BC40STMOSQ - Ventilátor Be Cool - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BC40STMOSQ Be Cool vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BC40STMOSQ Be Cool
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Ventilátor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BC40STMOSQ - Be Cool a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BC40STMOSQ značky Be Cool.
NÁVOD NA OBSLUHU BC40STMOSQ Be Cool
Aktuálne návody na obsluhu a iné jazyky
Stiahnite si najnovšie návody na obsluhu v rôznych jazykoch prostredníctvom odkazu www.becool.at/downloads alebo naskenujte zobrazený QR kód. Postupujte podľa pokynov na webovej stránke.

Je určený len na súkromné použitie a nie je vhodný na komerčné použitie.
Ventilátor používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
-
Tento spotrebič používajte len v súlade s pokynmi uvedenými v návode na obsluhu. Akékol'vek iné použitie, ktoré nie je odporúčané výrobcom, môže mať za následok požiar, úraz elektrickým prúdom alebo zranenie osôb.
-
Odstráňte obal a uistite sa, že jednotka nie je poškodená. V prípade pochybností prístroj nepoužívajte a obrát'te sa na servisné stredisko alebo na svojho predajcu.
-
Udržujte deti mimo dosahu obalových materiálov. Pri požití hrozí nebezpečenstvo udusenia!
-
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca alebo autorizované servisné stredisko, aby sa predišlo všetkým možným rizikám.
-
Pred pripojením spotrebiča k elektrickej sieti skontrolujte, či typ prúdu a siet'ové napätie zodpovedajú údajom na typovom štítku spotrebiča.
-
Elektrická zásuvka, do ktorej prístroj pripojíte, nesmie byt' poškodená alebo uvoľnená a musí byt' vhodná pre požadované prúdové zaťaženie a predovšetkým spoľahlivo uzemnená.
-
Nepoužívajte predlžovací kábel, pretože by sa mohol prehriat' a spôsobit' požiar.
-
Je zakázané akýmkol'vek spôsobom upravovat' alebo modifikovat' vlastnosti tohto spotrebiča a používať len náhradné diely a príslušenstvo odporúčané výrobcom (v opačnom prípade zaniká záruka a záruka).
BE COOL
- Ak má zariadenie poruchu, vypnite ho a kontaktujte predajcu alebo zákaznícku linku.
- Vždy a len v prípade opráv spotrebiča, siet'ovej zástrčky alebo kábla sa obrát'te na zákaznícke servisné strediská autorizované výrobcom. Servisné strediská nájdete na internetovej stránke www.becool.at.
- Deti mladšie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, mentálnymi, zmyslovými alebo duchovnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí by nemali používať tento spotrebič, pokiaľ im nebol poskytnutý dohl’ad alebo neboli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a pokiaľ nerozumejú príslušným nebezpečenstvám.
- Zariadenie nepoužívajte bez dozoru. Ak opustíte miestnosť, vždy prístroj vypnite.
- Deti sa so spotrebičom nesmú hrat'.
- Siet'ový kábel nekrút'te ani neohýbajte.
- Spotrebič nepoužívajte s mokrými rukami.
- Prístroj nepoužívajte vo vonkajšom prostredí.
- Prístroj nikdy nepoužívajte v miestnostiach, v których sa nachádza plyn, olej alebo síra.
- Prístroj nepoužívajte v blízkosti vody alebo vysokej vlhkosti, napr. vo vlhkých pivniciach, v blízkosti bazénov, vaní alebo spřch. Dbajte na to, aby sa do jednotky nedostala voda.
- Na jednotku neumiestňujte žiadne predmety.
- Jednotku umiestnite na stabilný a rovný povrch.
- Jednotku nikdy nezakrývajte.
BE COOL
-
Nikdy nevkladajte do jednotky prsty, perá ani iné predmety a dbajte na to, aby nebol nikdy zablokovaný prívod a odvod vzduchu.
-
Pred odpojením spotrebiča od elektrickej siete ho vždy vypnite.
-
Pri odpojovaní spotrebiča od elektrickej siete net'ahajte za siet'ový kábel. Ak chcete siet'ový kábel odpojit', vždy t'ahajte za zástrčku.
-
Nemanipulujte so zástrčkou mokrými rukami, aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom.
-
Spotrebič odpojte od elektrickej siete, ked' ho nepoužívate, pred čistením, ked' potrebuje údržbu alebo ked' ho prenášate z jedného miesta na druhé.
-
Udržujte jednotku v dobrom stave údržbou a čistením jednotky. Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa údržby, môžete sa obrátiť na horúcu linku pre zákazníkov/servisné stredisko autorizované výrobcom.
-
Ak spotrebič nepoužívate, skladujte ho na bezpečnom a suchom mieste mimo dosahu detí.
BE COOL
Recyklácia, likvidácia, vyhlásenie o zhode
![]() | RECYKLÁCIAObalové materiály sa dajú recyklovať. Preto sa odporúča vyhadzovať ich do triedeného odpadu. |
![]() | DISPOZÍCIASymbol "preškrtnutého odpadkového koša" vyžaduje oddelenú likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ). Elektrické a elektronické zariadenia môžu obsahovať nebezpečné a pre životné prostredie nebezpečné látky. Preto ho nevyhadzujte do netriedeného zvyškového odpadu, ale na určené zberné miesto pre odpad z elektrických a elektronických zariadení. Týmto spôsobom prispejete k ochrane zdrojov a životného prostredia. Ďalšie informácie vám poskytne váš predajca alebo miestne úrady. Smernica 2012/19/EÚ |
![]() | LIKVIDÁCIA BATÉRIÍV súlade s legislatívnym dekrétom 188 z 20. novembra 2008, ktorým sa transponuje smernica 2006/66/ES o batériách, akumulátoroch a súvisiacom odpade, symbol preškrtnutého koša na batérii znamená, že je zakázané vyhadzovať použité batérie do domového odpadu.Batérie a akumulátory obsahujú vysoko znečist'ujúce látky. Používatel' je povinný použité batérie odovzdať na zberných miestach v obci alebo do príslušných nádob. Táto služba je bezplatná. Týmto spôsobom sa plnia zákonné požiadavky a chráni sa životné prostredie.Tieto značky nájdete na batériách:Li = batéria obsahuje lítiumAl = batéria obsahuje alkáliáMn = batéria obsahuje mangánCR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn) |
![]() | VYHLÁSENIE O ZHODETýmto potvrdzujeme, že tento článok je v súlade so základnými požiadavkami, nariadeniami a smernicami EÚ. Podrobné vyhlásenie o zhode si môžete kedykol'vek pozriet' pod nasledujúcim odkazom:https://www.schuss-home.at/downloads |
Technické informácie
Ak sa ventilátor musí skladovat' dlhší čas a nepoužíva sa pravidelne, uložte ho v pôvodnom obale na suché miesto. Pri prvom použití po dlhšej dobe nečinnosti sa uistite, že je ventilátor čistý a lopatky motora sú bez obmedzenia (jednotka nie je napájaná).
Ako fanúšik na tribúne:
- predná mriežka
- krídelná skrutka
- list rotora
- plastová matica
- zadná mriežka s rukovät'ou
- motorová náprava
- kryt motora
- horný stojan
- riadiaca jednotka
- nastavovacia rukovät'
- nastavovacia skrutka
- siet'ový kábel
- rotačný nástavec
- spodný stojan
- adaptér
- základňa
- dial'kové ovládanie
- zaist'ovací kolík

- predná mriežka
- krídelná skrutka
- list rotora
- plastová matica
- zadná mriežka s rukoväťou
- motorová náprava
- kryt motora
- horný stojan
- riadiaca jednotka
- nastavovacia rukovät'
- nastavovacia skrutka
- siet'ový kábel
- adaptér
- základňa
- dial'kové ovládanie

Štruktúra a inštalácia

text_image
Ako fanúšik stojanu Ako stolový ventilátorNa použitie ako stojanový ventilátor:
Vyberte diely z obalu. Základňu ventilátora položte na podlahu. Vložte spodný stípik s adaptérom do základne a upevnite ho otočením spodného stípika v smere hodinových ručičiek.
Uvoľnite skrutku nastavenia výšky a vytiahnite nastavitelný stípik do požadovanej výšky. Potom dotiahnite skrutku nastavenia výšky.
BE COOL
Umiestnite horný stípik na nastavitelný stípik. Utiahnite nastavovaciu skrutku stípika.
Na použitie ako stolový ventilátor:
Montáž rotorovej lopatky a mriežky

text_image
Upevnenie a vyrovnanie Otočte prednú mriežku Uzamknu téOdstráňte plastový kryt na osi motora a zlikvidujte ho. Umiestnite zadnú mriežku k prednej časti krytu motora cez os motora. Uistite sa, že rukovát na zadnej strane
BE COOL
mriežky smeruje nahor a že všetky vodiace vačky na skrini motora sú zarovnané s priehlbinami na zadnej mriežke.
Zadnú mriežku zaistite plastovou maticou. Pevne pripevnite plastovú maticu ku krytu motora jej dotiahnutím v smere hodinových ručičiek.
Lopatky ventilátora namontujte na os motora s priehlbinami. Na os motora za lopatky ventilátora nasad'te rotačné koleso. Zabezpečte ho utiahnutím točítka proti smeru hodinových ručičiek.
Prednú mriežku umiestnite k zadnej mriežke tak, že zarovnáte zarovnávaciu značku na hornej strane mriežok. Zaistite ich k sebe pomocou háčikov na prednej mriežke a drážok na zadnej mriežke. Opatrne vytiahnite zaist'ovaciu skrutku a otočením prednej mriežky v smere hodinových ručičiek ju zaistite. Zacvakávacia skrutka by mala vojst' dovnútra.
Poznámka: Ak chcete odstránit' prednú mriežku, opatrne vytiahnite zaistovaciu skrutku a otočte prednú mriežku proti smeru hodinových ručičiek.
Utiahnite zaist'ovaciu skrutku, aby ste zaistili zaist'ovaciu skrutku.
Ovládanie ventilátora
Tento ventilátor má 4 nastavenia rýchlosti, 3 režimy vánku, časovač a dial'kové ovládanie. Tlačidlá na ovládacom paneli ventilátora fungujú rovnako ako tlačidlá na dial'kovom ovládači.
Tlačidlo časovača
Toto tlačidlo slúži na nastavenie časovača v krokoch po 1 hodine až maximálne 8 hodín. Po uplynutí nastaveného času sa ventilátor automaticky vypne.
Príklad 1: 1H znamená, že časovač sa zastaví po 60 minútach.
Príklad 2: 2H znamená, že časovač sa zastaví po 2 hodinách.
Tlačidlo režimu

- Tento indikátor ukazuje, že ventilátor pracuje v režime prirodzeného vánku a cyklicky sa prepína medzi všetkými rýchlostami.
BE COOL
• Táto kontrolka ukazuje, že ventilátor simuluje režim jemnejšieho vánku (SLEEP MODE) pomocou nízkych otáčok, ktoré sú ideálne na odpočinok.
- Ak žiadny z uvedených indikátorov nesvieti, ventilátor pracuje v režime NORMAL.
Tlačidlo "Odpudzovač komárov"

Stlačením tohto tlačidla sa aktivuje funkcia "odpudzovania komárov". Ak ho stlačíte znova, táto funkcia sa zastaví.

Svetlo na tomto symbole znamená, že funkcia odpudzovania komárov je vna. Opätovné stlačenie tohto tlačidla túto funkciu zastaví.
Tlačidlo rýchlosti

Tieto symboly označujú zvolenú rýchlost' ECO, nízka, stredná, vysoká.
Tlačidlo oscilácie

Po aktivácii sa rozsvieti indikátor oscilácie. Opätovným stlačením tlačidla túto funkciu deaktivujete. Osciláciu je možné ovládat počas prevádzky ventilátora.
Prepínač zapnutia/vypnutia

Toto tlačidlo slúži na zapnutie a vypnutie ventilátora.
Poznámka: Tento ventilátor má 3 funkcie, ktoré vám umožnia prispôsobit' si pohodlie a zlepšit' cirkuláciu vzduchu v miestnosti:
BE COOL
Oscilácia:
Ak chcete aktivovat' funkciu oscilácie, stlačte tlačidlo . Ak chcete funkciu oscilácie deaktivovat', stlačte tlačidlo znova. Osciláciu je možné ovládat' počas prevádzky ventilátora.
Sklon:
Ak chcete nakloniť hlavu ventilátora tak, aby sa prúd vzduchu vyrovnal, vypnite ventilátor a jednou rukou držte kryt motora ventilátora a druhou rukou mriežku ventilátora. Jemne nakláňajte hlavu ventilátora, kým nedosiahnete požadovaný uhol. Dávajte pozor, aby ste hlavu nenaklonili viac, ako sa očakáva, pretože by mohlo dôjst’ k poškodeniu jednotky.
Dôležité: Pred nastavením výšky musí byť ventilátor vypnutý.
Používanie repelentu proti komárom:
- Otvorte repelent proti komárom, nasmerujte hrdlo na vyhrievací krúžok odparovača, vložte fľašu a utiahnite.
Príprava dial'kového ovládania - Vloženie alebo výmena batérie
Postupujte podľa nižšie uvedených pokynov:
Počiatočná operácia:
Ak chcete dial'kový ovládač používať prvýkrát, vytiahnite plastový chránič z priestoru pre batérie na zadnej strane dial'kového ovládača.
Vymeňte batériu:
Vytiahnite držiak batérie na zadnej strane dial'kového ovládača a vyberte z neho starú batériu:

- Prístroj NEPONÁRAJTE do vody ani ho nestriekajte inými kvapalinami.
- Na čistenie NEPOUŽÍVAJTE rozpúšťadlá ani iné chemické prípravky. Ak ventilátor nepoužívate, skladujte ho na suchom mieste.
- Ked' na konci sezóny prestanete ventilátor používať, utrite z neho prach, aby ste ho udržali v dobrom stave na d'alšiu sezónu. V prípade potreby demontujte mriežku a vyberte ventilátor; vyčistite ho mäkkou, vlhkou handričkou.
BE COOL
| Technické informácie | |||
| Menovité napätie | 220 V - 240 V | ||
| Frekvencia | 50/60 Hz | ||
| Nominálny výkon | 55 Watt | ||
| Úroveň zvuku | 59,8 dB(A) | ||
| Rozmery | 430 x 1350 x 430 mm | ||
| Hmotnosť | 4,8 kg | ||
| Informačné požiadavky nariadenia EÚ (VO) 206/2012 | |||
| Číslo článku | BC40STMOSQ | ||
| Menovité napätie | 220 - 240 V | ||
| Trieda ochrany | II | ||
| Spotreba energie pri vypnutí (POFF) | - | ||
| Sezónna spotreba energie (Q) | 18,6 kWh/a | ||
| Označenie | Symbol | Hodnota | Jednotka |
| Maximálny objemový prietok | F | 42,0 | m3/min |
| Spotreba energie ventilátora | P | 57,35 | W |
| Prevádzkový pomer | SV | 0,73 | (m3/min)/W |
| Spotreba energie v pohotovostnom režime | PSB | 0,21 | W |
| Hladina akustického výkonu ventilátora | LWA | 59,8 | dB(A) |
| Maximálna rýchlost' prúdenia vzduchu | c | 4,13 | m/s |
| Meracia norma na určenie prevádzkového pomeru | IEC 60879:1986 (corr. 1992) | ||
| Kontaktné adresy pre d'alšie informácie a linky služieb: | Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 ViedeňTel: +43 (1) 97 0 21 - 0www.becool.atFB-číslo: 236974 t / FB-súd: Viedeň | ||
BE COOL
ZÁRUKA
S týmto kvalitným výrobkom od spoločnosti BE COOL ste sa rozhodli pre inováciu, odolnost a spoľahlivost.
Na tento spotrebič BECOOL poskytujeme záručnú dobu 2 roky od dátumu nákupu, platnú v Rakúsku! Ak by počas tohto obdobia bolo napriek očakávaniam potrebné vykonať na vašom spotrebiči servisné práce, garantujeme vám týmto bezplatnú opravu (náhradné diely a práca) alebo (podľa uváženia spoločnosti Schuss) výmenu výrobku. Ak oprava ani výmena nie je z ekonomických dôvodov možná, vyhradzujeme si právo vystaviť dobropis na aktuálnu hodnotu.
V prípade klimatizačných zariadení sa v prvom kroku obrát'te na zákaznícku linku (pozri nálepku na jednotke alebo titulnú stranu návodu na obsluhu), v prípade ventilátorov sa obrát'te na svojho špecializovaného predajcu alebo priamo na nás. Radi by sme upozornili, že oprava, ktorá nebola vykonaná v autorizovanom zmluvnom servise v Rakůsku, okamžite ukonči platnosť tejto záruky. Táto záruka sa nevzt'ahuje na:
• V prípade nesprávneho používania nenesieme žiadnu zodpovednosť za následné škody.
- Oprava alebo výmena dielov z dôvodu bežného opotrebovania
- Poškodenie v dôsledku nedodržania návodu na obsluhu
• Zariadenia, ktoré sa používajú - aj ked' len čiastočne - na komerčné účely
zariadenie mechanicky poškodené vonkajšími vplyvmi (pád, náraz, rozbitie, nesprávne používanie atď.), ako aj opotrebenie estetického charakteru.
• Zariadenie, s ktorým sa nesprávne manipulovalo
• Jednotky, ktoré neboli otvorené v našom autorizovanom servise.
- Poškodenie spôsobené v dôsledku nesprávne uzavretých ventilov na vypúšťanie kondenzátu z klimatizačných zariadení alebo nesprávne vloženej nádrže na vodu.
- Nesplnené očakávania spotrebitel'ov.
- Škody spôsobené vyššou mocou, vodou, bleskom, prepätím.
• Jednotky, ktorých typové označenie a/alebo sériové číslo na jednotke bolo zmenené, vymazané, nečitatelné alebo odstránené.
• Služby mimo našich autorizovaných servisov, náklady na dopravu do autorizovaného servisu alebo k nám a spät a súvisiace riziká.
Výslovne upozorňujeme, že v rámci záručnej lehoty bude v prípade prevádzkových chýb alebo ak nebola zistená žiadna chyba, účtovaný paušál vo výške 60,- € (indexovaný základ CPI 2010, jún 2015).
Poskytnutie záručného servisu (oprava alebo výmena spotrebiča) nepredlžuje absolútnu záručnú dobu 2 rokov od dátumu nákupu. Dvojročná záruka platí len po predložení dokladu o kúpe (musí obsahovať meno a adresu predajcu, ako aj úplné označenie prístroja) a príslušného záručného listu, na ktorom musí byť uvedený typ prístroja, ako aj výrobné číslo (viditelné na krabici a na zadnej alebo spodnej strane prístroja)! Bez záručného listu platí len zákonná záruka!
Výslovne zdôrazňujeme, že práva zo zákonnej záruky nie sú touto zárukou dotknuté a zostávajú nezmenené.
Spoločnosť Schuss Home Electronic GmbH a jej zástupcovia zodpovedajú za škody len v prípade hrubej nedbanlivosti alebo úmyslu. Zodpovednosť za ušlý zisk, očakávané, ale nerealizované úspory, následné škody a škody z nárokov tretích osôb je v každom prípade vylúčená. Škody na zaznamenaných údajoch alebo na nich sú vždy vylúčené zo zodpovednosti za škodu.
V prípade reklamácie je potrebné tento záručný list odovzdat' spolu s prístrojom autorizovanému servisnému stredisku.



