AFR 3 F1 - Odstraňovač žmolkov AQUAPUR - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AFR 3 F1 AQUAPUR vo formáte PDF.
Otázky používateľov k AFR 3 F1 AQUAPUR
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Odstraňovač žmolkov vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AFR 3 F1 - AQUAPUR a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AFR 3 F1 značky AQUAPUR.
NÁVOD NA OBSLUHU AFR 3 F1 AQUAPUR
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad pôvodného návodu na použitie
ES
QUITAPELUSAS
Vložení/vyjmutí baterií (obr. A, B)
Legenda použitých piktogramov ...... Strana 110
Úvod. Strana 110
Použitie v súlade s určením. . . . . . . . . . . . . Strana 110
Rozsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 111
Popis súčiastok.... Strana 111
Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií/akumulátorov .... Strana 114
Pred prvým použitím. Strana 117
Vloženie/odstránenie batérií (obr. A, B) ...... Strana 117
Prvé použitie (obr. B, C).... Strana 118
Odstránenie/výmena nastavitelného držiaka vzdialenosti (obr. D).... Strana 119
Čistenie a starostlivost'...... Strana 119
Likvidácia.... Strana 120
Záruka ...... Strana 122
Postup v prípade poškodenia v záruke ... Strana 123
Servis.... Strana 123
EÚ vyhlásenie o zhode...... Strana 124
Legenda použitých piktogramov

Jednosmerný prúd/jednosmerné napätie

Batérie sú súčasťou dodávky

Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ, ktoré sú relevantné pre produkt.
ODSTRAŇOVAČ ŽMOLKOV
• Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d’alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Použitie v súlade s určením
Tento produkt je určený na odstraňovanie žmolkov a vlákien z odevov alebo nábytku. Tento produkt sa nesmie používať na iných povrchoch, ako sú napr. koža, drevo, plast alebo kov.
Produkt je vhodný iba na používanie v súkromných domácnostiach a nesmie sa používať na komerčné účely. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené neodborným používaním.
Rozsah dodávky
Bezpečnostné upozornenia
PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE NÁVOD NA OBSLUHU! NÁVOD NA OBSLUHU SI STAROSTLIVO USCHOVAJTE!
⚠ OPATRNE! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! TENTO VÝROBOK NIE JE HRAČKA!
Tento produkt môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom inej osoby alebo boli poučené ohľadom bezpečného používania výrobku a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev. Deti sa nesmú s produktom hrat'.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Nepoužívajte produkt bez nainštalovaného zásobníka na žmolky 5 alebo klzného prvku 8.
Nepoužívajte produkt, ked' sú poškodené čepele 9.
Netlačte na čepel 9 príliš silno.
Čepe9 sú ostré – bud’te mimoriadne opatrní, hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií/ akumulátorov
⚠️ OHROZENIE ŽIVOTA! Batérie/
akumulátory udržiavajte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia okamžite vyhl'adajte lekársku pomoc!
Prehltnutie môže spôsobit' popáleniny, perforáciu mäkkých tkanív a smrt'.
Čažké popáleniny sa môžu vyskytnúť do 2 hodín po požití.

NEBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU! Nikdy nenabíjajte nenabíjatel'né batérie. Batérie/akumulátory neskratujte ani neotvárajte. Následkom môže byť prehriatie, požiar alebo prasknutie.
Riziko vytečenia batérií/akumulátorov
Vyhnite sa extrémnym podmienkam a teplotám okolia, ktoré by mohli ovplyvnit' batérie/akumulátory, napr. radiátorom/priamemu slnečnému žiareniu.
RUKAVICE! Vytečené alebo poškodené batérie/akumulátory môžu pri kontakte s pokožkou spôsobit' podráždenie. Vždy, ked' sa takéto niečo vyskytne, použite vhodné ochranné rukavice.
Upozornenie: Odstráňte celý obalový materiál z produktu.
Vloženie/odstránenie batérií (obr. A, B)
Odstráňte kryt priehradky na batérie 3.
Z priehradky na batérie 10 vyberte všetky batérie, ak tam sú.
Vložte batérie AA 2 x 1,5 V--- (LR6).
Upozornenie: Vložte batérie do priehradky na batérie 10. Pritom dbajte na správnu polaritu. Dajte pozor na značky vo vnútri priehradky na batérie 10.
Znovu nasad'te kryt priehradky na batérie 3 tak, aby bol zaistený.
● Prvé použitie (obr. B, C)
■ Položte odev na rovný a čistý povrch.
Otočte nastavitelný držiak vzdialenosti 7 do požadovanej polohy alebo ho úplne odstráňte (pozri kapitolu „Odstránenie/výmena nastavitelného držiaka vzdialenosti“).
| Najvyššia poloha „„” | Na vel’ké žmolky a hrubé textílie (vel’ká vzdialenost’ od čepelí 9) |
| Stredná poloha „„” | Na stredne vel’ké žmolky a textílie s priemernou štruktúrou (stredne vel’ká vzdialenost’ od čepelí 9) |
| Najnižšia poloha „„” | Na malé žmolky a jemné textílie (malá vzdialenost’ od čepelí 9) |
Produkt zapnete tak, že nastavíte vypínač 1 na požadovaný rýchlostný stupeň. Posúvajte klzný prvok 8 opakovaným, jemným krúživým pohybom po povrchu odevu. Pre začiatok odporúčame použit’ rýchlostný stupeň „1“. Ked’ sú výsledky uspokojivé a vy ste sa už oboznámili s obsluhou výrobku, môžete prepnút’ na rýchlostný stupeň „2“.
Vždy dbajte na to, aby ste na výrobok nevyvíjali žiadny tlak. Takto sa chlpy a žmolky odrežú a zachytia do zásobníka na žmolky 5.
Upozornenie: Produkt sa vypne automaticky, ked' otočíte klzný prvok 8.
- Odstránenie/výmena nastavitel'ného držiaka vzdialenosti (obr. D)
Výrobok pred čistením vždy vypnite. Vyberte batérie. Stiahnite ochranný kryt 6 alebo nastavitelný držiak vzdialenosti 7. Potom vyberte klzný prvok 8 tak, že ho otočíte proti smeru pohybu hodinových ručičiek.
Zásobník na žmolky 5 vyprázdňujte pravidelne!
Zásobník na žmolky 5: Potiahnite zásobník na žmolky 5 v smere šípky ( 12 - značka sa nachádza na zásobníku na žmolky 5 - smerom dole (obr. E) a vyprázdnite ju. Zásobník na žmolky 5 by nemal byť plný viac ako do 34 .
Čepele 9: Opatrne vyberte čepele 9. Čistiaci štetec 4 použite na odstránenie prachu a zvyškov žmolkov z čepelí 9.
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat' na miestnych recyklačných zberných miestach.

text_image
FR FRProdukt a obalové materiály sú recyklovatel'né a podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu. Kvôli lepšiemu spracovaniu odpadu ho zlikvidujte oddelene podl'a zobrazených symbolov na obale.
Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spojené látky.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
Defektné alebo použité batérie / akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie / akumulátorové batérie a / alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk.

Batérie / akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté t'ažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky t'ažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie / akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podl'a prisnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzt'ahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovatel'né diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 393017_2201) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslat na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis

Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk

● EÚ vyhlásenie o zhode
EU VYHLASENIE O ZHODE
IAN:
393017_2201
Identifikácia produktur:
"Aquapur" ODSTRAÑOVILČ ŽMÓLIOV
Čilo modelu:
HG09482
Uvedený predmet vyklasenia je v zhode s pristudnymi harmonicačnými právnymi predpisni. Unie:
| Smernica 2006/42/EC |
| Smernica 2014/30/EU |
| Smernica 2011/65/EU |
Odkazy na prěklušné pouště harmonizované normy alebo odkazy na iné technické špecifikácie, v súvislost s ktorými sa zhoda vyllasuje:
| C./ Casti |
| Snermica 2006/42/EC |
| EN 60335-2-8:2015/A1:2016 |
| EN 60335-1:2012/A2:2019 |
| EN ISO 12100:2010 |
| EN 62233:2008 |
| Snermica 2014/30/EU |
| EN 55014-1:2017/A11:2020 |
| EN 55014-2:2015 |
Predmet výške uvedeného vyflásenia je v súladeso smernicou Európskeho parlamenta a Rady 2011/65/10 z 8. júna 2011 obmedzení použkania určitých nebespečných útok v elektrických a elektronických zariadeniach:
| C. / Canti |
| Simerica 2011/65/1V |
| EN IEC 63000:2018 |
Dröltel technickej informäcie: OWIM GmbH & Co.KG
Pulpšané za a v mere:
Prélad pôvodného vyhlásenia a zhode
Neckansulm
Miesto
15.03.2022
Ditum
Benjamin Steeb
Managing Director
