.
På grund av forsknig och utveckling kan ovanstående specifikationer ändras vilket inte meddelas separat.
GARANTI
30 DAGARS RISKFRI
TILLFREDSSTÄLLESEGARANTI
Om du inte ar fullständigt nöjd med prestationen hos ditt DEWALT verktyg, kan du helt enkelt lamna tillbaka det till inköpsstället inom 30 dagar, kompletts som det inköpts och fã pengarna tillbaka eller utbyte av produits. Inköpsbevis kravs.
- ETT ÅRS Gratis SERVICEKONTRAKT
Om du behöver översyn eller preparation av ditt DEWALT verktyg under de 12 Första manaderna after inköpet,kommen det att utforas gratis hos en auktorisar DEWALT reparator. Inköpsbevis kravs. Detta inkluderar arbetskostnader och reservdilar for elverktyg. Tillbehör ar inte inkluderae.
- ETT ARS FULLSTÄNDIG GARANTI
Om din DEWALT produit blir Funktionsduglig på grund av defekt material eller tillverkning inom de forsta 12 manaderna after inkopet, garantar er vi att byta ut alla defekta delar utan betaling erler, om det enligt var omdome ar lamligt, ersatta produiten utan avgift, forutsatt att:
- Produktten inte har används på olämpligt satt.
Inga reparationsforsok av iche auktoriserade personer har utforts. - Inköpsbevis kan visas. Denna garantierbjuds som en extra förmån och är utöver lagstadgade konsumträttigheter.
Använd lämpligt Telefonnummer langst
bak i denna bruksanvisning für att hitta din
närmaste auktoriserade DEWALT reparator.
Det finns också en lista med auktoriserade
DEWALT reparatörer och fullständiga
upplysninger om vår service after fösäljning,
på Internet på www.2helpU.com.