PH 6530 Slow Master - Varič s Nízku Teplotou ECG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PH 6530 Slow Master ECG vo formáte PDF.
| Typ produktu | Pomalý hrniec |
| Značka | ECG |
| Model | PH 6530 Slow Master |
| Kapacita | 6,5 L |
| Napätie | 220–240 V~ |
| Frekvencia | 50/60 Hz |
| Príkon | 270 W |
| Režimy teploty | Vysoká, Nízka, Udržiavanie teploty |
| Rozsah časovača | 30 minút až 12 hodín (v 30-minútových krokoch) |
| Automatické udržiavanie teploty | Áno, až 6 hodín po varení |
| Displej | LCD s odpočítavaním |
| Materiál veka | Sklo |
| Materiál varnej nádoby | Keramika |
| Príslušenstvo | Vidličky na trhané mäso |
| Čistenie a údržba | Veko a keramická nádoba nie sú vhodné do umývačky riadu; utrite základňu vlhkou handričkou |
| Bezpečnostné prvky | Automatické prepnutie do režimu udržiavania teploty po varení; neponárajte základňu do vody |
| Nevhodné pre | Rúra, mikrovlnka, sporák, mraznička |
| Prvé použitie | Môže vydávať mierny zápach alebo dym; normálne |
Často kladené otázky - PH 6530 Slow Master ECG
Otázky používateľov k PH 6530 Slow Master ECG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Varič s Nízku Teplotou vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PH 6530 Slow Master - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PH 6530 Slow Master značky ECG.
NÁVOD NA OBSLUHU PH 6530 Slow Master ECG
Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu!
Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahíňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjst. Používatel' musí pochopit, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používatel'om/používatel'mi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním alebo zmenou či úpravou akejkol'vek časti zariadenia.
Pri používaní by sa mali vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane tých nasledujúcich:
- Uistite sa, že napätie a kmitočet vo vašej zásuvke zodpovedajú napätiu, kmitočtu a požadovanej zaťažitelnosti uvedenej na štítku zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy STN.
- Nikdy spotrebič nepoužívajte, ak je prívodný kábel alebo vidlica poškodená, ak došlo k pádu alebo akémukol'vek poškodeniu, alebo prístroj nepracuje správne. Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
- Spotrebič ani napájaciu šnúru nenamáčajte do kvapalín, nevystavujte dažďu ani vlhkosti a vodu používajte iba na varenie v zhode s týmto návodom.
- Spotrebič sa nesmie používať v tesnej blízkosti vody, v kúpelňniach, sprchovacích kútoch a v blízkosti bazénov, kde môže dôjst' k pádu do vody alebo k streknutiu vody na výrobok.
- Prívodný kábel neohýbajte cez okraj stola ani iné ostré hrany, nekrútte ním ani ho nenechajte v blízkosti horúcich povrchov.
- Spotrebič vždy používajte na rovnom stabilnom povrchu, aby nemohlo dôjst'k jeho prevráteniu a aby sa vylúčilo rozliatie horúcich
kvapalín. Nepoužívajte výrobok v drezoch, na odkvapkávacích plochách ani na iných nerovných miestach.
-
Spotrebič neumiestňujte na miesta, kde môže byť vystavený vysokým teplotám z kachiel', radiátorov, plynových spotrebičov a pod.
-
Spotrebič neumiestňujte na elektrické ani plynové sporáky a rúry.
-
Ak spotrebič nepoužívate, vypnite ho a odpojte od siete. Napájací kábel odpájajte t'ahom za vidlicu – nikdy net'ahajte za kábel. Pred údržbou a čistením prístroj vypnite, odpojte od siete a nechajte ho vychladnút.
-
Spotrebič nikdy nezapájajte ani nezapínajte bez riadne vloženej nádoby do tela variča.
-
Spotrebič nezapínajte s prázdnou nádobou.
-
Základňu neponárajte do vody, ani nenapúštajte kvapalinu do tela variča. Na namočenie je určená iba varná nádoba.
-
Pokrievku nadvihujte opatrne a naklonenú tak, aby unikajúca para smerovala od vás, môže dôjst'k opareniu. Nechajte vodu z pokrievky odkvapkávať iba do varnej nádoby, nie do tela spotrebiča.
-
Pravidelne kontrolujte napájací kábel, vidlicu a celý spotrebič, či nedošlo k poškodeniu. Ak nájdete akékol'vek poškodenie, okamžite prestaňte spotrebič používať a obrátte sa na servis.
-
Pokrievka je krehká, manipulujte s ňou so zvýšenou opatrnostou. Nepoužívajte poškodenú alebo prasknutú pokrievku alebo varnú nádobu. Keramickú nádobu nevystavujte vel'kým teplotným šokom, mohlo by dôjst' k jej poškodeniu. Napr. nevkladajte do rozpálenej nádoby zmrznuté potraviny.
-
Nepoužívajte spotrebič na iné účely, než na aké je určený.
-
Nepoužívajte vo vonkajšom prostredí.
-
Spotrebič by ste nemali ponechat počas chodu bez dozoru.
-
Spotrebič uchovávajte vo vnútornom prostredí v suchu.
-
Nepokúšajte sa spotrebič opravovať, nastavovať ani meniť jeho diely. Vnútri nie sú žiadne diely opravitelné užívatelľom.
-
Pred čistením a uložením nechajte spotrebič vychladnúť.
-
Na spotrebič neumiestňujte iné predmety, nenechajte cudzie telesá vnikať do otvorov a nepoužívajte ho v blízkosti stien, závesov a pod.
- Pri činnosti sa spotrebič zahrieva. Nezakrývajte žiadne otvory. Nedotýkajte sa horúcich povrchov. Používajte vždy úchytky a gombíky. Pri manipulácii s dielmi výrobku počas prevádzky používajte vhodné nástroje a kuchynské rukavice.
- Nepokúšajte sa prenášať horúci spotrebič. Pri manipulácii s hrncom naplneným horúcim olejom či kvapalinou budťe obzvlášť opatrní.
- Bud'te opatrní, para unikajúca zo spotrebiča je vel'mi horúca! Udržujte od spotrebiča bezpečnú vzdialenost', aby ste sa nepopálili.
- Spotrebič nezapínajte, ak leží na boku alebo hore nohami.
- Používanie príslušenstva a doplnkov, ktoré nie sú výrobcom odporúčané, môže viest' k ohrozeniu osôb či majetku.
- Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti.
- Tento spotrebič nesmie byť zapojený do elektrickej zásuvky riadenej časovačom alebo spínanej na dial’ku.
- ECG nenesie zodpovednosť za škody alebo zranenia spôsobené nedbalostou alebo nesprávnym používaním. Pred použitím si nezabudnite pozorne prečítať všetky inštrukcie a informácie. Vonkajší povrch tohto prístroja sa zahrieva a môže spôsobit popálenie. Nenechávajte bez dozoru v prítomnosti detí.
- Tento spotrebič nesmú používať deti. Udržujte spotrebič a jeho prívod mimo dosahu detí. Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat.
Takto označené povrchy sa pri používaní stávajú horúcimi.
NEBEZPEČENSTVO PRE DETI:
Deti sa nesmú hrat s obalovým materiálom. Nenechajte deti hrat sa s plastovými vrecúškami. Nebezpečenstvo udusenia.
CAUTION! TO PREVENT DAMAGE OR SHOCK HAZARD DO NOT COOK IN THIS LINER. COOK ONLY IN CONTAINER PROVIDED. DO NOT IMMERSE IN LIQUID. – UPOZORNENIE! NEBEZPEČENSTVO POŠKODENIA ALEBO RIZIKO ÚRAZU: POTRAVINY NIKDY NEVKLADAJTE PRIAMO DO TELA SPOTREBIČA. NA VARENIE POUŽÍVAJTE VÝHRADNE ORIGINÁLNU VNÚTORNÚ KERAMICKÚ NÁDOBU. NEPONÁRAJTE DO VODY ALEBO INEJ TEKUTINY!
VAROVANIE:
- Sklenená pokrievka ani keramická nádoba nie sú vhodné do umývačky riadu.
- Nikdy nevkladajte horúcu keramickú nádobu ani pokrievku do chladničky, mohli by prasknút.
- Po vybratí z chladničky ponechajte keramickú nádobu aj pokrievku cca 40 minút pri izbovej teplote. Nepoužívajte ju okamžite, mohla by prasknút. Vnútorná nádoba musí byt vždy pred vložením do základne suchá.
- Nikdy neklad'te keramickú nádobu na rozpálený sporák, mohla by prasknút.
- Keramickú nádobu nie je vhodné používať na varenie v rúre, mikrovlnnej rúre alebo na sporáku či varnej doske.
- Keramickú nádobu ani pokrievku nevkladajte do mrazničky.
- Prosím, nezohrievajte v pomalom hrnci zmrznuté potraviny.
- Nepúšťajte spotrebič naprázdno (bez potravín) a zároveň ho nepreplňujte.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Poznámka: Pri prvom použití môžete zaznamenať jemný zápach alebo dym. Tento jav je bežný pri väčšine spotrebičov s ohrievacími telesami a nepredstavuje žiadne ohrozenie. Po čase tento jav vymizne úplne.
Režim teploty
Režim nastavenia teploty je možné nastaviť pomocou tlačidla HIGH/LOW/WARM.
HIGH – vysoká teplota
LOW – nízka teplota
WARM – udržiavanie teploty
Poznámka: Aktuálne nastavenie režimu teploty je signalizované rozsvietením príslušných kontroliek.
Hrniec je automaticky nastavený na 12 hodín varenia. Potom sa prepne do režimu (WARM) a 6 nasledujúcich hodín udržiava potraviny teplé. Ak je hrniec v režime udržiavania teploty, rozsvieti sa kontrolka „warm“. Na displeji je zobrazený čas zostávajúci do vypnutia.
Zmena času varenia
Čas varenia je možné zmenit pomocou tlačidiel ▼ ▲.
Rozsah nastavenia je 30 minút až 12 hodín.
Interval nastavenia je po 30 minútach.
Poznámka:
- Ak chcete zmenit základný čas varenia, najprv nastavte požadovaný čas a až potom režim varenia LOW/HIG/WARM.
- Odpočítavanie nastaveného času je zobrazené na displeji
- Počas odpočítavania je možné zmeniť iba režim nastavenia teploty na LOW/ HIGH/WARM. Ak by ste chceli zmeniť už nastavený čas, vypnite a zapnite spotrebič pomocou tlačidla START/STOP a nastavte ho znovu.
Potraviny vhodné na pomalé varenie a ich príprava
Na pomalé varenie je vhodná väčšina potravín, ale existuje niekol'ko všeobecných zásad, ktoré je potrebné dodržat.
- Koreňovú zeleninu nakrájajte na malé kúsky, kedže jej tepelná úprava trvá dlhšie než úprava mäsa. Pred pomalým varením je vhodné nakrájanú koreňovú zeleninu krátko orestovať (2 – 3 minúty). Uistite sa, že koreňová zelenina je vždy v spodnej časti hrnca a všetky ingrediencie sú ponorené.
- Pred varením odstráňte všetok prebytočný tuk z mäsa, pretože metóda pomalého varenia neumožňuje vypečenie tuku.
- Ak prispôsobujete recept pre konvenčné varenie, môže byť potrebné znížiť množstvo použitej vody. Voda sa z pomalého hrnca neodparuje tak, ako pri bežnom varení.
- Nikdy nenechávajte vnútri hrnca tepelne neupravené jedlo pri izbovej teplote.
- Pomalý hrniec nepoužívajte na ohrev jedla.
- Nevarená červená fazuľa sa musí namočit a varit aspon desat minút, aby pred dalším použitím došlo k odstráneniu toxínov.
- Aby ste sa uistili, že je mäso správne tepelne upravené, používajte teplomer na meranie teploty mäsa.
- Pravý keramický materiál sa vypaluje pri vysokých teplotách, także keramická nádoba môže mať drobné povrchové chyby, sklenené veko sa môže kvôli tejto nedokonalosti mierne kývať. Úprava pri nízkej teplote nevytvára paru, čo znižuje tepelné straty. Po nejakom čase používania sa môžu objaviť na vonkajšom povrchu spotrebiča v dôsledku bežného opotrebenia viditelné zmeny vzhľadu.
- Nevystavujte keramickú nádobu náhlym zmenám teploty. Pridanie studenej vody do veľmi horúceho hrnca by mohlo spôsobit jeho prasknutie.
- NEZAPÍNAJTE POMALÝ HRNIEC, AK JE PRÁZDNY ALEBO BEZ VLOŽENEJ KERAMICKEJ NÁDOBY!
Tipy na pomalé varenie
- Najlepšie výsledky dosiahnete, ak bude pomalý hrniec naplnený aspoň spolovice.
- Pri pomalom varení zostane jedlo krásne šťavnaté. Ak potrebujete zredukovať množstvo vody v hrnci, zložte pokrievku a na cca 30 – 45 minút zapnite ohrev na vysokú teplotu (HIGH).
-
Pokrievka je bez tesnenia. Neodoberajte pokrievku zbytočne, zabránite tak úniku tepla. Po každom odklopení pokrievky by ste mali predlížit čas prípravy o 10 minút. Ak varíte polievku, ponechajte pod horným okrajom nádoby 5 cm priestor na varenie.
-
Mnoho receptov vyžaduje celodenné varenie. Ak nemáte čas pripravit jedlo ráno, pripravte si vopred všetko večer a uložte zakryté do chladničky. Ráno vložte pripravené potraviny do pomalého hrnca a pridajte vodu alebo vývar. Nastavte požadovaný čas a teplotu varenia.
- Väčšina druhov mäsa a zeleniny vyžaduje 8 – 10 hodín prípravy na nízku alebo 4 – 6 hodín na vysokú teplotu. Niektoré ingrediencie nie sú vhodné na pomalé varenie. Cestoviny, morské plody, mlieko alebo smotana by sa mali pridat’ až ku koncu varenia. Optimálny čas prípravy môže ovplyvnit’ mnoho vecí – množstvo vody alebo tuku, počiatočná teplota potravín a tiež vel’kosť jednotlivých častí vložených potravín.
- Potraviny pokrájané na malé kúsky sa varia rýchlejšie. Postupne pomocou „pokusov a omylov“ získate potrebné skúsenosti na plné využitie pomalého hrnca.
- Tepelná úprava zeleniny trvá obvykle dlhšie než úprava mäsa, vkladajte preto zeleninu ako prvú do spodnej časti hrnca.
- Po skončení prípravy pokrmu nechajte na hrnci pokrievku a vypnite ho.
- Všetky potraviny by mali byť ponorené vo vývare alebo omáčke.
- Vopred orestované mäso a cibul'a zostanú šťavnatejšie a zníži sa tak množstvo tuku v pokrme. Táto úprava nie je nevyhnutná v prípade nedostatku času, ale zlepšuje chut.
- Pri príprave mäsa v celku, hydiny alebo šunky je dôležitý tvar a vel'kosť kusa mäsa. Mäso by malo byt maximálne do ^2/3 hrnca a plne ponorené vo vode alebo vývare. V prípade potreby rozrežte mäso vhodným spôsobom na 2 časti. Celková hmotnosť mäsa by nemala prekročit maximálne odporúčané množstvo.
ÚDRŽBA A ČISTENIE
- Sklenenú pokrievku ani keramickú nádobu neumývajte v umývačke riadu, mohli by sa poškodit. Umyte ich v teplej vode so saponátom, opláchnite a osušte.
- Nenechávajte stát nádobu dlhodobo vo vode. Voda vnútri nádoby môže zostat' iba na čas nevyhnutný na odmočenie nečistôt.
- Vonkajšie časti pomalého hrnca môžete utriet vlhkou handričkou a osušit. Nepoužívajte agresívne a abrazívne čistiace prostriedky alebo drôtenky na čistenie akejkol'vek časti variča, mohlo by dôjst k poškodeniu povrchu.
- Základňu neponárajte do vody, ani nenapúšťajte kvapalinu do tela variča.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Max. objem: 6,5 l
Menovité napätie: 220 – 240 V\~ 50 – 60 Hz
Menovitý príkon: 270 W
VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA ODPADU
Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecúška, plastové diely – do zberných kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
Tento výrobok spíňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti.
Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizačná zložka
Mlynské Nivy 71
821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz
Slovenščina
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz
Srpski
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-pošta: informacije@kbprogres.cz
Crnogorski
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Kličany, Czech Rep. e-pošta: informacije@kbprogres.cz
Ελληνικά
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 τηλ.: +420 272 122 111