E9WHMIC1 - Vodný filter AEG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma E9WHMIC1 AEG vo formáte PDF.
Otázky používateľov k E9WHMIC1 AEG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vodný filter vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod E9WHMIC1 - AEG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. E9WHMIC1 značky AEG.
NÁVOD NA OBSLUHU E9WHMIC1 AEG
Pred inštaláciou a používaním výrobku si pozorne prečítajte priložené pokyny. Výrobca nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou alebo používaním. Tieto pokyny uchovávajte na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnut'.
- Tento výrobok je určený na filtrovanie mikroplastových vláken uvoľnených z textílií počas procesu prania a nemal by sa používat' na iné účely.
- Tento výrobok smú používat' deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilost'ou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní výrobku a rozumejú prípadným rizikám. Deti do 8 rokov a osoby s vysokou mierou postihnutia nesmú mat' prístup k spotrebiču, pokial nie sú pod nepretržitým dozorom.
- Nedovolte, aby sa deti hrali s výrobkom. Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich zlikvidujte.
- Deti nesmú výrobok bez dozoru čistit' ani vykonávat' žiadnu údržbu na spotrebiči. Umývacie/pracie/čistiace prostriedky uschovávajte mimo dosahu detí.
- Tento výrobok je určený na používanie v domácnostiach a podobnom prostredí, ako napr.:
- kuchynské priestory zamestnancov v obchodoch, na úradoch a v inom pracovnom prostredí;
- chalupy, chaty;
- pre klientov v hoteloch, moteloch, zariadeniach poskytujúcich noclah s raňajkami a iných typoch ubytovacích zariadení;
- komunálne priestory v panelákoch alebo práčovniach.
- Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané s výrobkom.
- Neinštalujte ani nepoužívajte poškodený výrobok ani odtokové hadice.
• Výrobok nainštalujte na bezpečné a vhodné miesto, ktoré spĺňa požiadavky na inštaláciu. - Spotrebič neinštalujte nad elektrické zásuvky, nad zariadenia umiestnené na stene ani voľne stojace zariadenia, ktoré sú blízko podlahy, aby sa predišlo riziku zásahu elektrickým prúdom.
- Odstráňte všetok obalový materiál.
- Uistite sa, že sú potrubia správne upevnené, aby ste predišli únikom, hluku alebo poškodeniu.
- Zabezpečte správnu dráhu odtokovej hadice medzi spotrebičom a prívodom filtra, aby ste zabránili zablokovaniu odtoku.
- Upevňovacie zariadenia na stenu nie sú súčast'ou balenia z dôvodu rôznych materiálov steny. Použite vhodné upevňovacie prostriedky vhodné pre konkrétne steny.
- Uistite sa, že počas prvého použitia produktu alebo po ňom viditelne neuniká voda.
- Na čistenie produktu nepoužívajte prúd vody pod vysokým tlakom a/alebo paru.
- Pred prístupom alebo čistením spotrebiča ho vždy vypnite a skontrolujte, či nie je spustený.
• Výrobok čistite vlhkou handričkou. Používajte iba neutrálne čistiace prostriedky. Nepoužívajte abrazívne výrobky, čistiace špongie s abrazívnou vrstvou, rozpúšťadlá ani kovové predmety. - Kazetu čistite pravidelne, raz týždenne alebo ked' je jasne viditelný červený ukazovatel plaváčika.
• Vodu z filtra nepoužívajte opakovane. Môže obsahovat' mikroplastové častice, ktoré nie sú vhodné na konzumáciu pre ľudí a zvieratá. - Ak treba dat' výrobok opravit', obrát'te sa na autorizované servisné stredisko. Používajte iba originálne náhradné diely.
- Toto externé príslušenstvo je kompatibilné s domácimi práčkami Electrolux/AEG/Zanussi.
Ochrana životného prostredia
Recyklujte materiály so symbolom 🚙Obaly vložte do príslušných recyklačných nádob.
2. MONTÁŽ
2.1 Pred inštaláciou

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.

Navštívte stránku electrolux.com/getstarted/ microplasticfilters pre videá o inštalácii a používaní.
1. Vyberte správne miesto na stene na inštaláciu filtra:
Aby ste predišli únikom kvapaliny na práčku, je vhodnejšie nainštalovať filter na niektorú stranu práčky.

text_image
110 cm 110 cm 110 cm 110 cm X
- Pripravte si potrebné nástroje na inštaláciu.
2.2 Inštalácia príslušenstva

- Vyberte filter z obalovej škatule a pomocou plochého skrutkovača vyberte držiak na stenu.

text_image
110 cm2. Poloha filtra musí zodpovedat' týmto uvedeným bodom (a a b):
a. Umiestnite držiak na stenu do správnej výšky, 110 cm* od hornej časti držiaka na stenu po podlahu (alebo podstavec, ak je k dispozícii). *Prijateľná tolerancia pre výšku filtra je +/-5 cm.

Pred umiestnením držiaka na stenu skontrolujte, kde sa nachádza bod odtoku. Filter je vybavený jedným odtokovým potrubím s dlžkou 100 cm.

Pred umiestnením držiaka na stenu skontrolujte, či je nad filtrom dostatok miesta. Uistite sa, že nad filtrom necháte dostatočný voľný priestor, aby ste vložku mohli vybrat' a vložit' spät'. Pozrite si minimálne rozmery v Prílohe 1 (predné plnenie) a Prílohe 2 (vrchné plnenie).

text_image
110 cmb. Pred vrtaním skontrolujte, či sú 3 body vrtania vo vodorovnej polohe a správne zarovnané.

Pred vřtaním do steny sa uistite, že v stene nie sú žiadne vodovodné potrubia ani elektrické vedenia. Odporúča sa použit 6 mm vrták. Balenie filtra obsahuje tri špeciálne skrutky a plastové hmoždinky na správnu a bezpečnú inštaláciu filtra. Dodaný upevňovací systém je určený na inštaláciu na tehlovú stenu. V prípade pochybností sa obrát'te na technika.

VAROVANIE!
Ak je vaša stena vyrobená z iného materiálu ako tehly, použite vhodné hmoždinky a skrutky určené pre daný materiál.

- Pripevnite držiak na stenu dodanými skrutkami a plastovými hmoždinkami, pričom sa uistite, že je držiak rovný a bezpečne prichytený k stene.

text_image
IN OUT DRAIN WM- Vyberte hadice, objímky a teleso filtra. Vložte objímky na hadiciach a pripojte potrubia k telesu filtra podľa označení IN/ OUT, ktoré sú na zadnej strane telesa filtra: IN: hadica, ktorá prichádza z práčky. OUT: hadica (nachádza sa v balení filtra), ktorá vedie do odtoku.

VAROVANIE!
Pred pripojením odtokovej hadice k externému filtru sa uistite, že je práčka vypnutá a odpojená od elektrickej zásuvky.
6. Pomocou skrutkovača utiahnite objímky.
Postupujte presne podla týchto pokynov a nastavte objímky tak, aby sa zabezpečilo úplné pripojenie.

Pri používaní skrutkovača dávajte pozor, aby ste nepoškodili teleso filtra alebo hadice.
- Ked' pripevňujete teleso filtra k držiaku na stenu podľa krokov znázornených na obrázku, budete počut', „kliknutie“, ked' bude teleso správne pripevnené k držiaku na stenu.

text_image
1 2 click
Skôr, ako prejdete na d'alšiu tému Každodenné používanie, starostlivost' a čistenie, spustite krátky prací program a sledujte ho do konca. Uistite sa, že z filtra a jeho pripojení neuniká voda. V prípade úniku vody postupujte podľa pokynov v odseku 8. Odpojte filtračnú zostavu od držiaka na stenu a utiahnite objímky. Pri opätovnej inštalácii filtra zopakujte kroky uvedené v odseku 7.

- Ak sa počas prvého cyklu objaví voda, okamžite vypnite program. Vypnite práčku a odpojte ju od elektrickej zásuvky. Pred pokračovaním v procese odpojenia skontrolujte, či kryt filtra zostal v uzamknutej polohe, aby sa predišlo úniku vody pri ut'ahovani objímok.
Odpojte celý filter od držiaka na stenu:
- Odopnite filter z držiaka na stenu pomocou skrutkovača.
- Držte filter v ruke a dotiahnite objímku skrutkovačom.
Pri inštalácii filtra zopakujte kroky uvedené v odseku 7.
3. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE, STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.

VAROVANIE!
Pred prístupom k filtru alebo jeho čistením vždy vypnite spotrebič a skontrolujte, či nie je spustený.

Filtračná vložka je vyrobená z tenkej polyamidovej siet'ky, aby zachytila mikrovlákna uvoľnené z pracieho procesu.

Po niekoľkých pracích cykloch sa filtračná vložka upchá a musí sa vyčistit'

Počet cyklov pred aktiváciou plaváčika bude závisiet' od viacerých faktorov (množstvo bielizne, veľkost' bubna, najpoužívanejšie programy, typy a trvanie cyklov, veľkost' náplne, prací prostriedok, stupeň znečistenia a pod.).

Ked' je filter upchatý, bude viditelný červený plaváčik vnútri krytu, ktorý upozorňuje používatela, že vložku treba vyčistiť, ako je to zobrazené na nasledujúcom obrázku.

VAROVANIE!
Vodu z filtra nepoužívajte opakovane. Môže obsahovat' mikroplastové častice, ktoré nie sú vhodné na konzumáciu pre Úudí a zvieratá.
3.1 Stav „Červený alarm“

Preto sa v záujme zabezpečenia optimálneho výkonu odporúča vyčistiť vložku čo najskôr, aby sa filter neponechal v režime „červeného alarmu“.

VAROVANIE!
Práčka môže z viacerých dôvodov zobrazovať výstrahy súvisiace s problémami vypúšt'ania, ako napr. E20-E21. Ak sa zobrazí táto výstraha, najprv skontrolujte nový externý filter a vyčistite ho. Ak chyba pretrváva, skontrolujte aj filter vašej práčky a vyčistite ho, ak je prístupný.
Zastavenie práčky (chyba) je bezpečnostnou funkciou práčky, aby sa predišlo dlhému vypúšt'aniu a aby sa nepoškodila. Po vyčistení filtračnej vložky môžete pokračovať v normálnej prevádzke.
3.2 Starostlivost' a čistenie
Čistenie filtra a likvidácia mikrovláken.
1.

text_image
1 2
Ak chcete otvorit' filter, pozrite si kroky na obrázkoch 1 a 2:
-
Otočte kryt proti smeru hodinových ručičiek zo symbolu zámku do symbolu odomknutia (na prednej strane filtra, ako je to zobrazené na obrázku 2),
-
Zdvihnite kryt.
2.

Ak chcete vložku odpojit', pozrite si kroky na obrázku č. 3:
-
Podržte kryt v ruke, potom druhou rukou otočte vložku proti smeru hodinových ručičiek zo symbolu zámky do symbolu odomknutia (pozrite si obrázok 4 a 5).
-
Potiahnite vložku nadol.
3.
4.

Informácie o uzamknutí/odomknutí vložky nájdete na obrázkoch 4 a 5:
Uzamknutie (obrázok 4) / odomknutie (obrázok 5).
5.

Informácie o čistení vložky a likvidácii jej obsahu nájdete na obrázkoch 6, 7, 8 a 9.
6.

Ak je vložka úplne zanesená, môže byt' plná špinavej vody.
Pri vykonávaní čistenia sa odporúča použit' hrniec alebo malú plastovú nádobu, ktoré môžu pomôct' pri čistení a zabránit' úniku kvapaliny do okolia.
Ak chcete odstrániť zvyšnú vodu vo vnútri vložky, vyprázdnite ju vo vnútri hrnca alebo nádoby tak, že podržíte kryt zostavy a potrasiete ňou. Voda vytečie von. V prípade, že ešte ostane trocha vody, pokračujte d'alším krokom.
7

Ak chcete resetovat' filter, pozrite si obrázok 7.
Pred nasadením krytu spät' na vložku resetujte plaváčik odstránením vody vo vnútri krytu. Podržte kryt, otočte ho (pozrite si obrázok 7) a vypustite všetku vodu do plastovej nádoby. Plaváčik už nie je viditelný, keď je kryt umiestnený na filtri.
i
Môžete počut' zvuk, ale je to normálne správanie, pretože vnútri krytu sa nachádza ventil.

Podržte vložku do nádoby, použite nástroj s kefkou a špachtlou, ktorý sa nachádza v balení filtra. Pohybom kefky nahor/nadol čo najviac odstráňte vlákna pripevnené k siet'ke vložky, aby ste mohli ľahšie vypustit' vodu.

Aby ste zachovali pozitívny vplyv filtra na životné prostredie, nepouživajte na čistenie vložky filtra vodu. Namiesto toho vyhod'te odpad zozbieraný filtračnou vložkou do bežného suchého odpadu (vyhnite sa úniku plastových vláken do vodného prostredia).

Po vypustení vody z vložky odstráňte všetky nečistoty a mikrovlákna z vnútra vložky a vyhoďte ich do bežného SUCHÉHO odpadu. Na zber čo najväčšieho množstva materiálu môžete použit' papierovú utierku.

UPOZORNENIE! Odpad zozbieraný vložkou obsahuje mikrovlákna, zvyšky čistiaceho prostriedku a nečistoty. MUSÍ sa vyhodit' do bežného suchého odpadu.
Po vyčistení vložky môže byt' špachtla s kefkou zašpinená a plná plastových vláken. Aby ste zachovali pozitívny vplyv na životné prostredie, vyčistite ju bežnými papierovými utierkami, ktoré vyhodíte do bežného suchého odpadu.

text_image
↑₁ 2 11.
Informácie o výmene vložky nájdete na obrázku 11:
- Vložte vložku.
- Uchopte vložku jednou rukou a druhou rukou otočte kryt v smere hodinových ručičiek zo symbolu odomknutia do symbolu zámky.
11

Ak chcete zatvorit' filter, pozrite si kroky na obrázku 12:
- Kryt (+ vložku) vložte do vnútra tela zhora.
- Otočte kryt v smere hodinových ručičiek od symbolu odistenia do symbolu zámky.
Čalšie informácie o údržbe a čistení nájdete vo videu. Špeciálny QR kód je k dispozícii na začiatku tohto návodu na používanie.


V prípade, že nebudete prat' dlhšie ako jeden celý týždeň (napr. dovolenka, výlet), sa odporúča vyprázdnit' vložku a vyčistit' filter, aby sa v prostredí filtra netvoril nežiaduci zápach.
Je potrebné vyčistit' vložku vo vlhkom stave, aby ste ju nepoškodili a aby nedošlo k poruchám pri d'alších cykloch používania.
Filtračný systém je vybavený náhradnou vložkou, aby ste mohli okamžite pokračovat' vo vašej bežnej rutine prania v prípade poškodenia vložky.
Výmena a likvidácia vložky
Vložka má obmedzenú životnosť približne šest' mesiacov, pretože čistenie môže poškodit' siet'ku, čo negativne ovplyvňuje výkon filtra. 1 náhradný diel vložky je súčasťou balenia.

Odpad z filtra vložte do vhodnej nádoby na recykláciu.
Ked' je potrebné vložku vymenit', postupujte podla týchto 2 jednoduchých krokov:
-
Poškodenú vložku opatrne vyčistite.
-
Vložte vložku a odpad do koša na recykláciu.

Pre d'alšie náhradné diely výmennej vložky používajte iba originálne diely. Vložky sa predávajú v každom servisnom stredisku spoločnosti Electrolux/AEG alebo online.
Prílohy

text_image
150 cm 100 cmPríloha pre práčku s predným plnením.

text_image
110 cm1 40 cm40 cmPríloha pre práčku s vrchným plnením.