Güde 30036 LiIon Set - Žaga

30036 LiIon Set - Žaga Güde - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo 30036 LiIon Set Güde v formatu PDF.

📄 124 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice Güde 30036 LiIon Set - page 81
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o 30036 LiIon Set Güde

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Žaga v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila 30036 LiIon Set - Güde in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. 30036 LiIon Set znamke Güde.

NAVODILA ZA UPORABO 30036 LiIon Set Güde

SLO Napolki za zaganje

HR Upute za rezanje

BG INHCTpykun 3a pR3aHe

SLO Ko napravo izklopite, veriga še nekaj Časa doteka!

HR Lanac se poslije napinjanja ipak krece nakon zaustalvjanja pile!

BG Bepurata cnei n3KIOUbaHe Oue 3a KpaTKO ce DnNn!

RO Lantul, dupa intindere, se mai opreste!

BIH Lanac se posle zatezanja ipak krece i nakon zaustavljanjra rada testere!

5D Sägekette schärfen GB Saw chain sharpening F Aff utage de la chaine de scie I Affi lamento della catena da taglio NL Zaagketting slijpen CZ Naostřeni pilového štežu SK Naostrenie pilovej retaze H A fūrészlanc kiélezeseSLO HR BG BG RO BIH Oštrène ha trpnohéna Ta Bepnra Oscuțirea lanțului de ferăstrău Oštrène lanca testere

Güde 30036 LiIon Set - 1

Güde 30036 LiIon Set - 2

Güde 30036 LiIon Set - 3

Technische Daten

Ak požadujete pomoc, uvedte tieto udaje:

OPOZORILO: Dejanska ravan vibracij se lahko razlikuje glide na tip in nacin uporabe od parametrov, ki so navedeni v teh napotkih.

Nivo vibracij se lahko uporabi za medsebojno primerjavo elektrichnih naprav.

Služi za príblížno presojo obretenitve z vibracijami.

Zaradi bolj natancnih rezultatov pri ugotavljanju obremenitev z vibracijami, je potrebno v casu uporabe upoštevatiti tudi cas, kadar je naprava izklopljena oz. cas, kadar deluje, vendar se ne uporablja. To lahko občutno zniža stopnjo obretenite v vibracijami v casu uporabe naprave.

Dolocite dopolinne varnostne ukrepe za zašcito uporabnika pred učinkom vibriranja kot NPR: tehnicno vzdřevanje elektrickega orodja in naprav, skrb za pravalno tople roke, organiziranje delovnega procesa itd..

Güde 30036 LiIon Set - 4

Güde 30036 LiIon Set - 5

Uporabljaje napravo sele, ko natanncno preberete in dojame to navodilo za uporabo. Upostevajte

varnostne napotke, ki so navedeni v tem navodilu.

Obnasajte se odgovorno napram drugim osebam. Za morebitna vprasnja glede prikljucitve ali na cina uporabe naprave, se obrnite na proizvajalca (ali na njegov servisni center).

Uporaba v skladu z namenom

Verižna Žaga s polnilno baterijo se lahko uporablja za Žaganje lesa - prechno preko vlaken.

Z ozirom na tehnicne podatke in varnostne napotke.

Napravo lahko uporabljate le v naveden namen. Proizvajalec ne odgovarja za skode in posledice, ki bi nastale zaradi neuostoceanja splosno veljavnih predpisov in dolocil v tem navodilu za uporabo.

Zahteve, ki jih mora spolnjevati uporabnik

Uporabnik je pred uporabo naprave dolžan natančno prebrati navodilo za uporabo.

Izobrazba: Za uporabo ni potrebna nobena posebna izobrazba, razen strokovnih napotkov v zvezi z uporabo naprave.

Minimalna starost: MladOLEtniki lahko uporabljao napravo, ko dopolnijo 18. leto starosti. Izjema so mladoletniki, ki se kot vajenci udelezijo del z namenom, da se naucijo pravilne uporabe; morajo pa biti pod stalnim nadzorom ucitelja.

Solanje: Zaganje in podiranje, kot tudi vse tem povezanega dela lahko izvajao le, kdo pocnete, je zelo izobrazen in usposobljen.

Tiste, ki nimajo izkuşenj z motorno zago ali denArbeitstechniken, ne bi smela opravljati to delo.

Uporabniki prvic svetujemo vaditi rezanje okrogli les na zaaganje pomoč.

Uporabnik odgovarja za morebitne skode ali nevarnosti tretjih oseb.

Sekundarne nevarnosti

Nevarnost opeklin!

Pri delu vedno uporabljajte zašcitna očala.

Nikoli se z rokami ne dotikajte premicne zagine verige.

Nevarnost povratnega sunka!

Povratni sunek lahko pripelje do smrtnih poskodb zaradi vreznin.

Nevarnost opeklin!

Veriga in meč se med delovanjem pregrevata.

Ukrepi v zasilnih primerih

Poskodovani osebi zañite Čimprej dajati ustrezno prvo pomoč inPokličite zdravnika specialista v najkrášem moznem Času. Zavarujte jo pred drugimi nevarnostmi in jo pomirite. Zaradi reševanja morebitnih nezgodnih situacij, mora biti na delovnem mestu vedno prisotna omarica ali škatla prve pomoči, v skladu z DIN 13164. Material, potreben za prvo pomoč, ki ga porabite, takoj dopolnite z novim. Če potrebujete strokovno pomoč, izpolnite prosim sledeče podatke:

  1. Kraj nezgode
    2.Vrsta nezgode
  2. Steviloranjenih oseb
  3. Vrsta poskodbe

Simboli

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 1

Opozorilo!

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 2

Da zmanjsate nevarnosti poskodb si preberite navodila za obratovanje.

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 3

Pred vsemi deli za nastavitev in
vydrževanje vzemite iz stroja zamenljivo
baterijo.

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 4

Opozarja na nevarnost povratnega sunka!

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 5

Varnostna razdalja oseb Poskrbite, da v delovnem prostoru strojanihce ne stoji.

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 6

Zavarujte pred vlago. Naprave ne izpostavljaje dezju.

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 7

Smer vrtenja verizne zage

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 8

Uporablajte zašcitno Čelado!

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 9

Uporabljaje zašcitna očala!

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 10

Uporabljaje zašcito za sluh

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 11

Uporabljaje zašcitne rokavice!

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 12

Uporablajte varnostne cevlje z zašcitoti proti vrezninam, nadrsečim podplatom in z jeklenim sprednjim delom cevlja!

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 13

Uporablajte zašcitno obleko z vložki za zašcitoto proti vrezninam!

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 14

Simbol CE

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 15

Poskodovane in/ali dotrajane elektricne naprave oddajte v surovino ali na ustrezno mesto.

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 16

Zavarujte pred vlago.

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 17

Ovitek mora stati navpicno.

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 18

Certificirano TÜV Rheinland (Porenje)

Baterija

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 19

Napravo zavarujte pred vrocinoinognjem.

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 20

Aku baterijo zavarujte pred v Ago in vodo.

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 21

Aku-baterijo varujte pred temperaturami nad 40^

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 22

Ne mečite baterij med gospodinjske odpadke.

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 23

Baterije odlozite med podobne oypadke, kjerznjimi rokujejo na okolju prijenen nacin.

Splošni varnostni napokit za elektrčne naprave

Güde 30036 LiIon Set - Splošni varnostni napokit za elektrčne naprave - 1

Opozorilo

Natančno preberite vse varnostne napotke in vsebino tega navodila. Napake ob upostevanju spodaj navedenih napotkov lahko povzročijo elektrčni udar, požar in/ali hude poškodbe. Vse varnostne napotke in priporocīla shranite na varno za kasnejšo rabo.

Spodaj uporabljen naziv «elektricna naprava« se ticiče elektricnega orodja prikljucenega na omrežje preko el. kabla, polnilne ali druge baterije (brez elektricnega kabla).

1) Varnost na delovnem mestu

2) Varnost elektrichnih delov

a) Delovno mesto naj bo cisto in osvetljeno. Nered in nepravilna osvetlitev delovnega mesta lahko povzroci nezugodo.
b) Ne uporabljaje elektricne naprave v okolju, v katerem obstaja nevarnost eksplozije oz. so prisote vnetljive tekocine, plini in prah. Elektricne naprave ustvarjao iskre, ki so lahko vir vžiga prahu ali hlapov.
c) Otroci in ostale osebe morajo bitv varni razdalji od elektricne naprave.Raztreseni lahko izgubite nadzor nad delujo co napravo.
a) Prikljuci vtič elektrčne naprav e mora biti prisagojen vtičnici. Vtičnice ni mogoce zamenjati za drug tip. Ne uporabljaje ozemljenih elektrčnih naprav skupaj z pretvorniki na vtičih. Originalni vtiči in primerne vtičnice zmanjsujejo nevarnost elektrčnega udara.
b) Ne dotikajte se ozemljenih povrsin, kot so cevi, centralno ogrevanje, stedilniki in hladilniki. Obsta- ja nevarnost elektricnega udara, v kolikor ste v stiku z zemljo.
c) Nikoli ne izpostavljate naprave dezju in VLCagi. Vdor vode v elektricno napravo povecuje nevarnost elektricnega udara.

d) Ne uporabljaje kabla v neskladju z njegovim namenom: ne nosite naprave za kabel in ne vlecite zanj vtica iz vticnice. Kabel zašcitite pred visokimi temperaturami, oljem, ostrimi robovi ali premicnimi deli naprave. Poškodovani in zviti kabli so potencialno nevarni zaradi možnega elektricnega udara.
e) V kolikor napravo uporabljate na prostem (zunaj), uporabljajte le podaljske, ki so namenjeni in odobreni za zunanjo rabo. Zunaj uporabljajte kabel, ki je odobren za zunanjo uporabo, da se izognete morebitnim poškodbam.
f) V kolikor ste primorani napravo uporabljjati v vlaznem okolju, uporabite varnostno stikalo proti nihanju elektricnega toka. Uporaba stikala za zašcito proti nihanju toka zmanjsuje nevarnost elektricnega udara.

3) Varnost oseb

a) Bodite previdni, pazite na to kar delate, ravnajte predunno kadar uporabljate napravo. Ne uporabljaje naprave, ce ste raztreseni, ali utrujeni, oziroma ce ste pod vplivom drog, alko hola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti pri uporabi naprave, lahko povzroci hude poskodbe.

b) Uporabljaje osebna zašcitna sredstva in vedno zašcitna očala. Ž uporabo osebnih zašcitnih sredstev kot so: dihalna naprava, obutev, ki ne drsi, zašcitna celada ali šcitniki za ušesa, se boste (odvisno od tipa naprave) več ali manj obvarovali posledic morebitnih nezgod pri delu.

c) Preprečite slučajen vklop naprave. Poskrbite, da bo elektrčna naprava izklopljena še preden jo priključite ana vir el. toka oz. baterije, oz. se preden jo dvigate ali prenasate. Če napravo nosite s prstom na stikalu, ali priključujete napravo na elektrčno omrežje s prstom na stikalu, se lahko hudo poskodujete.

d) Preden napravo vklopite, posjavite montažne ključe in orodje, ki ga ne potrebujete. Orodje ali ključ, ki se nahaja v gibljivem delu naprave, lahko povzroci poškodbe.

e) Izogibajte se nenormalni drzi telesa! Poskrbi- te za dobro stabilnost in bodite nenehno v ravnotezju! Le takto boste zmogli napravo v nepričakovanih situacijah bolje nadzirati.

f) Uporabljaje primerno delovno obleko. Ne osite presiroke obleke ali nakita. Lase, obleko in rokavice imeje v varni razdalji od gibljivih delov naprave. Ohlapna obleka ali nakit se lahko zataknejo v delujoce dele naprave.

g) Ce naprava omogoca montazo sesalca in lovilca prahu se prepriçajte, ce so pravilno priključeni, da se lahko ustrezno uporabijo. Uporaba sesalnika prahu lahko zmanjsa nevarnost ogrožanja s prahom.

4) Uporaba in nega elektricne naprave

a) Ne preobremenjute naprave. Za vsako delo uporabljajte ustrezno elektricno napravo.S primerno napravo in ustrezno zmogljivostjo boste delo opravili bolje, hitreje in varneje.

b) Ne uporabljajte elektricne naprave, ce je njeno stikalo v okvari. Naprava, ki je ni mogoce pravilno izklopiti ali vklopiti, je poskodovana in jo mora popraviti strokovnjak.
c) Vtic izvlecite iz vticnice oz. baterijo vzemite ven: pred nastavljanem naprave, zamenjavo njene opreme ali preden jo odlozite. Ti varnostni ukrepi preprecujejo slucajen zagon naprave.
d) Elektricne naprave, ki jih ne uporabljate, shranite izven dosegaa otrok. Osebam, ki ne poznajo naprave in ne preberejo teh navodil za uporabo, preprecite, da jo uporabljajo. Elektricne naprave so nevarne, ce jih uporabljao neizkušene osebe.
e) Natančno skrbite za orodja. Redno preverjale, Če premicni deli pravilno delujejo in se ne zatikajo, Če niso tolko razpokani oz. poskodovani, da bi s tem ogrozali varno delovanje naprave. Poskodovane dele popravite š pred ponovnouporabo naprave. Vzrok za nezgode so pogostonapačno vzdřevari elektrici ni aparati.
f) Nastavke vzdrujte ciste in ostre. Natancno negovana in ostra rezila dosti bolje opravljajo svjo funkcijo in se laje vodijo.
g) Elektricno napravo, opremo, nastavke itd. uporabljate v skladu s temi napotki. Pri tem upostevajte delovne pogoje in delo ki ga opravljate. Uporaba elektrichnih naprav na drug (nepriporocen) način uporabe je nevaren, ker povzroča nevarne situacije.
5) Uporaba in nega akumulatorskega orodja
a) Baterije polnite le z originalnimi polnilniki, ki jih priporoci proizvajalec. Polnilci, ki so primerni za poljenje le dolocenih vrst baterij, obstaja nevarnost pozara, ce jih uporabljate za poljenje drugih tipov.
b) V tem elektricnem orodju uporabljaje samo baterije, ki so namenjeni zanj. Z uporabo neustreznih baterij lahko povzrocite nezgode in nevarnost pozara.
c) Baterijo, ki je ne uporabljate, shranjujte loceno od kovinskih predmetov kot so: pisarniske sponke, denar, kljuci, zeblji, vijaki in drugi mali kovinski predmeti, ki bi lahko povzroci kratek stik. Kratek stil na elektrodah lahko povzroci opekline ali pozar.
d) Zaradi nepravilne uporabe lahko iz baterij steče nevarna tekocina. Preprečite stik z njo. Ob nezgodnem stiku operite z vodo. Kadar tekocina prodre v oci, poïsčite zdravniško pomoč. Tekocina baterije lahko razdraži kožo ali povzroči opekline.
6) Servis
a) Elektricno napravo lahko popravlja le pooblascena oseba in sicer s pomo矫jo original-nih rezervnih delov. S tem bo varnost pri uporabi naprave zajamcena.

Varnostni napotki za AKU verižna žaga

Pri delu z verižno Žago zadostuje trenutek nepazljivosti, da se del obleke ali telesa zatakne za verigo.
- Verižno Žago držite vedno z desno roko za zadnji ročaj, z levo pa za sprednji ročaj. Napačno držanje Žage povečuje nevarnost poskodb, zato se ne sme uporabljati.
- Vedno nosite varnostna očala in zašcitu sulha! Priporočamo tudi uporabo za zašcito glave, rok in nog. Ustrezna zašcitna obleka zmanjsuje nevarnost poskodb zaradi letečih delcev in morebitnega stika z listomŽage.
- Ne uporabljaje verizne zage za delo na drevesu.
Z uporabo zage neposredno na drevesu obstaja večja nevarnost poskodb.
- Vedno stojte varno in v ravnotežju,Žago uporablajte le,ce stojite na trdni, varni in ravni podlagi. Drsna povrsina ali nestabilna podlaga -npr. lestev -lahko povzroci izgubo ravnotežja in nadzora nad napravo.
Pri zaganju veje, ki je napeta, ravnajte previdno zaradi moznega sunka veje. Ko popusti napetost v lesnih vlaknih, lahko veja udari uporabnika in/ali povzroci izgubo nadzora nad verizno zago.
Pri zaganju podrasti in mladih dreves ravnajte vedno previdno. Tanek material se lahko zatakne v verizno zago in Vas udari ali povzroci izgubo ravnotezja.
- Napravo vedno nosite za sprednji ročaj in izklopljeno; veriga mora biti obrnjena stran od telesa. Pri transportu ali skladišćenju verizneŽage vednoinamestite šcitnik meça. Natančno rokovanje zveriznoŽago zmanjsuje verjetnost slučajnega stika zvkljucenim listomŽage.
- Upostevajte napotke za mazanje, napenjanje verige in zamenjavo opreme. Nestrokovno napeta ali podmazana veriga lahko poči ali poveča nevarnost povratnega sunka.
- Rocaj naprave naj bo vedno suh in razmascen.
Masten rocaj lahko povzroci nezgode zaradi izgubene nadzora nad delujoco napravo.
- Zagajteismo les. Ne uporabljaje verizne zage v namen, kateremu ne sluzi -primer:Ne uporabjaje verizne zage za zaganje plastike, zidakov ali gradbenega materiala, ki ni lesen.Z uporabo naprave v namen, kateremu ne sluzi, prihaja do nevarnih situacij.

Vzroki in preventivni ukrepi za preprečevanje povratnega sunka:

Do povratnega sunka lahko pride takrat, ko se konica meça dotakne premeta ali ko se les upogne, da se veriga zagozdi v zarezi.

Stik s konico meca lahko velikokrat pripelje do tega, da uporabnik nepričakovano izgubi ravnotežje, se zamaja nazaj, mec pa zleti navpicno proti uporabniku. Zatik verige na zgornjem robu lahko mec naglo odbije nazaj proti uporabniku.

Vsaka podobna reakcija lahko pripelje do tega, da izgubite nadzor nad zago in se hudo poskodujete. Nezanašajte se le na varnostni system, s katerim je opremljena naprava. Kot uporabnik verizne zage moratepreventivnoukrepati tako, da preprečite morebitne nezgode in poskodbe.

Povratni sunek je posledica nepravilne ali nenatančne uporabe naprave. To lahko preprećite z ustreznimi preventivnimi ukrepi, kot je opisano spodaj:

  • Zago držite trdno z obema rokama, s tem da s prsti trdno oprimite njen ročaj. S telesom in rokami se postavite v položaj, v katerem boste lahko zoperstavili silam povratnega sunka. Ob ustreznih ukrepih lahko uporabnik uravnava moči povratnega sunka. Nikoli ne spušćajte verizneŽage iz rok.
  • Vedno stojte stabilno, trdno in v ravnotežju in ne zagajte nad visino ramen. S tem boste prepreci slucajen stik s konico zage, bolje boste imeli svoje orodje pod kontrolo tudi v nepričakovanih situacijah.
  • Vedno uporabljajte le originalne šcitnike in verige, ki jih priporovi proizvajalec. Neustrezna oprema, kot so meci, verige itd. lahko povzroćijo trganje verige in ali povratni sunek.
  • Upostevajte napotke proizvajalca za bruşenje in vzdřevanje verige. Prenizki omejevalniki globine povečujejo možnost povratnega sunka.

Ostali varnostni napotki

Pri delu z napravo vedno poskrbite, da bo delovni prostor dobro osvetljen.

Pazite pri vzvratni hoji, nevarnost spotike!

Nemudoma odstranite iz delovnega prostora odrezane veje/grce, da se izognete poskodbam.

Če se zagozdi verigaŽage,takojugasnite napravo in izvzemite baterijo ter motec predmet odstranite.

Ne uporabljaje elektricne naprave, ce je njeno stikalo v okvari. Zamenjavo poskodovanega stikala prepustite strokovnaju. Naprava, ki je ni mogoce pravilno izklopiti ali vklopiti, je poskodovana in jo mora popraviti strokovnaj.

Pred vsako uporabo preverite, ce je napravatrdno privita: vse vijačne spoje, natične dele inšcitnike, ter ce vsi premićni deli delujebobrezhibno.
Strogo je prepovedana demontaza, prilagajanje in namensko snemanje zašcitnih naprav, ki se nahajajo na stroju -prav tako je prepovedano nanj namescati druge zašcitne elemente.
Naprave ne uporabljaje, v kolikor je poskodovana oz.Če je poskodovan njen varnostni system. Obrabljene poskodovane dele zamenjaje z novimi.

Ne uporabljaje naprave v blizini vnetljivih tekočin ali plinov. Pri kratkem stiku obstaja nevarnost požara in eksplozije.
Oporozorilo: Pri delovanju te naprave nastaja elektromagnetno polje. Polje lahko v dolocenih okoliscinah poskoduje aktivne in pasivne medicinske vstavke. Da zmanjsate nearnost Hudih ali celo smrtnih poskodb, priporocamo osebam z medicinski mi vstavki, da se posvetujeo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem medicinskega vstavka, se preden se lotijo uporabe naprave.

Baterija

Pri nestrokovni uporabi ali uporabi poskodovane
aku-baterije lahko izhajajo pare. Dodajte svež zrak in
v primeru težav poščite zdravnika. Hlapi lahko dražijo dihala.

Güde 30036 LiIon Set - Baterija - 1

Nevarnost požara! Nevarnost eksplo

zije!

Nikoli ne uporabljaje poskodovanih,Pokvarjenih ali deformiranih baterij. Baterije nikoli ne odpirajte,ne skodujte ji in onemogocite,da bi padla na tla.

Nikoli ne polnite baterij v okolju s kislinami in lahko vnetljivimi materiali.

Naprvo zavarujte pred vročino in ognjem.

Aku-baterijo uporabljajte le pri temperaturnem razponu od 10^ do +40^

Ne dotikajte se grelinih teles in ne izpostavlajte naprave dolgotrajnim vplivom soncnih zarkov. Po mochni obremenitvi pustite napravo, da se najprej ohladi.

Kratek stik - ne premošćajte kontaktov baterije s kovinskimi deli.

Pri odstranjevanju, prevažanju in skladišcenju
mora biti AKU-baterija zavita (v plasticijni vrečki ali škatli) ali morajo bitiPokriti kontakti z izolacijskim lepilnim trakom.

Baterije se dobavljajo delno napolnjene, zato jih pred prvo uporabo napolnite do konca.

  • Kadar naprava deluje počasi ali se zaustavi, baterijo napolnite.
    Baterijo Li-Ion lahko kadarkoli dopolnite, ne da bi s tem krajsal njeno ziviljensko dobo. Prekinitev procesa polnjenja ne skoduje akumulatorju.
  • Aku baterija Li-lon je zašcitena z elektronsko zašcit o celice proti popolnemu praznjenju „Electronic Cell Protection (ECP)"
    Krajs delovni cas napolnjene baterije pomeni, da je baterija prazna in da jo boste morali zamenjati z novo. Uporabljajeismo originalne rezervne dele.

Vzdrževanje

Güde 30036 LiIon Set - Vzdrževanje - 1

Pred vsemi deli za nastavitev in
vydrževanje vzemite iz stroja zamenljivo
baterijo.

Popravila in dela, ki niso opisana v teh navodilih za uporabo lahko opravlja le pooblasceno osebje. Uporablajte samo originalne rezervne dele in originalno opremo.

Uporablajte le biolosko razgradljivo olje za verige.

Stroj, predvsem pa prezračevalne odprtine morajo biti vedn o ciste. Ohisja nikoli ne perite z vodo!

Stroj in njegove sestavne dele ne smete Čistiti's topili, vnetljivimi ali strupenimi tekocinami. Za Čišćenje uporabljajte samo navlaženo krpo.

Vse premične dele naprave redno negujte z ekoloskim oljem.

Po vsakrsni uporabi natancno oicistte verigo zage in mec. Obrisi z naoljeno krpo ali nanesite razprsilec za nego kovin.

Tope, upognjene ali poskodovane verige in mece zamenjaje z novimi.

Le redno vzdhrževana in dobro negovana napravahalko zanesljivo sluzi svojemu namenu. Nezadostno ali neredno vzdhrževanje in nega lahko povzroci nepričakovane nezgode ali poskodbe.

PO potrebi boste naši beznam rezervnih delov na spltetnih straneh www.guide.com.

Napravo shranjujte na primernem suhem mestu.

Odstranjevanje

Napotke za odstranjevanje opisujejo ideogrami na orodju oz. na njegovem ovitku.

Güde 30036 LiIon Set - Odstranjevanje - 1

Poskodovane in/ali dotrajane naprave oddajte v surovino ali na ustrezno mesto.

Akumulatorje odstranjujte ekolosko
Baterije Li-ION se odstranijo na poseben način.
Poškodovane baterije lahko odstranijo le specializirane trgovine. Preden napravo odnesete v surovino, vzemite baterije ven. Poškodovane baterije lahko skodujejo bivanjskemu okolju in Vase zdravje, v kolikor iz njih izhajajo strupeni hlapi ali tekocrine.
Zato nikoli ne posiljajte poskodovanega akumulatorja po posti itd.. Pozanimaje se prosim pri lokalmem središcu za reciklazo.

Baterije odstranjujte le, ce so prazne. Priporočamo Vam da pole prelepite z lepilnim trakom, da jih zašcitite proti kratkemu stiku. Nikoli ne razstavljajte AKU-baterije.

Nacin odstranjevanja ovitka

Ovitek varuje napravo, da se med transportom ne poskoduje. Ovitek se praviloma izbere na podlagi ekolosko ustreznih vidikov in vidikov rokovanja z odpadki, zato jih je mogoce uporabiti za reciklazo. Poinovna uporaba ovitka kot surovine zmanjsuje stroške nastale z odstranjevanjem odpadkov. Deli ovitka (npr. folije, Styropor), so lahko nevarni za otroke.

Nevarnost zadusitve!

Dele ovitka shranujte izven dosega majhnih otrok; cimprej jih odstranite.

Dotrajano olje odstranite na ekoloski nacin!

Garancija

Garancijatraja 12 mesecev v primeru industrijske rabe ali 24 mesecev pri potrošniku in se začne na dan prodaje naprave.

Garancija velja le za tovarniske napake oz. napake, nastale na materialih, iz katerih je naprava izdelana. Ce zahevate popravila v okviru garancije vedno prilozite veljaven racun, ki mora vsebovati datum prodaje in podpis prodajalca.

Garancija ne velja, v kolikor napravo uporablja oseba, ki ni strokovno usposobljena, ali ce do okvare pride zaradi nestrokovnega posega v napravo ali stika s tujki. Neuostoceanje navodil za uporabo in montazo ter obraba naprave tekom normalne uporabe prav tako ne sodi v sklop garancije.

Pomembna informacija za stranke

Opozarjamo Vas, da napravo v casu garancije ali izven nje vracate zavito v originalnem ovitku. S tem ukrepom se učinkovito prepreci odvečno škodovanje pri transporte ali spornemu reševanju. Naprava je optimalno varovana samo, Če je zavita v originalni ovitek in takо je možna tekoča obdelava.

Servis

Ali imate tehnicna vpraśanja? Reklamacijo? Ali potrebujete rezervne dele ali nova navodila za uporabo? Na naši splétrni strani www.guide.com Vam bomov oddelku Servis hitro pomagali. Prosimo, pomagajte nam, da bomo lahko mi pomagali vam. Da lahko Vašo napravo v primeru reklamiranja identificiramo, prosimo, da nam posljete serijski stevilk, st. narocila in leto izdelave. Vse navedene podatke boste našli na tipski etiketi. Da imate vse navedene informacije pri roki, jih prosim vnesite tu

Serijska stevilka:

Kataloška stevilka:

Leto izdelave:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 7904/700-51999

E-Mail: support@ts.guide.com

Plan nadziranja in vzdhrževanja

Splošne informacije Celotna Žaga Plastično ohišje Veriga Žage Meč Žage Verižno kolo Zavora verigeRedno Čistite zunanji del. Pregled prepustite strokovnjakom pooblašćenega servisa. Preverite razpoke in poskodbe. Redno brusite. Redno Čistite. Redno Čistite. Redna kontrola delovanja. Sprednjo zašcitno roćico premaknite naprej; veriga Žage se mora zaustaviti.
Pred vsako uvedbo v pogonVeriga Žage Meč Žage Mazanje verige Zavora verige Zavora za dotek Stikalo ON/OFF Pokrov oljega rezervaorjarva
Preverite morebitne poskodbe ali ostrost. Preverite, Če je veriga napeta. Preverjanje delovanja. Preverjanje delovanja. Sprednjo zašcitno roćico premak- nite naprej; veriga Žage se mora zaustaviti. Preverjanje delovanja. Preverjanje delovanja. Preverjanje delovanja. Preverite zatesnjenost. Poškodovane deli naj zamenjajo strokovnjaki v servisni delavnici.
Po vsakem izklopu Meč Žage Držaj mečaOčistite odprtino za dolivanje olja. Očistite predvsem vodilni oljni utor.
Shranjevanje Rezervaar za verižno olje Veriga Žage / Meč Žage Celotna ŽagaIzpustite. Demontirajte in očistite ter rahlo namežite z oljem. Očistite vodilni utor meça Žage. Shranite na varno in suho mesto. Če je niste uporabljali dalj Časa, odnesite Žago na pregled v pooblašćeno delavnico (prostalo olje se lahko strdi in zamaši ventil oljne Črpalke).

Rešitev

Okvara Sistem Nadzor Vzrok
Žaga ne deluje Elektromotor ne deluje Manjka priključekAku baterija je prazna Aktivirana je zavora verige
Preslabazmogljivost Ogljikove šćetke Prešibka vleka Obrabljene so ogljikovešćetke.
Manjka mazanje verige Oljni rezervaor / Oljna ČrpalkaNa verigi ni dovolj olja Rezervaor za olje je prazen, Vodilni utor za olje je umazan.
Zavora verigeZavoraVeriga se ustvlja naglo.Trak zavore je obrabljen.
Zavora za dotekZavoraVeriga Žage dotekaObrabljene so ogljikove šćetke.

Tehnicki podaci

Akumulátorová rețazová piła 300/36 Li-lon Set 300/36 KS
Br. za narudžbu9568095660
Napon 36 V36 V —
Duljina rezanja 270 mm 270 mm
Duljina vodilice 350 mm 350 mm
Utor/mač 1,3 mm 1,3 mm
Brzina lanca 10 m/s10 m/s
Sprenik ulja za podmazivanje lanca0,18 I0,18 I
Težina (bez lanca, mača, baterije, Punjenje uredaja i sa praznim rezervarom za ulje)4,2 kg4,2 kg
Razmak3/8"3/8"
Debljina karike lanca1,3 mm1,3 mm
Broj karika lanca4545
Podaci o razini buke
Razina akustickog tlaka LpA1)87,48 dB (A)87,48 dB (A)
Izmjerena vrijednost vibracija LWA1)98,48 dB (A)98,48 dB (A)
Garantirana razina akusticke snage LwA2)101 dB (A)101 dB (A)
Izmjereno prema 1) EN 60745;2) 2000/14/EG+ 2005/88/EG; Nesigurnost K = 2,5 dB (A)
Koristiti odgovarajuću zašitù sluha!
Podaci o vibracijama
Ukupne vrijednosti rezoniranja (Vektorski zbir tri smjera) na odrešeni način osigurano EN 60745
Vrijednost vibracija ah8,956 m/s28,956 m/s2
Nesigurnost K = 1,5 m/s2
  1. Mesto nezgode
    2.Vrsta nezgode
  2. Broj povredenih lica
  3. Vrsta povrede

Simboli

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 1

Pažnja!

Güde 30036 LiIon Set - Simboli - 2

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Güde

Model : 30036 LiIon Set

Kategorija : Žaga