AFR 3 F1 - Togli pelucchi AQUAPUR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AFR 3 F1 AQUAPUR in formato PDF.
Domande degli utenti su AFR 3 F1 AQUAPUR
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Togli pelucchi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AFR 3 F1 - AQUAPUR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AFR 3 F1 del marchio AQUAPUR.
MANUALE UTENTE AFR 3 F1 AQUAPUR
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Traduzione delle istruzioni originali
HU
SZÖSZELTÁVOLÍTÓ
Legenda delle icone utilizzate.... Pagina 158
Introduzione.... Pagina 158
Uso previsto.... Pagina 158
Contenuto della confezione.... Pagina 159
Descrizione dei componenti.... Pagina 159
Dati tecnici.... Pagina 159
Istruzioni di sicurezza ...... Pagina 160
Istruzioni di sicurezza per le batterie/ batterie ricaricabili.... Pagina 162
Prima del primo utilizzo ..... Pagina 166
Inserimento/Rimozione delle batterie (fig. A, B)...... Pagina 166
Primo utilizzo (fig. B, C) ...... Pagina 167
Rimozione/sostituzione del distanziale regolabile (fig. D).... Pagina 168
Pulizia e manutenzione ..... Pagina 168
Smaltimento.... Pagina 169
Garanzia.... Pagina 171
Gestione dei casi in garanzia ..... Pagina 172
Assistenza ...... Pagina 172
Dichiarazione di conformità UE ...... Pagina 173
| Legenda delle icone utilizzate | |
| —— | Corrente/tensione continua |
![]() | Batterie incluse |
| CE | Il marchio CE conferma la conformità alle direttive UE applicabili al prodotto. |
LEVAPELUCCHI ELETTRICO
- Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.
Uso previsto
Questo prodotto è destinato a rimuovere nodi e pelucchi da indumenti o mobili. Questo prodotto non può essere usato su altre superfici come pelle, legno, plastica o metallo.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non può essere utilizzato per scopi commerciali. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da utilizzi non conformi.
Contenuto della confezione
1 Levapelucchi elettrico
1 Guida rapida
1 Pennello di pulizia
2 Batterie, tipo AA (LR6)
1 Coperchio protettivo
Descrizione dei componenti
1 Interruttore ON/OFF
2 Batterie
3 Coperchio vano batteria
4 Pennello di pulizia
5 Contenitore pelucchi
6 Coperchio protettivo
7 Distanziale regolabile
8 Pezzo scorrevole
9 Lame
10Vano batterie
Dati tecnici
Tensione: 3 V
Tensione nominale: 0,8 A
Batterie: 2 x 1,5 V

==, AA (LR6)
Emissioni in pressione sonora: < 70 dB(A)
K = 3 dB

Istruzioni di sicurezza
LEGGERE IL MANUALE DI
ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO!
CONSERVARE CON CURA IL
MANUALE DI ISTRUZIONI!
ATTENZIONE! PERICOLO DI
LESIONI! QUESTO ARTICOLO
NON E' UN GIOCATTOLO!
Il prodotto può essere usato da
bambini di almeno 8 anni e da
persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o intellettive, oppure prive
di esperienza e di conoscenza del
prodotto, solo sotto supervisione
o a seguito di istruzioni per un uso
sicuro del prodotto e conseguente
comprensione dei rischi connessi
all'utilizzo dello stesso. I bambini non
devono giocare con il prodotto.
La pulizia e la manutenzione utente non possono essere eseguite da bambini senza supervisione.
Non utilizzare mai il prodotto senza il contenitore pelucchi 5 o il pezzo scorrevole 8 in posizione.
Non toccare le lam9 quando il prodotto è acceso!
Non utilizzare questo prodotto se le lame 9 sono danneggiate.
Durante l'uso non esercitare una forte pressione sulle lame 9.
Le lam9 sono affiliate: prestare particolare attenzione, altrimenti si corre il rischio di ferirsi.
Non utilizzare olio o lubrificante sulle lame 9! Si potrebbero sporcare i vestiti!

Istruzioni di sicurezza per le batterie/batterie ricaricabili
⚠️ PERICOLO DI MORTE! Tenere
le batterie/batterie ricaricabili fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione consultare immediatamente un medico!
L'ingestione può portare a ustioni, perforazione dei tessuti molli e morte.
Possono verificarsi gravi ustioni entro 2 ore dall'ingestione.

PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Non ricaricare mai batterie non ricaricabili. Non cortocircuitare le batterie/batterie ricaricabili e/o non aprirle. Le conseguenze possono essere surriscaldamento, rischio di incendio o esplosione.
Non gettare mai le batterie/batterie ricaricabili nel fuoco o in acqua.
Non esercitare alcuna pressione meccanica sulle batterie/batterie ricaricabili.
I terminali non devono essere cortocircuitati.
Rischio di perdita di liquido dalle batterie/batterie ricaricabili
Evitare condizioni e temperature estreme che possono danneggiare le batterie/batterie ricaricabili, come ad esempio, l'esposizione a termosifoni o ai raggi diretti del sole.
Se le batterie/batterie ricaricabili sono scariche, evitare che le sostanze chimiche contenute vengano in contatto con pelle, occhi o mucose! Risciacquare immediatamente le zone colpite con acqua pulita e consultare un medico!

INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI! Le batterie/
batterie ricaricabili che presentano fuoriuscite o danni possono causare ustioni a contatto con la pelle. In casi del genere, indossare guanti protettivi adatti.
Nel caso di perdita di liquido delle batterie/batterie ricaricabili, rimuoverli subito dal prodotto per evitare danneggiamenti.
Rimuovere le batterie/batterie ricaricabili, quando non si intende utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo.
Rischio di danneggiamento del prodotto
Usare solo batterie/batterie ricaricabili dello stesso tipo. Non usare congiuntamente batterie/batterie ricaricabili vecchie e nuove!
Inserire le batterie/batterie ricaricabili secondo l'identificazione di polarità (+) e (−) sulle batterie medesime e sul prodotto.
Prima dell'inserimento, pulire i contatti della batteria/batteria ricaricabile e nel vano batterie con un panno asciutto e privo di lanugine o un bastoncino di ovatta!
Rimuovere immediatamente le batterie/batterie ricaricabili scariche dal prodotto.
- Prima del primo utilizzo
Indicazione: Rimuovere tutto il materiale di imballaggio dal prodotto.
- Inserimento/Rimozione delle batterie (fig. A, B)
Rimuovere il coperchio del vano batteria 3.
Rimuovere le vecchie batterie dall'apposito vano batterie 10, se presenti.
Inserire 2 batterie da 1,5 V--- AA (LR6).
Indicazione: Inserire le batterie nel relativo vano batterie 10. Prestare attenzione al rispetto della polarità indicata. Per fare ciò, osservare i simboli all'interno del vano batteria 10.
Riposizionare il coperchio del vano batteria 3 fino a quando non scatta in posizione.
● Primo utilizzo (fig. B, C)
Posizionare l'indumento su una superficie orizzontale e pulita.
■ Ruotare il distanziale regolabile 7 nella posizione desiderata o rimuoverlo completamente (vedi capitolo "Rimozione/sostituzione del distanziale regolabile").
| Posizione più alta “11.” | Per pelucchi grossi e tessuti grossolani (grande distanza dalle lame 9) |
| Posizione media “1.” | Per pelucchi di media grandezza e tessuti di struttura moderata (media distanza dalle lame 9) |
| Posizione più bassa “1” | Per piccoli pelucchi e tessuti fini (distanza ridotta dalle lame 9) |
Accendere il prodotto impostando l'interruttore ON/OFF 1 alla velocità desiderata. Guidare il pezzo scorrevole 8 sulla superficie dell'indumento con movimenti circolari ripetuti e delicati. All'inizio si consiglia la velocità "1". Se i risultati sono soddisfacenti e si ha familiarità con il prodotto, è possibile passare alla velocità "2".
Fare sempre attenzione a non esercitare alcuna pressione. I pelucchi e i nodi vengono rasi e raccolti nel contenitore pelucchi 5.
Spegnere il prodotto portando l'interruttore ON/OFF 1 in posizione "0".
Indicazione: Quando il pezzo scorrevole 8 viene chiuso, il prodotto si spegne automaticamente.
Rimozione/sostituzione del distanziale regolabile (fig. D)
Per mettere il distanziale regolabile 7, posizionarlo sul pezzo scorrevole 8 e premerlo saldamente.
Indicazione: Assicurarsi che la piccola linguetta sul prodotto faccia presa sull'incavo del distanziale regolabile 7.
Per rimuovere il distanziale regolabile 7, tirarlo in avanti.
Per proteggere il pezzo scorrevole 8, rimuovere il distanziale regolabile 7 quando non si utilizza il prodotto. Posizionare invece il coperchio protettivo 6 sul pezzo scorrevole 8.
● Pulizia e manutenzione
Spegnere sempre il prodotto prima della pulizia. Togliere le batterie. Rimuovere il coperchio protettivo 6 o il distanziale regolabile 7. Quindi rimuovere il pezzo scorrevole 8 ruotandolo in senso antiorario.
Il contenitore pelucch 5 va svuotato regolarmente!
- Contenitore pelucchi 5: Tirare il contenitore pelucchi 5 verso il basso in direzione della freccia (▼) - il segno si trova sul contenitore pelucchi 5 - (fig. E) e svuotarlo. Il contenitore pelucchi 5 non deve mai essere pieno per più di 3/4 .
Lame 9: Rimuovere attentamente le lame 9. Utilizzare il pennello di pulizia 4 per spazzolare i residui di polvere e i pelucchi dalle lame 9.
ATTENZIONE: Nel rimuovere i residui di polvere, prestare attenzione a non danneggiare le lame 9.
AVVERTENZA! Non immergere mai il prodotto in acqua per la pulizia. Pulire il prodotto solo con un panno umido. Mantenere il prodotto asciutto. Per lo stoccaggio del prodotto rimuovere sempre il distanziale regolabile 7 ed applicare il coperchio protettivo 6 (fig. D).
Smaltimento
L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.

text_image
FR ① ②Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili, soggetto a responsabilità estesa del produttore. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti, seguendo i simboli illustrati sulla confezione.
Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi.

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina.

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.
Le batterie / gli accumulatori difettosi o usati devono essere riciclati secondo la direttiva 2006/66/CE e relative modifiche. Smaltire le batterie / gli accumulatori e / o il prodotto presso i punti di raccolta indicati.

Uno smaltimento scorretto delle batterie / gli accumulatori procura danni all'ambiente!
È vietato smaltire le batterie / gli accumulatori con i rifiuti domestici. Possono contenere metalli pesanti nocivi e sono soggetti a smaltimento come rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare, pertanto, le batterie / gli accumulatori esausti presso un punto di raccolta comunale.
Garanzia
Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l'acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l'avvenuto acquisto.
Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.
Gestione dei casi in garanzia
Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti:
Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell'articolo (IAN 393017_2201) come prova d'acquisto.
Il numero d'articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un'incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall'adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore.
In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail.
Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all'indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato.
Assistenza

Assistenza Italia
Tel.: 800790789
E-Mail: owim@lidl.it

- Dichiarazione di conformità UE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
LIN:
393017_2201
identificazione del prodotto:
L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di ammonizzazione dell'Unione:
| Drettiva 2006/42/EU |
| Drettiva 2014/30/EU |
| Drettiva 2011/65/EU |
Nifermente alle pertinenti nome armonizzate utilizzate oviferimenti alle altre specifiche tecniche in relazione alle quali è dichiarata la conformità:
| N° / Parti |
| Direttiva 2006/42/EC |
| EN 60335-2-8:2015/A1:2016 |
| EN 60335.1:2012/A2:2016 |
| EN ISO 12100:2010 |
| EN 62233:2008 |
| Direttiva 2014/30/EC |
| EN 55014-1:2017/A11:2020 |
| EN 55014-2:2015 |
L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla direttiva 2011/65/LE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'Bigiugno 2011, sulla restrizione dell'uso di determinate costane pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche:
| N°/ Parti |
| Directing 2015/05/UE |
| EN IEC 63000:2018 |
Depositario della documentazione tecnica: OWIM GmbH & Co.KG
Firmato a nome e per conto di
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la sola responsabilità dei produttore.
Stratuzione della dichiarazione di conformità originale.
| Neckansum | 15.03.2022 | ||
| Luogo | Data | Benjamin SteebManaging Director | ppa.Jefy/BuchheimAuthorised Signatory |
π
