ELECTROLUX LFV639K - кухињска нпа

LFV639K - кухињска нпа ELECTROLUX - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj LFV639K ELECTROLUX u PDF formatu.

📄 316 страница Српски SR Preuzmi 💬 AI питање
Notice ELECTROLUX LFV639K - page 268
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pitanja korisnika o LFV639K ELECTROLUX

0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.

Постави ново питање о овом уређају

E-pošta ostaje privatna: koristi se samo da vas obavesti ako neko odgovori na vaše pitanje.

Још нема питања. Будите први који пита.

Preuzmite uputstvo za vaš кухињска нпа u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik LFV639K - ELECTROLUX i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. LFV639K marke ELECTROLUX.

KORISNIČKI PRIRUČNIK LFV639K ELECTROLUX

SR Упутство за употребу | Аспиратор штедњака 268

1 Uključeno / Isključeno Uključuje i isključuje napu.

2 Prva brzina Motor prebacuje na prvu razinu brzine.

3 Druga brzina Motor prebacuje na drugu razinu brzine.

4 Treća brzina Motor prebacuje na treću razinu brzine.

5 Maksimalna brzina Motor se prebacuje na maksimalnu razinu brzine.

6 Breeze Napa radi na najnižoj brzini. Nakon 60 minuta uređaj se isključuje.

7 Hob²Hood Indikator funkcije za upravljanje napom s ploče za kuhanje.

Добро дошли у Electrolux! Хвала што сте изабрали наш уређај.

ELECTROLUX LFV639K - Добро дошли у Electrolux! Хвала што сте изабрали наш уређај. - 1

Прибавите савете за коришћење, брошуре и информације за решавање проблема, сервисирање и поправку: www.electrolux.com/support

Задржано право измена.

САДРЖАЈ

  1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ.... 268
  2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ....271
  3. МОНТАЖА....272
  4. ОПИС ПРОИЗВОДА.... 272
  5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА....273
  6. НЕГА И ЧИШТЕЊЕ...... 275
  7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА....276
  8. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА.... 277

1. ⚠БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штету који су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.

1.1 Безбедност деце и осетљивих особа

  • Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, као особе којима недостају искусство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Децу млађа од 8 година, као и особе са веома тешким и сложеним инвалидитетом, треба држати даље од уређаја, осим ако су под сталним надзором.
  • Децу треба контролисати како се не би играла са уређајем.

  • Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је на одговарајући начин.

  • Децу и кућне љубимце држите подаље од уређаја док ради.
  • Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко одржавање уређаја без надзора.
  • Овај уређај је намењен за кућну употребу изнад плоча за кување, шпорета и сличних уређаја за кување.
  • Овај уређај је намењен за употребу у једном домаћинству у затвореним просторима.
  • Уређај се може користити у канцеларијама, хотелским собама, пансионима, сеоским туристичким домаћинствима и сличним објектима за смештај где употреба не превазилази (просечан) ниво потрошње по домаћинству.
  • Пре чишћења и одржавања, искључите уређај из напајања.
  • ОПРЕЗ: Доступни делови могу постати врели током употребе са уређајима за кување.
  • Користите само завртње за причвршћивање које сте добили уз уређај, а ако нису испоручени, користите завртње препоручене у упутству за инсталацију. Монтирајте уређај на сигурно и прикладно место које испуњава захтеве за монтажу.
  • УПОЗОРЕЊЕ: Ако не поставите завртње или не фиксирате уређај у складу са овим упутствима, може доћи до опасности од струјног удара.
  • Немојте користити лепкове за фиксирање уређаја.
  • Минимална удаљеност између површине плоче за кување на којој се налазе посуде и доњег дела уређаја мора бити најмање 65 см, осим ако није другачије наведено у упутству за инсталацију уређаја или плоче за кување.

- Испуштање ваздуха мора бити у складу са прописима локалних власти.

- Обезбедите добру вентилацију у просторији у којој је уређај инсталиран како бисте избегли да се у просторију врате издувни гасови других уређаја насталих сагоревањем неких других врста горива, укључујући и сагоревање отвореним пламеном.

- Постарајте се да вентилациони отвори не буду блокирани и да се ваздух који сакупља овај уређај не преноси у канал који се користи за испуштање дима и паре из других уређаја (системи централног грејања, термосифони, бојлери, итд.).

- Кад овај уређај ради с другим уређајима, максимальни вакуум који се ствара у просторији не би требало да преће 0,04 mbar.

- Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач, одговарајући овлашћени сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла електрична опасност.

- Ако је скуп каблова оштећен, мора се заменити посебним скупом каблова доступним код произвођача или овлашћеног сервисног центра.

- Ако је уређај прикључен директно на електрично напајање, електрична инсталација мора бити опремљена изолационим уређајем који омогућава искључивање уређаја из електричне мреже на свим половима. Потпуно искључење мора бити у складу са условия наведеним за пренапонску категорију III. Механизам искључења треба да буде уgraђен у фиксну електричну мрежу у складу с правилима о електричним мрежама.

- Немојте фламбирати испод уређаја.

- Немојте користити за испуштање опасних или експлозивних материјала и испарења.

- Редовно чистите уређај меком тканином како бисте спречили пропадање површинског материјала.

  • Немојте користити парочистач, водени спреј, оштра абразивна средства за чишћење или оштре металне стругаче за чишћење површине уређаја. Користите искључиво неутралне детерџенте.
  • Редовно чистите филтере за масноће (барем на свака 2 месеца) и уклоните масне наслаге из уређаја како бисте спречили ризик од пожара.
  • За чишћење унутрашњости уређаја користите крпу.

2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

2.1 Монтажа

ELECTROLUX LFV639K - Монтажа - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Постоји ризик од струјног удара, пожара, опекотина или оштећења уређаја.

  • Само квалификована особа може да инсталира овај уређај.
  • Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај.
  • Придржавајте се упутстава за монтирање које сте добили уз уређај.
  • Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак. Увек користите заштитне рукавице и затворену обућу.
  • Пре инсталације уређаја, уклоните комплетну амбалажу, налепнице и заштитну фолију.
  • Не инсталирајте одвод издувног ваздуха у зидну шупљину, осим ако је шупљина пројектована у ту сврху.

2.2 Прикључење на електричну мрежу

ELECTROLUX LFV639K - Прикључење на електричну мрежу - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Ризик од пожара и струјног удара.

  • Сва прикључивања струје треба да обави квалификован електричар.
  • Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за напајање.

  • Ако символ ( )ије одштампан на плочици са техничким карактеристикама, уређај мора да буде уземљен.

  • Увек користите прописно угађену утичницу са заштитом од струјног удара.
  • Не дозволите да се електрични кабл запетља.
  • Немојте да користите адаптере са више утичница и продужне каблове.
  • Ако је зидна утичница лабава, немојте да прикључујете мрежни утикач.
  • Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице.
  • Заштита од удара делова под напоном и изолованих делова мора да се причврсти тако да не може да се уклони без алата.
  • Проверите да ли је уређај правилно инсталиран. Лоше причвршћен или неодговарајући напојни кабл може проузроковати прегревање електричног прикључка.
  • Повежите уређај на крају инсталације. Постарајте се да постоји приступ струјном утикачу након инсталације.

2.3 Употреба

ELECTROLUX LFV639K - Употреба - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Постоји ризик од повреде, опекотина и струјног удара.

  • Овај уређај је намењен само за кување. Не користите овај уређај у било које друге сврхе.
  • Немојте да мењате спецификацију овог уређаја.
  • Немојте руководи уређајем када су вам мокре руке или када дође у контакт са водом.
  • Користите искључиво прибор који је испоручен са уређајем.
  • Држите пламенове или загрејане предмете даље од масти и уља током кувања и пржења.
  • Не користите непокривене електричне решетке.
  • Немојте да користите уређај као површину за одлагање.
  • Пазите да не пролијете течност преко уређаја.
  • Немојте користити стакла за увећавање, двоглед или сличне оптичке уређаје да бисте гледали директно у осветљење уређаја.
  • Ако уређај ради са другим уређајима, максимальни развијени притисак не сме да прелази 4 Pa (4x10-5 бар).

2.4 Сервис

- Ради оправке уређаја обратите се овлашћеном сервисном центру.

3. МОНТАЖА

ELECTROLUX LFV639K - МОНТАЖА - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Погледајте поглавља о безбедности.

Користите само оригиналне резервне делове.

- Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвићене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.

2.5 Одлагање

ELECTROLUX LFV639K - Одлагање - 1

УПОЗОРЕЊЕ!

Опасност од повређивања или гушења.

  • Обратите се општинским органима да бисте сазнали како да правилно одложите уређај у отпад.
  • Искључите уређај из струје.
  • Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите га.

3.1 Упутство за инсталацију

ELECTROLUX LFV639K - Упутство за инсталацију - 1

За потпуне информације о инсталацији уређаја погледајте посебну књижицу за инсталацију.

4. ОПИС ПРОИЗВОДА

4.1 Преглед командне табле

ELECTROLUX LFV639K - Преглед командне табле - 1

text_image ① 1 2 3 🍐 ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ 1 4 7
Функција Опис
1Укључи/Искључи Укључује и искључује аспиратор.
2Прва брзина Мотор прелази на прву брзину.
3Друга брзина Мотор прелази на другу брзину.
4Трећа брзина Мотор прелази на трећу брзину.
5Максимална брзина Мотор прелази на максимальну брзину.
6Breeze Аспиратор ради на најмањој брзини. Након 60 минута уређај се искључује.
7Hob ^2 Hood Индикатор функције за контролу аспиратора са плоче за кување.
8Обавештење о филтеру Подсећа вас да је потребно заменити или очистити филтер са ак-тивним угљем и очистити филтер за маст.
9Лампа Укључује и искључује светла.

5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

5.1 Коришћење аспиратора

Проверите препоручену брзину у складу са следећом табелом.

1 Приликом загревања хране, кувања са по- клопљеним посудама.

2 Приликом кувања са поклопљеним посудама на више зона за кување или више горионика, при пажљивом пржењу.

3 Приликом кувања и пржења великих количина хране без поклопца, кувања на више зона за кување или више горионика.

Приликом кувања и пржења велике количине хране велике влажности без поклопца. Након 8 минута уређај се враћа у претходно подешавање.

Освежава ваздух у кухињи након кувања уз веома тих рад. Може да се активира и деак- тивира додиром на символ. Функција се ис- клъучује аутоматски након 60 минута. Кори- стите само након кувања.

i

Препоручује се да оставите аспиратор да ради приближно 15 минута пре и након кувања.

Активирање уређаја

i

Командна табла је сензорско поље. Да бисте укључили аспиратор додирните символ тачно у средини и задржите најмање 1 секунду.

За управљање радом аспиратора:

  1. Укључите уређај притиском на дугме ① символ.

Сада можете да деактивирате функције.

  1. За активацију функције, додирните символ.

Деактивирање уређаја

Да бисте искључили уређај, поново

притисните символ①

Осветљење

i

Осветљење аспиратора ради независно од његових осталих функција.

Активирање и деактивирање аспиратора

Ово је функција која повезује плочу за кување са аспиратором. И плоча за кување и аспиратор опремљени су комуникатором са инфрацирвеним сигналом. Брзина вентилатора одређује се на основу подешавања режима и температуре најтоплије посуде на плочи за кување. Друга могућност је да ручно контролишете вентилатор помоћу плоче за кување. Ова функција може да се активира са командне табле плоче за кување.

i

5.3 Активирање максимальне брзине мотора

Када додирнете тастер ,почиње рад са максимальном брзином мотора у трајању од 8 минута. Након тог времена, уређај се враћа на претходна подешавања брзине.

i

Када је функција укључена, додатно додиривање тастера 🚙️ мема никаквог утицаја.

5.4 Обавештење о филтеру

Аларм филтера служи као подсетник за чишћење филтера за масноће и замену или чишћење филтера са активним угљем, у зависности од његовог типа. Символ

Символ 🚫препери двапут у секунди током 30 секунди ако филтер са активним угљем мора да се замени или очисти.

i

Ова функција се активира независно након 40 сати рада филтера за маст и 160 сати рада филтера са активним угљем.

i

Погледајте одељак „Чишћење филтера за маст“ у поглављу „Нега и чишћење".

i

Погледајте одељак „Чишћење филтера за масноће” или „замена филтера са активним угљем“ у поглављу „Нега и чишћење”.

Да бисте ресетовали бројач функције током периода обавештавања, додирните символ на 3 секунде. Симбол престаје да трепери ради исправног ресетовања.

i

Бројач функције је за филтер са активним угљем подразумевано онемогућен. За режим рециркулације мора да се активира.

Да бисте активирали или деактивирали бројач за филтер са активним угљем:

  1. Укључите командну таблу.
  2. Побрините се да вентилатор и светло буду искључени.
  3. Додирните символ на 3 секунде.
    Функција се активира ако символи 2 и затрепере једном. Функција се деактивира
    ако символи 2 и затрепере двапут.

6. НЕГА И ЧИШТЕЊЕ

6.1 Напомене у вези са чишћењем

Средства за чишћење

Не користите абразивне детерценте и четке. Површину уређаја очистите меком крпом, топлом водом и благим детерцентом.

Након кувања, неки делови уређаја могу бити вре- ли. Да бисте спречили појаву флека, уређај мора да се охлади и осуши чистом крпом или папирним убрусима.

Сваког месеца чистите уређај да бисте спречили пропадање површинског материјала. Пажљиво очистите унутрашњост и филтере за маст од масноће. Нагомилана масноћа или други остаци могу проузроковати пожар. Пратите упутства за чишћење филтера кад се појави обавештење о филтеру. Погледајте одељак „Свакодневна употреба”.

Филтер са активним угљем

Време засићења угљеног филтера варира у зависимости од врсте кувања и редовности чишћења филтера за масноће. Погледајте летак који је укључен уз прибор.

i

6.2 Чишћење филтера за маст

Постоје два филтера за масноћу. Један је на доњој, а други на предњој страни уређаја.

Филтери су монтирани помоћу стега и осигурача на супротној страни.

Да бисте очистили филтер:

  1. Повущите поклопац да бисте га отворили.

ELECTROLUX LFV639K - Да бисте очистили филтер: - 1

  1. Благо нагните предњи део филтера надоле (2), а затим повуците. Поновите прва два корака за све филтере.
  2. Очистите филтере за масноћу ручно, сунђером и неабразивним детерцентом, или их оперите у машини за судове. Препоручујемо ручно чишћење филтера за масноћу.

i

Машина за прање судова мора бити подешена на ниску температуру и кратак циклус. Филтер за масноћу може да промени боју, али то нема утицаја на учинак уређаја.

Поновите кораке за све филтере ако је то могуће.

6.3 Замена угљеног филтера – опционо

ELECTROLUX LFV639K - Замена угљеног филтера – опционо - 1

Да бисте заменили филтер:

  1. Извадите филтере за маст из уређаја. Погледајте одељак „Чишћење филтера за маст” у овом поглављу.
  2. Притисните предњу ивицу у лежишту према доњем делу филтера. Благо нагните предњи део филтера надоле. Постоје два филтера са активним угљем. Један је на доњој, а други на предњој страни уређаја.

ELECTROLUX LFV639K - Замена угљеног филтера – опционо - 2

  1. Да бисте инсталирали филтер, поновите исте кораке обрнутим редоследом.

6.4 Замена лампе

Уређај се испоручује са LED лампицом. Овај део може да замени само техничар. У случају било каквог квара, погледајте део „Сервис“ у одељку „Упутства о безбедности“.

Погледајте поглавља о безбедности.

7.1 Шта учинити ако...

Проблем Могући узрок Решење

Не можете да укључите уре-ђај.Уређај није прикључен на електрично напајање или није правилно прикључен.Проверите да ли је уређај правилно укључен у струју.
Не можете да укључите уре-ђај.Недостатак снабдевања електричном енергијом.Проверите осигурач или главни прекидач. Ако осигурач или прекидач наставе да прекидају струјно коло, обратите се квалификованом електричару.

Сијалица не ради. Лампа је неисправна. Контактирајте овлашћени сервисни центар.

Проблем Могући узрок Решење

Уређај не упија довољно испарења.

Брзина мотора није одговарајућа за количину испарења која се јављају.

Повећајте брзину мотора.

8. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

Рециклирајте материјале означене символом 🚪 ставите амбалажу у одговарајуће контејнере да бисте је рециклирали. Помозите у заштити животне средине и људског здравља рециклирањем отпада који потиче од

електричних и електронских уређаја. Не одлажите уређаје означене симболом заједно са кућним отпадом. Однесите производ локалној служби за рециклажу или се обратите локалној администрацији.

Садржај Kliknite na naslov da biste mu pristupili
Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : ELECTROLUX

Model : LFV639K

Kategorija : кухињска нпа