BRIGGS & STRATTON 95900 - Gräsklipparmotor BRIGGS & STRATTON - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis BRIGGS & STRATTON 95900 BRIGGS & STRATTON i PDF-format.
Användarfrågor om BRIGGS & STRATTON 95900 BRIGGS & STRATTON
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Gräsklipparmotor i PDF-format gratis! Hitta din manual BRIGGS & STRATTON 95900 - BRIGGS & STRATTON och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BRIGGS & STRATTON 95900 av märket BRIGGS & STRATTON.
BRUKSANVISNING BRIGGS & STRATTON 95900 BRIGGS & STRATTON
H. Olieaftapningsprop
I. Lyddæmpper
Skriv upp motorns modell-, typ- och kodnummer somt inköpsdatum nedan. Dessa nummer behovs vid beställning av reservdlar och for teknik assistans. Numren finns på motorn (information om var finns på sidan Egenskaper och reglage).
Inkopsdatum:
MM/DD/AAAA
Motormodell:
Modell:
Typ:
Kod:
Effektuppgifter
Bruttoeffekten für individuella bensinmotorsmodeller ar märkt i enlighet med SAE (Society of Automotive Engineers) kod J1940 (föfarande vid matning av effekt och vridmoment for småmotorer) och effekten har faststälts och korrigerats i enlighet med SAE J1995 (revision 2002-05). Momentvärdena har harletts vid 3060 r/min; effektvärdena vid 3600 r/min. Verklig bruttoeffektkommen att vara lagg och paverkas av bl.a. driftrhällanden och individuella variationer frän motor till motor. Med tanke pa de鬆nga olikaprodukter pa vikla motor er monterade säval som de鬆nga olika miljöfreskrifter som gäller for använding av maskinen, utvecklar bensinmotorn eventuelt inte bruttoeffekten vid användning i en motordriven maskin (verklig effekt "på plats"). Denna skillnad beror pa鬆nga olika faktorer, bl.a. tillbehör (luftrenare, avgas, laddning, kylning, fögasare, bransle pump, etc.), tillampningsbegränninger, driftrhrällanden (temperatur, faktigkeit, hójd) och individuella variationer frän motor till motor. På grund av tilverknings- och kapacitetsbegränninger kan Briggs & Stratton leverera utbytesmotor med högre markeffekt for motörer i denna série.
Förarsakerhet
SÄKERHETS OCH REGLAGESYMBOLER

Brand

Snurrande delar

Olja

Giftiga gaser

Längsamt

Fort

Stopp

Explosion

Stotar

Bransle

Choke

Pá Av

Branslekran

Bakslag

Bär ögonskydd

Farlig kemikalie

Läs instruktionsboken

Varm yta

Frostskador
Säkerhetsalertsymbolen används für att ange sakerhetsinformation om risker som kan resulttera i personskador. Signalord (FARA, WARNING aller OBS) används tillsammans med alertsymbolen für att ange sannolikheten für skador och deras grad. Risksymbolen kan dessutom användas für att representera risktypen.

FARA anger en risk som, om den inte undviks, resulterar i ddd erer svara skador.

WARNING anger en risk som, om den inte undviks, kan resultera i dōd ell ersvàr skador.

OBS anger en risk som, om den inte undviks, kan resultera i lindriga skador.
Märk anger en situation som kan resultera i produktskador.

WARNING
Vissa komponenter i produits och tillhörande tillbehör innehäller kemikalier som kan orsaka cancer, missbildninger och andra fortplantningskkador. Tvätta händerna när du arabetat med dessa.

WARNING
Avgaserna frän denna produit innehäller kemikalier som i staten Kalifornien konstaterats orsaka cancer, födelsedefekter aller andra reproduktionsstörningar.

WARNING
Briggs & Stratton godkäner inte använding av dessa motorer på 3-hjuliga terrängfordon (ATV), motorcyklar, go-karts, flyplansprodukter erller forden avsedda für taviglingar. Använding av dessa motorer i sādana tillampnigar kan leda till materialskador, svāra perskontador (inkl. forlamming) och t.o.m. dōd.
MÄRK: Motorn leverader frän Briggs & Stratton utan olja. Fyll pa olja enigt anvisningarna i handboken innan du startar motorn. Om du startar den utan att fylla pa olja, skadas det sa att den inte gär att reparera och garantin uphväys.

WARNING
Bensin och bensinängor ar ytterst antandbara och explosiva. Brand och explosion kan ortsaka svara brännskador eller dödsfall.

Vid bensinpafyllning
- Stäng av motorn och lát den svalna i minst 2 minutes innan du tar av tanklocket.
Fyll bransletanken utomhus aller i valventilerat utrymme. - Fyll inte på for mycket i tanken. Fyll inte mer än till underkanten på pafyllningsröret på att bensen har utrymme att expandera.
- Häll bensin och Ångor på avständ frän gnistor, lågor, tandlågor, varme och andra antändningskällor.
- Kontrollera regelbundet bransleslangar, tank, tanklock och kopplingar for sprickor eller lackor. Byt ut vid behov.
- Vidbensinpill, vanta tills bensen Dunstat bort innan du startar motorn.
Vid start
- Se till att tändstift, ljuddämpare, tanklock och luftrenare (i forekomande fall) ar pā plats och ordentligt fastsatta.
- Dra inte runt motorn med tändstiftet uttaget.
- Om motorn blir sur, satt choken (i forekommande fall) i laget OPEN/RUN, gasreglaget (i forekommande fall) i laget FAST och dra runt tills motorn startar.
Vid körning av maskinen
- Tippainte motorn aller maskinen i sâdan vinkel att bensinen spills ut.
- Choka inte forgasaren für att stoppa motorn.
- Starta och kör aldrig motorn med luftrenaren (i förekommande fall) eller luftfiltret (i förekommande fall) borttaget.
Vid oljbyte
- Bransletanken måste vara tom om du tappar ur oljan genom pafyllningshålet på översidan, brändskan annars läcka ut och orsaka brand eller explosion.
Vid transport av maskinen
- Förvara på avständ frän ugnar, brännare, vattenvärmare och andra apparater med tandlågor eller andra tandkällor, daß sādana kan anteanda bensinängor.

WARNING

Motorstart skapar gnistor.
Gnistor kan antanda gaser i narheten.
Explosion och brand kan inträffa.
- Startainte motorn om det finns natur-ller LP-gaslackage i området.
Använd inte startvatskor under tryck då angor ar antändbara.

WARNING

Motorer avger koloxid, en luktfri, farglös och giftig gas.
Inandning av koloxid kan orsaka illamäende, swimning aller dödsfall.
Starta och kör motorn utomhus.
- Starta inte motorn i stängda utrymen, även om dorrar och fönster ar öppna.
Snabb indragning av startsnöret (backslag) drar hand och arm mot motorn innan man hinner släppa.
Brutna ben, frakturer, blamärken, o.d. kan inträffa.
- Starta motorn genom att forst dra ut snoret langsamt tills ett motstand kanns och sedan snabbt for att undvika backslag.
- Avlagsna alla utvändiga maskin-/motorbelastningar innan motorn startas.
- Direktkopplade maskindelar som t.ex. blad, rotorer, remskivor, kuggkransar, etc., mäste vara ordentlich fästa.

WARNING

Snurrande delar kan komma i kontakt med hander, fotter, hare, klader.
eller smycken.
Svára skárkador eller t.o.m. amputering kan inträffa.
Kör maskinen med skydden på plats.
Häll harder och fötter borta från snurrande delar.
Satt upp langt hare och ta av alla smycken.
- Bär inte lõst sittande kläder, dragband aller andra foremål som kan trassla in sig.

WARNING
- Lossa tandstiftkabeln och häll den på avständ från tandstiftet.
- Koppla bort batteriet vid minuspolen (endast motorer med elstart).
Anvandendastrattaverktyg. - Justera inte regulatorfjadrar, länkar eller andra delar for att hoja motorvarvtalet.
- Utbytesdelar maste vara de samma och installeras i samma position som originaldelarna.
- Slä inte på svänghjulet med hammare eller här förtremål, eftersom svänghjulet)dā kan splitstras under gang.
Vid kontroll av tändningssystem:
Anvand godkand gnistprovare.
- Testa inte gnistan med tandstiftet demonterat.

WARNING

Gäende motorer producerar varme. Motordelar, specielt ljuddämpare, blir mycket varma.
Svára brännskador kan inträffa vid beröring.
Brannbart skräp, som t.ex. lov, gräs, buskar, etc. kan bördja brinna.
- Låt ljuddämpare, motorcylinder och flänsar svalna innan du rör dem.
- Avlagsna ansamlat skrapi frn ljuddampar- och cylinderomradet.
- Det ar ett brott mot California Public Resource Code, avsnitt 4442 att安娜 och kora motorn i skog, buskage och på gräsbevuxna marker om inte avgassystemet ar forsett med gnistlackare enlist definitionen i avsnitt 4442, och som ar i funktdsugligt skick. Liknande lagar kan gälla i andra stater och länder. Vänd dig till maskitllverkaren, grossisten ell eräterförsäljaren som kan installerera en gnistlackare avsedd for avgassystemet.
Egenskaper och reglage
Jämfor motorn med bilden 1 for att bekanta dig med de olika Funktionerna och reglagens placering.
A. Motorbeteckning
Modell Typ Kod
B. Tandstift
C. Primer
D. Bransletank och lock
E. Luftrenare
F. Starhandtag
G. Oljesticka
H. Oljeavtappningsplugg
I. Ljuddampare Ljuddamparskydd, (om sādant finns) gnistskydd, (om sādant finns)
J. Gasreglage, (om sādant finns)
Drift
Oljevolom (se avsnittet Tekniska data)
Vi rekommenderar av Briggs & Stratton certificade och garanterade oljor for att fä basta prestanda. Andrea högkvitalitativa renande oljor fär användas om de ar klassade SF, SG, SH, SJ erller bättre. Använd inga tillsatser.
Utetemperaturen avgör vilken oljeviskositet som sca användas i motorn. Välj olja i tabellen after forvändad utetemperatur.

- Använding av SAE 30-olja i temperaturer under 4^ gör det svårare att starta motorn.
** Vid användning av 10W-30 i temperaturer över 27^ stiger oljeförbrukningen. Kontrollera oljenivån oftare.
Kontrollera/fylla pà - fig. ②
Innan du fyller på eller kontrollerer oljan
Satt motori vagrattiage.
Avlagsna skrap frän oljerörsområdet.
1. Ta ut oljestickan (A) och torka av den med en ren trasa (fig. 2).
2. Satt tillbaka oljestican och skruva at.
3. Ta ut oljestickan och kontrollera niven. Oljan ska sta vid den övre delen av full-markeringen (B) på stickan.
4. Fyll på olja i pafyllningsröret (C) om niven är låg. Fyll inte på for mycket. Vänta en minut och kontrollera sedan niven.
5. Satt tillbaka och dra at oljestickan.
Bränslerekommendationer
Branslet maste uppfylla dessa krav:
- ren, ny och blyfri bensin.
- minst 87 oktan/87 AKI (91 RON). För körning på hög Höjd, se nedan.
- bensin med högst 10% etanol (gasol) eller högst 15% MTBE (methyltertiärbutyler) ar godtagbar.
OBS.: Använd inte iced-gkänd bensin, som t.ex. E85. Blanda inte olja i bensenin. Modiera inte motorn att gå på alternatively bränslen. Detta skadar motordelarna och uphäver garantin.
Blanda i en bransletillsats i branslet for att forhindra att avlagringar bildas. Se Forvaring.
Allt bransle ar inte likadant, byt leverantor erller marke om du fär start-eller
prestandaproblem. Motorn ar godkand for att koras pa bensen. Avgasreningssystemet for
motorn ar EM (motormodificationer).
Hög hójd
På Höjd over 1500 meter, kravs bensin med minst 85 oktan/85 AKI (89 RON). För att avgasrenningen ska fungera kravs justering for Hög Höjd. Körning utan justeringen ger sämre prestanda, ökad bransleforbrukning och större utslapp. Narmaste auktoriserade Briggs & Stratton-Äterförsäljare kan bistä med information om Höghöjdsjustering.
Vi avråder frän körning på Höjder under 750 meter med höghöjdssatsen monterad.
Fylla på brändsle - fig. 3

WARNING
Bensin och bensinängor ar ytterst antandbara och explosiva. Brand och explosion kan orsaka svara brännskador eller dödsfall.
Vid bensinpäfyllning
- Stäng av motorn och lát den svalna i minst 2 minutes innan du tar av tanklocket.
Fyll bransletanken utomhus aller i valventilerat utrymme. - Fyll inte på für mycket i tanken. Fyll inte mer än till unterkanten på pafyllningsröret sö att bensen har utrymme att expandera.
- Häll bensin och Ångor på avständ frän gnistor, lågor, tandlågor, värme och andra antändningskällor.
- Kontrollera regelbundet bransleslangar, tank, tanklock och kopplingar for sprickor eller lackor. Byt ut vid behov.
-
Vidbensinpill, vanta tills bensen Dunstat bort innan du startar motorn.
-
Rengör omkring tanklocket. Skruva av tanklocket (A, fig. 3).
- Fyll bensin i tanken (B). Fyll inte mer än till underkanten på pafyllningsröret (C) sö att bensinen har utrémme att expandera.
- Satt tillbaka tanklocker.
Starta motorn - fig.

WARNING

Snabb indragning av startsnöret (backslag) drar hand och arm mot motorn innan man hinner släppa.
Brutna ben, frakturer, blamärken, o.d. kan inträffa.
- Starta motorn genom att forst dra ut snoret langsamt tills ett motstand kanns och sedan snabbt for att undvika backslag.

WARNING

Bensin och bensinängor ar ytterst antandbara och explosiva. Brand och explosion kan ortsaka svara brännskador eller dödsfall.

Vid start
- Se till att tändstift, ljuddämpare, tanklock och luftrenare (i forekomande fall) ar på plats och ordentlich fastsatta.
- Dra inte runt motorn med tändstiftet uttaget.
- Om motorn blir sur, satt choken (i forekommande fall) i laget OPEN/RUN, gasreglaget (i forekommande fall) i laget FAST och dra runt tills motorn startar.

WARNING

Motorer avger koloxid, en luktfri, farglös och giftig gas.
Inandning av koloxid kan orsaka illamående, swimning eller dödsfall.
Starta och kör motorn utomhus.
- Starta inte motorn i stängda utrymmen, även om dorrar och fönster ar öppna.
MÄRK: Motorn leverades frän Briggs & Stratton utan olja. Fyll pa olja enigt anvisningarna i handboken innan du startar motorn. Om du startar den utan att fylla pa olja, skadas det sa att den inte gär att reparera och garantin uphvävs.
Anm.: Vissa motorer och maskiner har fristående reglage. Var dessa sitter och hur de manövreras beskrivs i handboken som följde med maskinen.
- Kontrollera oljenivan. Se avsnitet Kontrollera/fylla pa.
-
Kontrollera i forekommande fall att redskapet ar urkopplat. Var reglagen sitter och hur de anvands beskrivs i maskinhandboken.
-
För gasreglaget (A, fig. 4) i förekommende fall till fullgas . Kör motorn med fullgas
-
Tryck hert fem ganger pa den roda snappingpumpen (B) narr motorn startas forsta gangen. Tryck tre ganger afterfoljande starter (fig. 4). Anm.: Om motorn kors tills branslet tar slut erer om den statt undanstald en la tid kan det behovas fem tryck pa snappingpumpen.
Anm: Snapsnig ar vanligtvis inte nodvändigt vid start av en varm motor.
Anm.: Förgasaren flódar over och motorn blir sur och svárstartad om du trycker for mágånger på snapsumpen.
- Klam sakerhetsbygeln (B) mot handtaget, maskinen ar forsedd med sakerhetsbygel (fig. 5).
- Häll ordentlich i starthandtaget (D). Dra Först ut snöret längsam tills ett motständ känns och dra sedan snabbt (fig. 4).
Anm.: Gör om stegen 4, 5 och 6 om motorn inte startar på uprepat försök. Gå in på BRIGGSandSTRATTON.COM eller ring 1-800-233-3723 om den fortfarande inte startar.
Anm.: Gå in på BRIGGSandSTRATTON.COM eller ring 1-800-233-3723 (i USA) om inte motorn startup på upprepat försök.

WARNING: Dras startsnoret in snabbt (backslag), sä hinner inte du inte ed armen. Det kan leda till brutna ben, frakturer, blåmärken och stukninger. kta i startsnoret till du känner ett motständ och ryck sedan snabbt sä undviks ag.
Stoppa motorn - fig.
Slapp sakerhetsbygeln (E). Se fig. 5.
or
Motor med gasreglage: For gasreglaget (A, fig. 4) till stopplaget (STOP).
Underhäll
Använd endast originalreservdilar. Andra delar fungerar kanske inte lika bra och kan skada maskinen och orsaka personskador. Dessutom kan piratdelar gora att garantin inte gäller.
Vi rekommenderat att du tar kontakt med en auktoriserad Briggs & Stratton-verkstad for.
underhãll och reparation av motorn och dess delar.
MÄRK: För att motorn ska arbeta rätt,@maste alla de komponenter som används for att bygga den sitta kvar.peration.
Utslappskontroll
Underhäll, byte och reparation av avgasreningskomponenter kan utföras av alla verkstäder. För att få “ Gratis” service av avgasreningen måste den utföras vid en verkstad som auktoriserats av fabriken. Se avgasreningsgarantin.

WARNING
Oavsiktlga gnistor kan resultera i brand eller stötar.
Oavsjktlig start kan resultera i intrassling, skärskador eller amputering. Brandrisk
Färejusteringellerreparation
- Lossa tändstiftkabeln ochhall denpavstand frän tändstiftet.
- Koppla bort batteriet vid minuspolen (endast motorer med elstart).
Anvandendastrattaverktyg. - Justera inte regulatorfjadrar, länkar eller andra delar for att höja motorvarvtalet.
- Utbytesdelar maste vara de samma och installeras i samma position som originaldelarna.
- Slå inte på svänghjulet med hammare eller hårt foremål, eftersom svänghjulet då kan splitstras under gång.
Vid kontroll av tändningssystem:
Anvand godkand gnistprovare.
- Testa inte gnistan med tändstiftet demonterat.
Underhällsschema
Första 5 timmarna
- Byt olja
Var 8:e timme aller dagligen
- Kontrollera oljeniv'an i motorn.
- Rengör området runt ljuddämparen och reglagen
Var 25:e timme aller en gâng per År
Rengorluftfritt
- Bytoljaimotorn
Inspektera ljuddämparen och gnistskyddet
Arligen
- Byt ut luftfiltret
- Byt ut tandstiftet
-
Rengör luftkylsystemet *
-
Rengör oftare i dammiga miljöer och)daret finns luftburet skräp.
Förgasarjustering
Justera aldrig forgasaren. Den ar installd vid fabrik for att fungera effektiv under de festa forhallanden. Vand dig till en auktoriserad Briggs & Stratton-verkstad om den anderskraver justering.
MÄRK: Tillverkaren av den maskin på vilken motorn ar monterad specificerar det toppvarv på vilketenna motor fär koras. Overskrid inte detta varvital.
Byta tändstift - fig. 6
Kontrolera elektrodgapet (A, fig. 6) med ett tradmatt (B). Justera vid behov. Skruva in och dra Åt tandstiftet till rekommenderat moment, se avsnittet Tekniska data.
Amn.: I vissa omränden fordrar den lokala lagstiftningen avstörda tändstift für att undertrycka tändsinaler. Om denna motor ursprungligen utrustats med avstört tändstift, bör sama typ av tändstift anvandas vid byte.
Inspektera lijuddämparen och gnistskyddet - fig. 7

WARNING
Gäende motorer producerar varme. Motordelar, spezialt ljuddämpare, blir mycket varma.
Svára brännskador kan inträffa vid beröring.
Brännbart skräp, som t.ex. lov, gräs, buskar, etc. kan börga brinna.
Låt ljuddampare, motorcylinder och flansar svalna innan du rör dem.
- Avlagsna ansamlat skrapp frän ljuddampar- och cylindromraret.
- Det ar ett brott mot California Public Resource Code, avsnitt 4442 att安娜 och kora motorn i skog, buskage och på gräsbevuxna marker om inte avgassystemet ar forsett med gnistlackare enlig definitionen i avsnitt 4442, och som ar i funktdsugligt skick. Liknande lagar kan galla i andra stater och lander. Vänd dig till maskintillverkaren, grossisten eller Återförsäljaren som kan installerera en gnistlackare avsedd for avgassystemet.
Inspektera ljuddämparen (A, fig. 7) och leta after sprickor, rost och andra skador. Ta bort gnistskydet (B) om sadant finns och titta after skador och koksavlargringar. Använd endast originaldar om delar maste bytas ut.

WARNING: Reservdela râte vara likadana och monteras på samma om originaldelarna, annars kan brand uppsta.
Byta olja - fig.





WARNING
Bensin och bensinängor ar ytterst antandbara och explosiva. Brand och explosion kan ortsaka svara brännskador eller dödsfall.
- Bransletanken måste vara tom om du tappar ur oljan genom pafyllningshålet på översidan, brändskan annars läcka ut och orsaka brand eller explosion.
MÄRK: Gammal olja ar en farlig avfallsprodukt. Bortskaffa använd olja på rätt satt. Släng den inte tillsammans med hushållsavfall. Rädgör med lokala myndigheter, servicecenter eller handlare.
Uttappning av olja
Oljan kan tappas ur genom nagot av urtappningshålen under motorn och på sidan eller genom övre pafyllningshålet.
- Motorn skara vara avständg men varm. Lossa tändkabeln (A)och se till att den intekommen i kontakt med tändstiftet (fig. 8).
- Motorn ar forsedd med ett hal pa undersidan (B, fig. 9) och/eller pa sidan (C). Skruva ur oljepluggen. Tappa ur oljan i ett lampligt karl.
Anm.: Någon av oljepluggarma (CD) på bilden kan finnas på motorn.
- Satt tillbaka och dra Åt oljepluggen nar oljan runnit ut.
- Vänd sidan med tändstiftet (F)uppät om du tappar ur oljan genom övre päfyllningsröret (E) (fig. 10). Tappa ur oljan i ett lampligt kärl.

WARNING: Bransletanken måste vara tom om oljan tappas ur genom
oljepäfyllningen, bransle kan annars läcka ut och orsaka brand eller explosion. Kör motorn tills den stannar av branslebrist nar du villömma tanken welt.
Fyll pə olja
Satt motorn i vagratti lage.
Avlagsna skrap frän oljerörsområdet.
- Oljevolymen finns angiven i avsnittet Tekniska data.
1. Ta ut oljestickan (G) och torka av den med en ren trasa (fig. 11).
2. Häll sakta i olja genom pafyllningsröret (H). Fyll inte i für mycket. Vänta en minut after pafyllningen och kontrollera sedan oljenivân.
3. Satt i och dra at oljestickan.
4. Ta ut oljestickan och kontrollera nivån. Oljan ska stå vid den övre delen av full-markeringen (J) på stickan.
5. Satt i och dra at oljestickan.
Bensin och bensinängor är ytterst antändbara och explosiva.
Brand och explosion kan orsaka svåra brännskador eller dödsfall.
- Starta och kör aldrig motorn med luftrenaren eller luftfiltret borttaget.
MÄRK: Använd inte tryckluft eller Lossningsmedel für att rengörfa filtret. Tryckluft kan skada filtret, Lossningsmedelloserupp det.
- Skruva ur skruven (A) på översidan av luftfitret (B). Se fig. 12.
- Ta ut luftfiltret fösiktigt sa att skräp inte faller ned i fögasaren.
- Ta ut filterinsatsen (C) ur underredet.
- Rengör filtret i flytande tvättmedel och vatten. Vrid ut i en ren trasa.
- Matta filtret med ren motorolja. Tryck ut overflödig olja i en ren trasa.
- Installera filtret i underredet.
- Montera luftrenaren på forgasaren och fäst med skruven.
Rengöring av luftkylningsystemet - fig. 13

WARNING

Gäende motorer producerar varme. Motordelar, spezialt ljuddämpare, blir mycket varma.

Svåra brännskador kan inträffa vid beröring. Brännbart skrρ, som t.ex. lov, gräs, buskar, etc. kan böjar brainna.
- Låt ljuddämpare, motorcylinder och flänsar svalna innan du rör dem.
- Avlagsna ansamlat skrapi frn ljuddampar- och cylinderomradet.
MÄRK: Rengör inte motorn med vatten. Vatten kan fororena branslesystemet. Använd i stället en borste eller torr trasa.
Motorn ar luftkyld. Skräp och smuts kan hindra luftflodet och orsaka att motorn overhettas, vilket ger samre prestanda och forkortar livslängden.
Borsta bort skrapi frän fingerskyddet (A). Häll länkage, fjadrar och reglage (B) rena. Häll området runt och bakom ljuddämparen (C) fritt frän brännbart skrapi (fig. 13).
Förvaring

WARNING
Bensin och bensinängor är ytterst antändbara och explosiva. Brand och explosion kan ortsaka svåra brännskador eller dödsfall.
- Förvara på avständ frän ugnar, brännare, vattenvärmare och andra apparater med tandlagor eller andra tandkällor, daß sādana kan anteanda bensinängor.
Bransleysystem
Bransle kan bli for gammalt om det lagras langre an en manad. Gammalt bransle bildar syra och sega beleggningiarbranslesystemet och viktiga forgasarkkomponenter.Hall branslet farskt med Briggs & Stratton FRESH START bransletillsats, som finns bade som flytande tillsats och i koncentrerad form i droppatron.
Bensinen behöver inte tappas ur motorn om du haft i bransletillsatsen,enigt anvisingnanga. Kor motorn iva minuter saatttillsatsen cirkuleras i branslesystemet. Motor och bensen kan sedan forvaras i upp till 24 mänader.
Om du inte haft i bransletillsats maste bensinen tappas ur i ett godkant kär. Kor motorn tills den stannar av branslebrist. Vi rekommender att du har i bransletillsats i dunken där bensinen lagras, sä att den hälls farsk.
Motorola
Byt olja medan motorn fortfarande ar varm.
Felsökning
Behöver du hjälp? Gå in pa BRIGGSandSTRATTON.COM ellr ring 1-800-233-3723.
Specificationer
| Motorspecifikationer | |
| Modell | 90000 |
| Slagvolym | 148 cm3 |
| Diameter | 65,08 mm |
| Slaglängd | 44,45 mm |
| Oljevolym | 0,54 - 0,59 l |
Motorspecificationer
| Modell | 100000 |
| Slagvolym | 158 cc |
| Diameter | 65,08 mm |
| Slagliängd | 47,65 mm |
| Oljevolym | 0,54 - 0,59 l |
Finjusteringsspecifikationer *
| Modell | 90000, 100000 |
| Tändistiftsgap | 0,76 mm |
| Ådragningsmoment, tändstift | 20 Nm |
| Luftgapsdiameter | 0,15 - 0,25 mm |
| Ventilspel, insug | 0,13 - 0,18 mm |
| Ventilspel, avgas | 0,18 - 0,23 mm |
- Motoreffekten minskar 3,5% für varje 300 meter über havytan och 1% für varje 5,6°C über 25°C. Motorn arbetar tillfredsstallende i en vinkel på upp till 15°. Se maskinens instructorsköb für säkra driftgräser på sluttningar.
Vanliga utbytesdelar
| Ubytesdel | Artikelnr |
| Plant luftfilter | 698369 |
| Olja - SAE 30 | 100005 |
| Brändletillsats | 5041, 5058 |
| Avstört tändstift | 802592, 5095 |
| Platina- tändstift med lang livsländg | 5062 |
| Tändstiftsnyckel | 89838, 5023 |
| Gnistprovare | 19368 |
Vi recommender att du tar kontakt med en auktoriserad Briggs & Stratton-verkstad for underhäll och reparation av motorn och dess delar. Använd endast Briggs & Stratton originaldar.
BEGRÁNSAD GARANTI
Briggs & Stratton Corporation byer ut ell erperar kostnadsfrit motordelar som ar defekta i material eer utforande, eler bada delarna. Fraktkostnader for en produkt, som sands in for reparation ell utbyte under denna garanti, bekostas av koparen. Dena garanti galler under nedanstende tidperiod och med nedanstende villkor. For garantirepairation kontakfas narnaste auktiorade verkstad som aterfnns pa vär aterforsaljarlokalisatorkarta pa BRIGGSandSTRATTON.COM ell genom att ringa Briggs & Stratton Sweden AB p 08-4495630 ell genom att sl up p Gula sidorna.
Annan uttrycklig garanti lamnas inte. Underforstadda garantier, inklusive sadana som avserr saljbarhet och lamplighet for ttt specielt andamal, begransas till ett ar fran inkopet erll laglittillaten utrackngn och alla underforstadda garantier betraktas som ogilta. Vi ansvarar inte for folddskador enigt nagon form av garant, om sadt undanlagk an goras enlgit. Vissander eler delster medger inte begransing av hur lange en underforstandd garanti galler och vissa tillater inte undantagande obergransing an ansvaret for folddskador, sa ovenstaende galler darrfre inte alla kopare. Denna garanti ger specifica tegala rattigheter, men det kan aven finnas andra rattigheter som varierar fran land till land erler stat till stat.
STANDARD GARANTIVILLKOR *
| Märke/Produkttyp | Privat användning | Kommersiell användning |
| VanguardTM | 2 År | 2 År |
| Extended Life SeriesTM; I/C®, IntekTM I/C®, IntekTM Pro; Professional SeriesTM med Dura-BoreTM gnutjärnsfoder; 850 SeriesTM med Dura-BoreTM gnutjärnsfoder; Snow Series MAXTM med Dura-BoreTM gnutjärnsfoder | 2 År | 1 År |
| Alla andra Briggs & Stratton-motorer | 2 År | 90 dagar |
- Dessa ar vara standardvillkor, men ibland foreligger även annan garantitäckning som inte var fastställd vid utgivningsstillfallet. För en forteckning over aktuella garantivillkor for din motor, gà till BRIGGSandSTRATTON.COM eller kontakta den auktoriserade Briggs & Stratton-Äterförsäljaren.
Motorer som anvands pa reservelverk for hemmet garanteras endast for privat anvandning. Denna garanti galler inte for motorer pa maskiner som anvands for huvudstrom i stallet fer hushallsstrom. Motorer som anvands i tavlingssyfte erer pa tvlingsbanor tacks inte av garantin.
Garantiperioden bocr den dag den forsta konsumen ell kommersiella slutanvandaren koper motorn och loper under den tidsperiod som uppges i ovanstaende tabell. Med "privat anvanding" avses en konsuments privata anvanding i hushallet. Med "kommersiell anvanding" avses all annan anvanding, inklusive anvanding i kommersielt, inkomstbringande och uthyrningsyfte. En motor som en gang har anvants kommersielt, sk daftere alltid betraktas som kommersiell i samband medenna garanti.
Garantiregisteringskort fordras inte for garantiereparationer pR Briggs & Stratton-produker. Spara inkopskvittot. Om inkopskvittot inte kan uppvas vid yrkan pa garantireparation,kommenprodukten tillverkningsdatum att anvandas for att bestamma garantiperioden.
Angaende garantin
Briggs & Stratton vällkommenar möglicheten att utföra garantireparationer och ursäktar sig for olägenheten. Garantireparationer kan utföras på vilken som helst av värà auktoriserade verkestäder. I de flesta fall behandelr vi garantireklamationer rutinmässigt men i vissa fall ar garantireparationer inte berättigade.
Om en kund inte ar njd med verkestadens bedomning,kommen en granskning att foretas fort affsttilla garantins tillampninq. Be verkestaden sanda in alla uppgifter till distributoren ell fabriken for granskning. Om distributoren ell fabriken faststaller att reklamationen ar berattigad, fär kunden full ersättning for alla delar som bedöms vara defekta. Fort att undvika misforständ mellan kund och aterforsäljare, tar vi nedan upp nagra motorfel sominte tacks av garantin.
Normal forslitning: For att arbata tillfredsstallande behover motorer, precis som alla andra mekaniska anordninger, periodisk service och utbyte av delar. Garantin tacker inte reparation av en del erer om motor p.g.a. normal forslitning. Garantin galler t.ex. inte narr motorskador uppstatt p.g.a. felaktig anvandning, brist pa rutinunderhall, frakt, hantering, magasinering er felaktig montering. Likaledes upphavs garantin om motorns serienummer har avlagsnats aller om motorn har byygts om ell modifierats.
Felaktigt unterhalb: Motorns livslängd beror på de forhällanden under vilka den arbetar och på den vard den fär. Motorer som driver jordfräsr, purparr och grasklippare arbetar oftua under dammiga och smutsiga forhällanden och slits därfor fortare. Sādant slitage som vällats av smuts, damm, sand frän tändstiftsblästring och liknande Förreninger som trängt in i motorn på grund av felaktigt unterhalb, tacks inte av garantin.
Denna garanti täcker endast motorrelaterat defekt material och/eller utförande och täcker inte utbyte av ell erssättning for den maskin på vilken motorn kan vara monterad. Garantin täcker inte heller sādana reparationer som fordras p g a:
1 Problem orsakade av delar som inte ar Briggs & Stratton originaldar.
2 Maskinreglage aller montage som forhindrar start, orsakar otillfredsstallende motoreffekt aller forkortar motorns livslängd. (Kontakta maskintillverkaren.)
3 Lackande forgasare, igentappta bransleror, fastnade ventiler erer andra skador orsakade av fororenat erer gammalt bransle.
4 Delar som ar branda eller trasiga dafor att motorn har korts med for lite aller fororenad olja, erer olja av fel sort (kontrollera oljenivan och fyll vid behov pa, och byt olja med rekommenderade mellanrum). OIL GARD stanger eventuell inte av en gående motor. Motorn kan skadas om oljenivan ar for lög.
5 Reparation aller justering av tillbehör, som t.ex. kopplingar, växellådor, fjärreglage, etc., som inteäre av Briggs & Stratton-fabrikat.
6 Skador och forslitning på delar som vallats av att smuts trängt in i motorn på grund av felaktigt unterhäll eller ihopsätting av luftrenaren erller användning av icode-originalfilter eller -patron. Rengör och/eller byt ut filtremt med de rekommenderade intervall som anges i instruktsboken.
7 Delar som skadats av rusning aller overhettning orsakad av att kylflansarna och området rund svänghujlet satns agen smuts, grås aller skrρ, uller av att motorn körts i et slutet utrymme med otillräcklig ventilation. Avlagsna motorskrp med de rekommenderade intervall som anges i instruktionsboken.
8 Motor- aller maskindelar som gätt sönder på grund av kraftiga vibrationer orsakade av losa motorfästen, losa skärblad, obalanserade blad eller losa eller obalanserade rotorer, felaktig aftstätting av maskinen på motons vevaxel, rusning ull oversamhet vid körning.
9 Krokig eller avbruten vevaxel som orsakats av att ett fast foremål traffat skärbladen på en grasklippare, eller for hårt spänd V-rem.
10 Rutintrimning aller -justering av motorn.
11 Motor- eller motordelsfel, som t.ex. forbranningsrum, ventiler, ventilsaten, ventilstyrningar eller brända startmotorlindninger, som orsakats av att motorn körts med alternatively brändsen som t.ex. gasol, naturgas, etc.
Garantireparationer utfors endast pa av Briggs & Stratton Corporation auktoriserade verkstader. Narmaste auktoriserade verkstad hitter du pa.Var likosalatorkarta pa BRIGGSandSTRATTON.com ell genom att ringa Briggs & Stratton Sweden AB pa 08/449 56 30 erer genom att sla upp i Gula Sidorna.
Not for ReproDUCTION
en Briggs & Stratton Engines Are Made Under One Or More Of The Following Patents: Design D-247,177 (Other Patents Pending)
da Briggs & Stratton-motorer fremstilles i henhold til et ull flere af falgende patenter: Design D-247,177 (yderligere patentansogninger indgivet)
de Briggs & Stratton-Motoren werden unter einem oder mehreren der folgenden Patente hergestellt: Konstruktion D-247.177 (andere Patente angemeldet)
el O kivntipc Tn Briggs & Stratton eival kataokuaouevoi 3aon m n npia n paootepe ano tic akoloue eupaeaiyvi; xediaooc D-247.177 (aAec, uepoeiTeyiec, ekpeuov)
es Los Motores Briggs & Stratton Son Fabricados Bajo Una O Más De Las Siguidentes Patentes: Diseño D-247.177 (Otras Patentes Pendentes)
Fi Briggs & Stratton-moottoreita koskee yksi tai useampi seuraavista patenteista: Design D-247.177 (muut patentit haussa)
fr Les moteurs Briggs & Stratton sont protégés par un ou plusieurs des brevets suivants: Conception D-247.177 (Demandes d'autres brevets introduites)
It motori Briggs & Stratton sono prodotti utilizzando uno o più dei seguente Brevetti: Design D-247.177 (Altri brevetti in fase di omologazione)
no Briggs & Stratton motorene er produsert under en ellere flve a de folgende patentene: Design D-247.177 (Andre patenter er anmeldt)
nI Briggs & Stratton Motoren Zijn Gemaakt Onder Eén Of Meer Van De Volgende Patenten: Design D-247.177 (Andere Patennen Aangevraagd)
Os motores Briggs & Stratton são fabricados sob uma ou mais das seguentes patentes: Design D-247.177 (Outras patentes pendentes)
SV Briggs & Stratton-motorer tilverkas under ett aller flera av nedanstäende patent: Design D-247,177 (andra patentsökta)
| 6,691,683 | 6,520,141 | 6,325,036 | 6,145,487 | 6,012,420 | 5,803,035 | 5,548,955 | 5,243,878 | 5,138,996 | 4,875,448 | D 476,629 |
| 6,647,942 | 6,495,267 | 6,311,663 | 6,142,257 | 5,992,367 | 5,765,713 | 5,546,901 | 5,235,943 | 5,086,890 | 4,819,593 | D 457,891 |
| 6,622,683 | 6,494,175 | 6,284,123 | 6,135,426 | 5,904,124 | 5,732,555 | 5,445,014 | 5,234,038 | 5,070,829 | 4,720,638 | D 368,187 |
| 6,615,787 | 6,472,790 | 6,263,852 | 6,116,212 | 5,894,715 | 5,645,025 | 5,503,125 | 5,228,487 | 5,058,544 | 4,719,682 | D 375,963 |
| 6,617,725 | 6,460,502 | 6,260,529 | 6,105,548 | 5,887,678 | 5,642,701 | 5,501,203 | 5,197,426 | 5,040,644 | 4,633,556 | D 309,457 |
| 6,603,227 | 6,456,515 | 6,242,828 | 6,347,614 | 5,852,951 | 5,628352 | 5,497,679 | 5,197,425 | 5,009,208 | 4,630,498 | D 372,871 |
| 6,595,897 | 6,382,166 | 6,239,709 | 6,082,323 | 5,843,345 | 5,619,845 | 5,320,795 | 5,197,422 | 4,996,956 | 4,522,080 | D 361,771 |
| 6,595,176 | 6,369,532 | 6,237,555 | 6,077,063 | 5,823,153 | 5,606,948 | 5,301,643 | 5,191,864 | 4,977,879 | 4,520,288 | D 356,951 |
| 6,584,964 | 6,356,003 | 6,230,678 | 6,064,027 | 5,819,513 | 5,606,851 | 5,271,363 | 5,188,069 | 4,977,877 | 4,512,499 | D 309,457 |
| 6,557,833 | 6,349,688 | 6,213,083 | 6,040,767 | 5,813,384 | 5,605,130 | 5,269,713 | 5,186,142 | 4,971,219 | 4,453,507 | D 308,872 |
| 6,542,074 | 6,347,614 | 6,202,616 | 6,014,808 | 5,809,958 | 5,497,679 | 5,265,700 | 5,150,674 | 4,895,119 | 4,430,984 | D 308,871 |

THE POWER WITHIN