SAMSUNG

HWJ661 - Zvočna vrstica SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo HWJ661 SAMSUNG v formatu PDF.

📄 434 strani PDF ⬇️ Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI 🖨️ Natisni
Notice SAMSUNG HWJ661 - page 249
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SAMSUNG

Model : HWJ661

Kategorija : Zvočna vrstica

Prenesite navodila za vaš Zvočna vrstica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HWJ661 - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HWJ661 znamke SAMSUNG.

NAVODILA ZA UPORABO HWJ661 SAMSUNG

  • Če želite napravo izključiti iz električnega omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni kabel naj bo prosto dostopen, iz vtičnice.POZOR

99.1mm Preverite, ali električna napeljava v vašem domu ustreza podatkom na identifikacijski nalepki na hrbtni strani naprave. Napravo namestite na vodoravno in čvrsto podlago (pohištvo) z ustreznim prostorom za prezračevanje 7–10 cm. Prezračevalne reže ne smejo biti pokrite. Naprave ne postavljajte na ojačevalnik ali drugo opremo, ki se segreva. Naprava je namenjena za neprekinjeno uporabo. Če želite napravo v popolnoma izklopiti, izvlecite vtič iz omrežne vtičnice. Napravo izklopite iz omrežne vtičnice, če je dlje časa ne boste uporabljali. Med neurji vtikač izključite iz električne vtičnice. Zvišana napetost, ki jo povzroči strela, lahko poškoduje napravo. Zaščitite napravo pred vlago (npr. vazami) in prekomerno toploto (npr. kaminom) ali napravami, ki ustvarjajo močno elektromagnetno valovanje. Če pride do okvare naprave, napajalni kabel izključite iz vtičnice. Naprava ni primerna za industrijsko rabo. Izdelek uporabljajte le za osebno uporabo. Če napravo ali ploščo hranite v hladnem prostoru, lahko pride do kondenzacije. Če napravo prevažate v zimskem času, pred uporabo počakajte približno 2 uri, da se segreje na sobno temperaturo. Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali drugim virom toplote. To lahko povzroči pregrevanje in okvaro naprave. Baterije, ki se uporabljajo skupaj s tem izdelkom, vsebujejo okolju nevarne kemikalije. Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Baterij ne odvrzite v ogenj. Baterij ne vežite kratko in jih ne razstavljajte ali pregrevajte. Če baterija ni pravilno zamenjana, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte jo samo z baterijo iste ali enakovredne vrste. OPOZORILO: NE POGOLTNITE BATERIJE. NEVARNOST KEMIČNIH OPEKLIN. [Daljinski upravljalnik je dobavljen z baterijo.] Ta izdelek vsebuje ploščato baterijo. Če pogoltnete ploščato baterijo, lahko to že v 2 urah povzroči hude notranje opekline in v najhujših primerih smrt. Nove in izrabljene baterije hranite zunaj dosega otrok. Če predala za baterijo ni mogoče pravilno zapreti, prenehajte uporabljati izdelek in ga shranite, tako da ne bo dosegljiv otrokom. Če sumite, da je otrok zaužil baterijo ali jo potisnil v kateri koli del telesa, takoj poiščite zdravniško pomoč.5 SLV ZAČETEK 2 ZAČETEK 2 Značilnosti 3 Varnostni podatki 6 Kaj vključuje 7 OPIS 7 Zgornja/Sprednja plošča 8 Hrbtna/Spodnja plošča 9 Daljinski upravljalnik 11 NAMESTITEV 11 Namestitev stenskega nosilca 11 Previdnostni ukrepi12 Namestitev nosilca brez uporabe montažne šablone 13 Odstranjevanje stenskega nosilca 14 PRIKLJUČKI 14 Priključitev nizkotonskega zvočnika 16 Priključitev na televizor 16 Priključitev na televizor z Optičnim (Digitalnim) kablom17 Priključitev na televizor s kablom HDMI (Digitalnim)17 TV SoundConnect 19 Povezovanje z zunanjo napravo 19 Kabel HDMI19 Optični kabel ali kabel AUX20 USB 22 FUNKCIJE 22 Vhodni način 23 Bluetooth 25 Uporaba funkcije Network Standby On 25 Uporaba Multiroom Link 27 Posodobitev programske opreme

29 ODPRAVLJANJE TEŽAV

29 Odpravljanje težav 30 DODATEK 30 Tehnične lastnosti VSEBINA ● Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo informativne in se lahko razlikujejo od dejanskega videza izdelka. ● V naslednjih primerih vam lahko zaračunamo administrativne stroške:(a) če na dom pokličete serviserja in se izkaže, da izdelek ni pokvarjen (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika);(b) če napravo prinesete na servis in se izkaže, da ni pokvarjena (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika). ● O znesku administrativnih stroškov vas bomo obvestili pred začetkom dela na izdelku oz. pred obiskom na domu.6 ZAČETEK

PREDEN ZAČNETE Z BRANJEM UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKA Pred branjem uporabniškega priročnika se seznanite z naslednjimi izrazi. + Ikone, ki so uporabljene v priročniku Ikona Izraz Razlaga Pozor Označuje primer, ko funkcija ne deluje ali so bile nastavitve preklicane. Opomba Označuje nasvete in navodila, ki vam pomagajo pri uporabi funkcij. Preverite, ali ste prejeli spodaj navedeno dodatno opremo. Daljinski upravljalnik / Litijeva baterija (3V: CR2032) Napajalni Kabel : 2x Napajalnik Optični Kabel (Stenski nosilec L)(Stenski nosilec D) Kabel USB Pritrdilni vijak 1 :

Stenski Nosilec Vodilo za stenski nosilec ● Pripomočki se lahko na videz nekoliko razlikujejo od zgoraj prikazanih. ● S predvidenim kablom USB povežite zunanje naprave USB z enoto.7 SLV OPIS

ZGORNJA/SPREDNJA PLOŠČA

(Za vklop/izklop) gumb Vklopi in izklopi Soundbar. VOL. - / + Upravlja stopnjo glasnosti.Na zaslonu na čelni plošči se prikaže numerična vrednost glasnosti. Prikaz Prikaže trenutni način. (Vir) gumb Izbiranje med vhodi D.IN, AUX, HDMI, BT, TV in USB. ● Ko je enota vklopljena ter pritisnete gumb (Vir) in ga držite dlje kot 3 sekunde, bo gumb deloval kot gumb (Izklop zvoka). Za preklic nastavitve gumba (Izklop zvoka) ponovno pritisnite in zadržite gumb (Vir) za več kot 3 sekunde. ● Ko priklopite napajalni kabel, bo tipka za vklop začela delovati v 4 do 6 sekundah. ● Ko boste vklopili enoto, se bo zvok začel oddajati s 4-5-sekundnim zamikom. ● Če želite poslušati samo zvok z zapisa Soundbar, morate izključiti zvočnike televizorja v meniju za avdio nastavitev vašega TV-ja. Za več informacij glejte uporabniški priročnik, ki je bil priložen vašemu televizorju. opis8 OPIS

HRBTNA/SPODNJA PLOŠČA

AUX IN OPTICAL INHDMI INHDMI OUT(TV-ARC)AUX INHDMI INHDMI OUT(TV-ARC)OPTICAL INLAN 5V 0.5ALAN 5V 0.5ADC 24VSPK ADDWi-Fi SETUPDC 24VSPK ADDWi-Fi SETUP DC 24V (Napajalni vhod) Priključek napajalnika priključite v vhod za električno napajanje in nato vtikač napajalnika v stensko vtičnico. HDMI IN Sočasno sprejema digitalni video in avdio signal z uporabo kabla HDMI. Uporabite pri povezavi podprte zunanje naprave. HDMI OUT (TV-ARC) Prek HDMI-kabla istočasno oddaja digitalni video in avdio signal. OPTICAL IN (D.IN) Povežite na digitalni (optični) izhod zunanje naprave. AUX IN Ta vhod povežite z analognim izhodom zunanje naprave. OZNAKA SPK ADD Pritisnite gumb, da povežete zvočnik Soundbar z vozliščem. (ni priloženo) Wi-Fi SETUP Ta gumb pritisnite, če želite zvočnik Soundbar povezati prek brezžičnega omrežja. LAN Z njim se lahko povežete v omrežje prek kabla LAN. (USB Vrata) Tu priključite naprave USB za predvajanje datotek iz naprav. ● Ko želite izključiti napajalni kabel napajalnika iz stenske vtičnice, primite za vtikač. Ne vlecite kabla. ● Te naprave in drugih delov ne priključite v električno vtičnico, dokler niste vseh naprav povezali med seboj. ● Adapter AC/DC postavite na ravno podlago na mizo ali tla. Če adapter AC/DC postavite tako, da visi z vhodom za omrežni kabel usmerjenim navzgor, lahko voda ali druge tuje snovi zaidejo v adapter in ga pokvarijo.9 SLV OPIS DALJINSKI UPRAVLJALNIK Anynet+ Pritisnite gumb Anynet+, da vklopite ali izklopite funkcijo Anynet+. (Privzeto: Auto Power Link OFF, ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK ali OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK). Funkcija Anynet+ omogoča upravljanje zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom Samsungovega televizorja, združljivega s funkcijo Anynet+. Zvočnik Soundbar in televizor morata biti povezana s HDMI-kablom.

  • Auto Power Link Sinhronizira zvočnik Soundbar s povezanim optičnim virom prek optičnega priključka, tako da se samodejno vklopi, ko vklopite televizor. (Glejte stran 16.) Funkcijo Wi-Fi SETUP lahko vklopite tudi tako, da na daljinskem upravljalniku pritisnete gumb Anynet+ in ga držite več kot 7 sekund. Ponovi Funkcijo Ponovi lahko nastavite med predvajanjem glasbe iz naprave USB. OFF - REPEAT : Preklic ponovnega predvajanja. TRACK - REPEAT : Ponavljanje predvajanja posnetka. ALL - REPEAT : Ponavljanje predvajanja vseh posnetkov. RANDOM - REPEAT : Predvajanje skladb v naključnem zaporedju. (Ponovi se lahko tudi že predvajana skladba.) Izklop zvoka S tem gumbom lahko popolnoma utišate zvok z enim samim pritiskom. Ponovno pritisnite gumb, ko želite vklopiti zvok na prejšnji stopnji glasnosti. SOURCE Pritisnite, da bi izbrali vir, povezan z zvočnikom Soundbar. Preskok Naprej Če je v napravi USB, iz katere predvajate, več kot ena datoteka, se ob pritisku na gumb ] izbere naslednja datoteka. SOUND CONTROL (*Z gumboma

nastavite visoke oziroma nizke tone v območju od -3 do +3. Pritisnite in zadržite gumb SOUND CONTROL za približno 5 sekund, da prilagodite zvok za vsak frekvenčni pas. Izberete lahko 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz in 10 KHz. Za vsako možnost lahko izberete nastavitev med -6 in +6. Če je Soundbar povezan z digitalnim televizorjem in video ni usklajen z zvokom, pritisnite gumb SOUND CONTROL, da zvok uskladite z videom. Čas zakasnitve zvoka lahko z gumboma [, ] nastavite med 0 ms in 300 ms. V načinu USB, TV ali BT funkcija Audio Sync (Sinhronizacija zvoka) morda ne bo delovala. ● Soundbar je zaščiteno ime družbe Samsung. ● Upravljajte televizor z njegovim daljinskim upravljalnikom.10 OPIS STREAMING MUSIC Če želite poslušati internetno radijsko postajo, pritisnite gumb STREAMING MUSIC. Vsakič, ko pritisnete ta gumb, bo zvočnik Soundbar preklopil na naslednjo privzeto postajo ter tako preklapljal med 3 privzetimi postajami. Če želite uporabljati funkcijo STREAMING MUSIC, mora biti zvočnik Soundbar povezan z internetom. (Glejte stran 25.) DRC (Dynamic Range Control) * Omogoča uporabo upravljanja dinamičnega razpona za zvok oblike Dolby Digital. Pritisnite in držite gumb STREAMING MUSIC, nato pa funkcijo DRC (Upravljanje dinamičnega razpona) preklopite na ON oziroma OFF. WOOFER (* Z gumboma [ in ] prilagodite glasnost nizkotonskega zvočnika.) Pritisnite gumb WOOFER . Nato z gumboma [ in ] nastavite visoke oziroma nizke tone v razponu -12, od -6 do +6. Funkcijo SPK ADD zvočnika Soundbar lahko vklopite tudi tako, da na daljinskem upravljalniku pritisnete gumb WOOFER in ga držite več kot 5 sekund. SOUND Funkcija Surr.Sound zvoku doda globino in prostorskost. Z zaporednim pritiskanjem gumba SOUND lahko izberete nastavitve prostorskega zvoka v tem zaporedju: ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND Glasnost Prilagodite glasnost enote. Za vklop/izklop Vklopi in izklopi Soundbar. SOUND EFFECT Izberete lahko načine zvočnega polja – STANDARD (Izvorni Zvok), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, in NIGHT MODE – odvisno od vrste vsebine, ki jo predvajate. Če želite uživati v izvirnem zvoku, izberite način STANDARD. Predvajanje/Premor Z gumbom p začasno zaustavite predvajanje datoteke. Za predvajanje izbrane datoteke pritisnite gumb p. Preskok Nazaj Če je v napravi, iz katere predvajate, več kot ena datoteka, se ob pritisku na gumb [ izbere prejšnja datoteka.

pokrov baterije daljinskega upravljalnika v levo, da pokrov odstranite, kot je prikazano na zgornji sliki.

zasukajte pokrov baterije daljinskega upravljalnika v desno, kolikor daleč gre, da ga pritrdite.11 SLV NAMESTITEV

NAMESTITEV STENSKEGA NOSILCA

To enoto lahko s pomočjo stenskega nosilca namestite na zid. PREVIDNOSTNI UKREPI ● Namestite ga lahko samo na navpično steno. ● Ne namestite ga v prostoru z visoko temperaturo ali vlažnostjo oziroma na zid, ki nima ustrezne nosilnosti za težo naprave. ● Preverite trdnost zidu. Če zid ni dovolj trden, da bi podpiral enoto, ga ojačajte ali enoto namestite na drugi zid, ki lahko podpira težo enote. ● Kupite in uporabite pritrdilne ali sidrne vijake, primerne za vašo vrsto zidu (mavčna plošča, železna plošča, les itn.). Če je mogoče, v zidne vložke pritrdite podporne vijake. ● Kupite vijake za zidno montažo, primerne za vrsto in debelino zidu, na katerega boste pritrdili Soundbar. - Premer : M5 - Dolžina : Priporočena 35 mm ali daljša ● Kable zunanjih naprav priključite v napravo, preden jo namestite na steno. ● Pred namestitvijo izključite in izklopite napravo. V nasprotnem primeru lahko pride do električnega udara. 5 cm ali več1. Montažno šablono naslonite ob zid.• Montažna šablona mora biti poravnana.• Če je televizor pritrjen na zid, zvočnik Soundbar namestite vsaj 5 cm pod televizorjem.

2. S pisalom označite mesto, kjer bo vijak pritrjen v zid, nato pa odstranite montažno šablono. Nato s svedrom

ustrezne velikosti izvrtajte luknje za vijake.NAMESTITEV12 NAMESTITEV

4. Vsakega od vijakov držala privijte v luknji za vijake na levi in desni strani glavnega ogrodja zvočnika Soundbar.

● Priklopite kabel USB na hrbtno stran zvočnika Soundbar, preden ga namestite na zid.

5. Vijaka držala na hrbtni strani zvočnika Soundbar vstavite v utora stenskega nosilca. Za varno montažo poskrbite,

ŠABLONE 5 cm ali več 5 cm ali več 16 cm 17,5 cm Najmanj 32,8–33,5 cm13 SLV NAMESTITEV

1. Stenski nosilec L namestite na želeno stensko površino vzporedno s tlemi, kot je prikazano zgoraj. Na steni

nosilec L, kot je prikazano zgoraj. Na steni označite mesto lukenj za vijake. Na označenih mestih izvrtajte luknje za vijake. 4. Luknje za vijake na stenskem nosilcu D poravnajte z luknjami za vijake na steni, nato pa en vijak privijte skozi luknjo na desnem koncu. Vijak privijte, da bo trdno pričvrščen na steno.

  • Če bosta stenska nosilca nameščena pod televizorjem, nosilca namestite najmanj 5 centimetrov pod televizorjem in ju poravnajte s sredino televizorja, kot je prikazano zgoraj.

1. Zvočnik Soundbar povlecite navzgor, kot je prikazano na sliki, da ga snamete z zidu.

Ločitev zvočnika Soundbar od stenskega nosilca ● Na nameščeno enoto ne obešajte drugih predmetov in pazite, da enote ne udarite ali da vam ne pade na tla. ● Trdno pritrdite enoto na steno, da ne more odpasti. Če odpade, lahko na izdelku nastanejo poškodbe ali škoda. ● Ko je enota pritrjena na steno, poskrbite, da otroci ne bodo dosegli kablov, saj lahko enoto prevrnejo na tla. ● Za najboljše delovanje izdelka, ki je montiran na steno, naj bo sistem zvočnikov vsaj 5 cm pod televizorjem TV, če je ta montiran na steno. ● Če enote ne boste namestili na steno, jo varno postavite na ravno površino tako, da ne more pasti.14 PRIKLJUČKI ● Ne priklapljajte napajalnega kabla tega izdelka ali televizorja v električno vtičnico, dokler niso priključene vse komponente. ● Pred premikanjem ali nameščanjem izdelka izklopite napajanje in napajalni kabel izključite iz električne vtičnice.

  • Ko je povezava vzpostavljena, morda lučka LED na nizkotonskem zvočniku preneha utripati.

ROČNO VZPOSTAVLJANJE POVEZAVE Z NIZKOTONSKIM

ZVOČNIKOM ID za povezovanje nizkotonskega zvočnika je tovarniško nastavljen, zato bi se morala glavna enota in nizkotonski zvočnik samodejno povezati (brezžično), ko ju vklopite. Če indikator Link ne sveti, ko sta glavna enota in nizkotonski zvočnik vključena, nastavite ID, kot je navedeno spodaj. POWER

Napajalna kabla glavne enote in nizkotonskega zvočnika vključite v električno vtičnico za izmenični tok.

2. Na zadnji strani nizkotonskega zvočnika z majhnim koničastim predmetom pritisnite in držite gumb

3. Ko je glavna enota izklopljena (v načinu STANDBY), za 5 sekund pritisnite gumb (Izklop zvoka) na daljinskem

4. Na zaslonu zvočnika Soundbar se prikaže sporočilo ID SET.

5. Za dokončanje povezave vklopite glavno enoto, medtem ko utripa modra lučka LED na nizkotonskem zvočniku.

  • Povezava med glavno enoto in nizkotonskim zvočnikom bi morala biti vzpostavljena.
  • Indikator povezave (modra lučka LED) na nizkotonskem zvočniku mora svetiti.
  • Če indikator Link ne sveti modro, vzpostavljanje povezave ni uspelo. Izklopite glavno enoto in ponovite postopek od 2. koraka naprej.
  • Zvok brezžičnega nizkotonskega zvočnika bo boljši, če izberete zvočni učinek. (Glejte 10 stran.) priključki15 SLV prikLjučki ● Pred premikanjem ali nameščanjem izdelka izklopite napajanje in napajalni kabel izključite iz električne vtičnice. ● Če je glavna enota izklopljena, bo brezžični nizkotonski zvočnik v stanju pripravljenosti in lučka LED STANDBY na sprednjem delu bo zasvetila po 30-sekundnem utripanju lučke za povezavo (modra lučka LED). ● Če v bližini zvočnika Soundbar uporabljate drugo napravo, ki deluje na isti frekvenci (2,4 GHz), bodo v predvajanem zvoku morda motnje. ● Domet radijskih valov je približno 10 m in je odvisen od okolja, v katerem napravo uporabljate. Če je med glavno enoto in brezžičnim sprejemnim modulom zid iz armiranega betona ali kovinski zid, sistem morda ne bo deloval, ker radijski valovi ne potujejo skozi kovine. ● Če glavna enota ne vzpostavi brezžične povezave, izvedite korake od 1 do 5 s prejšnje strani, da ponovno vzpostavite povezavo med glavno enoto in brezžičnim nizkotonskim zvočnikom. ● Brezžični nizkotonski zvočnik ima vgrajeno brezžično sprejemno anteno. Naprave ne izpostavljajte vodi in vlagi. ● Predvajani zvok bo najbolj kakovosten, če umaknete vse ovire v bližini brezžičnega nizkotonskega zvočnika.16 PRIKLJUČKI

1. Vhod OPTICAL IN (zvok) na zvočniku Soundbar povežite z izhodom OPTICAL OUT na televizorju.

2. Pritisnite gumb (Vir) na zgodnji plošči glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite

način D.IN. + Auto Power Link Če glavno enoto povežete s televizorjem z digitalnim optičnim kablom, VKLJUČITE funkcijo za samodejni vklop, da se bo zvočnik Soundbar samodejno vklopil ob vklopu televizorja. AUTO POWER LINK Prikaz VKLOPI OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK IZKLOPI ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK

1. Zvočnik Soundbar in televizor povežite z optičnim kablom.

2. Pritisnite gumb (Vir) na zgodnji plošči glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite

1. Priključite kabel HDMI (ni priložen) iz izhodnega priključka HDMI OUT (TV-ARC) na zadnji strani izdelka na vhodni

piključek HDMI IN vašega televizorja.

2. Pritisnite gumb (Vir) na zgodnji plošči glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite

način D.IN. ● HDMI je vmesnik, ki omogoča digitalni prenos video in avdio podatkov prek enega samega priključka. ● Če ima televizor priključek ARC, kabel HDMI priključite v vhod HDMI IN (ARC). ● Priporočamo vam, da po možnosti uporabite brezžični kabel HDMI. Če uporabite žično povezavo HDMI, izberite kabel s premerom manj kot 14 mm. ● Funkcija Anynet+ mora biti vklopljena. ● Ta funkcija ni na voljo, če kabel HDMI ne podpira funkcije ARC. TV SOUNDCONNECT Zvok iz televizorja lahko poslušate prek zvočnika Soundbar, povezanega s Samsungovim televizorjem, ki podpira funkcijo TV SoundConnect. Povezovanje

  • Na zavihku "Zvok" izberite Nastavitve zvočnikov.
  • Možnost "Dodaj novo napravo" nastavite na "Vklopljeno".

2. Pritisnite gumb (Vir) na zgodnji plošči glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite

3. Na televizorju se bo prikazalo sporočilo z vprašanjem, ali želite omogočiti funkcijo TV SoundConnect.

4. Izberite <Da>, da zaključite povezovanje televizorja in zvočnika Soundbar prek daljinskega upravljalnika.18

na daljinskem upravljalniku in ga držite 5 sekund, da napravo povežete z drugim televizorjem. ● Funkcijo TV SoundConnect (SoundShare) podpirajo nekateri Samsungovi televizorji, izdani po letu 2012. Najprej preverite, ali televizor podpira funkcijo TV SoundConnect (SoundShare). (Podrobnosti najdete v priročniku televizorja.) ● Če je vaš Samsungov televizor izdan pred letom 2014, preverite nastavitveni meni SoundShare. ● Če je razdalja med televizorjem in zvočnikom Soundbar večja od 10 m, povezava morda ne bo stabilna ali pa se bo zvok prekinjal. Če se to zgodi, premaknite televizor ali zvočnik Soundbar tako, da bosta znotraj območja delovanja, in nato znova vzpostavite povezavo TV SoundConnect. ● Delovni razpon funkcije TV SoundConnect: - Priporočeni razpon združevanja: Največ 2 m - Priporočeno območje delovanja: Največ 10 m ● Z gumbi Predvajanje/pavza, Naprej in Nazaj na zvočniku Soundbar ali njegovim daljinskim upravljalnikom ni mogoče upravljati televizorja.19 SLV PRIKLJUČKI

POVEZOVANJE Z ZUNANJO NAPRAVO

KABEL HDMI HDMI je standardni digitalni vmesnik za povezavo z napravami, kot so televizor, projektor, DVD-predvajalnik, predvajalnik plošč Blu-ray, satelitski digitalni sprejemnik itd. Ker HDMI prenaša digitalni signal najvišje kakovosti, lahko uživate v čudoviti sliki in zvoku, kot sta bila izvirno posneta. AUX INHDMI INHDMI OUT(TV-ARC)OPTICAL INLAN 5V 0.5ADC 24VSPK ADDWi-Fi SETUP HDMI OUT HDMI IN HDMI INDigitalne NapraveKabel HDMI (ni priložen)

1. Priključite kabel HDMI (ni priložen) iz vhodnega priključka HDMI IN na zadnji strani izdelka na izhodni priključek

HDMI OUT na digitalni napravi.

2. Pritisnite gumb (Vir) na zgodnji plošči glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite

1. Vhod AUX IN (zvok) glavne enote povežite z izhodom AUDIO OUT televizorja ali zvočnega vira.

2. Pritisnite gumb (Vir) na zgodnji plošči glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite

način AUX. + Optični Kabel

1. Vhod OPTICAL IN (zvok) glavne enote povežite z izhodom OPTICAL OUT zvočnega vira.

2. Pritisnite gumb (Vir) na zgodnji plošči glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite

2. Pritisnite gumb (Vir) na zgodnji plošči glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite

  • Povezava med zvočnikom Soundbar in napravo USB je vzpostavljena.
  • Če več kot 15 minut ne priključite nobene naprave USB, se sistem izklopi (Samodejni izklop). + Pred priključitvijo naprave USB Upoštevajte naslednje: ● Če ime datoteke v napravi USB vsebuje več kot 10 znakov, ni prikazano na zaslonu zvočnika Soundbar. ● Ta izdelek morda ni združljiv z določenimi vrstami pomnilniških medijev USB. ● Podprta sta datotečna sistema FAT16 in FAT32. - Datotečni sistem NTFS ni podprt. ● Napravo USB priključite neposredno v vrata USB izdelka. V nasprotnem primeru lahko pride do težav z združljivostjo naprave USB. ● Z napravo ne uporabljajte večrežnega čitalnika kartic za priključitev več pomnilniških naprav. To lahko privede do nepravilnega delovanja.21 SLV PRIKLJUČKI ● Protokoli PTP za digitalne fotoaparate niso podprti. ● Naprave USB ne odstranjujte med prenašanjem datotek. ● Glasbenih datotek (MP3, WMA) s komercialnih spletnih mest, ki so zaščitene z upravljanjem digitalnih pravic (DRM), ni mogoče predvajati. ● Zunanji trdi diski niso podprti. ● Mobilni telefoni niso podprti. ● Seznam združljivosti: Končnica Kodek Hitrost vzorčenja Bitna hitrost *.mp3 MPEG 1 Layer1 32/44,1/48 32 ~ 448 kb/s MPEG 1 Layer2 32/44,1/48 32 ~ 384 kb/s MPEG 1 Layer3 32/44,1/48 32 ~ 320 kb/s MPEG 2 Layer3 16/22,05/24/32/44,1/48 8 ~ 160 kb/s MPEG 2,5 Layer3 8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 8 ~ 160 kb/s *.wma Wave_Format_MSAudio1 - - Wave_Format_MSAudio2 - - WMA Professional Ni podpora - *.wav - 8 KHz ~ 192KHz ~ 8,8 Mb/s *.ogg - 8 KHz ~ 48KHz - *.flac - 8 KHz ~ 192KHz ~ 5,6 Mb/s *.m4a Alac (Apple lossless Audo codec) 8 KHz ~ 192KHz ~ 1 Mb/s *.aif Audio Interchange File Format 8 KHz ~ 192KHz ~ 4,4 Mb/s ● Če je v napravi USB shranjenih preveč map in datotek, lahko branje traja nekaj časa.22 FUNKCIJE

Naprava se samodejno izklopi v naslednjih okoliščinah: ● Način D.IN/HDMI/BT/TV/USB/ARC - Če 15 minut ni zvočnega signala. ● Način AUX - Če kabel AUX ni priključen 15 minut. - Če 8 ur ne pritisnete nobene TIPKE, ko je priključen kabel AUX. (Funkcijo Auto Power Down lahko izklopite samo v tem primeru.) Če želite funkcijo Auto Power Down izklopiti, ko ste v načinu AUX, pritisnite in za 5 sekund pridržite gumb

Na zaslonu se prikaže ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN. funkcije23 SLV FUNKCIJE BLUETOOTH Soundbar lahko povežete prek povezave Bluetooth in glasbo z visokokakovostnim stereo zvokom poslušate brez kabelske povezave!

POVEZOVANJE NAPRAVE SOUNDBAR Z NAPRAVO

BLUETOOTH Preverite, ali naprava Bluetooth podpira funkcijo stereo slušalk, združljivih s povezavo Bluetooth.Naprave BluetoothPovezovanje

1. Pritisnite gumb (Vir) na zgodnji plošči glavne enote ali gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku in izberite

  • Na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar se prikaže BT READY. 2. Izberite meni Bluetooth na napravi Bluetooth, ki jo želite povezati. (Glejte uporabniški priročnik naprave Bluetooth.)

3. S seznama izberite "[Samsung] HW-Jxxxx".

  • Ko zvočnik Soundbar povežete z napravo Bluetooth, se bo na sprednjem zaslonu prikazalo [Ime naprave Bluetooth] BT.
  • Ime naprave je lahko prikazano samo v angleščini. Če ime ni v angleščini, bo prikazan podčrtaj " _ ".
  • Če seznanitev med napravo Bluetooth in sistemom Soundbar ni bila uspešna, izbrišite napravo "[Samsung] HW-Jxxxx", ki jo je zaznala naprava Bluetooth, in znova poskusite najti napravo Soundbar.
  • Prek sistema Soundbar lahko poslušate glasbo, ki se predvaja na povezani napravi Bluetooth.
  • V načinu BT funkcije Predvajanje/Premor/Naprej/Nazaj niso na voljo. Te funkcije so na voljo samo na napravah Bluetooth, ki podpirajo AVRCP. ● Če boste pri povezovanju naprave Bluetooth pozvani, da vnesete PIN-kodo, vnesite <0000>. ● Povezavo lahko hkrati vzpostavite s samo eno napravo Bluetooth. ● Povezava Bluetooth se bo prekinila, ko boste izklopili zvočnik Soundbar. ● Zvočnik Soundbar v naslednjih okoliščinah morda ne bo pravilno poiskal naprav Bluetooth ali se povezal z njimi: - Če je v bližini naprave Soundbar močno električno polje; - Če se več naprav Bluetooth hkrati seznanja z napravo Soundbar. - Če je naprava Bluetooth izklopljena, ni nameščena ali je pokvarjena. - Upoštevajte, da naprave, kot so mikrovalovne pečice, brezžični pretvorniki LAN, fluorescentne luči in plinski štedilniki uporabljajo enak frekvenčni obseg kot naprava Bluetooth, zaradi česar lahko pride do električnih motenj.24 FUNKCIJE ● Zvočnik Soundbar podpira podatke SBC (44,1 kHz, 48 kHz). ● Povezavo lahko vzpostavite samo z napravo Bluetooth, ki podpira funkcijo A2DP (AV). ● Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (prostoročno). ● Ko povežete zvočnik Soundbar z napravo Bluetooth, boste z izbiro "[Samsung] HW-Jxxxx" med prikazanimi napravami te naprave samodejno preklopili zvočnik Soundbar v način BT. ● Funkcija je na voljo samo, če je zvočnik Soundbar naveden na seznamu združenih naprav naprave Bluetooth. (Naprava Bluetooth in zvočnik Soundbar morata biti pred tem najmanj enkrat povezana.) ● Zvočnik Soundbar se bo prikazal na seznamu najdenih naprav naprave Bluetooth samo, če bo na nadzorni plošči zvočnika Soundbar prikazano BT READY. ● V načinu TV SoundConnect zvočnika Soundbar ni mogoče združiti z drugo napravo Bluetooth.

NAPRAVO BLUETOOTH Pritisnite gumb SOURCE na daljinskem upravljalniku ali gumb (Vir) na čelni plošči izdelka, da preklopite iz načina BT v drugi način ali izključite zvočnik Soundbar. ● Povezana naprava Bluetooth nekaj časa čaka na odziv naprave Soundbar, nato pa prekine povezavo. (Čas za prekinitev povezave je odvisen od naprave Bluetooth.) ● V načinu povezave Bluetooth bo povezava Bluetooth prekinjena, če bo razdalja med enoto Soundbar in napravo Bluetooth večja od 10 m. ● Naprava Soundbar se po 15 minutah mirovanja samodejno izklopi. + Več o povezavi Bluetooth Bluetooth je nova tehnologija, ki napravam, združljivim s funkcijo Bluetooth, omogoča, da se medsebojno povezujejo s brezžično povezavo kratkega dosega. ● Naprava Bluetooth lahko zaradi načina uporabe povzroči šum ali napake v delovanju, če: - Je del ohišja v stiku s sprejemnim/oddajnim sistemom naprave Bluetooth ali Soundbar. - Je signal oviran zaradi namestitve ob steni, v vogalu ali ob pisarniški pregradi; - Je naprava izpostavljena električnim motnjam zaradi naprav, ki delujejo v enakem frekvenčnem pasu, na primer medicinskih naprav, mikrovalovnih pečic in brezžičnih omrežij. ● Napravo Soundbar seznanite z napravo Bluetooth tako, da ju približate drugo drugi. ● Večja kot je razdalja med napravo Soundbar in napravo Bluetooth, slabša je kakovost povezave. Če je razdalja večja kot obseg delovanja funkcije Bluetooth, bo povezava prekinjena. ● Na območjih s slabim sprejemom povezava Bluetooth morda ne bo pravilno delovala. ● Povezava Bluetooth deluje samo, če je naprava dovolj blizu sistema. Če je razdalja prevelika, se bo povezava samodejno prekinila. Celo v tem obsegu se lahko kakovost zvoka zmanjša zaradi ovir, kot so stene ali vrata.25 SLV FUNKCIJE

UPORABA FUNKCIJE NETWORK

STANDBY ON Funkcija Network Standby On je na voljo, če je brezžična povezava med pametno napravo in zvočnikom Soundbar pravilno vzpostavljena. Ta funkcija samodejno vklopi zvočnik Soundbar, ko se pametna naprava poskusi povezati z njim prek povezave Bluetooth ali brezžičnega omrežja. Če se zvočnik Soundbar vklopi prek povezave Bluetooth, se njegov vhodni signal samodejno nastavi na BT. Prek brezžičnega omrežja lahko zvočnik Soundbar vklopite samo z aplikacijo. Podrobnejše informacije najdete v spletnem priročniku.1. Pametno napravo povežite z zvočnikom Soundbar.2. Na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar pritisnite gumb in ga držite več kot 5 sekund, da vklopite funkcijo Network Standby On. Funkcijo izklopite tako, da znova pritisnete gumb in ga držite 5 sekund. ● Funkcija je na voljo samo, če je zvočnik Soundbar na seznamu seznanjenih naprav pametne naprave. (Pametno napravo in zvočnik Soundbar morate zato predhodno seznaniti vsaj enkrat.) ● Zvočnik SoundStand bo na seznamu najdenih naprav pametne naprave prikazan samo, če bo na nadzorni plošči zvočnika Soundbar prikazano [BT READY] ali [WiFi READY]. ● V načinu TV SoundConnect zvočnika Soundbar ni mogoče združiti z drugo pametno napravo. ● Če funkcija Network Standby On ni delovala: - Funkcija Network Standby On je izklopljena. ● Če izklopite napajanje ali če se napajanje prekine, se prekine tudi brezžična povezava z zvočnikom Soundbar. Vklopite zvočnik Soundbar in znova vzpostavite povezavo.

UPORABA MULTIROOM LINK

Ko je zvočnik Soundbar povezan s pametno napravo z uporabo aplikacije Multiroom, lahko med seboj brezžično povežete več naprav Samsung Multiroom.

+ Osnove za komunikacijo Internet Brezžični UsmerjevalnikPametna Naprava: Android ali iOS (nadzor aplikacije)1. Zahteve: Brezžični usmerjevalnik, Pametna naprava2. Brezžični usmerjevalnik mora biti povezan z internetom.3. Pametna naprava mora biti povezana z usmerjevalnikom po povezavi Wi-Fi.26 funkcije

NAMESTITEV APLIKACIJE SAMSUNG MULTIROOM

Če želite uporabljati zvočnik Soundbar, morate iz spletne trgovine Google Play ali App Store prenesti aplikacijo Samsung Multiroom in jo namestiti. Z nameščeno aplikacijo Samsung Multiroom lahko predvajate glasbo iz pametne naprave, iz povezanih naprav in drugih ponudnikov vsebine ter z internetnih radijskih postaj. + Android ali iOS Prenesite aplikacijo Samsung Multiroom iz spletne trgovine Google Play ali App Store v pametni napravi.

Družba Samsung lahko v prihodnosti pripravi posodobitve za vdelano programsko opremo brezžičnega zvočnika Soundbar.Če je posodobitev na voljo, lahko vdelano programsko opremo posodobite, tako da v vrata USB zvočnika Soundbar priključite pomnilnik USB s posodobitvijo vdelane programske opreme.Če je datotek za posodobitev več, morate v napravo USB naložiti vsako posebej in posodobitev izvesti postopoma, z vsako datoteko posebej.Za več informacij o prenosu datotek za posodobitev obiščite spletno stran Samsung.com ali se obrnite na Samsungov klicni center.

1. Izklopite zvočnik Soundbar in pomnilniško napravo s posodobitvenimi datotekami vdelane programske opreme

priključite v vrata USB zvočnika Soundbar.2. Odklopite napajalni kabel in ga znova priklopite, nato vklopite zvočnik.

3. Ko vklopite zvočnik Soundbar, se na njegovem zaslonu prikaže napis UPDATE in posodabljanje se začne

najkasneje v 3 minutah.• Ko je posodabljanje končano, se zvočnik Soundbar samodejno izklopi in ponovno vklopi. + Če se napis UPDATE ne prikaže

1. Izklopite zvočnik Soundbar in pomnilniško napravo USB s posodobitvenimi datotekami priključite v vrata USB

zvočnika Soundbar.2. Odklopite napajalni kabel in ga znova priklopite, nato vklopite zvočnik. ● Vstavite napravo USB s posodobitvijo vdelane programske opreme v vrata USB na glavni enoti. ● Posodabljanje vdelane programske opreme zvočnika Soundbar morda ne bo pravilno delovalo, če so v pomnilniku USB shranjene zvočne datoteke, ki jih izdelek podpira. ● Ne izklopite napajanja in ne odstranite pomnilnika USB, dokler se posodabljanje ne konča. Glavna enota se bo po koncu posodobitve vdelane programske opreme samodejno izklopila.28 FUNKCIJE ● Po posodobitvi so vse nastavitve ponastavljene na privzete tovarniške vrednosti. Priporočamo, da si nastavitve zapišete, da jih boste po posodobitvi lažje obnovili. Upoštevajte, da posodabljanje vdelane programske opreme ponastavi tudi povezavo z nizkotonskim zvočnikom. Če se povezava z nizkotonskim zvočnikom po posodobitvi ne vzpostavi samodejno, glejte stran 14. Če ne uspete posodobiti vdelane programske opreme, priporočamo, da formatirate USB-napravo v datotečni sistem FAT16 in poskusite znova. ● USB-pogona ne formatirajte v formatu NTFS. Soundbar ne podpira datotečnega sistema NTFS. ● Naprava ne podpira nekaterih pomnilniških naprav USB nekaterih izdelovalcev. SAMODEJNA POSODOBITEV Če je zvočnik Soundbar povezan z internetom, bo samodejno preverjal najnovejšo različico programske opreme in izvedel posodobitev, četudi je izklopljen. ● Zvočnik Soundbar je privzeto nastavljen za izvajanje samodejnih posodobitev. ● Za uporabo funkcije samodejne posodobitve mora biti zvočnik Soundbar povezan z internetom. ● Če izklopite napajanje ali če se napajanje prekine, se prekine tudi brezžična povezava z zvočnikom Soundbar. Vklopite zvočnik Soundbar in znova vzpostavite povezavo.29 SLV

Preden se obrnete na servis, preverite naslednje. Naprava se ne vključi.

  • Ali je napajalni kabel vključen v električno vtičnico? ¼ Priključite napajalni kabel v vtičnico. Funkcija ne deluje, če pritisnem gumb.
  • Ali je razdalja med daljinskim upravljalnikom in glavno enoto prevelika? ¼ Namestite nove baterije. ¼ Približajte se enoti. Funkcija TV SoundConnect (TV-seznanjanje) ni uspela.
  • Ali vaš televizor podpira funkcijo TV SoundConnect?
  • Ali je različica vdelane programske opreme vašega televizorja najnovejša?

, da ponastavite povezavo TV SoundConnect. Rdeča lučka LED na nizkotonskem zvočniku utripa in nizkotonski zvočnik ne predvaja zvoka.

  • Nizkotonski zvočnik morda ni povezan z glavno enoto izdelka. ¼ Znova vzpostavite povezavo z nizkotonskim zvočnikom. (Glejte 14 stran.) Nizkotonski zvočnik opazno brni in vibrira.
  • Prilagodite jakost nizkotonskega zvočnika. ¼ Z gumbom WOOFER na daljinskem upravljalniku prilagodite glasnost (razpon -12, od -6 to +6). Odpravljanje težav30 dodatek
  • Oblika, opis in zaslonski prikaz aplikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
  • Razmerje signal/šum, motnja, ločevanje in uporabna občutljivost na osnovi merjenja z uporabo smernic AES (Audio Engineering Society).
  • Nominalni tehnični podatki - Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. - Podatki teže in dimenzije so približni podatki. - Podatki o napajanju in porabi energije so na nalepki na izdelku. a Pozor : Če izklopite/vklopite brezžično/ethernetno povezavo, se bo izdelek samodejno znova zagnal. Skupna električna poraba v stanju pripravljenosti (W) (če so vsa omrežna vrata vklopljena) 7,3W Wi-Fi/Ethernet Postopek izklopa omrežnih vrat Za vklop/izklop brezžične/ethernetne povezave pritisnite gumb Wi-Fi SETUP in ga držite 30 sekund. Bluetooth Postopek izklopa omrežnih vrat Za vklop/izklop povezave Bluetooth pritisnite gumb SPK ADD in ga držite 30 sekund. a Obvestilo o odprtokodnih licencah - Če želite poslati povpraševanja in zahteve glede odprtih virov, podjetju Samsung pošljite e-pošto (oss.request@samsung.com).