KP 129 - Kávovar ECG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma KP 129 ECG vo formáte PDF.
| Typ produktu | Kvapkový kávovar |
| Značka | ECG |
| Model | KP 129 |
| Farba | Čierna |
| Objem nádržky na vodu | 1,2 L |
| Menovitý výkon | 900 W |
| Menovité napätie | 220–240 V ~ 50/60 Hz |
| Počet šálok | Až 12 šálok (približne) |
| Typ filtra | Nylónový permanentný filter (opakovane použiteľný) |
| Materiál karafy | Sklo |
| Vyhrievacia platňa | Áno, udržuje kávu teplú; automatické vypnutie po 40 minútach |
| Typ ovládania | Vypínač Zap./Vyp. s kontrolkou |
| Systém proti kvapkaniu | Áno, umožňuje vybrať karafu počas varenia (max. 30 sekúnd) |
| Bezpečnostné prvky | Ochrana proti prehriatiu, automatické vypnutie, detská poistka (8+ rokov) |
| Údržba | Odvápňovanie každé 3 mesiace roztokom octu; umývanie odnímateľných častí vodou |
| Indikátor hladiny vody | Áno, vyznačený na nádobke na vodu |
| Odmerná lyžička | Súčasťou balenia |
| Dĺžka napájacieho kábla | Neuvedené (typicky ~0,8 m) |
| Hmotnosť | Neuvedené (približne 1,5 kg) |
| Rozmery (Š x H x V) | Neuvedené (približne 25 x 20 x 30 cm) |
Často kladené otázky - KP 129 ECG
Otázky používateľov k KP 129 ECG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kávovar vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KP 129 - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KP 129 značky ECG.
NÁVOD NA OBSLUHU KP 129 ECG
Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu!
Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahíňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjst. Používatel' musí pochopit, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivost Tieto faktory teda musia byť zaistené používatel'om/používatel'mi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkol'vek časti zariadenia.
SK
Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom, mali by sa pri používaní elektrických zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane týchto:
- Uistite sa, že napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN.
- Nepoužívajte kávovar, ak je prívodný kábel alebo vidlica poškodená, ak nepracuje správne, spadla na zem a poškodila sa alebo spadla do vody. Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
- Chráňte zariadenie pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami, aby nedošlo k prípadnému úrazu elektrickým prúdom.
- Kávovar nepoužívajte vonku alebo vo vlhkom prostredí. Nedotýkajte sa prívodného kábla alebo kávovaru mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
- Odporúčame nenechávať kávovar so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru. Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sietovej zásuvky. Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky tahaním za kábel. Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu.
-
Prívodný kábel sa nesmie dotýkat' horúcich častí ani viest' cez ostré hrany.
-
Používajte iba originálne príslušenstvo.
- Kávovar by ste nemali ponechat' počas chodu bez dozoru.
- Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate kávovar v blízkosti detí. Nikdy nenechávajte manipulovať s prístrojom samotné deti, aby ste ich ochránili pred nebezpečenstvom úrazu elektrickým prúdom. Postavte kávovar na také miesto, aby deti nemali k spotrebiču prístup. Dbajte na to, aby prívodný kábel nevisel dole.
- Kávovar nekladte na horúci povrch ani ho nepoužívajte v blízkosti zdroja tepla (napr. platničky sporáka).
- Kávovar používajte iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto zariadenia.
- Niektoré časti kávovaru sú počas prevádzky horúce, nedotýkajte sa ich holými rukami.
- Prázdnu karafu nikdy nenechávajte na ohrievacej platni, mohlo by dôjst' k jej prasknutiu.
- Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobných priestoroch, ako sú:
- spotrebiče používané hostami v hoteloch, moteloch a iných obytných oblastiach
- spotrebiče používané v podnikoch zaistujúcich nocľah s raňajkami
-
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Čistenie a údržbu vykonávanú používatel'om nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Udržujte spotrebič a jeho prívod mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
-
Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené
o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat.
Do not immerse the appliance body in water! – Telo spotrebiča neponárajte do vody!
SK
POPIS

Aby ste mali už od prvej šálky istotu vynikajúcej chuti kávy, odporúčame kávovar pred prvým použitím vypláchnuť horúcou vodou. Postupujte nasledujúcim spôsobom:
Príprava prekvapkávanej kávy
- Otvorte veko nádržky na vodu a do nádržky nalejte pitnú vodu podľa značky v nádržke.
- Do nylonového filtra nasypte pomocou odmernej lyžičky mletú kávu. Množstvo kávy môžete upravit podľa vlastnej chuti a preferovanej sily nápoja.
- Nylonový filter vložte do držiaka.
- Na ohrievaciu platňu postavte karafu na prekvapkávanú kávu. Dbajte na to, aby bol stred karafy v jednej osi s držiakom filtra.
- Stlačte vypínač, rozsvieti sa červený indikátor a po chvíli začne káva automaticky prekvapkávať do karafy.
Poznámka: Karafu môžete kedykol'vek odobrat' a servírovat' kávu, karafa by však nemala byt' odobratá dlhšie než 30 sekúnd, inak by mohla káva pretiect' cez hranu lievika.
- Po prekvapkaní kávy prejde kávovar do režimu udržiavania teploty. Kávovar teraz môžete vypnúť.
- Kávovar môžete bezprostredne po uvarení kávy vypnút stlačením vypínača. Ak kávovar nevypnete, spustí sa časový spínač, ktorý kávovar automaticky vypne po 40 minútach.
Upozornenie: Počas prípravy kávy nenechávajte kávovar bez dozoru, príprava kávy si môže vyžiadať manuálny zásah.
ÚDRŽBA A ČISTENIE
- Vonkajšie časti spotrebiča utierajte navlhčenou handričkou a potom vytrite do sucha. Pravidelne čistite nádržku na vodu a odkvapkávaciu misku.
- Na čistenie nepoužívajte alkohol, rozpúštadlá alebo abrazívne prostriedky, ktoré by mohli poškodit povrchovú úpravu. Základňu spotrebiča nikdy neponárajte do vody!
- Otočením v smere hodinových ručičiek vyberte držiak filtra a zbavte ho kávových usadenín. Potom ho môžete umyť saponátom, ale v každom prípade je potrebné ho aspoň opláchnuť vodou.
- Všetky odoberateľné diely umyte vodou a dôkladne vysušte.
Odstránenie vodného kameňa
Aby vám kávovar dobre slúžil, mali by ste pravidelne každé tri mesiace alebo podľa potreby (v závislosti od kvality vody a frekvencie použitia) odstraňovať usadený vodný kameň. Postupujte nasledujúcim spôsobom:
- Naplňte karafu jedným dielom kvasného octu a tromi dielmi studenej vody.
- Zmes vody a octu nalejte do nádržky. Do kávovaru nedávajte kávu a vínny roztok uvarte tak, ako je popísané v kapitole „Pred prvým použitím“.
- Podl'a potreby opakujte, kým z kávovaru neprestane vytekať žltastá tekutina. Potom nechajte v kávovare uvarit čistú vodu, kým sa nevytratí zápach octu.
ODSTRAŇOVANIE ŢAŽKOSTÍ
Skôr ako sa obrátite na autorizovaný servis, skontrolujte body nasledujúcej tabulky. Ak problémy pretrvajú, nepokúšajte sa prístroj opravit vlastnými silami a obrátte sa na autorizovaný servis.
| Príznak Príčina Náprava | ||
| Tekutiny rozliate okolo karafy. | Karafa nie je správne umiestnená. Vycentrujte karafu s otvorom lievika. | |
| Káva prekvapkáva príliš pomaly alebo preteká cez hranu lievika. | Káva je namletá príliš najemno alebo obsahuje príliš veľa tuku. | Použite hrubšie pomletú kávu. |
| Príliš zanesený nylonový filter. Opláchnite filter čistou vodou. | ||
| Kávová usadenina v karafe. | Zanesený filter. Očistite filter. | |
| Príliš jemne namletá káva. Použite hrubšie pomletú kávu. | ||
| Zospodu kávovaru vyteká voda. | Netesnosť vnútri kávovaru. | Kávovar nepoužívajte, obrátte sa na autorizovaný servis. |
| Kávovar nepracuje | Došlo k prehriatiu kávovaru a následnej aktivácii automatického bezpečnostného systému. | Kávovar by malo byť možné po schladnutí znovu uviest do prevádzky. V opačnom prípade sa obrátte na autorizovaný servis. |
| Málo vody. Naplňte dostatočným množstvom vody | ||
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý príkon: 900 W
VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negativnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
Tento výrobok splňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti.
Prostornina rezervoarja za vodo 1,2 l
Nazivna napetost: 220–240 V\~ 50/60 Hz
Nazivna moč: 900 W
UPORABA IN ODSTRANJEVANJE ODPADKOV
Papir in karton dostaviti depoju. Foliju embalaže, PE vrečke, plastične elemente vržiti v kontejner za odlaganje plastike za recikliranje.
ODSTRANJEVANJE IZDELKA PO IZTEKU TRAJANJA
Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizačná zložka
Mlynské Nivy 71
821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
Distributor für DE: