VC16-GL - Sesalnik SCHEPPACH - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo VC16-GL SCHEPPACH v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Mokro/suhi sesalnik |
| Znamka | Scheppach |
| Model | VC16-GL |
| Prostornina posode | pribl. 16 l |
| Nazivna moč | 1200 W |
| Nazivna napetost | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Zaščitni razred | II |
| Vrsta zaščite | IPX4 |
| Sesalni tlak | 20 kPa |
| Maks. sesalna moč | 30 l/s |
| Dolžina cevi | pribl. 1,8 m |
| Teža | pribl. 4,5 kg |
| Funkcije | Mokro in suho sesanje, funkcija pihanja |
| Filter | Papirnata filtrirna vrečka (suho), penasti filter (mokro) |
| Varnostna značilnost | Varnostni plavalni ventil pri polni posodi |
| Dodatki | Talna šoba, režasta šoba, sesalne cevi, sesalna cev |
| Čiščenje in vzdrževanje | Očistite/zamenjajte filter, izpraznite posodo |
| Potrošni deli | Papirnata filtrirna vrečka, penasti filter |
| Garancija | 24 mesecev (zasebno) |
Pogosto zastavljena vprašanja - VC16-GL SCHEPPACH
Vprašanja uporabnikov o VC16-GL SCHEPPACH
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Sesalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila VC16-GL - SCHEPPACH in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. VC16-GL znamke SCHEPPACH.
NAVODILA ZA UPORABO VC16-GL SCHEPPACH
15 Otklanjanje neispravnosti
1 Uvod....63
2 Opis izdelka (sl. 1–11)....63
3 Obseg dostave (sl. 2) 63
4 Namenska uporaba.... 63
5 Varnostni napotki 64
6 Tehnični podatki 65
7 Razpakiranje 65
8 Montaža 65
9 UPRAVLJANJE....67
10 Delovna navodila....67
11 Čiščenje in vzdrževanje 68
12 Skladiščenje in transport 68
13 Električni priključek.... 69
14 Popravila in naročanje rezervnih delov ...... 69
15 Pomoč pri motnjah 69
16 Odlaganje med odpadke in reciklaža.... 70
17 EU izjava o skladnosti 71
18 Eksplozijska risba.... 72
Razlaga simbolov na izdelku
Z uporabo simbolov v tem priročniku želimo vašo pozornost usmeriti na mogoča tveganja. Varnostni simboli in razlage, ki jih spremljajo, je treba natančno razumeti. Sama opozorila ne odpravijo tveganj in ne morejo nadomestiti ustreznih ukrepov za preprečevanje nesreč.
| Pred zagonom preberite navodila za uporabo in varnostne napotke ter jih upoštevajte! | |
| CE | Izdelek ustreza veljavnim evropskim direktivam. |
1 Uvod
Proizvajalec:
Scheppach GmbH
Želimo vam veliko veselja in uspeha pri delu z vašim no- vim izdelkom.
Napotek:
Proizvajalec tega izdelka skladno z veljavnim zakonom o odgovornosti za izdelke ne jamči za poškodbe na tem izdelku ali poškodbe s tem izdelkom, do katerih pride pri:
- nepravilnem ravnanju,
- neupoštevanju navodil za uporabo,
- popravilih, ki jih izvedejo tretje osebe, nepooblaščeni strokovnjaki,
- vgradnji neoriginalnih nadomestnih delov in zamenjava z njimi,
- nenamenski uporabi,
- izpadu električne naprave pri neupoštevanju električnih predpisov in določil VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Upoštevajte naslednje:
Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka.
Navodila vsebujejo pomembne napotke o varnem, strokovnem in ekonomičnem delu z izdelkom, o preprečevanju nevarnosti, prihranku stroškov za popravila, zmanjšanju časov izpada in povečanju zanesljivosti ter življenjske dobe izdelka. Poleg varnostnih določil v teh navodilih za uporabo morate nujno upoštevati predpise svoje države, ki veljajo za uporabo izdelka.
Pred uporabo izdelka se seznanite z vsemi napotki za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte samo na način, ki je opisan, in za navedena področja uporabe. Navodila za uporabo dobro shranite, pri prenosu izdelka na tretjo osebo pa morate priložite vse dokumente.
2 Opis izdelka (sl. 1–11)
- Nosilni ročaj
- Posoda
2a. Zaklepi - Valji
- Osnovno ogrodje
4a. Držala
4b. Pritrdilne luknje - Sesalni priključek
5a. Drog - Pokrov posode
6a. Držalo - Stikalo za vklop/izklop
- Pihalni priključek
- Filtrirna košara
9a. Plavajoči varnostni ventil - Sesalna gibka cev
10a. Cevna spojka - Ročaj
11a. Drsnik - Sesalna cev
- Talna šoba
- Šoba za reže
- Papirna filtrska vreča
15a. Tesnilni obroček - Filter iz pene
3 Obseg dostave (sl. 2)
Poz. Število Opis
-
4 x Valji
-
1 x Osnovno ogrodje
-
1 x Sesalna gibka cev
-
3 x Sesalna cev
-
1 x Talna šoba
-
1 x Šoba za reže
-
1 x Papirna filtrska vreča
-
1 x Filter iz pene
1 x Akumulatorski sesalnik za mokro/suho sesanje
1 x Navodila za uporabo
4 Namenska uporaba
Sesalnik za mokro in suho sesanje je primeren za mokro in suho sesanje z uporabo ustreznega filtra. Izdelek ni namenjen za sesanje gorljivih, eksplozivnih ali zdravju nevarnih snovi.
Izdelek je dovoljeno uporabljati samo v skladu s predvidenim namenom. Kakršna koli drugačna uporaba ni v skladu z namenom. Za škodo ali telesne poškodbe vseh vrst, ki izhajajo iz tega, je odgovoren uporabnik in ne proizvajalec.
Obvezno upoštevajte varnostne napotke in navodila za montažo ter navodila za uporabo v priročniku za uporabo, saj lahko le tako omogočite ustrezno uporabo.
Osebe, ki izdelek uporabljajo in vzdržujejo, morajo biti z njim seznanjene in poučene o morebitnih nevarnostih.
Spremembe na izdelku v celoti izključujejo garancijo proizvajalca za poškodbe, do katerih pride kot posledica.
Izdelek je dovoljeno uporabljati samo z originalnimi deli in originalnim priborom proizvajalca.
Upoštevati morate proizvajalčeve predpise glede varnosti, dela in vzdrževanja ter meritve iz tehničnih podatkov.
Prosimo, upoštevajte, da naši izdelki namensko niso konstruirani za gospodarsko, obrtno ali industrijsko uporabo. Ne prevzemamo nobene odgovornosti, će izdelek uporabljate v gospodarskih, obrtnih ali industrijskih obratih ter podobnih dejavnostih.
Razlaga signalnih besed v navodilih za uporabo

NEVARNOST
Signalna beseda za označevanje neposredno grozeče nevarne situacije, zaradi katere pride do smrti ali hudih telesnih poškodb, će se ne prepreči.

OPOZORILO
Signalna beseda za označevanje možne nevarne situacije, zaradi katere lahko pride do smrti ali hudih telesnih poškodb, će se ne prepreči.

PREVIDNO
Signalna beseda za označevanje možne nevarne situacije, zaradi katere lahko pride do majhnih ali zmernih poškodb, će se ne prepreči.
POZOR
Signalna beseda za označevanje možne ne- varne situacije, zaradi katere lahko pride do materialne škode na izdelku ali lastnini, će se ne prepreči.
5 Varnostni napotki
Splošni varnostni napotki za električna orodja

OPOZORILO
Preberite vse varnostne napotke, navodila, slike in tehnične podatke, ki so priloženi temu električnemu orodju.
Zaradi neupoštevanja sledečih navodil lahko pride do električnega udara, požara in/ali hudih telesnih poškodb.
Hranite vse varnostne napotke in navodila za prihodnjo rabo.
V varnostnih napotkih uporabljen pojem »električno orodje« se nanaša na omrežno gnana električna orodja (z električnim kablom) in na akumulatorsko gnana električna orodja (brez električnega kabla).
5.1 Splošni varnostni napotki
- Otrokom, osebam z zmanjšanimi fizičnimi, senzorični-mi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja ali osebam, ki niso seznanjene z navodili za uporabo stroja, uporaba stroja ni dovoljena, lokalni predpisi lahko določajo starost uporabnika.
- Otroci se ne smejo igrati z izdelkom.
- Otroci ne smejo čistiti ali izvajati vzdrževanja naprave.
POZOR
Za zaščito pred električnim udarom, poškodbami in ne- varnostjo požara morate pri uporabi električnih naprav upoštevati naslednje varnostne ukrepe.
5.2 Nesreče in poškodbe preprečite na naslednje načine
- Izdelka, pripravljenega za uporabo na delovnem mestu nikoli ne pustite brez nadzora.
• Ljudi in živali ne smete sesati z izdelkom. - Izdelka in šob med delovanjem ne usmerite proti sebi ali drugim osebam, še posebej v oči in ušesa. Obstaja nevarnost poškodbe.
- Ne sesajte vročih, žarilnih, vnetljivih, eksplozivnih ali nevarnih snovi. To vključuje vroč pepel, bencin, topila, kisline ali alkalije. Obstaja nevarnosti požara in poškodb.
- Redno preverjajte, ali so izdelek in pribor poškodovani. Ne uporabljajte poškodovanega izdelka ali opreme.
5.3 Preprečite nesreče in poškodbe zaradi električnega udara
- lzklopite izdelek, če:
- izdelka ne uporabljate, ga prenašate ali ga pustite nenadzorovanega;
- izdelek preverjate, čistite ali odstranjujete blokade;
- izvajate postopke čiščenja ali vzdrževanja ali će menjavate pribor;
- po stiku s tujki ali pri nenormalnih vibracijah.
- Izdelka ne potapljajte v vodo in ga ne uporabljajte v vlažnem okolju.
- Izdelka nikoli ne potapljajte v vodo ali druge tekočine, da bi ga očistili.
- Izdelka se ne dotikajte z vlažnimi ali mokrimi rokami!
5.4 Tako se izognete poškodbam izdelka in možnim posledičnim telesnim poškodbam
- Prepričajte se, da je izdelek pravilno sestavljen in da so filtri v pravilnem položaju.
- Ne uporabljajte brez filtrov. Izdelek se lahko poškoduje.
- Uporabljajte samo originalne nadomestne dele in pribor (glejte »Nadomestni deli/pribor«), ki jih dobavi in priporoča naš servisni center. Uporaba tujih delov povzroči takojšnjo izničenje pravic do garancijskih zahtevkov.
- Popravila lahko izvajajo samo pooblaščeni servisni centri.
- Upoštevajte navodila za čiščenje in vzdrževanje izdelka.
- Izdelek shranjujte na suhem mestu ter izven dosega otrok.
Preostala tveganja
Izdelek je izdelan skladno s stanjem tehnike in priznanimi varnostno tehničnimi pravili. Kljub temu lahko pride pri delu do pojava preostalih tveganj.
- Če ne uporabljajte električnih vodnikov, ki so skladni s predpisi, lahko pride do nevarnosti za zdravje zaradi elektrike.
- Kljub vsem ukrepom lahko še vedno obstajajo neočitna preostala tveganja.
- Preostala tveganja lahko minimizirate, če skupaj upoštevate »varnostne napotke« in »namensko uporabo« ter navodila za uporabo v celoti.
- Izogibajte se nenamernemu zagonu izdelka.
- Kadar izdelek deluje, rok ne smete vstaviti v delovno območje.
- nenameren zagon izdelka,
- Upoštevajte določene vzdrževalne in varnostne napotke v navodilih za uporabo.

OPOZORILO
To električno orodje med delovanjem ustvarja elektromagnetno polje. To polje lahko v določenih okoliščinah vpliva na aktivne ali pasivne medicinske vsadke. Zaradi zmanjšanja nevarnosti resnih ali smrtnih poškodb, osebam z medicinskimi vsadki priporočamo, da se pred uporabo električnega orodja posvetujejo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem medicinskega vsadka.
6 Tehnični podatki
| Nazivna napetost 220-240 V~/50/60 Hz |
| Nazivna moč 1200 W |
| Razred zaščite II |
| Vrsta zaščite IPX4 |
| Dolžina omrežnega priključnega voda 3 m |
| Prostornina posode pribl. 16 l | |
| Sesalni tlak | 20 kPA |
| Največja moč sesanja | 30 l/s |
| Dolžina cevi | pribl. 1,8 m |
| Teža | pribl. 4,5 kg |
Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb!
7 Razpakiranje

OPOZORILO
Izdelek in embalažni material nista otroški igrači!
Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijami in majhnimi deli! Obstaja nevarnost, da jih pogoltnejo in se z njimi zadušijo!
- Odprite embalažo in previdno vzemite ven izdelek.
- Odstranite embalažni material ter ovojna in transporta varovala (če obstajajo).
- Preverite, ali je obseg dostave celovit.
- Preverite, ali so se izdelek in deli pribora poškodovali med transportom. Morebitne poškodbe takoj sporočite transportnemu podjetju, ki je dostavilo izdelek. Kasnejših reklamacij ne bomo priznali.
- Po možnosti embalažo shranite do preteka garancijskega časa.
- Pred uporabo morate s pomočjo navodil za uporabo spoznati izdelek.
- Kot pribor, obrabne in nadomestne dele uporabljajte samo originalne dele. Nadomestne dele dobite pri svojem specializiranem trgovcu.
- Pri naročanju navedite našo številko artikla in tip ter leto izdelave izdelka.
8 Montaža

OPOZORILO
Nevarnost poškodbe!
Omrežnega vtiča ne vstavljajte v omrežno vtičnico, dokler izdelek ni pripravljen za uporabo.
- Izdelek postavite samo na plosko, ravno površino.
8.1 Pritrjevanje in odstranjevanje pokrova posode (6) (sl. 3)
Odstranjevanje pokrova posode:
- Preden odstranite pokrov posode (6), odstranite vse šobe (13/14) in vse sesalne cevi (12) iz nosilcev (6a) na posodi (2).
- Sprostite zapahe (2a).
- Dvignite pokrov posode (6) s posode (2).
Pritrjevanje pokrova posode:
- Pokrov posode (6) namestite na posodo (2).
- Pokrov posode (6) pritrdite z zapahi (2a). Prepričajte se, da so zapahi (2a) v vdolbinah na pokrovu posode (6).
8.2 Posodo (2) namestite na osnovno ogrodje (4) (sl. 4)
- Postavite posodo (2) na osnovno ogrodje (4).
- Posodo (2) rahlo pritisnite na osnovno ogrodje (4).
- Prepričajte se, da se zapahi osnovnega ogrodja (4) zaskočijo na posodi (2).
8.3 Montaža valjev (3) (sl. 5)
- Odstranite pokrov posode (6), kot je opisano v poglav-ju 8.1.
- Posodo (2) postavite na trdno površino z glavo navzdol.
- Vstavite valje (3) v ustrezne montažne luknje (4b) na osnovnem ogrodju (4).
- Valje (3) rahlo potisnite v montažne luknje (4b).
- Obrnite posodo (2) in jo položite na valje (3).
8.4 Filtri in filtrske vreče (sl. 2)
Izdelek v obsegu dostave vključuje naslednje filtre in filtrske vreče:
Papirna filtrska vreča (15)
- Suho sesanje
Filter iz pene (16)
• Mokro sesanje
Napotek:
- Za sestavljanje/razstavljanje filtrov in filtrirnih vrečk odstranite pokrov posode (6), kot je opisano v poglavju 8.1.
- Pokrov posode (6) vedno postavite tako, da je zgornja stran obrnjena navzdol.
- Ko sestavite/razstavite želeni filter ali filtrsko vrečo, pokrov posode (6) ponovno namestite na posodo (2).
8.4.1 Montaža/demontaža papirne filtrske vreče (15) (sl. 6)
Demontaža:
- Odstranite papirno filtrsko vrečo (15) iz dela (5a) na sesalnem priključku (5).
Montaža:
- Papirno filtrsko vrečo (15) namestite v posodo (2) na del (5a) na sesalno odprtino (5).
- Preverite, ali je papirna filtrska vreča (15) pravilno na- meščena in ali tesnilni obroček (15a) popolnoma ob- daja jeziček (5a) na sesalni odprtini (5).
8.4.2 Montaža/demontaža filtra iz pene (16) (sl. 7)
Demontaža:
- Izvlecite filter iz pene (16) iz košare filtra (9).
- Povlecite filter iz pene (16) čez košaro filtra (9).
- Preverite, ali je filter iz pene (16) pravilno nameščen in popolnoma obdaja košaro filtra (9).
Montaža:
8.5 Povezava sesalne cevi (10)
8.5.1 Sesanje (sl. 8)
- Cevno spojko (10a) potisnite do konca v sesalni priključek (5).
- Cevno spojko (10a) obrnite v smeri urinega kazalca, dokler ni popolnoma zaskočena.
- Preverite, ali je sesalna cev (10) pravilno nameščena, tako da rahlo povlečete cevno spojko (10a).
8.5.2 Pihanje (sl. 9)
- Cevno spojko (10a) potisnite do konca v priključek za izpihovanje (8).
- Cevno spojko (10a) obrnite v smeri urinega kazalca, dokler ni popolnoma zaskočena.
- Preverite, ali je sesalna cev (10) pravilno nameščena, tako da rahlo povlečete cevno spojko (10a).
8.6 Odstranjevanje sesalne cevi (10) (sl. 8, 9)
Odklopite sesalno cev (10) s sesalnega priključka (5) ali priključka za izpihovanje (8):
- Obrnite cevno spojko (10a) v nasprotni smeri urnega kazalca.
- Cevno spojko (10a) povlecite iz sesalnega priključka (5) ali priključka za izpihovanje (8).
8.7 Shranjevanje šob (13/14), sesalne cevi (12) in sesalne gibke cevi (10) (sl. 2, 3, 10)
- Šobe (13/14) in sesalne cevi (12) lahko shranite v no-silce (6a/4a) na pokrovu posode (6) in na osnovnem ogrodju (4).
- Sesalno cev (10) lahko shranite v nosilce (6a) na pokrov posode (6).
- Kabel lahko shranite v nosilec na priključku za izpihovanje (8).
8.8 Namestitev sesalnih cevi (12) (sl. 11)
- Pritrdite sesalno cev (12) na ročaj (11). Sesalne cevi (12) priključite na želeno dolžino.
8.9 Uporaba različnih šob (13/14) (sl. 11)
Talna šoba (13)
- Sesanje trdnih snovi in tekočin na srednjih do velikih površinah, preprogah ali predpražnikih.
- Talno šobo (13) uporabite skupaj s sesalnimi cevmi (12).
- Po potrebi se lahko uporablja tudi brez podaljška.
Šoba za reže (14)
- Sesanje trdnih snovi intekočin v fugah, kotih, radiatorjih in na težko dostopnih mestih.
8.9.1 Nameščanje šobe (sl. 11)
-
Želeno šobo (13/14) vstavite na ročaj (11) ali na se-salno cev (12).
-
Odstranite šobo (13/14), tako da jo povlečete naprej iz ustrezne sesalne cevi (12) ali ročaja (11).
9 UPRAVLJANJE
Izdelek je opremljen s posodo iz nerjavečega jekla. Kole- sa omogočajo veliko okretnost izdelka. Pri mokrem sesa- nju se pretok sesalnega zraka izklopi z varnostnim venti- lom plovca, ko je posoda polna. Poleg tega ima izdelek funkcijo pihanja.
Funkcije upravljalnih elementov si lahko ogledate v nas-lednjih opisih.
POZOR
Pred zagonom morate izdelek obvezno montirati v celoti!

OPOZORILO
Nevarnost poškodbe!
Omrežnega vtiča ne vstavljajte v omrežno vtičnico, dokler izdelek ni pripravljen za uporabo.
9.1 Vklop/izklop izdelka (sl. 1)
POZOR
Ne uporabljajte brez filtra!
Vklop
- Omrežni vtič vključite v pravilno spojeno omrežno vtičnico.
- Izdelek vklopite tako, da stikalo za vklop/izklop (7) preklopite v položaj »I«.
Izklop
- Izdelek izklopite tako, da stikalo za vklop/izklop (7) preklopite v položaj »0«.
10 Delovna navodila
10.1 Funkcija sesanja

OPOZORILO
Sesanje žarečega pepela ali vnetljivih ali zdravju škodljivih snovi je prepovedano. Obstaja nevarnost telesne poškodbe!
POZOR
Fini prah, kot so cement, saje in sadra, so preveč fini, da bi ga sesali. Obstaja nevarnost, da pride v motor in ga poškoduje.
POZOR
Ne uporabljajte brez filtra!
- Izdelek postavite samo na plosko, ravno površino.
- Ne sesajte vročih, žarilnih, vnetljivih, eksplozivnih ali nevarnih snovi. To vključuje vroč pepel, bencin, topila, kisline ali alkalije. Obstaja nevarnosti požara in poškodb.
-
V primeru segrevanja takoj izklopite izdelek in izvlecite omrežni vtič. Pustite, da se izdelek ohladi na prostem pod nadzorom.
-
Med odmori lahko sesalno cev vstavite v držalo na pokrovu posode.
- Posodo ne napolnite več kot do polovice, tako da varnostni ventil plovca (9a) vedno ostane prost (sl. 7).
- Cevno spojko (10a) namestite na sesalni priključek (5) (glejte 8.5.1).
- Vklopite izdelek (glejte 9.1).
10.1.1 Suho sesanje (sl. 1, 2)
Napotek:
Za suho sesanje ne uporabljajte mokrih ali vlažnih izdelkov!
- Papirnato filtrirno vrečko (15) vstavite v posodo (2) (glejte 8.4.1).
- Namestite filter iz pene (16) (glejte 8.4.2).
- Cevno spojko (10a) priključite na sesalni priključek (5) (glejte 8.5).
-
Namestite sesalne cevi (12) na ročaj (11) (glejte 8.8). Sesanje tal: Priključite sesalne cevi (12) in eno od šob (13/14). Sesanje na višini miz ali v zaprtih prostorih: Ne priključite nobene ali eno sesalno cev (12) in ene od šob (13/14).
-
Sesalno cev (10) držite za ročaj (11).
-
Vklopite izdelek (glejte 9.1).
-
Posesajte območje, ki ga želite očistiti.
-
Po potrebi prilagodite moč sesanja tako, da drsnik (11a) na ročaju (11) potisnete naprej in nazaj.
-
Izklopite izdelek (glejte 9.1).
10.1.2 Mokro sesanje (sl. 1, 2)
Napotek:
Plovec, vgrajen v košaro filtra, zagotavlja, da se sesalni kanal samodejno zapre, takoj ko posoda doseže največjo zmogljivost. V tem primeru morate izdelek izklopiti in posodo izprazniti, preden lahko nadaljujete z delovanjem.
• Pred sesanjem izpraznite posodo (2) (glejte 11.1.1).
- Posoda (2) ni primerna za shranjevanje tekočin. Po mokrem sesanju izpraznite posodo (2) (glejte 11.1.1).
-
Odstranite papirnato filtrirno vrečko (15) iz posode (2) (glejte 8.4.1).
-
Namestite filter iz pene (16) (glejte 8.4.2).
-
Cevno spojko (10a) priključite na sesalni priključek (5) (glejte 8.5.1).
-
Namestite sesalne cevi (12) na ročaj (11) (glejte 8.8). Sesanje tal: Priključite sesalne cevi (12) in eno od šob (13/14). Sesanje na višini miz ali v zaprtih prostorih: Ne priključite nobene ali eno sesalno cev (12) in ene od šob (13/14).
-
Sesalno cev (10) držite za ročaj (11).
-
Vklopite izdelek (glejte 9.1).
-
Posesajte območje, ki ga želite očistiti.
-
Izklopite izdelek (glejte 9.1).
-
Očistite izdelek (glejte 11.1).
10.2 Funkcija pihanja

OPOZORILO
Nevarnost poškodbe!
Usmerjanje zračnega toka na ljudi, živali ali predmete lahko povzroči poškodbe ali škodo.
– Usmerite zračni tok stran od sebe.
– Nikoli ne usmerjajte zračnega toka v druge ljudi, živali ali predmete.
- Ne odpihujte trdih predmetov, kot so kamni ali veje.
- Papirnato filtrsko vrečko (15) vstavite v posodo (2) (glejte 8.4.1).
- Namestite filter iz pene (16) (glejte 8.4.2).
- Cevno spojko (10a) namestite na pihalni priključek (8) (glejte 8.5.2). Po potrebi priključite šobo (13/14). (glejte 8.9.1).
- Sesalno cev (10) držite za ročaj (11).
- Vklopite izdelek (glejte 9.1).
- Izpihajte površino ali predmet.
- Izklopite izdelek (glejte 9.1).
- Sesalno cev priključite na sesalni priključek (5) (glejte 8.5.1).
11 Čiščenje in vzdrževanje

OPOZORILO
Popravila in vzdrževalna dela, ki niso opisana v teh navodilih za uporabo, pustite izvesti samo specializirani delavnici. Uporabljajte samo originalne nadomestne dele.
Obstaja nevarnost nesreče! Vzdrževanje in čiščenje vedno izvajajte, ko je motor izključen in izvlecite omrežni vtič. Obstaja nevarnost telesne poškodbe! Pred vsemi vzdrževalnimi in čistilnimi deli počakajte, da se izdelek ohladi. Elementi motorja so vroči. Obstaja nevarnost poškodb in opeklin!
Izdelek se lahko nepričakovano zažene in privede do poškodb.
– Pred vsemi čiščenji in vzdrževalnimi deli izključite motor.
– Počakajte, da se motor ohladi.
– Izvlecite omrežni vtič!
11.1 Čiščenje
11.1.1 Praznjenje posode (2) (sl. 3)

OPOZORILO
Pred uporabo in po njej izdelek izpraznite in očistite, da preprečite nabiranje materialov, ki bi lahko predstavljali nevarnost požara v izdelku.
-
Odstranite pokrov posode (6) s posode (2), kot je opisano v poglavju 8.1.
-
Izpraznite posodo (2).
11.1.2 Čiščenje filtra iz pene (16) (sl. 7)
Če se sesalna moč zmanjša, očistite filter iz pene (16).
Napotek:
Preden filter ponovno namestite, se prepričajte, da je suh.
- Odstranite vse šobe (13/14), sesalne cevi (12) in sesalne gibke cevi (10) z nosilca (4a).
- Odstranite pokrov posode (6), kot je opisano v poglavju 8.1.
- Pokrov posode (6) obrnite na glavo.
- Povlecite filter iz pene (16) s košare filtra (9).
- Odstranite prah s filtra iz pene (16) tako, da ga pretre- sete ali po potrebi sperete.
- Filter iz pene (16) pustite, da se posuši na zraku, pre- den ga ponovno namestite in ponovno uporabite.
- Ponovno pritrdite filter iz pene (16) na košaro filtra (9).
- Zaprite posodo (2) s pokrovom posode (6).
11.2 Vzdrževanje
11.2.1 Zamenjajte filter iz pene (16) in papirno filtrsko vrečo (15) (sl. 6, 7, 10)
- Odstranite vse šobe (13/14) in sesalne cevi (12) iz nosilcev (4a).
- Odstranite pokrov posode (6), kot je opisano v poglav-ju 8.1.
- Pokrov posode (6) obrnite na glavo.
- Filter iz pene (16) povlecite s košare filtra (9) ali odstranite papirno filtrsko vrečo (15) z droga (5a).
- Novi filter iz pene (16) pritrdite na košaro filtra (9), kot je opisano v poglavju 8.4.2.
- Za ponovno namestitev papirnate filtrske vrečke (15) sledite navodilom, kot je opisano v poglavju 8.4.1.
- Znova zaprite posodo (2) s pokrovom posode (6).
12 Skladiščenje in transport
12.1 Skladiščenje
- Izdelek očistite in preverite, ali je poškodovan.
Izdelek in njegove dodatke hranite v temnem, suhem in zaščitenem pred zmrzaljo mestu, ki je nedostopno otrokom.
Optimalna temperatura shranjevanja je med 5 °C in 30 °C. Izdelek shranjujte v originalni embalaži.
Pokrijte izdelek, da ga zaščitite pred prahom ali vlago.
Navodila za uporabo shranjujte skupaj z izdelkom.
12.2 Prevoz
- Za prevoz izdelka ga odklopite od napajalnega omrežja in postavite na drugo območje, ki je predvideno za to.
- Izdelek lahko dvignete ali prevažate samo z ročajem za prenašanje.
- Ko izdelek prenašate čez stopnice ali ovire, ga dvignite.
- Za preprečitev telesnih in materialnih poškodb je treba izdelek pri prevažanju v vozilih zavarovati pred prevračanjem.
Nameščeni elektromotor je priključen, tako da je pripravljen za uporabo. Priključek ustreza zadevnim standardom VDE in DIN. Omrežni priključek in uporabljen podaljševalni vod na strani kupca morata ustrezati predpisom.
13.1 Poškodovani električni priključni vodi
Na električnih priključnih vodih pogosto nastanejo poškodbe izolacije.
Vzroki za to so lahko:
- tlačna mesta, če priključne vode speljete skozi okna ali reže vrat,
- mesta pregibanja zaradi nepravilne pritrditve ali polaganja priključnega voda,
- rezi zaradi vožnje preko priključnih vodov,
- poškodbe izolacije zaradi iztrganja iz stenske vtičnice,
- pretrgana mesta zaradi staranja izolacije.
Takih poškodovanih električnih priključnih vodov ne smete uporabljati, ker so zaradi poškodb izolacije smrtno nevarni.
Redno preverjajte, če so električni priključni vodi poškodovani. Pri tem pazite, da priključni vod pri preverjanju ne bo visel na napajalnem omrežju.
Električni priključni vodi morajo ustrezati zadevnim določilom VDE in DIN. Uporabljajte samo priključne vode z enako oznako.
Po predpisih mora biti oznaka tipa priključnega voda natisnjena na njem.
Varnostni napotki za menjavo poškodovanih ali okvarjenih omrežnih priključnih vodov
Če je treba zamenjati omrežni priključni vod, mora to izvesti proizvajalec ali njegov zastopnik, da se prepreči tve-ganja za varnost.
13.2 Pomembni napotki
Pri preobremenitvi motorja se ta samodejno izklopi. Po določenem času hlajenja (različni časi) lahko motor znova vklopite.
13.3 Motor na izmenični tok
Priključevanje in popravila električne opreme lahko izvaja- jo samo električarji.
- Omrežna napetost mora znašati 220 V – 240V\~
- Podaljševalni vodi do dolžine 25 m morajo imeti prečni prerez 1,5 kvadratnega milimetra.
14 Popravila in naročanje rezervnih delov
Po popravilu ali vzdrževanju se prepričajte, da so vsi varnostno relevantni deli nameščeni in v brezhibnem stanju. Dele, ki bi lahko povzročili telesne poškodbe, shranite na drugim osebam in otrokom nedosegljivem mestu.
POZOR
Po zakonu o odgovornosti za izdelke ne jamčimo za poškodbe, ki nastanejo zaradi nestrokovnih popravil ali neuporabe originalnih nadomestnih delov.
Pooblastite servisno službo ali pooblaščenega strokovnjaka. Enako velja tudi za pribor.
Nadomestne dele in pribor dobite v našem servisnem centru. V ta namen odčitajte QR-kodo na naslovni strani.
Priključevanje in popravila električne opreme lahko izvaja- jo samo električarji.
14.1 Naročanje nadomestnih delov
Pri naročanju nadomestnih delov morate navesti naslednje podatke:
- Oznaka modela
- Številka izdelka
- Podatki na tipski ploščici
14.2 Informacije o servisu
Upoštevajte, da so pri tem izdelku sledeči deli podvrženi obrabi, ki izhaja iz uporabe, ali naravni obrabi oz. so sledeči deli potrebni kot potrošni material.
Obrabni deli*: papirna filtrska vreča, filter iz pene
15 Pomoč pri motnjah
V naslednji tabeli so prikazani simptomi napak skupaj z opisom pomoči, će vaš izdelek kdaj ne deluje pravilno. Če s tem ne morete lokalizirati in odpraviti težave, se obrnite na svoj servis.
| Motnja Morebiten vzrok Ukrep | ||
| Izdelek ne deluje. Izdelek je izklopljen. Stikalo za vklop/izklop je izklopljeno. | Izdelek vklopite s stikalom za vklop/izklop. | |
| Poškodovan omrežni priključni vod. Izklopite izdelek in ga odklopite iz omrežja. Pre-verite, ali je omrežni priključni vod poškodovan.Po potrebi naj omrežni priključni vod zamenja pooblaščeni strokovnjak. | ||
| Okvarjeno stikalo za vklop/izklop. Obrnite se na našo servisno službo. | ||
| Motor je okvarjen. | ||
| Okvarjeno napajanje. Preverite električni sistem in se prepričajte, da je v skladu s podatki na tipski ploščici. | ||
Motnja Morebiten vzrok Ukrep
| Izdelek deluje s prekinitvami. Zrahljan notranji stik. Obrnite se na našo servisno službo. | |
| Okvarjeno stikalo za vklop/izklop. | |
| Posoda ni zaprta. Zaprite posodo. | |
| Posoda je polna. Izpraznite posodo. | |
| Zračna pot je blokirana. Preverite, ali so naslednji deli zamašeni, in odstranite blokade:PosodaSesalna gibka cevSesalna cev | |
| Filter iz pene je zamašen. Očistite filter iz pene. | |
| Moč sesanja je zmanjšana tudi po čiščenju filtra iz pene. | Filter iz pene je poškodovan. Zamenjajte filter iz pene. |
| Izdelek je pregret. Filter iz pene je zamašen. Očistite filter iz pene. | |
| Papirna filtrska vreča je polna. Zamenjajte papirno filtrsko vrečo. | |
| Iz izdelka uhaja prah. Pokrov posode ni pravilno nameščen. | Pravilno namestite pokrov posode. |
| Vsesan material se ponovno iz-piha na pokrovu posode. | Filter iz pene poškodovan. Zamenjajte filter iz pene. |
| Ni filtra. Vstavite filter. | |
16 Odlaganje med odpadke in reciklaža
Napotki za embalažo



Embalažne materiale je mogoče reciklirati. Embalažo zavrzite okolju prijazno.
Napotki glede zakona o električnih in elektronskih napravah

Stare električne in elektronske naprave ne sodijo med gospodinjske, pač pa jih morate zavreči oz. oddati na zbirno mesto ločeno!
- Stare baterije in akumulatorje, ki niso fiksno vgrajeni v staro napravo, je treba pred oddajo na zbirno mesto odstraniti brez uničenja komponent! Navodila za njihovo odstranjevanje ureja zakon o baterijah.
- Lastnik oz. uporabnik električnih in elektronskih naprav je zakonsko zavezan, da stare naprave po njihovi uporabi odda.
- Končni uporabnik nosi odgovornost za brisanje svojih osebnih podatkov na stari napravi, ki jo želi zavreči!
- Simbol prečrtanega smetnjaka pomeni, da električnih in elektronskih naprav ne smete odlagati med gospodinjske odpadke.
- Električne in elektronske naprave lahko brezplačno oddate na naslednjih mestih:
- Javno-pravna mesta za odstranjevanje odpadkov oz. zbirna mesta (npr. komunalna podjetja)
- Prodajna mesta električnih naprav (stacionarna in spletna), če so trgovci zavezani k prevzemanju starih naprav ali to ponujajo brezplačno.
- Do tri stare električne naprave na vrsto naprave, z dolžino stranice največ 25 centimetrov, lahko brez predhodnega nakupa nove naprave od proizvajalca oddate pri njem ali na drugem pooblaščenem zbirnem mestu v vaši bližini.
- Ostale proizvajalčeve in trgovčeve dodatne pogoje za prevzem najdete pri posamezni servisni službi.
- Če proizvajalec dostavi novo električno napravo v zasebno gospodinjstvo, lahko končni uporabnik na zahtevo naroči brezplačen prevzem stare električne naprave. Povežite se s servisno službo proizvajalca.
- Te izjave veljajo le za naprave, ki so nameščene in prodane v državah Evropske unije in so predmet evropske direktive 2012/19/EU. V državah izven območja Evropske unije lahko veljajo drugačna določila za odstranjevanje starih električnih in elektronskih naprav med odpadke.
17 EU izjava o skladnosti
Prevod originalne izjave o skladnosti
Proizvajalec:
Scheppach GmbH
S polno odgovornostjo izjavljamo, da je tukaj opisani izdelek v skladu z veljavnimi smernicami in standardi.
Znamka: SCHEPPACH
Oznaka izdelka: AKUMULATORSKI SESALNIK ZA MOKRO/SUHO SESANJE – VC 16-GL
Št. art. 5907744934
Direktive EU:
2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU*
* Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise Direktive 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junij 2011 za omejevanje uporabe določenih nevarnih snovi v električnih in elektronskih napravah.
Uporabljeni standardi:
EN 62233:2008;
EN IEC 60335-2-2:2023+A11:2023;
EN 60335-1:2012+A1:2014+A13:2017+A1:2019+
A14:2019+A2:2019+A15:2021+A16:2023;
EN IEC 55014-1:2021;
EN IEC 55014-2:2021;
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021;
EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021
Pooblaščenec za dokumentacijo:
Dawid Hudzik
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
Očitne pomanjkljivosti morate naznaniti v roku 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem kupec izgubi vse pravice v primeru takih pomanjkljivosti. Garancijo za naše stroje jamčimo pri pravilnem ravnanju v trajanju zakonskega roka veljavnosti garancije ob predaji na tak način, da vsak del stroja, ki postane v tem času dokazljivo neuporaben zaradi napak v materialu ali izdelavi, zamenjamo brezplačno. Za dele, ki jih ne izdelujemo sami, jamčimo samo v tolikšni meri, kolikor nam dopušča naša pravica do dobaviteljev. Stroške vstavljanja novih delov nosi kupec. Zahtevki za zamenjavo in znižanje cene niso sprejemljivi.
Notizen

SCHEPPACH GMBH
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen