BOSCH GCM 10 MX Professional - Pokosová píla

GCM 10 MX Professional - Pokosová píla BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GCM 10 MX Professional BOSCH vo formáte PDF.

📄 335 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice BOSCH GCM 10 MX Professional - page 162
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktuProfesionálna pokosová píla s radiálnym ramenom
ZnačkaBosch
ModelGCM 10 MX Professional
Referenčné číslo3 601 M29 02. / 3 601 M29 0P.
Menovitý príkon1700 W
Otáčky naprázdno4800 ot./min
Hmotnosť (podľa EPTA 01:2014)16,8 kg
Stupeň ochranyTrieda II (dvojitá izolácia)
Prípustný priemer kotúča254 mm
Otvor kotúča30 mm
Hrúbka telesa kotúča1,8 – 2,8 mm
Rozsah pokosového uhla (horizontálny)-47° až +52°
Rozsah uhla sklonu (vertikálny)0° až 45° (vľavo)
Max. kapacita rezu (0°/0°)89 x 89 mm (výška x šírka)
Max. kapacita rezu (45°/45°)44 x 67 mm
Hladina akustického tlaku92 dB(A)
Hladina akustického výkonu105 dB(A)
Odvod prachuVstavané vrecko na prach alebo externé odsávanie (Ø 35 mm)
Dodávané príslušenstvoVrecko na prach, upínacia svorka, imbusový kľúč/skrutkovač, protiprevrátený držiak
ÚdržbaPravidelné čistenie, výmena kotúča pri opotrebovaní, kontrola dorazov
BezpečnosťKyvný ochranný kryt, brzda kotúča, bezpečnostný prvok na prepravu, núdzové zastavenie

Často kladené otázky - GCM 10 MX Professional BOSCH

Ako nastaviť pokosový uhol v horizontálnej rovine?
Uvoľnite blokovaciu rukoväť (10) a páku (11), otočte pílový stôl (7) na požadovaný uhol (prednastavené dorazy pri 0°, 15°, 22,5°, 30°, 45°). Uvoľnite páku, aby zaklapla do polohy, potom dotiahnite rukoväť. Pre ľubovoľné uhly použite ukazovateľ (12).
Aký je postup výmeny pílového kotúča?
Odpojte náradie. Sklopte kyvný ochranný kryt (5) dozadu, odskrutkujte šesťhrannú skrutku (39) aktivovaním blokovania vretena (29) (ľavý závit). Odstráňte prírubu a opotrebovaný kotúč. Nasaďte nový kotúč podľa smeru otáčania (šípka), potom dotiahnite skrutku. Nasaďte kryt späť.
Aké sú maximálne rozmery obrobkov, ktoré je možné rezať?
Prípustné rozmery závisia od uhlov: napr. pri 0°/0° (pokos/sklon): max. výška 89 mm, max. šírka 89 mm. Pri 45°/0°: výška 86 mm, šírka 67 mm. Pri 0°/45°: výška 44 mm, šírka 95 mm. Pri 45°/45°: výška 44 mm, šírka 67 mm. Maximálna hĺbka rezu je 89 mm.
Môžem použiť pílu na rezanie hliníka?
Áno, náradie je určené na pílenie hliníka a plastov okrem dreva. Na hliník použite vhodný kotúč a odstráňte vrecko na prach (riziko požiaru). Noste ochranné prostriedky a zabezpečte dobré odsávanie.
Ako používať dodávané vrecko na prach?
Umiestnite vrecko na prach (19) na vyhadzovač triesok (25). Skontrolujte, či neprichádza do kontaktu s pohyblivými časťami. Pravidelne ho vyprázdňujte a po každom použití vyčistite. Pre externé odsávanie možno pripojiť hadicu s priemerom 35 mm.
Aké sú špecifikácie pílového kotúča?
Priemer: 254 mm, otvor: 30 mm, hrúbka telesa: 1,8 až 2,8 mm. Maximálna prípustná rýchlosť musí byť vyššia ako 4800 ot./min. Používajte iba kotúče v súlade s normou EN 847-1 s príslušným označením.
Ako bezpečne prepravovať náradie?
Umiestnite náradie do prepravnej polohy: sklopte rameno náradia nadol, stlačte bezpečnostný prvok na prepravu (27). Odstráňte neupevnené príslušenstvo. Noste náradie za prepravnú rukoväť (28) alebo zapustené rukoväte (15). Nikdy ho nechytajte za ochranné zariadenia.
Aká údržba je potrebná pre pílu?
Pred akoukoľvek údržbou vždy odpojte náradie. Pravidelne čistite náradie a vetracie štrbiny. Skontrolujte, či sa kyvný ochranný kryt voľne zatvára. Na odstránenie prachu použite kefu alebo stlačený vzduch. Ak je kábel poškodený, nechajte ho vymeniť spoločnosťou Bosch.
Aké príslušenstvo je súčasťou píly?
Dodávka obsahuje: pílu s namontovaným kotúčom, vrecko na prach (19), upínaciu svorku (18), imbusový kľúč/krížový skrutkovač (22) a protiprevrátený držiak (24) so sadou na upevnenie.
Ako opraviť základné nastavenia (kolmosť, uhly)?
Po intenzívnom používaní skontrolujte a nastavte dorazy. Pre pokosový uhol 0° použite uhlomer 90° medzi kotúčom a pevným dorazom (6). Uvoľnite skrutky (47) na korekciu. Pre sklon 0° a 45° uvoľnite dorazové skrutky (33) a (23). V prípade potreby kontaktujte zákaznícky servis Bosch.

Otázky používateľov k GCM 10 MX Professional BOSCH

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Pokosová píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GCM 10 MX Professional - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GCM 10 MX Professional značky BOSCH.

NÁVOD NA OBSLUHU GCM 10 MX Professional BOSCH

Slovenčina ...... Stránka 162

Popis výrobku a výkonu

BOSCH GCM 10 MX Professional - Popis výrobku a výkonu - 1

(5) Kyvný ochranný kryt

(6) Dorazová lišta

(7) Stül pily

Pro jednoduché zachycení trísek použijte dodaný vak na prach (19).

158 | Čeština

Bezpečnostné upozornenia

Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie

a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím.

Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo tažké poranenie.

Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.

Pojem „elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a na elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).

▶ Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy.
Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom prostredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary.
Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby sa počas používania elektrického náradia zdržiavali v blízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratit kontrolu nad náradím.

Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke. V žiadnom prípade nija-

ko nemeňte zástrčku. S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adaptéry. Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.

Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami, ako sú napr. potrubia, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
Nevystavujte elektrické náradie dažd'u ani vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely: na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky t'ahaním za prívodnú šnúru. Udržiavajte sietovú šnúru mimo dosahu horúcich telies, oleja, ostrých hrán alebo pohybujúcich sa súčastí. Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
Ked' pracujete s elektrickým náradím vonku, používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí, znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Ak sa nedá vyhnút použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch. Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

Bezpečnost'osôb

Bud'te ostražití, sústred'te sa na to, čo robíte, a s elektrickým náradím pracujte uvážlivo. Nepracujte s elektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krátka nepozornost pri používaní elektrického náradia môže mať za následok vážne poranenia.
Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy používajte ochranné okuliare. Používanie osobných ochranných prostriedkov, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chráníče sluchu, podľa druhu elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia.
Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chytením alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Prenášanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia k elektrickej sieti môže mať za následok nehodu.
Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte z neho nastavovacie pomôcky alebo klůče na skrutky. Nastavovací nástroj alebo klůč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti elektrického náradia, môže spôsobit vážne poranenia osôb.

Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Takto budete môčt lepšie kontrolovať ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách.
▶ Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste vol'né odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev a rukavice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Vol'ný odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytit do rotujúcich častí elektrického náradia.
Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené a správne používané. Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia nekonali v rozpore s princípmi jeho bezpečného používania. Nepozorná práca môže viest'v okamihu k tažkému zraneniu.

Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce. S vhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu nára- dia.
Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi.
▶ Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy vytiahnite zástrčku sietovej šnúry zo zásuvky a/alebo odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovol'te používať toto náradie osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
Elektrické náradie a príslušenstvo starostlivo ošetrujte. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či nie sú blokované, zlomené alebo poškodené, čo by mohlo negativne ovplyvnit' správne fungovanie elektrického náradia. Pred použitím náradia dajte poškodené súčiastky vymenit'. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického náradia.
▶ Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa a l'ahšie sa dajú viest.
Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozornení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohl’adnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú bu-dete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný

než predpokladaný účel môže viest'k nebezpečným situáciám.

Rukoväti a úchopové povrchy udržujte suché, čisté a bez oleja alebo mazacieho tuku. Šmyklavé rukoväti a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách.

Servis

Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia.

Pokosové pily sú určené na pílenie dreva alebo materiálov podobných drevu. Nie je ich možné používať s brúsnymi pílovými kotúčmi na pílenie železného materiálu, ako napríklad tyčí, lišť, stípov atď. Abrazívny prach spôsobuje zaseknutie pohyblivých častí, ako napr. spodného krytu. Iskry vznikajúce pri abrazívnom pílení spália spodný kryt, reznú vložku a iné plastové diely.
Vždy ked' je to možné, použite na podporu obrobku svorky. Ak držíte obrobok len rukou, musíte ju mať umiestnenú vždy najmenej 100 mm od oboch strán pílového kotúča. Nepoužívajte túto pílu na pílenie obrobkov, ktoré sú príliš malé na to, aby boli bezpečne upnuté alebo pridržané rukou. Ak budete mať ruku umiestnenú príliš blízko k pílovému kotúču, existuje vyso-ké riziko úrazu pri kontakte s kotúčom.
Obrobok musí byť nehybne a pevne upnutý alebo pridržaný k vymedzovacej základni a stolu. Nikdy obrobok neposúvajte ku kotúču ani nerežte tak, že ho budete držať len v ruke. Neupevné alebo pohyblivé obrobky môžu byť pri vysokých rýchlostiach vymrštené a môžu spôsobit zranenie.
Pílu zatláčajte cez obrobok. Nikdy ju cez obrobok neťahajte. Ak chcete pílit, zdvihnite hlavu píly a potiahnite ju cez obrobok bez pílenia. Naštartujte motor, zatlačte hlavu píly nadol a tlačte pílu cez obrobok. Pílenie táhom môže s veľkou pravdepodobnosťou spôsobit, že pílový kotúč vystúpi na vrchnú stranu obrobku a násilne sa vymrští zostava noža smerom k obsluhe.
Nikdy neklad'te ruku na líniu pílenia, a to ani pred ani za pílovým kotúčom. Držanie obrobku „naprieč rukou“, t. j. držanie obrobku na pravej strane pílového kotúča l'avou rukou a naopak, je veľmi nebezpečné.
Ak chcete odstránit zvyšky dreva, alebo z akéhokol'vek iného dôvodu, nepribližujte ruky k vymedzovacej základni bližšie ako 100 mm od oboch strán pilového kotúča, keď sa kotúč točí. Vzdialenost točiaceho sa pilového kotúča od ruky nemusí byť možné presne odhadnút a môže dôjst k vážnemu zraneniu.
Obrobok pred pílením skontrolujte. Ak je obrobok obly alebo zakrivený, pripevnite ho vonkajšou oblou stranou smerom k upínacej základni. Vždy skontrolujte, či medzi obrobkom, vymedzovacou základňou a stolom nie je pozdlž línie pílenia žiadna medzera. Oblý alebo zakrivený obrobok sa môže skrútiť alebo posunúť,

164 | Slovenčina

a môže spôsobit' zaseknutie otáčajúceho sa pilového kotúča počas pílenia. Na obrobku by sa nemali nachádzať žiadne klince alebo cudzie objekty.

Nepoužívajte pílu, pokým sa na stole nachádzajú nástroje, drevené zvyšky atd., s výnimkou obrobku. Malé úlomky alebo voľné kusy drevá alebo iné objekty môžu byť pri styku s otáčajúcim sa kotúčom vymrštené vysokou rýchlosťou.
▶ Nepíľte viac ako jeden obrobok naraz. Viac obrobkov nemôže byť adekvátne upnutých či vystužených a počas pílenia môžu uviaznuť na kotúči alebo sa môžu posunúť.
Zabezpečte, aby pred používaním bola pokosová píla namontovaná alebo umiestnená na rovný a pevný pracovný povrch. Rovná a pevná pracovná plocha znižuje riziko, že sa pokosová píla stane nestabilná.
Svoju prácu si dopredu naplánujte. Zakaždým, keď zmeníte nastavenie uhla naklonenia alebo pokosu sa uistite, že nastavitelná vymedzovacia základňa je správne nastavená, aby bol obrobok správne upnutý a nedochádzalo ku kontaktu s kotúčom alebo ochranným systémom. Bez toho, aby ste nástroj zapli („ON“) a bez umiestnenia obrobku na stôl presuňte pílový kotúč cez celú predpokladanú píliacu dráhu, aby ste sa uistili, že nebude dochádzat’ ku kontaktu alebo prípadnému popíleniu vymedzovacej základne.
Ak je obrobok širší alebo dlhší ako samotný stôl, zabezpečte jeho dostatočnú podporu, ako napríklad pomocou rozšírenia stola, podpier atd'. Ak obrobky, ktoré sú dlhšie alebo širšie ako stôl píly, nie sú riadne upevné, môžu sa nakloniť. Ak sa pílený diel alebo obrobok nakloní, môže dôjsť k zdvihnutiu spodného krytu alebo k vymršteniu otáčajúceho sa kotúča.
Namiesto predlženia stola alebo ako dodatočnú podporu nevyužívajte manuálnu pomoc d'alšej osoby. Nestabilné upevnenie obrobku môže spôsobit zaseknutie kotúča alebo môže dôjst k posunutiu obrobku k vám a posunutiu pomocníka do rotujúceho kotúča.
Pílený diel nesmie byť posúvaný alebo tlačený akýmikoľvek prostriedkami smerom ku krútiacemu sa pílovému kotúču. Ak je obrobok vymedzený, napr. pomocou dorazov, pílený diel sa môže zakliniť v kotúči a môže byť vymrštený.
▶ Na správne upevnenie guľatiny, ako sú tyče a potrubia, vždy používajte príslušné svorky alebo prípravky. Tyče majú tendenciu sa počas pílenia otáčať, čo môže spôsobit „zovretie“ kotúča a potiahnutie obrobku s vašou rukou na kotúč.
▶ Predtým ako dôjde ku kontaktu s obrobkom, počkajte aby kotúč dosiahol plnú rýchlost. Týmto sa zníži riziko, že bude obrobok vymrštený.
V prípade, že sa obrobok alebo kotůč zasekne, vypnite pokosovú pílu. Počkajte, kým sa všetky pohyblivé časti nezastavia, a odpojte pílu od zdroja napájania a/alebo vyberte akumulátor. Potom uvoľnite zaseknutý materiál. Ak budete pokračovať v pílení so zaseknutým obrobkom, môže dôjst k strate kontroly alebo k poškodeniu pokosovej píly.

▶ Po dokončení pílenia uvoľnite vypínač, držte hlavu píly dole a pred odobratím odpíleného dielu počkajte, kým sa pílový kotůč nezastaví. Priblížením rúk k dobiehajúcemu kotůču sa vystavujete nebezpečenstvu.
▶ Pri vytváraní neúplného rezu alebo pri uvoľnení spínača, pred tým ako je hlava píly úplne v dolnej polohe, držte rukováť pevne. Počas brzdenia píly môže dôjst k náhlemu potiahnutiu hlavy píly smerom nadol, čo môže spôsobit poranenie.
Rukovät' neuvolňujte, ked' hlava pily dosiahla najspodnejšiu polohu. Hlavu pily ved'te vždy rukou naspät' do najvyššej polohy. Ked' sa hlava pily pohybuje bez kontroly, môže vzniknút riziko poranenia.
Pracovisko udržiavajte v čistom stave. Zmesi materiálov sú mimoriadne nebezpečné. Prach z ľahkých kovov môže horieť alebo vybuchnúť.
Nepožívajte tupé pílové listy, ani také pílové listy, ktoré majú trhliny, sú skrivené alebo poškodené. Pílové listy s otupenými zubami alebo s nesprávne nastavenými zubami vytvárajú príliš úzku štrbinu rezu a tým spôsobujú zvýšené trenie, blokovanie pílového listu alebo vyvolanie spätného rázu.
▶ Nepoužívajte pílové kotúče z vysokolegovanej rýchlo- reznej ocele (ocel’ HSS). Takéto pílové listy sa môžu l’ah- ko zlomiť.
Vždy používajte pílové kotúče správnej vel'kosti a tvaru (diamantového alebo oblého tvaru) upínacieho otvoru. Pílové kotúče, ktoré nezodpovedajú upínaciemu systému píly, sa môžu dostať mimo osi, čo spôsobí stratu kontroly nad náradím.
Nikdy neodstraňujte zvyšky rezaného materiálu, drevené piliny a pod. z priestoru rezu, keď elektrické náradie ešte beží. Rameno náradia dajte najprv do pokojovej polohy a elektrické náradie vypnite.
▶ Po práci sa nedotýkajte pílového kotúča dovtedy, kým celkom nevychladne. Pílový kotúč sa pri práci veľmi zahrieva.

Symboly

Nasledujúce symboly môžu byť pre používanie vášho elektrického náradia dôležité. Zapamätajte si tieto symboly a ich významy. Správna interpretácia týchto symbolov vám bude pomáhať lepšie a bezpečnejšie používať toto elektrické náradie.

Počas chodu elektrického náradia nedávajte ruky do pracovného priestoru píly. Pri kontakte s pilovým kotúčom hrozí nebezpečenstvo poranenia.

BOSCH GCM 10 MX Professional - Symboly - 1

Používajte ochranné okuliare.

BOSCH GCM 10 MX Professional - Používajte ochranné okuliare. - 1

Používajte chrániče sluchu. Pôsobenie hluku môže mať za následok stratu sluchu.

BOSCH GCM 10 MX Professional - Používajte ochranné okuliare. - 2

Nebezpečný priestor! Podl'a možnosti nedávajte do tohto priestoru ruky, prsty ani predlaktia.

254mm 30mm

Dodržiavajte rozmery pílového listu. Priemer otvoru musí pasovať na vreteno náradia bez vôle. Pokial' je nutné použit redukcie, dbajte na to, aby rozmery redukcie zodpovedali hrúbke tela kotúča a priemeru otvoru pílového kotúča a d'alej priemeru vretena náradia. Ak je to možné, používajte redukcie, ktoré sú súčasťou dodávky pílového kotúča.

Priemer pílového kotúča musí súhlasit s údajom na symbole.

BOSCH GCM 10 MX Professional - Používajte ochranné okuliare. - 3

Opis výrobku a výkonu

BOSCH GCM 10 MX Professional - Opis výrobku a výkonu - 1

Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnostných upozornení a pokynov môže zapríčinit úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo tažké poranenia.

Prosím, všimnite si obrázky v prednej časti návodu na používanie.

Používanie v súlade s určením

Toto ručné elektrické náradie je ako stacionárne náradie určené na vykonávanie pozdížnych a priečnych rezov s rovným priebehom rezu. Pritom sú možné horizontálne uhly zošikmenia v rozsahu od -47° do +52° a vertikálne uhly zošikmenia v rozsahu od 0° do 45°.

Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na grafickej strane.

(1) Ochranný kryt

(2) Páčka na uvoľnenie ramena nástroja

(3) Rukovät

(4) Vypínač

(5) Výkyvný ochranný kryt

(6) Dorazová lišta

(7) Rezací stôl

(8) Otvory pre skrutkovú zvierku

(9) Vkladacia platnička

(10) Aretačný gombík pre l'ubovoľný uhol zošikmenia (horizontálne)

(11) Páčka na nastavenie uhla zošikmenia (horizontálne)

(12) Ukazovatel' uhla pre uhly zošikmenia (horizontálne)

(13) Stupnica pre uhol zošikmenia (horizontálne)

(14) Montážne otvory

(15) Priehlbiny na prenášanie

(16) Otvory pre predlžovací oblúk

(17) Nastavitelná dorazová lišta

(18) Skrutková zvierka

(19) Vrecko na prach

(20) Odvádzač triesok

(21) Krídlová skrutka na upevnenie nastavitelnej dorazovej lišty

(22) Klúč s vnútorným šesthranom (6 mm)/krížový skrutkovač

(23) Dorazová skrutka pre uhol zošikmenia 45° (vertikálne)

(24) Ochranný oblúk proti prevráteniu

(25) Otvor na vyhadzovanie triesok

(26) Aretačná rukovat' pre l'ubovoľný uhol zošikmenia (vertikálne)

(27) Prepravná poistka

(28) Rukovat na prenăšanie náradia

(29) Aretácia vretena

(30) Nastavovacia skrutka híbkového dorazu

(31) Ukazovatel' uhla pre uhly zošikmenia (vertikálne)

(32) Stupnica pre uhol zošikmenia (vertikálne)

(33) Dorazová skrutka pre uhol zošikmenia 0° (vertikálne)

(34) Otvory pre ochranný oblúk proti prevráteniu

(35) Upevňovacia súprava „Ochranný oblúk proti prevráteniu“

(37) Upevňovacia skrutka na predlžovací oblúk

(38) Krížová skrutka (upevnenie výkyvného ochranného krytu)

(39) Skrutka s vnútorným šesthranom na upevnenie pílového listu

166 | Slovenčina

(40) Upínacia príruba
(41) Pílový list
(42) Vnútorná upevňovacia príruba
(43) Krídlová skrutka na prispôsobenie výšky závitovej tyče
(44) Závitová tyč
(45) Zárezy pre štandardné uhly zošikmenia (horizontálne)
(46) Skrutky pre vkladaciu platničku
(47) Skrutky s vnútorným šesthranom dorazovej lišty
(48) Skrutka pre ukazovatel'uhla (vertikálne)

Technické údaje

Kapovacia a pokosová píla GCM 10 MX
Vecné číslo3 601 M2902.3 601 M29OP.
Menovitý príkon W 1 700
Voľnobežné otáčky ot/min 4 800
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014kg 16,8
Trieda ochrany☐/II

Dovolené rozmery obrobkov (maximálne/minimálne):(pozri „Dovolené rozmery obrobkov“, Stránka 170)

Údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. Pri odlišných napätiach a vo vyhotoveniach špecifických pre jednotlivé krajiny sa môžu tieto údaje lišit.

Len pre elektrické náradie bez obmedzenia rozbehového průdu: zapínacie procesy vytvárajů krátkodobé poklesy napätia. Pri nevhodných podmienkach v sieti može natať ovplyvnenie iných zariadení. Pri sieťových impedanciách menších ako 0,209 ohmu sa neočakávajú žiadne rušenia.

Prístroj splňa požiadavky normy ČSN EN IEC 61000-3-11 a môže byť predmetom podmienečného pripojenia. Za nepriaznivých napájacích podmienok môže prístroj spôsobit občasné výkyvy napätia. Impedancia tohto prístroja je stanovená na Z_actual = 0,209 . Používatel’ musí overiť, že pripojovací bod s impedanciou Z_max , do ktorého bude prístroj zapojený, splňa požiadavky na impedanciu: Z_actual ≥ Z_max . Pokial’ Z_max nie je známe, určite Z_max v spolupráci s prevádzkovatel’om siete alebo dodávateľom energií.

Rozmery vhodných pílových listov

Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN IEC 62841-3-9. Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky: úroveň akustického tlaku 92 dB(A); úroveň akustického výkonu 105 dB(A). Neistota K = 3 dB.

Noste prostriedky na ochranu sluchu!

Hodnota emisií hluku v týchto pokynoch bola nameraná podľa normovaného meracieho postupu a možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia emisiami hluku. Uvedená hodnota emisií hluku reprezentuje hlavné druhy používania tohto elektrického náradia. Avšak v takých prípadoch, ked’ sa toto ručné elektrické náradie použije na iné druhy použitia, s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo sa podrobuje nedostatočnej údržbe, môže sa hladina emisií hluku od týchto hodnôt odlišovať. To môže výrazne zvýšit emisie hluku počas celého pracovného času.

Na presný odhad zaťaženia emisiami hluku by sa mala zo-hľadniť aj doba, počas ktorej je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže výrazne redukovať emisie hluku počas celého pracovného času.

Montáž

Vyhýbajte sa neúmyselnému spusteniu elektrického náradia. Počas montáže a pri všetkých prácach na elektrickom náradí nesmie byť zástrčka sieťovej šnúry pripojená na zdroj napätia (musí byť vytiahnutá zo zásuvky).

Obsah dodávky (základná výbava)

BOSCH GCM 10 MX Professional - Obsah dodávky (základná výbava) - 1

Pozrite si na to znázornenie rozsahu dodávky na začiatku návodu na obsluhu.

Pred prvým uvedením elektrického náradia do prevádzky prekontrolujte, či boli dodané všetky časti uvedené nižšie:

– Kapovacia a pokosová píla s namontovaným pílovým listom
- Vrecko na prach (19)
- Skrutková zvierka (18)
- Klúč s vnútorným šesthranom/krížový skrutkovač (22)
- Ochranný oblúk proti prevráteniu (24) s upevňovacou súpravou (35) (2 skrutky, 2 podložky, 2 štvorhranné matice)

Upozornenie: Skontrolujte elektrické náradie, či nie je prípadne poškodené.

Pred d'alším používaním elektrického náradia sa musia ochranné zariadenia alebo l'ahko poškodené časti starostlivo skontrolovať, či fungujú bezchybne a v súlade s určením.

Skontrolujte, či bezchybne fungujú pohyblivé súčiastky, či neblokujú, alebo či nie sú niektoré súčiastky poškodené. Všetky súčiastky musia byť správne namontované a musia byť splnené všetky podmienky, aby sa zabezpečil bezchybný chod náradia.

Poškodené ochranné prípravky a súčiastky treba dat odborne opravit alebo vymenit v autorizovanej servisnej opravovni.

Montáž jednotlivých súčiastok

– Pozorne a starostlivo vyberte z obalov náradie a všetky dodané súčiastky.

- Odstráňte z elektrického náradia a z dodaného príslušenstva všetok obalový materiál.

Montáž ochranného oblúka proti prevráteniu (pozri obrázok A)

Pred prvým použitím elektrického náradia musíte namontovať ochranný oblúk proti prevráteniu (24).

Pri montáži používajte upevňovaciu súpravu „Ochranný oblúk proti prevráteniu“ (35).

– Nasad'te štvorhranné matice (35) do určených otvorov (34) v základnej doske.
- Nasad'te podložky (35) na upevňovacie skrutky (35) a priskrutkujte nimi ochranný oblúk proti prevráteniu (24) do nasadených matíc.
Nikdy neodstraňujte ochranný oblúk proti prevráteniu. Bez ochrany proti prevráteniu nebude stát náradie pevne a môže sa predovšetkým pri rezaní maximálnych uhlov zošikmenia prevrátiť.

Montáž predlžovacieho oblúka (pozri obrázok B)

Dlhé a tažké obrobky musia byť na vol'nom konci podložené alebo podopreté.

Na dodatočné rozšírenie rezacieho stola môžete na l'avej aj na pravej strane elektrického náradia namontovať predlžovacie oblúky.

Stacionárna alebo flexibilná montáz

Na zaistenie bezpečnej manipulácie s náradím treba toto ručné elektrické náradie pred použitím namontovať na rovnú a stabilnú pracovnú plochu (napr. na pracovný stôl).

Montáž na pracovní plochu (pozri obrázok C1-C2)

  • Pomocou vhodného skrutkového spojenia upevnite elektrické náradie na pracovnej ploche. Slúžia na to otvory (14).
    alebo
  • Upnite pätky elektrického náradia pomocou bežných skrutkových zvierok na pracovní plochu.

Montáž na pracovný stôl Bosch

Pracovné stoly GTA značky Bosch poskytujú pre elektrické náradie spoľahlivé upevnenie na každom podklade – vd’aka výškovo nastavitelným pätkám. Podpery pre obrobok pracovných stolov slúžia na podopieranie dlhých obrobkov.

▶ Prečítajte si všetky varovné upozornenia a pokyny priložené k pracovnému stolu. Chyby pri dodržiavaní nasledujúcich pokynov a upozornení môžu mať za následok zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo spôsobit vážne zranenia osób.
Prv než namontujete ručné elektrické náradie, zostavte správne pracovný stôl. Bezchybné zmontovanie je

– Namontujte elektrické náradie v prepravnej polohe na pracovný stôl.

Odsávanie prachu a triesok

Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov obsahujúcich olovo, z niektorých druhov dreva, minerálov a kovu môže byt zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo ochore-nia dýchacích ciest používateľa alebo osôb, ktoré sa nachá-dzajú v blízkosti.

Určité druhy prachu, ako napríklad prach z dubového alebo z bukového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, predovšetkým v spojení s prídavnými látkami, ktoré sa používajú na ošetrenie dreva (chróman, prostriedky na ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len odborníci.

  • Používajte podľa možnosti také odsávanie prachu, ktoré je pre daný materiál vhodné.
  • Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska.
  • Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest s filtrom triedy P2.

Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrábaných materiálov.

Zabráňte usadzovaniu a hromadeniu prachu na pracovisku. Prach sa môže l'ahko zapálit.

Zariadenie na odsávanie prachu/triesok môže byť zablokované prachom, trieskami alebo úlomkami materiálu obrobku.

– Elektrické náradie vypnite a vytiahnite zástrčku prívodnej šnúry zo zásuvky.
– Počkajte, kým sa pílový list úplne zastaví.
– Zistite príčinu zablokovania a odstráňte ju.

Vlastné odsávanie (pozri obrázok D)

Na jednoduché zachytávanie triesok použite dodané vrecko na prach (19).

- Nasad'te vrecko na prach (19) na otvor na vyhadzovanie triesok (25).

Počas pílenia sa vrecko na prach nikdy nesmie dostať do kontaktu s pohyblivými súčiastkami náradia.

Na odsávanie môžete na otvor na vyhadzovanie triesok (25) pripojiť aj hadicu vysávača (∅ 35 mm).

- Spojte hadicu vysávača s otvorom na vyhadzovanie triesok (25).

Vysávač musí byť vhodný pre daný druh opracovávaného materiálu.

Pri odsávaní materiálov mimoriadne ohrozujúcich zdravie, rakovinotvorných alebo suchých druhov prachu používajte špeciálny vysávač.

Výmena pílového listu (pozri obrázok E1–E3)

Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky.
▶ Pri montáži pilového listu používajte ochranné pracovné rukavice. Pri kontakte s pilovým listom hrozí nebezpečenstvo poranenia.

Používajte len také pílové listy, ktorých maximálna dovolená rýchlost je vyššia ako počet voľnobežných obrátok vášho elektrického náradia.

Používajte len také pílové listy, ktorých charakteristika zodpovedá údajom uvedeným v tomto Návode na používanie a ktoré sú testované podľa normy EN 847-1 a sú aj primerane označené.

Používajte len také pílové listy, ktoré odporúča výrobca elektrického náradia a ktoré sú vhodné pre konkrétny materiál, ktorý sa chystáte obrábať. Zabráni sa tým prehriatiu zubov pri rezaní.

Demontáž pílového kotúča

– Dajte elektrické náradie do pracovnej polohy.
- Stlačte páčku (2) a otočte výkyvný ochranný kryt (5) až na doraz dozadu.

Podržte výkyvný ochranný kryt v tejto polohe.

– Povoľujte skrutku (38) pomocou dodaného krížového skrutkovača (22) dovtedy, kým nebudete môčť vyklopiť úplne dozadu aj upevnenie výkyvného ochranného krytu.
- Otáčajte skrutku s vnútorným šesthranom (39) dodaným klúčom s vnútorným šesthranom (22) a zároveň tlačte aretáciu vretena (29), kým nezaskočí.
- Podržte aretáciu vretena (29) v stlačenej polohe a otáčaním v smere pohybu hodinových ručičiek skrutku (39) vyskrutkujte von (ľavý závit!).
- Odoberte upínaciu prírubu (40).
- Odoberte pílový list (41).

Montáž pílového kotúča

▶ Pri montáži dajte pozor na to, aby sa smer rezu zubov (smer šípky na pílovom liste) zhodoval so smerom šípky na ochrannom kryte!

V prípade potreby najprv vyčistite všetky súčiastky, ktoré budete montovať.

– Nový pílový list založte na vnútornú upínaciu prírubu (42).
– Nasad'te upínaciu prírubu (40) a skrutku (39). Stlačte aretáciu vretena (29) tak, aby zaskočila, a otáčaním proti smeru pohybu hodinových ručičiek skrutku utiahnite.
- Tlačte výkyvný ochranný kryt (5) dopredu dole, kým skrutka (38) nesiaha do príslušného výrezu. Na tento účel treba prípadne, aby sa dosiahlo predpätie výkyvného ochranného krytu, pridržiavať rameno náradia za rukováť.
– Výkyvný ochranný kryt (5) opäť upevnite (utiahnite skrutku (38)).
– Stlačte páčku (2) a ved’te výkyvný ochranný kryt opäť smerom dole.

▶ Pri nasadzovaní upínacej príruby dbajte na to, aby široká strana smerovala k pílovému listu. Pri opačnom smere montáže sa nedá pílový kotúč dotiahnuť.

Prevádzka

Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky.

Prepravná poistka (pozri obrázok F)

Prepravná poistka (27) umožňuje jednoduchšiu manipuláciu s elektrickým náradím pri preprave na rôzne miesta používania.

Odblokovanie elektrického náradia (pracovná poloha)

  • Zatlačte rameno nástroja za rukováť (3) trochu smerom dole, aby ste uvoľnili prepravnú poistku (27).
    – Vytiahnite prepravnú poistku (27) celkom smerom von.
    – Pomaly posúvajte rameno nástroja smerom hore.

Upozornenie: pri práci dbajte na to, aby prepravná poistka nebola zatlačená dovnútra, inak rameno nástroja nebude možné vychýliť do želanej híbky.

Zaistenie elektrického náradia (prepravná poloha)

– Otočte híbkový doraz dovnútra tak, aby sa rameno nástroja dalo rukovátou (3) úplne otočit nadol.
- Stlačte páčku (2) a súčasne otočte rameno nástroja za rukováť (3) nadol tak, aby sa prepravná poistka (27) dala celkom stlačit smerom dovnútra.

Rameno nástroja je teraz bezpečne zaaretované na prevoz.

Príprava práce

Aby ste si zabezpečili precízne rezy v každom čase, musíte vždy po intenzívnom používaní skontrolovať základné nastavenie elektrického náradia a v prípade potreby ho nastaviť nanovo.

Na takúto prácu potrebujete mať skúsenosti a špeciálne nástroje.

Servisné stredisko Bosch vykonáva tieto práce rýchlo a spoľahlivo.

Posunutie dorazovej lišty (pozri obrázok G)

Pri rezaní vertikálnych uhlov zošikmenia sa musí nastavitelná dorazová lišta (17) presunúť.

  • Povol'te krídlovú skrutku (21).
    – Vytiahnite nastavitelnú dorazovú lištu (17) úplne von.
  • Krídlovú skrutku (21) opät utiahnite.

Po rezaní vertikálnych uhlov zošikmenia zasuňte nastavitelnú dorazovú lištu (17) znova naspát (povoľte krídlovú skrutku (21); dorazovú lištu (17) posuňte úplne dovnútra; krídlovú skrutku znova utiahnite).

Upevnenie obrobku (pozri obrázok H)

Na zaručenie optimálnej bezpečnosti pri práci musí byť obrobok vždy dobre upnutý.

Neobrábajte obrobky, ktoré sú príliš malé na to, aby ste ich mohli upnút.

  • Vsuňte skrutkovú zvierku (18), ktorá je súčastou dodávky, do jedného z určených otvorov (8).
  • Uvoľnite krídlovú skrutku (43) a skrutkovú zvierku prispôsobte danému obrobku. Krídlovú skrutku opăť utiahnite.
  • Závitovú tyč (44) pevne utiahnite a zafixujte tak obrobok.
  • Skrutkovú zvierku uvoľníte tak, že závitovú tyč (44) otočíte proti smeru pohybu hodinových ručičiek.

Uvol'nenie obrobku

Nastavovanie horizontálnych uhlov zošikmenia

Nastavenie štandardných horizontálnych uhlov zošikmenia (pozri obrázok I)

Na umožnenie rýchleho a presného nastavovania často používaných horizontálnych uhlov zošikmenia sú na reza-com stole zárezy (45):

vl'avo vpravo

45^;30^;22,5^;15^15^;22,5^;30^;45^

  • Uvol'nite aretačnú rukovat' (10), ak je pritiahnutá.
  • Potiahnite páčku (11) a rezací stôl (7) otočte doľava alebo doprava až po želaný zárez.
  • Potom páku znova uvol'nite. Páčka musí počutel'ne za- skočit do zárezu.
  • Aretačnú rukovat (10) opät utiahnite.

Nastavenie l'ubovol'ných horizontálnych uhlov zošikmenia (pozri obrázok I)

Horizontálny uhol zošikmenia sa dá nastavovat v rozsahu od 47° (na l'avej strane) až po 52° (na pravej strane).

  • Povol'te aretačný gombík (10), ak je utiahnutý.
  • Stlačte páčku (11), otočte rezací stól (7) za aretačný gombík doľava alebo doprava a pomocou ukazovateľa uhla (12) nastavte požadovaný horizontálny uhol zošikmenia.
  • Aretačný gombík (10) opät utiahnite.

Nastavenie vertikálneho uhla zošikmenia

Vertikálny uhol zošikmenia sa dá nastavovat v rozsahu od 0° (na l'avej strane) až po 45° (na pravej strane).

Na rýchle a presné nastavenie často používaných vertikálnych uhlov zošikmenia sú určené pevné polohy pre uhly 0° a 45°.

Nastavenie štandardných vertikálnych uhlov zošikmenia (pozri obrázok J)

Na rýchle a presné nastavenie štandardných uhlov sú k dispozícii z výroby nastavené dorazové skrutky ((33) a (23)).

  • Povol'te aretačnú rukovat' (26).
  • Otočte rameno nástroja rukováťou (3) až na doraz doprava (0°) alebo až na doraz dolava (45°).
  • Aretačnú rukovat (26) opät utiahnite.

Nastavenie l'ubovoľného vertikálneho uhla zošikmenia (pozri obrázok J)

  • Povol'te aretačnú rukovát (26).
  • Otočte rameno nástroja za rukovat' (3) tak, aby ukazovatel' uhla (31) ukazoval požadovaný vertikálny uhol zošikmenia.
  • Rameno nástroja v tejto polohe pridržte a aretačnú ru- kováť (26) znova utiahnite.

Uvedenie do prevádzky

▶ Aretačný gombík (10) a aretačnú rukovát(26) pred rezaním vždy pevne utiahnite. Pílový list by sa inak mohol v obrobku spriečit.

Zapnutie (pozri obrázok K)

Upozornenie: Z bezpečnostných dôvodov sa vypínač (4) nedá zaaretovať, ale musí zostat počas prevádzky stále stlačený.

Rameno nástroja možno viest nadol len stlačením páčky (2).

- Pri rezani musite preto okrem aktivovania vypínača (4) stlačit aj páčku (2).

Vypnutie

- Na vypnutie uvoľnite vypínač (4).

Rezanie

  • Aretačný gombík (10) a aretačnú rukovát(26) pred rezaním vždy pevne utiahnite. Pílový list by sa inak mohol v obrobku spriečit.
    ▶ Pri všetkých rezoch musíte v prvom rade zabezpečit, aby sa pílový list v žiadnom čase nemohol dotknúť dorazovej lišty, zvierok ani žiadnych ostatných súčiastok náradia. V prípade potreby demontujte namontované pomocné dorazy a primeraným spôsobom ich prispôsobte.

Chráňte pílový list pred nárazom a úderom. Nevystavujte pílový list bočnému tlaku.

Režte len materiály, pre ktoré je píla určená.

Neobrábajte žiadne obrobky, ktoré sú deformované. Obrobok musí mať vždy jednu rovnú hranu, ktorou bude priliehať k paralelnému dorazu.

Dlhé a tažké obrobky musia byt na volnom konci podložené alebo podopreté.

Uistite sa, že výkyvný ochranný kryt správne funguje a môže sa voľne pohybovať. Pri vedení ramena náradia nadol sa musí výkyvný ochranný kryt otvorit. Pri vedení ramena náradia nahor sa musí výkyvný ochranný kryt nad pilovým listom opat uzavriet a v najvyššej pozícii ramena náradia sa musí zaaretovať.

Poloha obsluhujúcej osoby (pozri obrázok L)

Nikdy nestojte pred elektrickým náradím v jednej línii s rotujúcim pílovým kotúčom, ale vždy sa postavte

170 | Slovenčina

bokom od pílového kotúča. Aby ste si takto chránili svoje telo pred účinkom možného spätného rázu.

  • Do blízkosti rotujúceho pílového listu nedávajte ruky, prsty ani predlaktie.
  • Neprekrižujte svoje predlaktia pred ramenom nástroja.

Pílenie (kapovanie)

  • Upnite obrobok so zretel'om na jeho rozmery.
    – Nastavte požadovaný horizontálny a/alebo vertikálny uhol zošikmenia.
    – Nastavte výšku nastavovacej skrutky (30) tak, aby bolo možné obrobok úplne prerezať.
  • Zapnite elektrické náradie.
  • Stlačte páčku (2) a ved'te rameno nástroja za rukovat' (3) pomaly nadol.
  • Obrobok prepíl'te rovnomerným posuvom.
    – Elektrické náradie vypnite a vyčkajte, kým sa pílový list úplne zastaví.
    – Pomaly posúvajte rameno nástroja smerom hore.

Upozornenia týkajúce sa prác

Dovolené rozmery obrobkov

Maximálne obrobky:

Horizon-tálny uhol zošikmeniaVertikálny uhol zo-šikmeniaVýška × šírka [mm]
pri max. výške pri max. šírke
0° 0° 89 × 89 62 × 130
45° 0° 86 × 67 65 × 91
0° 45° 44 × 95 32 × 130
45° 45° 44 × 67 32 × 91

Minimálne obrobky (= všetky obrobky, ktoré sa dajú upevnit dodanou zvierkou (18) naľavo alebo napravo od pílového listu): 110 × 130 mm (dlžka × šírka)

Maximálna híbka rezu (0°/0°): 89 mm

Nastavenie híbkového dorazu (rezanie drážky) (pozri obrázok M)

Ked' chcete rezať drážku, musíte nastavovaciu skrutku (30) híbkového dorazu otáčať v smere hodinových ručičiek.
- Otáčajte rameno nástroja za rukovat (3) do polohy, v ktorej sa dosiahne požadovaná híbka drážky.
- Skrutkujte nastavovaciu skrutku (30) v smere pohybu hodinových ručičiek, kým sa koniec skrutky nebude dotýkať dorazu krytu.
- Pomaly posúvajte rameno nástroja smerom hore.

Špeciálne obrobky

Zahnuté alebo okrúhle obrobky musíte pri pílení mimoriadne dobre zabezpečit proti zošmyknutiu. Na čiare rezu nesmie vzniknút medzi obrobkom, dorazovou lištou a rezacím stolom žiadna medzera.

V prípade potreby si musíte vyrobit špeciálne pridržiavacie prípravky.

Výmena vkladacích platničiek (pozri obrázok N)

Vkladacia platnička (9) sa môže po dlhšom používaní elektrického náradia opotrebovať.

Poškodenú vkladaciu platničku vymeňte.

  • Dajte elektrické náradie do pracovnej polohy.
    – Vyskrutkujte skrutky (46) dodaným krížovým skrutkovačom (22) a odstráňte starú vkladaciu platničku.
  • Priskrutkujte vkladaciu platničku pomocou skrutiek (46) čo možno najviac doprava, aby sa po celej dĺžke možného rezného pohybu pilový list nedostal do kontaktu s vkladacou platničkou.

Profilové lišty môžete opracovávať dvoma rôznymi spôsobmi:

Nastavenie polohy obrobku

Podlahová lišta Stropná lišta

Nastavený uhol zošikmenia (horizontálny a/alebo vertikálny) si v každom prípade vyskúšajte najprv na kúsku odpadového dreva.

Kontrola základného nastavenia a nastavenie

Aby ste si zabezpečili precízne rezy v každom čase, musíte vždy po intenzívnom používaní skontrolovať základné nastavenie elektrického náradia a v prípade potreby ho nastavit' nanovo.

Na takúto prácu potrebujete mať skúsenosti a špeciálne nástroje.

Servisné stredisko Bosch vykonáva tieto práce rýchlo a spoľahlivo.

Nastavenie dorazovej lišty

– Dajte elektrické náradie do prepravnej polohy.
- Otočte rezací stôl (7) až po zárez (45) pre uhol 0°. Páčka (11) musí počutel'ne zaskočit do zárezu.
– Vytiahnite nastavitelnú dorazovú lištu (17) úplne von.

Skontrolujte (pozri obrázok 01)

– Nastavte uhlomer na uhol 90° a položte ho v jednej rovine s pilovým listom (41) medzi dorazovú lištu (6) a pilový list na rezací stôl (7).

Rameno uhlomera musí lícovat (byt v jednej línii) s dorazovou lištou po celej dĺžke.

Nastavenie (pozri obrázok O2)

  • Povoľte všetky skrutky s vnútorným šesthranom (47) pomocou dodaného klúča s vnútorným šesthranom (22).
  • Otáčajte dorazovú lištu (6) dovtedy, kým uhlomer nelícuje (nie je v jednej rovine) po celej dĺžke.

- Skrutky opät utiahnite.

Nastavenie štandardného vertikálneho uhla zošikmenia 0°

– Dajte elektrické náradie do prepravnej polohy.

Kontrola (pozri obrázok P1)

- Nastavte uhlomer na 90° a položte ho na rezací stôl (7).

Rameno uhlomera musí lícovat (byť v jednej línii) s pílovým listom (41) po celej dĺžke.

Nastavenie (pozri obrázok P2)

- Povoľte poistnú maticu dorazovej skrutky (33) bežným očkovým alebo vidlicovým klúčom (13 mm).

– Dorazovú skrutku vyskrutkujte tak, aby rameno uhlomera po celej dížke lícovalo s pílovým listom.

- Opät dotiahnite upínaciu rukovät (26).

- Potom poistnú maticu dorazovej skrutky (33) znova dotiahnite.

Ak sa ukazovatel' uhla (31) nenachádza po nastavení v jednej línii so značkou 0° na stupnici (32), pomocou bežného krížového skrutkovača povol'te skrutku (48) a nastavte ukazovatel' uhla pozdlíž značky 0°. (pozri obrázok R)

Nastavenie štandardného vertikálneho uhla zošikmenia 45°

– Dajte elektrické náradie do pracovnej polohy.

- Otočte rezací stôl (7) až po zárez (45) pre uhol 0°. Páčka (11) musí počuteľne zaskočit do zárezu.

- Uvol'nite aretačnú rukovát (26) a rameno nástroja otočte za rukovát (3) až na doraz dol'ava (45°).

Kontrola (pozri obrázok Q1)

– Nastavte uhlomer na uhol 45° a položte ho na rezací stôl (7).

Rameno uhlomera musí lícovat (byt' v jednej línii) s pílovým listom (41) po celej dížke.

Nastavenie (pozri obrázok Q2)

- Povoľte poistnú maticu dorazovej skrutky (23) bežným očkovým alebo vidlicovým klúčom (13 mm).

– Dorazovú skrutku vyskrutkujte tak, aby rameno uhlomera po celej dížke lícovalo s pílovým listom.

- Opät dotiahnite upínaciu rukovät (26).

- Potom poistnú maticu dorazovej skrutky (23) znova dotiahnite.

Ak ukazovatel' uhla (31) nie je po nastavení v jednej línii so značkou 45° na stupnici (32), skontrolujte najprv ešte raz nastavenie 0° pre vertikálny uhol zošikmenia a ukazovatel' uhla. Potom zopakujte nastavenie vertikálneho uhla zošikmenia 45°.

Preprava (pozri obrázok S)

Predtým, ako budete elektrické náradie prepravovať, musíte vykonať nasledujúce kroky:

– Dajte elektrické náradie do prepravnej polohy.

- Odstráňte všetko príslušenstvo, ktoré nemôže byť na elektrickom náradí pevne namontované. Nepoužívané pilové listy majte pri preprave podľa možnosti uložené v nejakom uzavretom obale.

- Elektrické náradie prenášajte za rukovat na prenášanie náradia (28) alebo siahnite rukami do priehlbín na prenášanie (15) na bokoch rezacieho stola.

▶ Pri preprave tohto elektrického náradia používajte len transportné prvky náradia, nikdy však nepoužívajte bezpečnostné prvky náradia.

Údržba a servis

Údržba a čistenie

Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah-nite sietovú zástrčku zo zásuvky.

Elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať dobre a bezpečne.

Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vykonat Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniam bezpečnosti.

Výkyvný ochranný kryt sa musí dať vždy volne pohybovať a musí sa samočinne uzavierať. Okolie výkyvného ochranného krytu preto udržiavajte vždy v čistote.

Pílové listy na rezanie tvrdého dreva a kompozitných materiálov, plastov a neželezných kovov

Pílový list 254 × 30 mm, 96 zubov 2 608 640 451

Zákaznícka služba a poradenstvo ohl'adom použitia

Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch nájdete tiež na: www.bosch-pt.com

V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušenstva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch.

V prípade akýchkol'vek otázok a objednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.

Slovakia

Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online.

Tel.: +421 2 48 703 800

Fax: +421 2 48 703 801

E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com

www.bosch-pt.sk

172 | Magyar

Đalšie adresy servisov nájdete na:

Elektrické náradie, príslušenstvo a obaly treba odovzdat na ekologickú recykláciu.

BOSCH GCM 10 MX Professional - Đalšie adresy servisov nájdete na: - 1

Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o starých elektrických a elektronických zariadeniach a podľa jej realizácie v národnom práve sa musí už nepoužitelné elektrické náradie zbierať separovane a odovzdať na ekologickú recykláciu. Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické a elektronické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie.

Magyar

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : BOSCH

Model : GCM 10 MX Professional

Kategória : Pokosová píla