TE-CF 18 Li - Kávovar EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma TE-CF 18 Li EINHELL vo formáte PDF.
Otázky používateľov k TE-CF 18 Li EINHELL
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kávovar vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TE-CF 18 Li - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TE-CF 18 Li značky EINHELL.
NÁVOD NA OBSLUHU TE-CF 18 Li EINHELL
2.1 Popis prístroje (obr. 1–2)
Akumulátor disponuje dostatečným zbytkovým nabitím.
1 LED bliká:
Akumulátor je prázdný, akumulátor znovu nabijte.
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
Vysvetlenie použitých symbolov (pozri obr. 9)
- Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu.
- Výstraha pred horúcimi dielmi.
- Tento prístroj je vhodný pre styk s potravinami.
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.
Výstraha!
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi- sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený. Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia.
Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.
- Prístroj uchovávajte v suchých miestnostiach.
- Nikdy neuvádzajte do prevádzky poškodený prístroj.
- Servis len v autorizovaných servisných stre-diskách.
- Používajte tento prístroj výlučne len na také práce, na ktoré bol konštruovaný.
- Používajte len originálne príslušenstvo a náhradné diely.
Tento prístroj smie byť používaný deťmi vo veku 8 rokov a staršími, ako aj osobami so zníženými psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkami skúseností a vedomostí, pokiaľ budú pod dohľadom alebo budú poučené ohľadne bezpečného používania prístroja a o príslušných z toho plynúcich rizi-
kách. Deti sa nesmú s prístrojom hrať. Čistenie a užívatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti, pokial' nie sú pod dozorom. Prístroj neskratujte.
Upozornenie k nabíjačke: Ak dôjde k poškodeniu sieťového kábla prístroja, musí byť kábel vymenény výrobcom alebo jeho zákazníckym servisom alebo inou, podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo vzniku nebezpečenstva. Prístroj sa smie použivať len v spojení s príslušnými akumulátormi a nabíjačkou série Power X-Change.
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Opis prístroja (obr. 1 - 2)
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
- Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
- Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
- Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
- Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
- Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.
Nebezpečenstvo!
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
SK
3. Používanie v súlade s určeným účelom
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel' / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude použivať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
4. Technické údaje
Menovité napätie .... 18 V DC Menovitý výkon .... 220 W Kapacita nádržky na vodu ....240 ml Objem šálky na kávu ....280 ml Použiteľná kávová kapsula ....φ 60 mm Čas lúhovania ....6\~8 min Hmotnosť (bez akumulátora) .... 1,25 kg
Pozor!
Prístroj sa dodáva bez akumulátorov a bez nabíjačky a smie sa používať len s lítium-iónovými akumulátormi série Power X-Change!
Lítium-iónové akumulátory série Power X-Change sa smú nabíjať len pomocou nabíjačiek Power X-Charger.
Vhodnými akumulátormi a nabíjačkami série Power X-Change sú napríklad:
5. Pred uvedením do prevádzky
Varovanie!
Akumulátor vytiahnite vždy predtým, než budete vykonávať nastavenia na prístroji.
5.1 Montáž prístroja
Pri prvom použití prístroja alebo po dlhšom skladovaní vykonajte nasledujúce kroky:
- Odstráňte všetok obalový materiál.
- Vyčistite všetky odnímatel'né časti, pozri odsek „Čistenie“.
- Ak chcete zo zariadenia odstránit' prípadné zvyšky, nalejte do nádržky na vodu 240 ml čerstvej vody.
Prepláchnite hadice kávovaru spustením procesu lúhovania (pozri Proces lúhovania), bez kávy/filtra/kávových kapsúl v držiaku filtra a držiaka ká-vových kapsúl. Rovnaký postup zopakujte aspoň dvakrát.
VAROVANIE:
Nikdy sa nedotýkajte horúceho povrchu ani neodstraňujte veko nádržky na vodu, keď zariadenie pracuje. Ak sa odstráni veko nádržky na vodu, môže dôjsť k obareniu. Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny.
5.2 Nabitie LI akumulátora (obr. 5 – 6)
Počas nabíjania môže dôjst k čiastočnému zohriatiu akumulátora. To je však normálne.
zaslali nášmu zákazníckemu servisu.
SK
Kvôli správnemu odoslaniu kontaktujte náš zákaznícky servis alebo obchod, kde ste prístroj zakúpili.
Dbajte pri odosielaní alebo likvidácii akumulátorov, resp. akumulátorového prístroja na to, aby boli zabalené jednotlivo v umelohmotných vreckách aby sa zabránilo skratom a vzniku požiaru!
V záujme dlhej životnosti akumulátora by ste sa mali postarať o včasné opätovné nabíjanie akumulátora. To je potrebné v každom prípade vtedy, ked' zistíte, že sa výkon prístroja začne znižovať. Akumulátor by nemal byť nikdy úplne vybitý. To totiž vedie k poškodeniu akumulátora!
5.3 Zobrazenie kapacity akumulátora (obr. 6/poz. d)
Zatlačte na vypínač pre zobrazenie kapacity akumulátora (e). Zobrazenie kapacity akumulátora (d) signalizuje stav nabitia akumulátora pomocou 3 kontroliek.
Svietia všetky 3 kontrolky:
Akumulátor je úplne nabitý.
Svietia 2 alebo 1 kontrolka:
Akumulátor má dostatočné zvyškové nabitie.
1 kontrolka bliká:
Akumulátor je prázdny, nabite akumulátor.
Všetky kontrolky LED blikajú:
Požadovaná teplota akumulátora nie je dosiahnu-tá. Vyberte akumulátor z pristroja a nechajte ho jeden deň ležať pri izbovej teplote. Ak sa chyba bude znovu opakovať, tak bol akumulátor híbkovo vybitý a je defektný. Odoberte akumulátor z pristroja. Defektný akumulátor sa nesmie nad'alej použivať, resp. nabíjať.
6. Obsluha (obr. 3 - 8)
- Otvorte veko nádržky na vodu a vyberte nádržku na vodu.
- Potrebné množstvo vody závisí od druhu a množstva použitej kávy. Do nádržky na vodu nalejte potrebné množstvo čerstvej studenej vody a nádržku znovu vložte. Maximálna kapacita nádržky na vodu je 240 ml. Do nádržky na vodu nenalievajte príliš veľa vody; prebytočná voda bude vytekať z prepadu.
Typ kávy Odporúčané množstvo vody:
Mletá káva (cca 6 g) 160 ml
- Zatvorte veko nádržky na vodu.
- Vyberte držiak fi ltra alebo držiak kávových kapsúl.
5.1 Naplňte filter lyžicou mletej kávy (primerané cca 6 g). Vložte filter do držiaka filtra a zatvorte kryt držiaka fi ltra.
5.2 Vložte kávovú kapsulu do držiaka kávových kapsúl. Uistite sa, že rovný povrch smeruje nahor.
Nepoužívajte roztrhnutú kávovú kapsulu a do držiaka kávových kapsúl nevkladajte viac ako jednu kapsulu.
-
Nasad'te držiak filtra/držiak kávových kapsúl na stroj.
-
Položte šálku na kávu s viečkom na podstavec pod šálku.
-
Posúvajte akumulátor pozdíž vodiacej lišty, kým nezacvakne na miesto. Odporúča sa, aby sa stroj používal s nabitým akumulátorom.
-
Stlačte tlačidlo ZAP-VYP. Displej sa rozsvieti a zobrazí: Začina sa proces lúhovania.
-
Prístroj sa automaticky vypne po ukončení procesu lúhovania. Ak chcete proces lúhovania sami zastavit, stlačte tlačidlo ZAP/VYP.
-
Vyberte šálku na kávu z podstavca pod šálku a vychutnajte si kávu.
-
Ak už nie je potrebná žiadna d'alšia operácia, stlačte uvolňovacie tlačidlo a vytiahnite akumulátor.
-
Informácie o čistení po použití nájdete v časti „ČISTENIE“.
7. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
Nebezpečenstvo!
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite akumulátor.
7.1 Čistenie
VAROVANIE: Aby ste predišli vážnemu zraneniu, pred čistením a údržbou vždy vyberte akumulátor a nechajte všetky časti vychladnút.
- Vyberte akumulátor a nechajte zariadenie vychladnút.
- Vyberte filter alebo kávovú kapsulu z držiaka filtra/držiaka kávových kapsúl.
SK
- Filter, držiak filtra, držiak kávových kapsúl, nádržku na vodu, šálku na kávu, veko a odmernú lyžicu dôkladne umyte horúcou vodou so saponátom a potom ich opláchnite čistou horúcou vodou.
- Utrite utierkou a nechajte všetko úplne vyschnúť.
• Všetky diely namontujte naspät na kávovar. - Vonkajšiu časť kávovaru utrite mäkkou utierkou navlhčenou vodou.
Upozornenie:
Nepoužívajte chemické, alkalické, abrazívne ani iné agresívne prostriedky.
Čistiace alebo dezinfekčné prostriedky môžu poškodit povrchy.
Na ochranu pred požiarom, úrazom elektrickým prúdom a poranením osôb neponárajte zariadenie do vody ani iných kvapalín.
Dbajte na to, aby v nádržke na vodu nezostala voda dlhšie ako 24 hodín.
7.2 Čistenie nádoby (3)
Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.
7.3 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:
• Typprístroja
• Výrobnéčíslo prístroja
• Identifikačné číslo prístroja
• Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com
8. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa- du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi- dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial' Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
9. Skladovanie/transport
Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 a 30 °C. Elektrický prístroj skladujte v originálnom obale.
- Pri prenášaní zariadenia používajte nosnú rukovát. Pri sklápaní nosnej rukoväte dávte pozor, aby ste si nepriškrtili prsty.
- Pred prenášaním alebo skladovaním nechajte zariadenie vychladnúť, aby ste zabránili vzniku požiaru alebo popálenín.
- Lyžicu, ktorá je súčasťou dodávky, možno uložiť na zadnej strane vo veku nádržky na vodu. Ak chcete lyžicu uschovať, zasuňte jej koniec do držiaka.
- Skladujte na suchom mieste mimo dosahu detí.
SK
10. Signalizácia nabíjačky
| Stav signalizácie | Význam a opatrenie | |
| Červená LED | Zelená LED | |
| Vyp Bliká Pripravená k prevádzkeNabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke. | ||
| Zap Vyp Nabíjanie | Nabíjačka nabíja akumulátor v rýchlo nabíjacom režime. Príslušné doby nabíjania nájdete priamo na nabíjačke.Upozornenie! Podľa prítomného stavu nabitia akumulátora sa môžu skutočné doby nabíjania čiastočne odlišovať. | |
| Vyp Zap Akumulátor je nabitý a pripravený na použitie. (READY TO GO)Potom sa po úplnom nabiti prepne do udržiavacieho nabíjania.Za týmto účelom nechajte akumulátor približne 15 minút dlhšie na nabíjačke.Opatrenie:Vyberte akumulátor z nabíjačky. Odpojte nabíjačku zo siete. | ||
| Bliká Vyp Prispôsobené nabíjanieNabíjačka sa nachádza v režime šetrného nabíjania.Pritom sa akumulátor z bezpečnostných dôvodov nabíja pomalšie a potrebuje viac času. Toto môže mať nasledovné príčiny:- Akumulátor sa veľmi dlhú dobu nenabíjal.- Teplota akumulátora neleží v ideálnom rozsahu.Opatrenie:Počkajte do ukončenia procesu nabíjania, akumulátor je možné napriek tomu d’alej nabíjať. | ||
| Bliká Bliká Chyba | Proces nabíjania už nie je možný. Akumulátor je defektný.Opatrenie:Defektný akumulátor nesmie byť nad’alej nabíjaný!Vyberte akumulátor z nabíjačky. | |
| Zap Zap Tepelná porucha | Akumulátor je príliš horúci (napr. priame slnečné žiarenie) alebo príliš studený (pod 0 °C)Opatrenie:Vyberte akumulátor a skladujte ho 1 deň pri izbovej teplote (cca 20 °C). | |
SK
Podozrenie na poruchy často súvisí s príčinami, ktoré môže použivatel odstrániť sám. Preto skontrolujte výrobok na základe pokynov uvedených tejto časti. Vo väčšine prípadov sa dá problém rýchlo vyriešit.
| PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE | ||
| Proces lúhovania sa nespustí - Akumulátor nie je správnepripevnený- Akumulátor je vybitý | - Pripojte správně- Nabite akumulátor | |
| Výrobok nedosahuje plný výkon - | Energia akumulátora je prílišnízka- Batéria dosiahne koniec svojejživotnosti- Nádržka na vodu je prázdna- Poškodený vyhrievací prvok | - Nabite akumulátor- Vymeňte akumulátor- Naplňte nádržku na vodu- Zabezpečte opravu v autorizovanom servise |
| Voda vyteká z nádržky na vodu - | Preplnená nádržka na vodu - Dodržujte odporúčanémnožstvo vody | |
| Z držiaka filtra vyteká voda | - Príliš veľa použitého kávovéhoprášku- Príliš veľa vložených kávovýchkapsúl- Nesprávne umiestneniekávovej kapsule- Príliš jemne namletá káva- Kávový prášok stlačený prílišsilno | - Znížte množstvo kávovéhoprášku- Vložte správně množstvo- Vložte kávovú kapsulu dodržiaka fi ltra tak, ako je popísané v časti „Lúhovanie“.- Nahrad’te ho hrubším stupňommletia- Naplňte vol’nejšie |
SK

Len pre krajiny EÚ
Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!
Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdat do triedeného zberu a musí sa zabezpečit ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia).
Recyklačná alternativa k výzve na spätné zaslanie výrobku:
Majitel' elektrického prístroja je alternativne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii pristroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý pristroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov.
Vezmite na vedomie, že pri likvidácii je potrebné odobrať akumulátory a osvetľovacie prostriedky (napr. žiarovka) z náradia.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG.
Technické zmeny vyhradené
SK
Servisné informácie
Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziat zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
| Kategória Príklad | |
| Diely podliehajúce opotrebeniu* Akumulátor | |
| Spotrebný materiál / spotrebné diely* | |
| Chýbajúce diely |
V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:
- Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
• Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)? - Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.
SK
Záručný list
naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi řuto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnu službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
-
Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebitel'ov, t.j. takých osôb, ktoré tento výrobok nechcú použivať na účely v rámci svojich remeselnickych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
-
Záruka sa vzťahuje len na chyby nového prístroja zakúpeného v Európskej únií od nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybou materiálu alebo spracovania a je obmedzená na opravu takýchto chýb alebo výmenu prístroja podľa nášho výberu. Upozorňujeme, že naše spotrebiče nie sú určené na obchodné, remeselné alebo profesionálne použitie. Záruka sa preto neposkytuje, ak sa spotrebič počas záručnej doby používal v obchodných, remeselných alebo priemyselných podnikoch alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použítím. Na položky pod značkou „Professional“ sa nevzťahuje výnimka pre obchodné, remeselné alebo profesionálne použitie.
-
Z našej záruky sú vylúčené:
-
Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne siefové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneuživaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. prefaženie prístroja alebo použitie nepřípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pósobenia (napr. škody spôsobené pádom).
-
Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
-
Doba záruky je 24 mesiacov a začina plynút od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena príst- roja nevedie k predlženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.
-
Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.
Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisní adresu. Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisních informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.
Ak ste spotrebič preniesli do inej krajiny Európskej únie, ako je krajina, v ktorej ste spotrebič zakúpili, záručný servis vám poskytneme prostredníctvom tamojšieho servisného partnera. Na zásielky mimo Európskej únie sa nevzťahuje žiadna záruka.
Garantom je: Einhell Germany AG, Wiesenweg, 94405 Landau/Isar (Nemecko).
Službu poskytuje: Einhell Service, Eschenstraße 6, 94405 Landau / Isar (Nemecko)