Brahma 2.0 - Žar BARBECOOK - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo Brahma 2.0 BARBECOOK v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o Brahma 2.0 BARBECOOK
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Žar v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Brahma 2.0 - BARBECOOK in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Brahma 2.0 znamke BARBECOOK.
NAVODILA ZA UPORABO Brahma 2.0 BARBECOOK
Opomba: Ko nameščate žar, bodite previdni. Orodje lahko poškoduje emajlirano površino. Po namestitvi lahko kakšen vijak ostane.
Brahma 2.0
# 223.9920.000 / # 223.9920.200

Označevanje injektorjev
• Glavni gorilniki injektorja: 105
• Stranski gorilnik injektorja: 65
• Pršilni gorilnik injektorja: 82
A B C D E
D
| barbecook® | BRANHMA20 | G30 G31 | G31 | |||
| DK - GR - NL - NO -SE - EE - LT - LV - CY - CZ - PL - MT - HU - SI - SK | I 3B/P G30 - 30 mbar 10kW / 8,8 kW | W 70kW gr/86kW gr/u 714 gr/u | gr/u 714 gr/u | 610 gr/u | ||
| ES - GB - IE - PT I 3P G31 - 37 mbar 10 kW 692 | gr/3P G31 - 37 mbar | 10 kW | 692 gr/u | |||
| AT - DE - CH - LU - NL I 3P G31 - 50 mbar 11,4 kW | W 3P G31 - 50 mbar 804 gr/u | 11,4 kW | 804 gr/u | |||
| BE - CH - ES - FR - GB - IE - IT - PT - CY | I 3+ G30/G31 - 28-30/37 mbar | 10 kW | 714 gr/u | 692 gr/u |

Home & Garden
Industrielaan 4
B - 8501 KORTRIJK - Heule Belgium
CE 0461/08
Inspiuter hoofdbrander - Injecteur brüleur principale - Injector main burner - Injektor Hauptbrenner - Iniettore bruciatore capo - Inyector para hornilla principal - Injector queimador principal - Insprutningspumpen head gasbrännaren - Den store brænders dysetype - Suutin pääpolttimen - Tryska hlavních hořáků - Tryska bočných horákov Type - Typ - Tipo - Typpi: 1,05
A: Merk - Marque - Marke - Brand - Mapka - Značka - Mærke - Mórka - Marca - Kaubamárk - Tuotemerkki - robna marka - Márka - Ženklas - Prečzime - Merke - Marka - Marca - Marca - Značka - Znamka - Märke
D. Model - Appliance model - Model des Gerais - Appliance model - Model na yreda - Model zanzeln - Maximis model - Movilco obokouls - Modelo de aparatu - Seadine model - Lantem man - Model urebata - A készülék fipusa - Modello apparecchio - Prietaiso modelis - lerices modelis - Modell - Model stosowania - Modelo do anarelho - Modelul aparatului - Model zariadenia - Model naprave - Anordninosmodell
C: Land van bestemming - Pays de destination - Landesbezeichnung - Country indentification - Идентификация на страната - Identifikace zemë - Identifikationsland - Хώρα ταυτοποίησης - Identificador de
pais - Riigitahis - Maan tunnistus - država za identifikaciju - Szarmazasi orszag - Paese - Identifikuojama salis - Identifikacijas vaists - Opprinneisesland - Identifikacja kraju - Identificação do país - Tara de identificare - Identifikácia kraju - Identifikacija država - Landeidentifikation
D: Gascategorie - Type de gaz - Gaskategorie - Gas category - Kategorija na rasa - Kategorie plynu - Gas kategori - Katnyopia ykačiou - Categoría de gas - Gaasilik - Kaasukategoria - kategorija plina - Gáz-
kategoria - Categoria gas - Duju kategorija - Gazes kategorija - Gasskategori - Rodzaj gazu - Tipo de gás - Categoria de gaz - Kategoria plynu - Kategorija plina - Gaskategori
5. Nominal varmona - Capacité nominale - Nominal capacitu - Nominal Kapazität - Capacité nominale - Capacidad nominal - Capacidade nominal - Nominal kapazität
E. Nominala Vermogen - Capacito Nominalo - Nominal capacity - Nominala Kapazita - Capacita Nominalo - Capacitua Nominal - Capacitua Nominal - Nominal kapacita
Nominal ydelse - Mitoitettu kapasiteetti - Jmenovità kapacita - Menovità kapacita
C
A B
| barbecook® | BRAHMA400 | G30 | G31 | G30 | G31 | G30 | G31 | |||||
| DK - GR - NL - NO - SE - EE - LT - LV - CY - CZ - PL - MT - HU - SI - SK | II 3B/P G30 - 30 mbar | 16,8 kW | 1230 gr/u | 1062 gr/u | 15 kW | 1098 gr/u | 947 gr/u | 1,8 kW | 132 gr/u | 115 gr/u | ||
| ES - GB - IE - PT | II 3P G31 - 37 mbar | 16,8 kW | 1205 gr/u | 15 kW | 1076 gr/u | 1,8 kW | 129 gr/u | |||||
| AT - DE - CH - LU - NL | II 3P G31 - 50 mbar | 19,1 kW | 1370 gr/u | 17,1 kW | 1227 gr/u | 2 kW | 143 gr/u | |||||
| BE - CH - ES - FR - GB - IE - IT - PT - CY | II 3+ G30/G31 - 28-30/37 mbar | 16,8 kW | 1230 gr/u | 1399 gr/u | 15 kW | 1098 gr/u | 1076 gr/u | 1,8 kW | 132 gr/u | 129 gr/u |
Tryska hlavních hořáků - Tryska bočných horákov
Type - Typ - Tipo - Tyyppi: 1,05
Inspuiter zijbrander - Injecteur brüleur latérale - Injector side burner - Injektor Seitenkocher - Iniettore bruciatore laterale - Inyector para hornilla lateral - Injector queimador lateral - Insprutningspumpen side gasbrännaren - Side brænders dysetype - Suutin sivupoltímen - Tryska bočního hořáku - Tryska bočných horákov - Type - Typ - Tipo - Typpi: 0,65
A: Merk - Marque - Marke - Brand - Mapka - Značka - Mærke - Mópko - Marca - Kaubamárk - Tuotemerkki - robna marka - Márka - Ženklas -
Prezime - Merke - Marka - Marca - Marca - Značka - Znamka - Marke
B: Model - Appliance model - Modell des Garâts - Appliance model - Modan ha yređa - Model zařízeni - Maskinens model - Movtělo συσκεύης - Modelo de aparato - Seadme mudel - Laiteen mali - model uredaja - A készülék tipusa - Modello apparecchio - Prietaiso modelis - lerices modelis - Model - Model stosowania - Modelo do aparelho - Modelul aparatului - Model zariadenia - Model naprave
Anordringsmodel
C: Land van bestemming - Pays de destination - Landesbezeichnung - Country identification - Идентификация на страната - Identifikace zemé - Identifikationsland - Köpa ταυτοποιησης - Identificador de país - Riğitāhis - Maan tunnistus - država za identifikaciju - Származási ország - Paese - Identifikuojama šalis - Identifikacijas valsts - Opprinnelisesland - Identifikacja kraju - Identificação do país - Tara de identificare - Identifikacija krajiny - Identifikacija strava - Landsidentifikation
Inspuiter hoofdbrander - Injecteur brûleur principale - Injector main burner - Injektor Hauptbrenner - Iniettore bruciatore capo - Inyector para hornilla principal - Injector queimador principal - Insprutningspumpen head gasbrännaren - Den store brenders dvsetype - Suutin påäpolttimen -

Home & Garden
Industrielaan 4
B - 8501 KORTRIJK - Heule Belgium
Vedno uporabljajte odobreno jeklenko, ki ustreza vsem nacionalnim predpisom in standardom. Preverite, će lahko jeklenka uplini dovolj plina, kot je določeno za vaš model žara.
- Jeklenka naj bo vedno stabilna in v navpičnem položaju.
- Bodite previdni, ko upravljate ventile jeklenke
- Nikoli ne priključujte jeklenke na žar brez regulatorja.
- Nikoli ne priključujte jeklenke brez regulacije na žar.
- Vedno zaprite ventile jeklenke, ko ne uporabljate jeklenke.
- Če žar ni opremljen z držalom za jeklenko, jo postavite na tla poleg žara.
- Nikoli ne postavljajte nadomestne jeklenke pod žar ali zraven žara, ki je v uporabi.
- Nikoli ne izpostavljajte jeklenke prekomerni toploti ali direktni sončni svetlobi.
- Zamenjajte gibljivo cev, će tako zahtevajo nacionalni predpisi.
ZAMENJAVA JEKLENKE
Ko menjavate jeklenko, zagotovite, da je krmilni gumb žara v položaju OFF in da je jeklenka zaprta. Nikoli ne menjavajte jeklenke v bližini možnega vira vžiga.
TRANSPORT IN SHRANJEVANJE PLINSKE JEKLENKE
Čeprav je povsem varna, če z njo roku-jete pravilno, lahko premajhna pazljivost povzroči požar in/ali eksplozijo.
Za zmanjšanje tveganja na minimum:
- Nikoli ne shranjujte jeklenke v zgradbi, garaži ali drugem ograjenem, ampak vedno v dobro prezračenem prostoru.
- Nikoli ne shranjujte jeklenke v bližini druge naprav, ki deluje na plin, ali v zelo vročem območju, kot je avtomobil ali ladja.
- Jeklenke ne smejo biti v dosegu otrok.
- Jeklenko vedno transportirajte in shranjujte v navpičnem položaju
• V bližini jeklenke ne kadite, še posebno med transportom v vozilu
CEV IN REGULATOR
Cevi in regulatorja proizvajalec ne dobavi. Uporabljajte samo kombinacijo cev / regulator, ki ustreza vsem lokalnim in nacionalnim predpisom in standardom ter tako, ki je kompatibilna s spojnicami uporabljene plinske jeklenke in z vrsto plina/nazivnim tlakom, kot je navedeno na žaru. Cev naj bo čim krajša.
- Nikoli ne priključujte žara na dovod plina brez regulatorja. Nikoli in na noben način ne poskušajte predelati cevi ali regulatorja.
- Pred vsako uporabo žara preverite cev po vsej dolžini glede poškodb (razpoke, pretrgi, ožgani deli) ali prekomerne uporabe. Ko opazite kakršnokoli poškodbo ali obrabo, pred uporabo žara zamenjajte cev v skladu z nacionalnimi standardi
- Mast (ali druge vroče snovi) nikoli ne smejo pasti na cev, cev pa nikoli ne sme priti v stik s kakršnimikoli vročimi mesti na žaru
- Konektor regulatorja mora biti zaščiten, ko ni priključen na jeklenko
- Zagotovite, da ge ne vlečete po tleh, saj lahko to ogrozi tesnjenje konektorja
- Ko priključujete ali odklapljate jeklenko, ne zvijajte cevi
- Maksimalna dovoljena dolžina cevi je 1,5 m
PREVERJANJE PUŠČANJA

Preverjanje puščanja je potrebno izvesti:
- preden prvič uporabite žar;
- vsakič, ko zamenjate jeklenko ali del plinske napeljave;
- najmanj enkrat letno, najboljše na začetku sezone.
Preverjanje puščanja je potrebno izvesti na prostem, v dobro prezračenem območju in ne v bližini odprtega ognja, vročine ali virov vžiga. Ne kadite! Za preverjanje puščanja uporabite samo 50/50 mešanico tekočega mila in vode. Ne uporabljajte vžigalice ali odprtega ognja.
- Ko ste priključili jeklenko na žar in će so vsi krmilni gumbi na 'OFF', počasi obrnite jeklenko za 1 obrat.
- Namažite milnico na vse spodaj navedene priključke in komponente.
Preverite naslednja območja glede puščanja:
• zvarjene spoje jeklenke (Sl. A),
• vse priključke ventila (SI. B), - spojnico regulatorja in priklop jeklenke (SI. B),
• vse priključke cevi (Sl. C). - Mehurčki milnice prikazujejo puščanje.
- Trdno privijte vse priključke, ki puščajo, in ponavljajte preverjanje tako dolgo, da se puščanje odpravi (zaprite ventil jeklenke, ko preverjate puščanje).
- Odklopite jeklenko/krmilni ventil in preverite, će so vsi krmilni gumbi na OFF.
- Če ne odpravite puščanja, ne uporabljajte žara. Zaprite ventil jeklenke, odstranite jeklenko in njene stike in pokličite kvalificiranega vzdrževalca za plinske naprave ali dobavitelja plina, da izvede ustrezna popravila.
Opomba: regulator se lahko razlikuje od zgornje različice.
PRED PRVO UPORABO / PO DALJŠEM ČASU NEUPORABE
Žara ne uporabljajte, če niste prebrali, razumeli in preverili vseh informacij v tem priročniku.
Zagotovite, da: • je žar pravilno nameščen;
- ni puščanja v dovodu plina (glejte 'Preverjanje puščanja');
- so gorilniki pravilno nameščeni, venturi cevi pravilno vstavljene v odprtine plinskih ventilov (SI. D) in da ni ovir (glejte informacije o varnosti in čiščenje gorilnikov);
- nobena izmed cevi za dovod plina ne more priti v stik z vročo površino;
- je vaš žar nameščen na varnem mestu.

Naravna tveganja - pajki in mrčes: zelo majhen mrčes se lahko splazi v venturi cevi plinskih gorilnikov in naredi mrežo ali gnezdo (Sl. E),

ki lahko v celoti ali delno blokirajo pre- tok plina. Takšna situacija je razvidna tako, da gori dimast, rumen plamen in/ ali po gorilniku, ki ga le stežka prižgete ali pa sploh ne. Plin lahko gori tudi izven venturi cevi in tako povzroči resne poškodbe žara. Če se to zgodi, nemu- doma zaprite jeklenko. Ko se žar ohladi, nemudoma očistite gorilnike.
Odstranite gorilnik(-e), kot je prika-zano v sl. F. Očistite obe venturi cevi s čistilnikom za cevi ali krtačo. Ponovno namestite gorilnik v skladu z navodili. (Sl. F) Po čiščenju je potrebno venturi cevi pravilno namestiti nazaj na odprtine plinskih ventilov.
Opomba: škode, ki nastane zaradi popol-noma ali delno zamašene venturi cevi v gorilniku, garancija ne zajema in se smatra kot nepravilno vzdrževanje

Pred vžigom gorilnikov je potrebno izvesti vsa preverjanja in postopke, ki so opisani v poglavju 'Pred prvo uporabo'.
- Pokrov žara mora biti med vžiga- njem gorilnikov vedno odprt.
- Ko prižigate gorilnike, se ne nagibajte direktno nad žar.
- Krmilni gumbi žara morajo biti v položaju 'OFF'. Počasi odprite ventil plinske jeklenke. Preden odprete krmilni gumb gorilnika, počakajte pribl. 10 sekund, da omogočite stabilizacijo plina.
- Pomembno: najprej prižgite srednji gorilnik.
- Ko se je en gorilnik prižgal, morate samo obrniti krmilni gumb drugih gorilnikov v položaj 'HIGH', da se tudi ti prižgejo.
- Nikoli ne poskušajte prižgati vseh gorilnikov hkrati

text_image
HIGH LOWPRIŽIGANJE GORILNIKOV Z VŽIGALNIKOM
- Odprite pokrov žara.
- Odprite ventil plinske jeklenke.
- Pritiskajte vžigalnik, dokler ne slišite isker.
- Medtem ko držite vžigalnik, pritisnite krmilni gumb srednjega gorilnika in ga obrnite na 'HIGH'.
- Če se gorilnik po 3 poskusih ne prižge, odklopite plin in pred novim poskusom počakajte 5 minut. To bo omogočilo izpust nakopičenega plina. Poskusite znova, tako da ponavljate zgornje korake.
- Če se gorilnik še vedno ne prižge, preberite poglavje 'Vodnik za odpravljanje napak', da ugotovite vzrok in pomoč ali pa uporabite vžigalico, kot je opisano spodaj.

Levo in desno na dnu ohišja gorilnika je majhna odprtina, ki jo lahko uporabite za prižiganje gorilnika z vžigalico, če elektronski vžigalnik ne deluje. (Sl. G)
- Odprite pokrov žara.
• Vstavite vžigalico v pripravljeno držalo (Sl. G). - Pridržite gorečo vžigalico skozi odprtino, pribl. 13 mm od gorilnika.
- Odprite ventil plinske jeklenke.
- Potisnite krmilni gumb in obrnite v položaj 'HIGH'. Gorilnik bi se moral prižgati v roku 5 sekund. Če se ne, obrnite krmilni gumb v položaj off in počakajte 5 minut, da omogočite izpust plina.
- Ponavljajte korake od 1 do 5. Če se gorilnik po 3 poskusih še vedno ne prižge, preberite poglavje 'Vodnik za odpravljanje napak'.
VŽIG OSTALIH GORILNIKOV
- Ko se je sredinski gorilnik prižgal, morate samo obrniti krmilni gumb drugih gorilnikov v položaj 'HIGH', da se tudi ti prižgejo.
PRIŽIGANJE STRANSKEGA GORILNIKA Z VŽIGALNIKOM
Samo za Brahma 5.2 – 4.0
223.9952.000 - 223.9952.200 -
223.9940.000 - 223.9940.200
Najprej odprite pokrov stranskega gorilnika. Za vžig stranskega gorilnika uporabite vžigalnik na nadzorni plošči in krmilni gumb na stranski plošči.
- Pritiskajte vžigalnik, dokler ne slišite isker.
- Medtem ko držite vžigalnik, pritisnite krmilni gumb stranskega gorilnika in ga obrnite na 'HIGH'.
- Večkrat ponovite, će se gorilnik takoj ne prižge.
- Če se gorilnik ne prižge po 5 sekundah, obrnite krmilni gumb v položaj 'OFF' in počakajte 5 minut, da omogočite izpust plina.
- Ponavljajte korake 1 do 3. Če se gorilnik še vedno ne prižge, preberi- te poglavje 'Vodnik za odpravljanje napak' ali uporabite vžigalico, kot je opisano spodaj.
Opomba:
- maksimalna obremenitev stranskega gorilnika je 9 kg!
- maksimalni premer kuhalne posode je 220 mm.
H

- Vstavite vžigalico v pripravljeno držalo.
- Držite gorečo vžigalico pribl. 13 mm od gorilnika (Sl. H).
- Potisnite krmilni gumb stranskega gorilnika in obrnite v položaj 'HIGH'. Gorilnik bi se moral prižgati v roku 5 sekund. Če se ne, obrnite krmilni gumb v položaj 'OFF' in počakajte 5 minut, da omogočite izpust plina.
- Ponavljajte korake 1 do 3. Če se gorilnik še vedno ne prižge, preberite poglavje 'Vodnik za odpravljanje napak', da ugotovite vzrok in pomoč.
PRIŽIGANJE PRŠILNEGA GORILNIKA Z VŽIGALNIKOM
Samo za Brahma 5.2 - 223.9952.000
- Odprite pokrov žara.
• Vzemite grelno rešetko iz žara. - Odprite ventil plinske jeklenke.
- Pritiskajte vžigalnik, dokler ne slišite isker.
- Medtem ko držite vžigalnik, pritisnite krmilni gumb gorilnika ražnja in ga obrnite na 'HIGH'.
- Če se gorilnik po 3 poskusih ne prižge, odklopite plin in pred novim poskusom počakajte 5 minut. To bo omogočilo izpust nakopičenega plina. Poskusite znova, tako da ponavljate zgornje korake.
- Če se gorilnik še vedno ne prižge, preberite poglavje 'Vodnik za odpravljanje napak', da ugotovite vzrok in pomoč ali pa uporabite vžigalico, kot je opisano spodaj.
PRIŽIGANJE GORILNIKA RAŽNJA Z VŽIGALICO
Samo za Brahma 5.2 - 223.9952.000
- Odprite pokrov žara
• Vzemite grelno rešetko iz žara
• Vstavite vžigalico v pripravljeno držalo
- Držite gorečo vžigalico na levi strani gorilnika ražnja.
- Potisnite krmilni gumb gorilnika ražnja in obrnite v položaj 'HIGH'. Gorilnik bi se moral prižgati v roku 5 sekund. Če se ne, obrnite krmilni gumb v položaj off in počakajte 5 minut, da omogočite izpust plina.
- Ponavljajte korake od 1 do 5. Če se gorilnik po 3 poskusih še vedno ne prižge, preberite poglavje 'Vodnik za odpravljanje napak'
VIZUALNI PREGLED PLAMENOV


text_image
HIGH LOWČe plameni gorilnikov med
uporabo žara izstopijo iz ohišja gorilnikov, nemudoma izklopite krmilne gumbe.
Preden ponovno prižgete žar, počakajte 5 minut, da omogočite izpust plina. Če težava še ostaja, preberite poglavje 'Vodnik za odpravljanje napak'.
Vsakič, ko prižgete žar, preverite plamene. (Sl. I) Pravilni plamen je skoraj v celoti
moder, samo na vrhu je malo rumen. Če je plamen nenavadno majhen in večinoma rumen, izklopite žar in preverite venturi cevi glede ovir ali pa preberite poglavje 'Vodnik za odpravljanje napak'.
IZKLOP ŽARA
• Zaprite ventil plinske jeklenke.
- Obrnite vse krmilne gumbe gorilnikov v položaj 'OFF'.
Če upoštevate zgornji vrstni red, v sistemu ne bo več plina pod tlakom.
UPORABA PRŠILNIKA
Samo za Brahma 5.2 – 223.9952.000
- Ta raženj deluje na baterije (baterije niso priložene).
- Motor shranjujte v suhem prostoru, ko ga ne uporabljate.
- Raženj smete uporabljati samo na prostem in namensko.
- Ne dovolite otrokom, da uporabljajo raženj.
UPORABNI NAMIGI ZA UPORABO ŽARA
PRVA UPORABA VAŠEGA BRAHMA
Ko prvič uporabite plinski žar, morate naj-prej omogočiti, da se enota uteče, tako da kratek čas deluje brez kakršnekoli hrane.
Da se žar uteče, ga prižgite. Zaprite pokrov in ohranjajte temperaturo na 'HIGH' 15 minut. Med tem postopkom ne odpirajte
pokrova. Nato odprite pokrov in omogočite, da žar deluje še nadaljnjih 5 minut na 'HIGH'. Žar je zdaj pripravljen na uporabo.
SEGREVANJE ŽARA
Preden naložite hrano na žar, ga pustite, da se segreje. Zaprite pokrov in segrevajte kuhalno površino najmanj 10 minut na nastavitvi 'HIGH'. Za pečenje pri nižji temperaturi od nastavitve 'HIGH', obrnite krmilne gumbe v želen položaj, preden postavite hrano na žar.
ČAS KUHANJA
Dejanski čas kuhanja je odvisen od različnih faktorjev, kot so okus, zunanja temperatura in veter. Izkušnje vas bodo naučile, kako ta čas izračunati.
OHRANITEV PLAMENOV POD NADZO- ROM
Med peko na žaru so povišani plameni običajni. Preveč povišanih plamenov pa bo vseeno povišalo temperaturo v žaru, s tem pa bo povzročilo vžig nakopičene maščobe in požar.
Za zmanjšanje povišanih plamenov:
- Odstranite prekomerno maščobo z mesa pred pečenjem.
- Mastno meso (piščanec in svinjina) pecite na nizki nastavitvi.
- Preverite, će odprtina na sprednji strani odtoka za maščobo ni blokirana in će posoda za maščobo ni polna.
- Pecite s spuščenim pokrovom, da prekinete dovod zraka in znižate nastavitev toplote.
OPOMBA: Če je pokrov zaprt, bo vaš žar ohranjal bolj konstantno temperaturo in hrano lahko spečete hitreje ter z manj energije.
Če bi gorilniki med pečenjem ugasnili, od- prite pokrov, izklopite gorilnike in počakajte 5 minut, da omogočite izpust plina, preden ponovno prižgete gorilnik.
KAKO PREPREČITI, DA SE HRANA PRI-ME NA REŠETKO
- Hrano dobro naoljite, preden jo položite na rešetko.
- Lahko namažete rešetko z nekaj jedilnega olja, da preprečite prijemanje hrane.
- Hrane ne obračajte prehitro zatem, ko ste jo postavili na rešetko.
OPOZORILO:
- Nikoli ne puščajte žara med uporabo brez nadzora, še posebno v prisotnosti otrok ali domačih živali. Redno preverjajte žar glede ustreznega delovanja vseh komponent.
- Dostopni deli (pokrov, pladenj za maščobo, pladnji Aromaz® itd.) lahko postanejo zelo vroči. Uporabljajte ustrezno zaščito, ko se dotikate teh delov. Mali otroci naj se ne približuje- jo žaru.
- Nikoli ne premikajte žara med uporabo.
- Nikoli ne uporabljajte oglja, lesa ali briketov.
- Nikoli ne uporabljajte lava kamnov ali keramičnih briketov.
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
Da boste podaljšali življenjsko dobo vašega žara, morate vsaj enkrat letno izvesti vse naslednje postopke, po možnosti ob začetku sezone pečenja na žaru. Kupite pokrivalo za barbecook® za zaščito.
KUHALNE REŠETKE IN PLOŠČE
Po vsaki uporabi, pustite žar, da se ohladi in očistite rešetke z neabrazivno krtačo. Prav tako lahko operete rešetke z uporabo posebnega loščila za barbecook ^® , blagega detergenta ali sode bikarbone. Nikoli ne uporabljajte čistil za pečice.
GORILNIKI IN VENTURI CEVI
Gorilnike in venturi cevi je potrebno odstraniti ter očistiti vsaj dvakrat letno. Temeljito očistite venturi cevi. Odprite katerokoli zamašeno odprtino z uporabo tanke žice (npr. odprta sponka za papir). Preverite, će je dno ohišja gorilnika čisto in da nobena odprtina ni zamašena. Postavite gorilnik nazaj v skladu z navodili in preverite, će so venturi cevi nameščene nad izpušnimi ventili. Če so na gorilniku vidne razpoke, neobičajne luknje ali druge poškodbe, ga je potrebno zamenjati.
IZGOREVANJE
Po uporabi lahko nadaljujete z žganjem naprave okrog 10 minut brez hrane in z zaprtim pokrovom, vsi gorilniki pa v položaju 'HIGH'. Na ta način bo večina umazanije izgorela, kar olajša naknadno čiščenje. Pustite, da se naprava ohladi. Nato lahko obrišete zažgani prah z neabrazivno krtačo in očistite žar z milnico.
SHRANJEVANJE
Odklopite plin z jeklenke, ko je ne uporabljate. Žar in plinsko jeklenko shranjujte na prostem v dobro prezračenem območju. Nikoli ju ne shranjujte v garaži, lopi ali drugem ograjenem prostoru, ali v bližini odprtega ognja ali vira toplote. Žar lahko shranite znotraj, če je plinska jeklenka odklopljena z naprave in shranjena zunaj v dobro prezračenem prostoru. Žar je potrebno pozimi shraniti znotraj. Nekaj namigov:
- Očistite gorilnike in jih zdrgnite z jedilnim oljem. Ovijte jih v papir.
- Očistite kuhalne rešetke in jih zdrgnite z jedilnim oljem. Ovijte jih v papir in jih shranite znotraj.
- Zaščitite žar s pokrivalom barbeco- ok ^ , če ga shranjujete zunaj.
- Plinske jeklenke ne shranjujte zno-traj
GARANCIJA
Vaša naprava barbecook ^® ima dveletno garancijo na vse tovarniške okvare. Ta garancija velja od datuma nakupa, će je uporabljana v skladu s temi navodili. Vaš blagajniški prejemek, na katerem je naveden datuma nakupa, je vaše potrdilo o garanciji.
Barbecook ^® ni primeren za komercialno uporabo.
Ta garancija je omejena na popravilo ali zamenjavo delov, ki so dokazano pokvarjeni pri običajni uporabi in servisu.
Ta garancija se ne nanaša na okvare zaradi nepravilne namestitve, nepravilne uporabe, predelave naprave, razstavljanja naprave, obrabe ali pomanjkljivega vzdrževanja.
| REŠEVANJE TEŽAV | ||
| Težava Verjeten vzrok Rešitev | ||
| Nemogoče je prižgati gorilnik (z vžigalnikom ali vžigalico) | Zamašene venturi cevi • Očistite venturi cevi | |
| Ni dovolj vročine • Ventil plinske jeklenke | ni odprtVenturi cevi niso nameščene nad izpušnimi ventiliZamašene odprtine gorilnikovJeklenka je prazna ali skoraj praznaRegulator ni pravilno nameščen na jeklenko | Odprite ventil plinske jeklenkePonovno namestite venturi ceviOčistite odprtine ali namestite nov gorilnikNova jeklenkaPrivijte konektorje regulatorjaOdklopite cev |
| Rumeni plameni • Venturi cevi so delno zamašeneSol na gorilniku | Očistite venturi ceviOčistite gorilnik | |
| Nemogoče je prižgati gorilnik z vžigalnikom | Vžigalna žica ni pravilno nameščenaPokvarjena vžigalna elektrodaNapačna ozemljitevPokvarjen vžigalnik | Preverite vse priključkePreverite namestitev elektrod, gorilnika in vžigalnikaZamenjajte vžigalnik |
| Plameni se dvigajo nad ohišje gorilnikaVetrovno vremeJeklenka skoraj prazna | Premaknite žar, tako da je hrbtna stran obrnjena proti vetruNova jeklenka ali napolnite staro | |
| Prekomerna vročina in dvigajoči plameni | Premastna hranaZamašena odprtina za izpust maščobeKuhalni sistem ni pravilno nameščen | Obrežite odvečno maščobo ali zmanjšajte vročinoOčistite dno ohišja gorilnika in gorilnikPravilno namestite kuhalni sistem |
| Plameni za nadzorno ploščo | Zamašene venturi cevi | Nemudoma zaprite dovod plina, pustite, da se žar ohladi in očistite venturi cevi |
| Regulator brni • Trenutna situacija, ki jo je povzročila visoka zunanja temper-atura ali polna jeklenka | To ni okvara ali nevarnost | |
| Nepopoln plamen • Zamašen, puščajoč ali zarjavel gorilnik • Očistite / zamenjajte gorilnik | ||
| Grelno stojalo se ne prilega | Noge so pod preozkim ali preširokim kotom | Noge grelnega stojala lahko nastavite. Ukrivite jih, da se prilegajo v odprtine za grelno stojalo. |
| VODNIK ZA ODPRAVLJANJE NAPAK ZA ELEKTRIČNI VŽIG | ||
| Težava Verjeten vzrok Rešitev | ||
| Ko pritisnete na vžig, ni isker;ni zvoka | Baterija ni pravilno vstavljenaPrazna baterijaGumb vžigalnika ni pravilno vstavljenPokvarjen povzročitelj isker | Vstavite baterijo (zagotovite, da so Ō+Ó in Ō-Ó pravilno usmerjeni, Ō+Ó na vrhu in Ō-Ó spodaj)Zamenjajte z novo AA baterijoÖdvijte gumb in ponovno namestiteZamenjajte povzročitelja isker |
| Ko pritisnete na vžig, ni isker;zvok je | Napačna ozemljitev Odstranite in ponovno priključite vse priključke spovzročiteljem isker in z elektrodami | |
| Iskre so prisotne, vendar ne pri vseh elektrodah in/ali niso dovolj močne | Napačna ozemljitevIskre se razširijo stran od gorilnikaSkoraj prazna baterijaElektrode so mokreElektrode počene ali zlomljene “iskre so prisotne” | Odstranite in ponovno priključite vse priključke spovzročiteljem isker in z elektrodamiČe so prisotne iskre, ki ne izvirajo iz gorilnika, potem je lahko poškodovano ožičenje. Zamenjajte ožičenje.Zamenjajte z novo AA baterijoUporabite papirnate robčke za odstranjevanje umazanijeZamenjajte počene ali pokvarjene elektrode |
SISTEM AROMAZ®
PIŠČANEC GRIMBERGEN
Čas priprave: pribl. 15 minut
Sestavine: piščančji file, zelišča za žar, pivo Grimbergen, sveži timijan
Priprava: sezonski piščančji file z zelišči za žar. Napolnite pladnje Aromaz s pivom Grimbergen, dodajte sveži timijan. Postavite piščanca na rešetko pri odprtem pokrovu in kuhajte na srednji toploti z zaprtim pokrovom.
TAJSKI PIŠČANEC
Čas priprave: pribl. 15 minut
Sestavine: piščančji file, sol, kari v prahu, kokosovo mleko, sveža bazilika
Priprava: Sezonski piščanec s soljo in karijem v prahu. Napolnite pladnje Aromaz s kokosovim mlekom, dodajte svežo baziliko.
SVINJSKA RIBICA S PORTOVCEM
Čas priprave: pribl. 15 minut
Sestavine: svinjska ribica, sol in poper, klinčki, marmelada, rdeči portovec
Priprava: Sezonsko meso s soljo in poprom, vstavite klinčke, in natrite z marmelado. Napolnite pladnje Aromaz z rdečim portovcem, dodajte klinčke.
SVINJSKA RIBICA DIJON
Čas priprave: pribl. 15 minut
Sestavine: svinjska ribica, sol, črni poper, gorčica Dijon, rjavo svetlo pivo, drobnjak
Priprava: Namažite meso z gorčico ter začinite s črnim poprom in drobnjakom. Napolnite pladnje Aromaz z rjavim svetlim pivom, dodajte drobnjak.