SC 1 - Parný čistič KARCHER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SC 1 KARCHER vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SC 1 KARCHER
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Parný čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SC 1 - KARCHER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SC 1 značky KARCHER.
NÁVOD NA OBSLUHU SC 1 KARCHER
Parní kotlík je príliš plný
| Všeobecné pokyny | SK | 5 |
| Popis prístroja | SK | 7 |
| Krátky návod | SK | 7 |
| Bezpečnostné pokyny | SK | 5 |
| Prevádzka | SK | 7 |
| Použitie príslušenstva | SK | 9 |
| Starostlivost' a údržba | SK | 10 |
| Pomoc pri poruchách | SK | 11 |
| Technické údaje | SK | 11 |
Všeobecné pokyny
Vážený zákazník,

Pred prvým použitím vášho zariadenia si prečítajte tento pôvodný návod na použitie, konajte podl'a neho a uschovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre d'alšieho majite-l'a zariadenia.
Používanie výrobku v súlade s jeho určením
Používajte parný čistič výhradne v domácnosti. Prístroj je určený na čistenie pomocou pary a môže sa používať s vhodným príslušenstvom tak, ako je popísané v tomto návode na prevádzku. Nie je potrebný žiadny čistiaci prostriedok. Rešpektujte pritom hlavne bezpečnostné pokyny.
Pri bezprostredne hroziacom nebezpečenstve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo smrt'.
⚠ Pozor
V prípade nebezpečnej situácie by mohla viest'k vážnemu zraneniu alebo smrti.
Pozor
V prípade možnej nebezpečnej situácie by mohla viest' k l'ahkým zraneniam alebo vecným škodám.
Ochrana životného prostredia

Obalové materiály sú recyklovatel'né.
Vyradené prístroje obsahujú hodnotné recyklovatel'né látky, ktoré by sa mali opät' zužitkovat'. Staré zariadenia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín.
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na:
Rozsah dodávky vášho zariadenia je zobrazený na obale. Pri vybaľovaní skontrolujte úplnosť obsahu balenia.
Ak niektoré diely chýbajú, alebo ak zistíte škody vzniknuté pri preprave, informujte prosím o tom predajcu.
Náhradné diely
Používajte výhradne originálne náhradné diely značky KÄRCHER. Prehl'ad náhradných dielov nájdete na konci tohto prevádzkového návodu.
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky našej distribučnej organizácie. Prípadné poruchy spotrebiča odstránime počas záručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obrátte na predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis.
(Adresu nájdete na zadnej strane)
Bezpečnostné pokyny
⚠️ Nebezpečenstvo
■ Používanie v priestoroch so zvýšením nebezpečenstvom výbuchu je zakázané.
- Pri používaní zariadenia v nebezpečnom prostredí je potrebné dodržiavat' príslušné bezpečnostné predpisy.
■ Zariadenie sa nesmie používať v plaveckých bazénoch, ktoré sú napustené vodou.
Zariadenie sa nesmie používat' na čistenie elektrických prístrojov napr. pece, odsávače, mikrovlné rúry, televízne prijímače, lampy, sušiče, elektrické kúrenia atd'.
■ Pred použitím skontrolujte stav zariadenia a príslušenstva. Pokiaľ nie je stav v poriadku,
nesmie sa používať. Skontrolujte prosím najmä sietový kábel, bezpečnostný uzáver a parnu hadicu.
■ Poškodený prívodný kábel dajte bezodkladne vymenit autorizovanej servisnej službe alebo kvalifikovanému elektrotechnikovi.
■ Poškodenú parnu hadicu neodkladne vymeňte. Používat' sa smie iba parna hadica odporúčaná výrobcom (objednávacie číslo vid' Zoznam náhradných dielov).
Nikdy sa nedotýkajte siet'ovej zásuvky a vidlice vlhkými rukami.
Nenaparujte predmety, ktoré obsahujú zdraviu škodlivé látky (napr. azbest).
Prúdu pary sa nedotýkajte z blízkej vzdialenosti rukou alebo ho nikdy nesmerujte na l'udí alebo zvieratá (nebezpečenstvo obarenia).
⚠ Pozor
Zariadenie môže byt' pripojené iba k elektrickej prípojke, ktorá bola vyhotovená elektroin- štalatérom podľa požiadaviek normy IEC 60364.
Zariadenie pripájajte iba na striedavý prúd. Napätie musí zodpovedať údajom na typovom štítku zariadenia.
■ Vo vlhkých miestnostiach, napr. v kúpeľni, zapájajte zariadenie do zástrčky s predrade-ným ochranným spínačom FI.
Nevhodné predlžovacie vedenia môžu byt nebezpečné. Používajte iba kábel chránený pred postriekaním vodou s minimálnym priemerom 3x1 mm².
■ Spoj siet'ovej zástrčky a predlžovacieho kábla nesmie ležat' vo vode.
■ Pri výmene spojok na sieťovom alebo predlžovacom kábli musí ostat' zachovaná ochrana pred postriekaním vodou a mechanická pevnost'.
Používatel'je povinný používať zariadenie v súlade s jeho určením. Je povinný prihliadať na miestne podmienky a pri práci so zariadením dávať pozor aj na osoby vo svojom okolí.
Toto zariadenie nie je určené na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmysloými alebo duševnými schopnosťami resp. nedostatkom skúseností a znalostí, musia byť pod dozorom osób zodpovedných za ich bezpečnosť alebo musia od nich obdržat’ pokyny, ako zariadenie používať. Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so zariadením nehrajú.
■ Zariadenie sa nesmie nikdy ponechávať bez dozoru, ak je v činnosti.
■ Pozor pri čistení stien s obkladmi so zásuv-kami.
Pozor
Dbajte, aby sa prívodný alebo predlžovací kábel neznehodnotil prejazdom, roztlacéním, aby sa nevytrhol ani inak nepoškodil. Sieťové káble chráňte pred vysokými teplotami, olejmi a ostrými hranami.
Do vodnej nádrže nikdy nedávajte rozpúš-t'adlá, tekutiny s obsahom rozpúš'tadiel alebo nezriedené kyseliny (napl. čistiace prostriedky, benzín, riedidlo a acetón), pretože tieto poškodzujú materiál zariadenia.
■ Zariadenie musí mat' stabilný podklad.
■ Prístroj prevádzkujte alebo skladujte len podľa popisu resp. obrázku!
■ Parná páka sa pri prevádzke nesmie zaseknút'.
■ Zariadenie chráňte pred dažďom. Neskla-
dujte ho vo vonkajších priestoroch.
Bezpečnostné prvky
Pozor
Bezpečnostné prvky slúžia na ochranu používatela pred poranením a nesmú byt' zmenené ani vyradené z činnosti.
Regulátor tlaku
Regulátor tlaku udržiavia počas prevádzky podľa možnosti konštantný tlak v kotle. Ohrev sa pri dosiahnutí maximálneho prevádzkového tlaku v kotle vypne a pri poklese tlaku v kotle v dôsledku odberu pary sa opät' zapne.
Ak regulátor tlaku vypadne a prístroj sa prehreje, tak bezpečnostný termostat prístroj vypne. Za účelom spätného prestavenia bezpečnostného termostatu sa obrát'te na príslušný zákaznícky servis firmy KÄRCHER.
Bezpečnostný uzáver
Bezpečnostný uzáver uzatvára kotol proti vznikajúcemu tlaku pary. Pokiaľ by bol regulátor tlaku chybný a v kotle by vznikol pretlak, v bezpečnostnom uzávere sa otvorí pretlakový ventil a para bude vystupovat' cez uzáver do vol'ného priestranstva.
Za účelom opätovného uvedenia prístroja do prevádzky sa obrát'te na príslušný zákaznícky servis firmy KÄRCHER.
Popis prístroja
Rozsah dodávky vášho zariadenia je zobrazený na obale. Pri vybaľovaní skontrolujte úplnosť obsahu balenia.
Ak niektoré diely chýbajú, alebo ak zistíte škody vzniknuté pri preprave, informujte prosím o tom predajcu.
→ Obrázky nájdete na vyklápajúcej sa strane!

A4 Držiak príslušenstva
A6 Prípojka siete so sieťovou zástrčkou
A7 Kolieska (2 kusy)
A8 Otočné koleso
B1 Parná pištol'
B2 Tlačidlo na odblokovanie
B3 Prepínač vol'by pre množstvo pary (s detskou poistkou)
B4 Parná páka
B5 Parná hadica
C1 Bodová dýza
C2 Parná turbo kefa
C3 Okrúhla kefa (5x)
D1 Ručná hubica
D2 Froté pot'ah
E1 Predlžovacia rúra (2 kusy)
E2 Tlačidlo na odblokovanie
F1 Podlahová hubica
F2 Upínacia spona
F3 Handra na podlahu (2x)
Krátky návod
→ Ilustrácie – pozri na strane 2
3 Zastrčte siet'ovú zástrčku. Svieti zelen: a oranůov kontrolka.
5 Pripojte príslušenstvo na parnú pištol'. Parný čistič je pripravený na použitie.
Prevádzka
Montáž príslušenstva
Obrázok A
→ Nasuňte a zaistite zaklapnutím vodiacu kladku a prepravné kolieska.
Obrázok B
→ Potrebné príslušenstvo (vid' kapitola „Použitie príslušenstva“) spojte s parnou pištol'ou. Za týmto účelom nasuňte otvorený koniec príslušenstva na parnú pištol' a nasuňte ho na parnú pištol' tak hlboko, až kým odblokovacie tlačidlo parnej pištole nezaskočí do západky.
Obrázok D
→ V prípade potreby používajte predlžovaciu rúrku. Za týmto účelom namontujte jednu resp. obidve predlžovacie rúrky na parnú pištol'. Potrebné príslušenstvo nasuňte na voľný koniec predlžovacej rúrky.
Rozoberanie príslušenstva
⚠️ Nebezpečenstvo
Pri odpojovaní častí príslušenstva môže odkvapkávat' horúca voda! Časti príslušenstva nikdy ne-rozpájajte počas prúdenia pary -nebezpečenstvo obarenia!
→ Prepínač množstva pary posuňte smerom dozadu (parná páka zablokovaná).
→ Obrázok E
Ak chcete odpojit časti príslušenstva, stlačte uvoľňovacie tlačidlo a diely odtiahnite od seba.
Naplnenie vody
Upozornenie: Ak budete stále používat' bežne predajnú destilovanú vodu, nie je potrebné odvápňovat' kotol.
Pozor
Nepoužívajte kondenzovanú vodu zo sušičky na prádlo!
Nenapíňajte žiadnym čistiacim prostriedkom alebo inými prísadami!
→ Zo zariadenia vyskrutkujte bezpečnostný uzáver.
→ Vodu z kotla úplne vypustite (vid' obrázok II).
→ Do kotla naplňte maximálne 1 litra čerstvej vody z vodovodu.
Upozornenie: Teplá voda skracuje čas ohrevu.
→ Bezpečnostný uzáver opät' pevne naskrutkujte na zariadenie.
Zapnutie prístroja
→ Postavte prístroj na pevný podklad.
Pozor
Zariadenie sa nesmie počas čistenia nosit'.
→ Siet'ovú zástrčku zasuňte do zásuvky. Obidve kontrolky musia svietit'.
Pozor
Zariadenie zapínajte len, ak sa v kotle nachádza voda. Zariadenie by sa inak mohlo prehriat' (vid Pomoc pri poruchách).
→ Po asi 8 minútach zhasne oranžová kontrolka - ohrev. Parný čistič je pripravený na použitie.
Regulácia množstva pary
Pomocou prepínača pre množstvo pary sa regu- luje vystupujúce množstvo pary. Prepínač má tri polohy:

maximálne množstvo pary

redukované množstvo pary

žiadna para - detská poistka
→ Prepínač nastavte na požadované množstvo pary.
→ Zatlačte parnu páku, pritom parnu pištol' najprv vždy nasmerujte na handru, až pokial' nebude para vystupovat' rovnomerne.
Upozornenie: Ohrev parného čističa sa počas používania vždy zapne, aby bol v kotle
Doplnenie vody v kotli je potrebné, ak je pri práci menšie množstvo pary a na záver už nevystupuje žiadna para.
Upozornenie: Bezpečnostný uzáver sa nedá otvorit', pokiaľ ešte v kotli zostal nejaký tlak.
→ Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
→ Zatlačte parnu páku dovtedy, kým už nebude vystupovať žiadna para. Kotol zariadenia je teraz bez tlaku.
→ Zo zariadenia vyskrutkujte bezpečnostný uzáver.
⚠️ Nebezpečenstvo
Pri otvorení bezpečnostného uzáveru môže ešte uniknút zvyškové množstvo pary. Opatrne otvorte bezpečnostný uzáver, lebo existuje nebezpečenstvo oparenia.
→ Do kotla naplňte maximálne 1 litra čerstvej vody z vodovodu.
⚠️ Nebezpečenstvo
U horúceho kotla existuje nebezpečenstvo oparenia, kedže voda pri plnení môže striekat spät! Nedopĺňajte žiadny čistiaci prostriedok alebo iné prísady!
→ Bezpečnostný uzáver opät' pevne naskrutkujte na zariadenie.
→ Siet'ovú zástrčku zasuňte do zásuvky.
→ Po asi 8 minútach zhasne oranžová kontrolka - ohrev.
Parný čistič je pripravený na použitie.
Vypnutie prístroja
Uskladnenie prístroja
→ Obrázok F
– Predlžovaciu rúrku nasad'te do veľkého držiaka príslušenstva.
– Ručnú trysku a trysku s bodovým prúdom nasuňte na predlžovaciu rúrku.
- Kruhovú kefu nasad'te do stredného držiaka príslušenstva.
– Trysku na podlahu zaveste do parkovacieho držiaka.
- Parnú hadicu naviňte okolo predlžovacej rúrky a parnú pištol' nasuňte do trysky na podlahu.
Použitie príslušenstva
Dôležité pokyny pre použitie
Čistenie podlahy
Odporúčame vám pred použitím parného čističa pozametať alebo povysávať podlahu. Tak sa zbaví podlaha už pred vlhkým čistením nečistoty/volných častíc.
Regenerácia textílií
Pred začatím prác s parným čističom si na zakrytom mieste vždy preverte, či príslušné textílie odolávajú pôsobeniu čističa. Najprv silne naparte, potom nechajte vyschnút' a následne kontrolujte zmenu farby alebo tvaru.
Čistenie povrchových plôch s ochrannou vrstvou alebo lakovaných povrchov
Dávajte pozor pri čistení lakovaných povrchov alebo povrchov pokrytých plastom, ako napr. kuchynského a obývacieho nábytku, dverí, parkiet, že sa môže uvoľniť vosk, politúra nábytku, plastová povrchová vrstva alebo farba a vzniknút škvrny. Pri čistení týchto povrchov naparte krátko handričku a poutierajte ňou povrch.
Pozor
Pri nízkych vonkajších teplotách, hlavne v zime, okenné tabule nahrejte tak, že celý sklenený povrch jemne naparíte. Tým sa zabráni vzniku povrchových napátí, ktoré by mohli spôsobit' porušenie skla.
Potom vyčistite plochu okien pomocou ručnej hubice a pot'ahu. Používajte na stieranie vody stierku na okná alebo poutierajte plochu do sucha.
Pozor
Parnú pištol' môžete používať bez príslušenstva, napríklad:
- na odstránenie zápachu a záhybov zo zavesených kusov odevu tak, že tieto naparíte zo vzdialenosti 10-20 cm.
- na odstránenie prachu z rastlín. Tu dodržiavajte vzdialenost' 20-40 cm.
- na vlhké utieranie prachu, ked' je handra krátko naparená a potom sa ňou utiera nábytok.
Bodová tryska
Čím je táto bližšie k znečistenému miestu, tým vyšší je čistiaci účinok, keďže teplota a para na výstupe trysky sú najvyššie. Je to zvlášť praktické na čistenie t’ažko prístupných miest, škár, armatúr, odtokov, umývadiel, WC, žaluzí alebo ohrievacích telies. Silné usadeniny vodného kameňa sa môžu pred parným čistením pokvapkat’ octom alebo kyselinou citrónovou, nechat’ pôsobit’ 5 minút a potom odparit’.
Kruhová kefa
Kruhová kefa sa môže namontovať ako doplnok na bodovú trysku. Pomocou kief môžete l'ahko odstránit' silne priľnuté nečistoty.
Pozor
Na bodovú trysku upevnite kruhovú kefu.
Parná turbo kefa
Použitie:
- Rohy, medzery
– t'ažko prístupných miest
Parná turbo kefa sa pomocou prúdiacej pary rozkmitá a je ideálna na jednoduché čistenie extrémneho znečistenia aj na t'ažko prístupných miestach v kuchyni a kúpeľni.
⚠ Pozor
Dlhšia doba používania parnej turbo kefy môže viest' k poruchám prekrvenia rúk podmieneným vibráciami (típnutie v prstoch, studené prsty). Ak k tomu dôjde, urobte si prosím prestávky v práci. Nie je možné určit' všeobecne platnú dobu používania, pretože tá je závislá na viacerých ovplyvňujúcich sa faktoroch:
- Osobné dispozície k zlému prekrveniu (čas-to studené prsty, típnutie v prstoch).
– Pevnejšie držanie bráni prekrveniu. - Neprerušovaná prevádzka pôsobí škodlivejšie ako práca s prestávkami.
Pri pravidelnom, dlhodobom používaní parnej turbo kefy a v prípade, ak sa opakovane prejavia príslušné symptómy (napr. třpnutie prstov, studené prsty), odporúčame podrobit sa lekárske-mu vyšetreniu.
Ručná tryska
- Z kúpel'ne odstráňte zvyšky vápna a mydla (napr. sprchovacie kabínky, steny obložené kachličkami).
- Pri čistení napr. zrkadiel odporúčame dodatočné leštenie pomocou látky s mikrovlákna-mi (sada látok s mikrovláknami „Kúpelňa“, objednávacie číslo 2.863-171).
Umývatel'né pri 60 °C, nepoužívajte prosím žiadny zmäkčovač. Nie je vhodná sušička.
Tryska na podlahu
Hodí sa na všetky umývateľné povrchy stien a podláh, napr. z kameniny, obkladov a PVC. Na silne znečistených plochách pracujte pomaly, aby mohla para dlhšie pôsobit'.
Upozornenie: Zvyšky čistiaceho prostriedku alebo ošetrovacích emulzií, ktoré sa ešte nachádzajú na čistenej ploche, by mohli pri naparovaní spôsobit' vytvorenie šmúh, ktoré ale pri viacnásobnom použití zmiznú.
→ Obrázok G
Prsty nedávajte medzi spony.
Parkovanie podlahovej trysky
→ Obrázok H
→ Kotol s vodou naplňte a silno potraste. Tým sa uvoľnia zvyšky vápnika, ktoré sa usadili na dne kotla.
→ Vodu vyliat'.
Odvápnenie kotla
Upozornenie: Ak budete stále používat' bežne predajnú destilovanú vodu, nie je potrebné odvápňovat' kotol.
Kedže sa na stenách kotla usádza vodný ka- meň, tak odporúčame kotol v nasledujúcich intervaloch odvápňovat' (NN=naplnenia nádrže):
| Rozsah tvrdosti | ° dH | mmol/l | NN | |
| I | mäkká | 0-7 | 0-1,3 | 55 |
| II | stredná | 7-14 | 1,3-2,5 | 45 |
| III | tvrdá | 14-21 | 2,5-3,8 | 35 |
| IV | vel'mi tvrdá | >21 | >3,8 | 25 |
Upozornenie! Tvrdost' vašej vody z vodovodu môžete zistit' u vašej vodárenskej spoločnosti alebo v mestských vodárňach.
→ Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
→ Zariadenie nechajte vychladnút.
→ Zo zariadenia vyskrutkujte bezpečnostný uzáver.
→ Vodu z kotla úplne vypustite (vid' obrázok I).
⚠ Pozor
Používajte výlučne výrobky schválené firmou KÄRCHER, aby sa vylúčilo poškodenie zariadenia.
→ Používajte na odstraňovanie vodného kameňa nálepky na odstraňovanie vodného kameňa KÄRCHER (č. objednávky 6.295-047). Rešpektujte pri používaní roztoku na odstraňovanie vodného kameňa pokyny o dávkovaní uvedené na obale.
Pozor
Pri plnení a vypúšťaní parného čističa si dávajte pozor. Roztok na odstraňovanie vodného kameňa môže zasiahnuť citlivé miesta Vašej pokožky.
→ Nalejte roztok na odstránenie vodného kameňa do nádržky a nechajte pôsobit' asi 8 hodín.
⚠ Pozor
Počas odvápňovania sa bezpečnostný uzáver nesmie naskrutkovat' na zariadenie.
Parný čistič nepoužívajte, pokiaľ sa odvápňovací prostriedok nachádza v kotle.
→ Vodu z kotla úplne vypustite (vid' obrázok II).
Ošetrovanie príslušenstva
Upozornenie: Handru na podlahu a froté pot'ah sú už predpraté a môžu sa ihned' použit' na prácu s parným čističom.
Poruchy majú často jednoduchú príčinu, ktorú môžete pomocou nasledujúceho prehl'adu sami odstránit'. V prípade pochybností pri poruchách, ktoré tu nie sú uvedené, sa prosím obrát'te na autorizovaný zákaznícky servis.
⚠️ Nebezpečenstvo
Zariadenie smie opravovat' iba autorizovaný zákaznícky servis.
Dlhá doba nahrievania
Parný kotol je zanesený vodným kameňom
→ Parný kotol odvápnite.
Žiadna para
→ Parnú pištol' držte stlačenú dovtedy, kým nevyteká menej vody.
Parný kotol je zanesený vodným kameňom
→ Parný kotol odvápnite.
Technické údaje
| Siet'ové napájanie | |
| Napätie | 220-240 V1~50/60 Hz |
| Krytie | I |
| Stupeň ochrany | IPX4 |
| Výkonové parametre | |
| Vyhrievací výkon | 1500 W |
| max. prevádzkový tlak | 0,32 MPa |
| Doba ohrevu | 8 minút |
| Množstvo pary | |
| Trvalý prívod pary | 40 g/min |
| Náraz pary max. | 100 g/min |
| Rozmery | |
| Parný kotol | 1,0 l |
| Hmotnost' (bez príslušenstva) | 3,1 kg |
| Šírka | 254 mm |
| DÍžka | 380 mm |
| Výška | 260 mm |
Technické zmeny vyhradené!
Sadržaj
| Opće napomene | HR | 5 |
| Opis uređaja | HR | 7 |
| Kratke upute | HR | 7 |
| Sigurnosni napuci | HR | 5 |
| U radu | HR | 7 |
| Uporaba pribora | HR | 8 |
| Njega i održavanje | HR | 10 |
| Otklanjanje smetnji | HR | 11 |
| Tehnički podaci | HR | 11 |
Opće napomene
Poštovani kupče,

Prije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove originalne radne upu-