SSMS 600 F6 - Kuchynský robot SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SSMS 600 F6 SILVERCREST vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SSMS 600 F6 SILVERCREST
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kuchynský robot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SSMS 600 F6 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SSMS 600 F6 značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU SSMS 600 F6 SILVERCREST
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
ES
Sestavení prístroje 66
Opis pristroja/príslušenstvo 90
Likvidácia prístroja 98
Likvidácia obalu 98
Srdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prístroja.
Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Návod na používanie je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité pokyny týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie zariadenia. Pred používaním tohto výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na ovládanie a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba tak, ako je tu opísané a iba v tých oblastiach použitia, ktoré sú tu uvedené. Pri odovzdávaní výrobku tretej osobe s ním odovzdajte aj všetky podklady.
Používanie primerané účelu
Tento ručný mixér slúži výlučne na spracovávanie potravín v malých množstvách. Je určený výlučne na používanie v domácnostiach. Tento mixér nie je určený na podnikatel'ské účely.
Obsah dodávky
Prístroj sa štandardne dodáva s nasledujúcou výbavou:
• Tyčový mixér
- Odmerná nádoba s kombinovaným vrchnákom a podstavcom
- Metlička na sneh
- Drvič (nôž a miska s vrchnákom)
• Návod na používanie
1) Vyberte z obalu všetky diely prístroja a návod na používanie.
2) Odstráňte všetok baliaci materiál.
3) Všetky diely prístroja vyčistite postupom opísaným v kapitole Čistenie.
i Upozornenie
▶ Skontrolujte dodávku, či je kompletná a bez viditel'ných poškodení.
▶ V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených zlým balením alebo prepravou sa obrátte na hotline servisu (pozri kapitolu Servis).
Opis prístroja/ príslušenstvo
⑥ Miska s vrchnákom
7 Nôž
8 Miska
9 Vrchnák
Obrázok C (metlička na šl'ahanie snehu):
10 Držiak šl'ahacej metličky
⑪ Šl'ahacia metlička
Obrázok D (príslušenstvo):
⑫ Odmerná nádoba (s kombinovaným vrchnákom/podstavcom 12)
Technické údaje
| Menovité napätie | 220 - 240 V ~,50 - 60 Hz |
| Menovitý výkon 600 W | |
| Príkon vo vypnu-tom stave | 0,2 W |
| Trieda ochrany | II / ☐ |
| Odmerná nádobka 12 | |
| Objem 900 ml | |
| Stupnica na odmeranie(Využitel'ný objem) | 700 ml |
| Max. Plniace množstvo na spracovanie | 300 ml |
| Miska 8 | |
| Objem 1050 ml | |
| Max. Plniace množstvo na spracovanie | Potraviny až po značku 500 ml ![]() |
| Tekutiny až po značku 300 ml | |
Odporúčame nasledujúce doby prevádzky:
Tyčový mixér 5 po 1 minúte prevádzky nechajte ochladit' cca 2 minúty.
Nechajte drvič ochladit' cca 2 minúty po 1 minúte prevádzky.
Šl'ahaciu metličku ⑪ nechajte ochladit' po 3 minútach prevádzky cca 10 minúty.
V prípade prekročenia týchto prevádzkových dôb môže dôjst' k poškodeniu prístroja v dôsledku prehriatia!
V tomto návode na obsluhu, na obale a na prístroji sú použité nasledujúce výstražné upozornenia a symboly (ak je to relevantné):
| NEBEZPEČENSTVO!Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „NEBEZPEČENSTVO“ označuje bezprostrednú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabrání, má za následok smrt' alebo ťažké poranenie. | |
| VÝSTRAHA! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „VÝSTRAHA“ označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabrání, by mohla mať za následok smrt' alebo ťažké poranenie. |
![]() | OPATRNE! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „OPATRNE“ označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok malé alebo mierne poranenie. |
![]() | POZOR! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „POZOR“ označuje možnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok vecnú škodu. |
![]() | Upozornenie: Upozornenie obsahuje dodatočné informácie, ktoré ul’ahčujú manipuláciu s prístrojom. |
![]() | Prečítajte si návod. |
![]() | Striedavý prúd/striedavé napätie |
![]() | Trieda ochrany II: ochrana vd’aka dvojitej alebo zosilnenej izolácii medzi dielmi pod napätím a dielmi, ktorých je možné sa dotýkať. |
![]() | Neponáratí do vody! |
![]() | Všetky diely tohto prístroja, ktoré sa dostávajú do kontaktu s potravinami, sú bezpečné z hl’adiska používania s potravinami. |
Bezpečnostné pokyny
⚠ NEBEZPEČENSTVO! ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
■ Spotrebič pripojte len do elektrickej zásuvky s napätím 220 - 240 V \~, 50 - 60 Hz nainštalovanej podľa predpisov.
■ Pri prevádzkových poruchách a pred čistením spotrebiča vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky.
■ Spotrebič nesmiete vystaviť vlhkosti, ani ho používať v exteriéri.
■ Ak by do spotrebiča predsa len vnikla tekutina, ihned' vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky a dajte spotrebič opraviť kvalifikovanému odbornému personálu.
■ Sieťový kábel vyťahujte z elektrickej zásuvky vždy za zástrčku, nikdy net’ahajte za samotný kábel.
■ Neohýbajte ani nestláčajte siet'ový kábel, a ved'te ho tak, aby naň nikto nemohol stúpit', ani sa oň potknút'.
■ Ak sa pripojovací sietový kábel tohto prístroja poškodí, musí sa nechat' vymení' výrobcom alebo jeho zákazníckym servisom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa predišlo ohrozeniam.
■ Tento elektrický spotrebič môžu používať osoby so zníženými fy-zickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami, ak sú pod do- hl’adom alebo boli dostatočne poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a pochopili z toho vyplývajúce riziká.
■ Spotrebič a jeho prípojný kábel musíte uchovávať mimo dosahu detí.
■ Kryt bloku motora tyčového mixéra nesmiete otvárat'. V takom prípade vám hrozí nebezpečenstvo úrazu a záruka stráca platnosť.
■ Blok motora tyčového mixéra v žiadnom prípade neponá-rajte do tekutín a zabráňte vniknutiu tekutín do telesa bloku motora.
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
■ Pred výmenou príslušenstva alebo prídavných dielov, ktoré sa počas prevádzky budú pohybovať, musíte elektrický spotrebič vypnút' a odpojit' od elektrickej siete.
■ Nepoužívajte prístroj na iné účely, než na účely opísané v tomto návode. Pri nesprávnom používaní prístroja hrozí riziko poranenia!
■ Ak použijete prístroj na rozmixovanie horúcich potravín v hrnci, odoberte tieto z varnej dosky a dávajte pozor na to, aby tekutina ešte nevrela. Horúce potraviny nechajte trochu vychladnút, aby ste zabránili obareniam.
■ Spotrebič nesmú používať deti.
■ Deti sa s elektrickým spotrebičom nesmú hrat'.
■ Spotrebič a jeho prípojný kábel musíte uchovávať mimo dosahudetí.
■ Nože sú extrémne ostré! Stále s nimi zaobchádzajte opatrne.
■ Nože sú extrémne ostré! Pri chýbajúcom dozore a pred montážou, demontážou alebo čistením sa musí prístroj vždy odpojit' od siete.
⚠️ POZOR! VECNÉ ŠKODY!
■ Tyčový mixér nenechajte stát' v horúcom hrnci na varnej do-ske, ked' sa nepoužíva.
Používanie
i Upozornenie
Odmerkou 12 môžete odmeriavať tekutiny až do objemu 700 ml. Pre spracovanie ju naplňte najviac do 300 ml, inak môže tekutina z odmerky 12 vytiect'.
Ked' chcete uložit' tekutiny/potraviny v odmernej nádobe 12, môžete odobrat podstavec 12a odmernej nádoby 12 a tento použit' ako vrchnák. Majte na pamäti, že aj výtok z odmerky 12 je zatvorený.
Pomocou tyčového mixéra 5 môžete pripravovať dipy, omáčky, polievky a detskú stravu alebo mixovať ovocie. Odporúčame používať ručný mixér 5 max. 1 minútu v kuse a potom ho nechat’ vychladnút.
! POZOR! VECNÉ ŠKODY!
Tyčový mixér ⑤ nepoužívajte na spracovanie tvrdých potravín, ako sú kávové zrná, l'adové kocky, cukor, obilie, čokoláda atd'.
▶ Na mixovanie tvrdej zeleniny, ako je mrkva, pridajte trochu tekutiny alebo zeleninu vopred uvarte do mäkka.
Metličkou na sneh ⑪ môžete vyrobit' majonézu, vymiešat' dezert alebo vyšl'ahat' smotanu alebo vaječné bielky. Odporúčame používat' šl'ahač ⑪ max. 3 minútu v kuse a potom ho nechat' vychladnút'.
Pomocou drviča, pozostávajúceho z noža ⑦, misky ⑧ a veka misky ⑨ môžete sekat' bylinky alebo drviť aj tvrdšie potraviny. Odporúčame používať drvič max. 1 minútu v kuse a potom ho nechat' vychladnúť.
Montáž
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Zasuňte zástrčku do sieťovej zásuvky až po zmontovaní.
i Upozornenie
Pred prvým uvedením do prevádzky vyčistite všetky diely postupom uvedeným v kapitole Čistenie.
Montáž mixéra
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
▶ Nôž ⑦ je mimoriadne ostrý! Vždy s ním zaobchádzajte opatrne.
Nasad'te ručný mixér ⑤ na blok motora ④ tak, aby šípka ▼ ukazovala na symbol 🚫 Otočte ručný mixér ⑤, až bude šípka ▼ na bloku motora ④ ukazovať na symbol 🔒.
▶ Nôž ⑦ je mimoriadne ostrý! Vždy s ním zaobchádzajte opatrne.
■ Misku ⑧ postavte na rovný a suchý podklad.
Opatrne nasad'te nôž ⑦ na držiak v miske ⑧. Pritom nôž ⑦ trochu pootočte tak, aby skízol na držiak.
i Upozornenie
Nôž ⑦ pritom nesedí celkom pevne na držiaku. To je normálne. Nôž ⑦ sedí pevne až vtedy, ked' je nasadený vrchnák misky ⑥.
Prísady určené na rozmixovanie dajte do misky 8.
i Upozornenie
- Ak chcete spracovať potraviny, naplňte misku ⑧ iba po značku 500 ml 🎯 🎯. Na spracovanie tekutín iba po značku 300 ml 🔒.
Vrchnák misky ⑥ nasad’te na misku ⑧ a pevne ho dotiahnite. Pritom musia byť výstupky na okraji misky ⑧ vo vodiacej kol’ajničke vrchnák misky ⑥. Dbajte na to, aby nôž ⑦ správne zapadal do vrchnák misky ⑥.
Blok motora ④ nasad'te na vrchnák misky ⑥ tak, aby šípka ▼ ukazovala na symbol 📄. Otočte blok motora ④, až bude šípka ▼ ukazovat' na symbol 🔒
i Upozornenie
Ked' chcete uložiť potraviny v miske ⑧, môžete použiť vrchnák ⑨. Opatrne preto odoberte vrchnák misky ⑥ a blok motora ④, ako aj nôž ⑦.
Obsluha
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
▶ Potraviny nesmú byť horúce! Vystrekujúci obsah by mohol spôsobit obarenie.
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Nôž ⑦ je mimoriadne ostrý! Vždy s ním zaobchádzajte opatrne.
Naplňte odmernú nádobu 12 na spracovanie tekutín/potravín iba do maximálne 300 ml.
Ked' ste prístroj poskladali podl'a želania:
1) Zastrčte sieťovú zástrčku do sieťovej zásuvky.
2) Vypínač Ⓣ ② podržte stlačený, aby sa mohli potraviny spracovať normálnou rýchlosťou. Na zvýšenie rýchlosti otočte regulátor otáčok ① do smeru „Max“. Na zníženie rýchlosti otočte regulátor otáčok ① do smeru „Min“.
3) Vypínač turbo ③ podržte stlačený, aby sa mohli potraviny spracovať vysokou rýchlost’ou. Stlačením vypínača turbo ③ máte ihned’ k dispozícii maximálnu rýchlost’ spracovania.
4) Ked' sú potraviny spracované, stlačený vypínač / vypínač turbo Ⓤ②/③ jednoducho pustite.
i Upozornenie
Ked' chcete šl'ahat' šl'ahacou metličkou ⑪, nádobu počas šl'ahania držte šikmo. Tak bude šl'ahačka rýchlejšie tuhá. Dbajte na to, aby šl'ahačka počas šl'ahania nevystrekla von. Použite vypínač turbo ③.
i Upozornenie

Ak by počas prevádzky došlo k neobyčajným zvukom, ako je pískanie alebo podobne, dajte na hnací hriadel' tyčového mixéra ⑤ trochu neutrálneho jedlého oleja.
Obsluha mixéra
i Upozornenie
Ak chcete spracovať potraviny, naplňte misku ⑧ iba po značku 500 ml 🎯 🎯. Na spracovanie tekutín iba po značku 300 ml 🔒.
Ked' ste mixér zmontovali:
1) Zastrčte sieťovú zástrčku do sieťovej zásuvky.
2) Misku ⑧ postavte na rovný a suchý podklad. Miska ⑧ má silikónové nožičky, takže miska ⑧ tak l'ahko neskízne.
3) Vypínač Ⓤ ② podržte stlačený, aby sa mohli potraviny spracovať normálnou rýchlosťou. Na zvýšenie rýchlosti otočte regulátor otáčok ① do smeru „Max“. Na zníženie rýchlosti otočte regulátor otáčok ① do smeru „Min“.
i Upozornenie
4) Ked' sú potraviny spracované, stlačený vypínač / vypínač turbo ⓣ②/③ jednoducho pustite.
5) Blok motora ④ odoberte z vrchnáka misky ⑥.
Príklady na mixovanie, posekanie a rozomletie rôznych potravín s rozličnými nadstavcami:
^1 Nastavte rýchlosť podľa želanej konzistencie.
| MIXOVACÍ NADSTAVEC | PRÍSADY | ODPORÚČANÉ MNOŽSTVO | RÝCHLOŠŤ ČAS | |
![]() | Ovocie, zelenina | 100-200 g Min -Max ^1 cca 30 - 60 s | ||
| Dojčenská výživa, polievky, omáčky | 100-400 ml Min -Max ^1 cca 60 s | |||
| Kokteily, mliečne nápoje | 100-1000 ml Min -Max ^1 cca 60 s | |||
![]() | Krém 250 ml Turbo cca 70 - 90 s | |||
| Sneh | vaječný bielok zo 4 vajec | turbo | cca 120 s | |
![]() | Cibul’a 200 g Min | 3 x 1 s | ||
| Petržlen 50 g Turbo cca 20 s | ||||
| Cesnak 20 strúčikov Min -Max ^1 cca 20 s | ||||
| Mrkva 200 g Min | -Max ^1 cca 15 s | |||
| Lieskové orechy/ mandle | 200 g | turbo | cca 30 s | |
| Vlašské orechy | 200 g | ... - ... | cca 25 s | |
| Parmezán | 250 g | turbo | cca 30 s | |
Čistenie
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
Pred čistením mixéra vždy vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.
V žiadnom prípade nesmiete blok motora 4 pri čistení ponárat do vody, ani ho držat pod tečúcou vodou.
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Odmerná nádoba 12 s kombinovaným vrchnákom/podstavcom 12a, š'ahacia metlička 11, miska 8 s vrchnákom 9 a nôž 7 sú vhodné na umývanie v umývačke riadu.
! POZOR! VECNÉ ŠKODY!
Nepoužívajte žiadne drhnúce, agresívne ani chemické čistiace prostriedky. Mohli by povrch prístroja neopravitel'ne poškodit!
1) Vytiahnite sieťovú zástrčku.
2) Vlhkou handrou očistite blok motora 4 a držiak metličky na sneh 10. Zabezpečte, aby sa žiadna voda nedostala do otvorov v bloku motora 4. V prípade odolávajúcich nečistôt pridajte na utierku trocha jemného čistiaceho prostriedku. Zvyšky čistiaceho prostriedku utrite vlhkou utierkou.
3) Dôkladne vyčistite tyčový mixér ⑤, vrchnák misky ⑥, misku ⑧ s vrchnákom ⑨, šľahaciu metličku ⑪, odmernú nádobu ⑫ s kombinovaným vrchnákom/podstavcom ⑳ a nôž ⑦ vo vode s prostriedkom na umývanie riadu. Zvyšky prostriedku na umývanie riadu odstráňte potom čistou vodou.
4) Suchou handrou všetko poriadne vysušte a zabezpečte, aby bol prístroj pred d'alším používaním celkom suchý.
Likvidácia
Platí len pre Francúzsko:


Produkt, obal a návod na obsluhu sú recyklovatelné, podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbierajú sa oddelene.
Likvidácia prístroja

Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na kolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovuje, že tento prístroj po uplynutí doby používania nesmiete zlikvidovat' s normálnym domovým odpadom, ale musíte ho odovzdat' v špeciálne zriadených zberných miestach, zberných dvoroch alebo v prevádzkach na likvidáciu odpadov.
Táto likvidácia je pre vás bezplatná. Chránte životné prostredie a likvidujte odborne.
Pokial' váš starý prístroj obsahuje osobné údaje, máte zodpovednosť vymazat' ich skôr, ako ho odovzdáte.

Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy.
Likvidácia obalu

Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov.

Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a tried'te ich prípadne osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1-7: plasty, 20-22: papier a lepenka, 80-98: kompozitné materiály.
Obal obsahuje zložky papiera a/alebo lepenky.

Obal obsahuje zložky plastu a/alebo kovu.
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátu- mu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše prá- va vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.
Záručné podmienky
Záručná doba začina plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz o zakúpení. Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám – podľa nášho uváženia – bezplatne opravíme, vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol.
Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám spät' opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačina plynút žiadna nová záručná doba.
Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb
Záručná doba sa záručným plnením nepredlíži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásit' okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku.
Rozsah záruky
Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný.
Záručné plnenie sa vztahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevztahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladat za rýchlo opotrebitelné diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobené zo skla.
Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.
Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom.
Vybavenie v prípade záruky
Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN) 483351_2410 ako doklad o nákupe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom.
Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená.

Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho d'alších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér.
Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.
■ 2 - 3 PL oleja
■ 200 g cibule
■ 200 g zemiakov
(obzvlášť vhodné sú múčnaté druhy)
■ 200 g mrkvy
■ 350 - 400 ml zeleninového vývaru (čerstvý alebo instantný)
■ sol', korenie, muškátový orech
■ 5 g petržlenovej vňate
Príprava
1) Ošúpte cibul'u a rozsekajte ju drvičom. Mrkvu umyjeme, olúpeme a nakrájame na plátky. Zemiaky ošúpeme, umyjeme a pokrájame na kocky vel'ké asi 2 cm.
2) V hrnci zohrejeme olej a cibul'u v ňom do sklovita udusíme. Pridáme mrkvu a zemiaky a spolu d'alej dusíme. Prilejeme tol'ko vývaru, aby bola zelenina celkom zakrytá a asi 10 - 15 minút varíme do zmäknutia. V prípade potreby dolievame vývar, aby bola zelenina stále zakrytá.
3) Petržlenovú vňať umyjeme, do sucha otrasieme a odstránime stonky. Petržlen natrháme na väčšie kúsky a dáme do polievky. Mixérom 5 všetko pomixujeme asi 1 minútu. Dochutíme sol'ou, korením a strúhaným muškátovým orechom.
Tekvicová polievka
Pre 4 osoby
Suroviny
■ 400 g tekvicovej dužiny (najlepšia je tekvica Hokkaido, pretože ju nemusíme šúpať, lebo jej šupka pri varení zmäkne)
■ 250 - 300 ml kokosového mlieka
■ 250 - 500 ml zeleninového vývaru
■ šťava z polovice pomaranča
3) Polievku dochutíme pomarančovou šťavou, bielym vínom, cukrom, sol'ou a korením tak, aby mala okrem ostrej aj sladkú a vyváženú kysloslanú príchut'.
■ 250 g jahôd alebo iného ovocia
■ 125 g želírovacieho cukru 2:1
■ 1 malý strek citrónovej šťavy
■ 1 špička noža drene vanilkového struku
Príprava
1) Jahody umyte a vyčistite, pritom odstráňte zelené stopky. Nechajte dobre odkvapkať na sitku, aby mohla vytiect' nadbytočná voda a aby nátierka nebola príliš tekutá. Väčšie jahody nakrájajte na menšie kúsky. Môžete použiť aj hlbokozmrazené ovocie, nechajte ho avšak pred mixovaním rozmraziť.
2) Odvážte 250 g jahôd a dajte ich do mixovacej nádoby.
3) Dajte na to jeden strek citrónovej šťavy.
4) V prípade potreby vyškrabte dreň z vanilkového struku a pridajte.
5) Dajte k tomu želírovací cukor a tyčovým mixérom ⑤ dôkladne mixujte 45–60 sekúnd. Ak by sa vyskytovali ešte väčšie kusy, nechajte všetko odpočívať 2 minúty a potom znova mixujte 60 sekúnd.
6) Povarte pri strednej teplote, potom nechajte dovarit 2 - 3 minúty a počas celého procesu dobre premiešavajte.
7) Ovocnú nátierku hned' skonzumujte alebo ju dajte do pohára so skrutkovacím vekom a uzatvorte ho.
Čokoládový krém
Pre 4 osoby
Suroviny
■ 350 g šl'ahačky
■ 200 g horkej čokolády (> 60 % obsah kakaa)
■ ½ vanilkového struku (dreň)
Príprava
1) Smotanu necháme zovrief, čokoládu rozlámemé na kúsky a necháme v nej pri nízkej teplote pomaly roztopit. Vyškriabeme dreň z polovice struku vanilky a vmiešame.
2) V chladničke úplne vychladíme a necháme stuhnúť.
3) Pred servírovaním vyšl'aháme metličkou ⑪ do krémova.
■ 200 ml neutrálneho rastlinného oleja (napr. repkový)
■ 1 vajce žítok
■ 5 g jemného octu alebo citrónovej šťavy
■ sol' a korenie podl'a chuti
Príprava
⑥ aprítóedény fedele
7 kés
8 aprítóedény
9 fedél
„C“ ábra (habverő):
10 habverő-tartó
⑪ habverő











