2216-40 - Meracie zariadenia MILWAUKEE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 2216-40 MILWAUKEE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k 2216-40 MILWAUKEE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Meracie zariadenia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 2216-40 - MILWAUKEE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 2216-40 značky MILWAUKEE.
NÁVOD NA OBSLUHU 2216-40 MILWAUKEE
Modus MINMAX zaznamená najvyššiu a najrižšiu hodnotu jedného merania. MAX a MIN bliká pri zobrazení okamžitej hodnoty. K opustenič
mócu MIN/MAX a k vymazaniu uložených hodnót stlačte tlačdio MIN/MAX po dobu 2 sekund alebo podačte regulačným koleskom.
Ak prekroči meraná hodnota meraci rozsah prístroja, zobrazi sa v displeji "OL" alebo "-OL".
Przeciażenie
Meranie nikdy nevykonávajte pod napālim.
Tento pristroj umožňuje meranie efektivnych hodnôt. Všetky namerané hodnoty průdu a napátia ukazujú efektivnu hodnotu. Presnost je špecifikovaná na 1 rok od kallbrácie z výroby pri teplote 18°-28°C a vlhkosti vzduchu 0%-85%.
| Nizka vstupná impedancia Striedavé napátie | 10 MΩ / < 100 pF |
| Nizka vstupná impedancia Jednosmemé napátie | 10 MΩ |
| Ochrana pred preťažením | |
| Jednosmemé napátie, striedavá napátie, Frekvencia | AC/DC 720V -> 10 sec |
| AC/DC 720V -> 10 sec | |
| Jednosmemý prúd, striedavý prúd | AC/DC 20A -> 10 sec |
| Odpor, skuška priechodnosti, kapacita | AC/DC 600V -> 10 sec |
| Max. merací čas: | 1 min pri 10A, upokojovací čas 20 min minimum |
| Min. meracia frekvencia | 2 Hz |
| Min. meracia hodnota striedavého prúdu | 0,04 A |
| Pre striedavé napátie, striedavý prúd: dodatočná presnost pre špíčkový činitel (C.F.): Max. špíčkový činitet (C.F.): | 1,0% -> C.F 1,4-2,0; 2,5% -> C.F 2,0-2,5; 4,0% -> C.F. 2,5-3,0 1,6 -> 6600 - 5000 digits,2,0 -> 5000 - 3000 digits, 3,0 -> 3000 - 0 digits |
| Presnost merania pri pravouhých signáloch a signáloch rôznych foriem do 1KHz nešpecíli kované. | |
| Maximálne napátie medzi přípojkou a zemou | 600 V |
| Pracovná teplota | -10°C-50°C |
| Teplota skiadovania | -40°C-60°C |
| Teplotný sůčinitet | 0,1 x špecifikovaná presnost /°C (<18°C alebo >28°C) |
| Maximálna pracovná výška nad normájom / nulou | 2000 m |
| Batérie | 2 AA |
| Prevádzková doba batéria | cca 30 hodín so všetkými funkciami |
| Hmotnost podľa vykondvacieho predpisu EPTA 01/2014 | 365 g |
| Zhoda s nasledujúcimi predpísmí | CAN/CSA C22.2 NO.61010.1-2004; UL61010-1-2004; IEC/EN 61010-1:2010; Kategória III 600V; trieda prašností 2; EMC EN61326-1 |
Rozsah teploty, rozlíšenie a presnost' platia pre merací prístroj, sonda na meranie teploty má iné špecifikacie
⚠ POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženéj brožúre. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujucom texte môže mať za nasledok zásah elektrickým průdom, spôsobít požiar a/alebo třažké poranenie. Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
ZVLASTNE BEZPEČNOSTNE PREDPISY Merací prístroj
Nevykonávajte žiadne merania v elektrických obvodoch s napátim nad 600 V. Použivajte len skušobně kable dimenzované pre 600 V alebo viacej.
Pri merani sa nedotykajte meracich špičiek.
K zabráneniu úrazu elektrickým průdom pri meraní odporu, priechodnosli a kapacity tieló merania nikčy neuskutočňujte pod napátim.
Meranie nikdy nevykonávajte v priestoroch s lahko vznietivými plynmi. Používanie prístroja môže vyvolet iskrenie, ktoré môže viest' k výbuchu.
Prístroj nepoužívajte, ak je kryt alebo vaše ruky vlhké.
Neprekračujte pre tenlo meraci pristroj maximalne pripuslné vstupné hodnoty.
Funkcie meracleho prístroja najskôr skontrolujte meraním známeho obvodu. Vychádzajte pritom vždy z predpokladu, že elektrický obvod je pod napátím až do doby, ked sa presvedčíte, že daný obvod už pod napátím nie je.
Nikdy sami seba behom merania neuzemňujte. Zamedzte kontaktu tela s uzemnenými časťami, ako napríklad trúbkami, radiátormi, sporákmi alebo chladničkami.
Merací pristroj používajte vždy len v súlade s definovaným účelom a s definovanými podmienkami prostredia. V opačnom prípade nie je možné zaručit stopercentne bezchybnú prácu bezpečnostných funkcii meracieho pristroja a može tak dójsť k tažkému ublíženiu na zdravi, respektíve k poškodeniu meracieho pristroja.
K zamedzeniu úrazu elektrickým průdom alebo svetelným oblúkom noste v blízkosti káblov pod napátím vždy vhodný ochranný odev.
Nikdy neuskutočnujte meranie defektným meracím prístrojorn, napr. pri poškodenom kryte alebo pri nezakrytých kovových častiach prístroja.
Neotáčajte regulačným kolieskom, pokiať sú pripojené skúšobné káble.
Nepripevňujte k prístroju žiadne dopinky a neuskutočňujte na čnom žiadne zmeny. K oprave a k novej kalibrácii prístroj zašlite autorizovanému servisu spoločnosti Milwaukee.
S meracím prístrojom Milwaukee používajte vždy len skúšobné káble Milwaukee. Pred použitím skúšobného kábla skontrolujte, či nie je poškodený.
Meracie vedenia s viditefným indikátorom opotrebenia sa nesmů používať. Indikátor opotrebenia je biely.
Kategórie meranla a ich význam podľa IEC 61010-1: CAT III: Merania inštalácií budov; stacionáme spotrebiče, pripoj rozdeľovačov, prístroje pevne pripojené na rozdeľovače.
Defi nicia kategórií merania:
OVC III OVC IV
Skúšobné sondy sú dimenzované aj na 1000 V (CAT III).
Skušobné sondy sú dimenzované aj na 600 V (CAT IV). Pristroj na nich nie je dimenzovaný na CAT IV.
Skúšobný kábel (skúšobný drôt) sa nesmú používať, keď svietl indikátor opotrebenia. Indikátor opotrebenia je biely.
ZVLÁŠTNE BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY Batérie
Nepouživajte súčasne nové a použitě batérie. Nepouživajte súčasne batérie rôznych výrobcov (alebo rôznych typov jedného výrobcu).
Nepouživajte súčasne batérie pre opakované použitie a jednorázove batérie.
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže dôjst' k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného výmenného akumulálora. Ak dôjle ku kontaktu pokožky s rozlokom.
postihnuté miesto umyt vodou a mydlom. Ak sa roztok dostane do oči, okamžite ich dôkladne vyplăchnut po dobu min. 10 min a bezockladne vyhl'adat lekára.
Tento prístroj nie je určený k použivaniu osobami (větlané detí) s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osobami s nedostatočnými skúsenostami a'alebo znalostami, poklať nepracujú pod dozorom osoby zodpovednej za bezpečnost alebo poklať touto osobou neboli poučení o tom. ako sa prístroj má používat. Deti by mali byť pod dozorom, aby bolo zaistené, že sa s prístrojom nebudů hraf.
POUŽITIE PODLA PREDPISOV
Tento merací prístroj je vhodný na meranie nasledujúcich parametrov: striedavý prúd, jednosmerný prúd, striedavé napätie, frekvencia, elektricky odpor, skuška elektrickej pniechodnosti, kapacila kondenzálora. Tento prístroj sa smie používať iba na meranie vyššie uvedených parametrov.
FUNKCIA AUTOMATICKÉHO VYPÍNANIA
Pristroj sa po 20 minútnách vypne, pokiał' sa po túto dobu nestlačí žiadne tlačidlo alebo neotočni stavovacie koliesko. Aby boio možné pristroj použivat dalej, otoče nastavovacie koliesko do polohy, "OFF". Pokiał' by sa na displeji nić neobjavilo po otočení nastavovacieho kolieska do novej polohy, je potrebné vymeniť batérie. Pristroj odoberá prúd aj po automatickom vypnutí. Preto prístroj, pokiał' ho nepoužívate, vypinajte pomocou nastavovacieho kolieska.
PRACOVNÉ POKYNY
Pred meranim nastavte regulačné koliesko do požadovanej polohy.
Zasuňte skúšobné káble do prístroja a uistite sa, že je pripojenie pevné.
Merací prístroj nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu, vysokým teplotám, vysokej vihkosti vzduchu alebo rannej rose. Prístroj je možné použivat až do nadmorskej výšky 2000 metrov. Vhodná teplota prostredia -10°C - 50°C. Prístroj má proli prachu a vode slupeň krytla IP54. Tento merací prístroj nie je prachotesný ani vodotesný.
Meraci prístroj po použiti vypnite. Pokial by ste prístroj nepouživali po dlhšiu dobu, vyberte balérie.
Merací prístroj čislile len vlhkou handričkou alebo jemným čisliacim prostriedkom. Nepouživajle žiadne abrazivne čistíace prostriedky a žiadne rozpúšťadlá.
Preprava lítiovo-lónových batérlí
Liliovo-íčnové balérie podľa zákonných ustanovení spadajů pod prepravu nebezpečného nákladu.
Preprava týchlo batérií sa musí realizovař s dodržiavaním lokálnych, vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a ustanovení.
- Spolrebitalia možu lielo balérie bez problémov prepravovať po cestlách.
- Komerčná preprava lítiovo-iónových batérií prostredníctvom špecičných finiem podlieha ustanoveniam o preprave nebezpečného nákladu. Pripravu k vyexpedovaniu a samotnú prepravu smů vykonávat’ Iba adekvátne vyškolené osoby. Na celý proces sa musí odborne dohliadať.
Pri preprave batéril treba dodržiavať nasledovné:
- Zabezpečle, aby boli kontakly chránené a izolované, aby sa zamedzilo skratom.
- Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v rámci balenia nemohol zošmyknúť.
- Poškodené a vytečené batérie sa nesmú prepravovat.
Kvôli dalším informáciám sa obrát'le na vašu špedičnú firnu.
ÚDRZBA
Použivat' len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymenit' v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (vid brožůru Záruka' Adresy zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desatmiestneho čisla nachádzajúceho sa na štílku dá sa v pripade polreby vyžiadat expložívna schéma pristroja od Vášho zákaznickeho centra alebo priamo v Terehtronic Industries GmbH. Max-Eyth-Straße 10.
Značka zhody v Európe