AquaTrio Cordless XW9385 - Vysávač PHILIPS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AquaTrio Cordless XW9385 PHILIPS vo formáte PDF.
Otázky používateľov k AquaTrio Cordless XW9385 PHILIPS
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AquaTrio Cordless XW9385 - PHILIPS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AquaTrio Cordless XW9385 značky PHILIPS.
NÁVOD NA OBSLUHU AquaTrio Cordless XW9385 PHILIPS
Pred prvým použitím 741
Nabíjanie 744
Vysávanie a utieranie tvrdých podláh 745
Vysávanie mäkkých a tvrdých podláh 750
Čistenie zostavy vysávača a mopu 755
Čistenie zostavy samotného vysávača 764
Riešenie problémov 775
Používanie zostavy samotného vysávača 782
Úvod
Đakujeme vám za kúpu tohto výrobku značky Philips. Ak chcete využívať všetky výhody zákazníckej podpory výrobkov Philips, zaregistrujte svoj výrobok na stránke www.philips.com/myvacuum9000s.
Opis zariadenia
13 Dlhý štrbinový nadstavec
14 Adaptér
15 Sietová zástrčka
16 Prídavná nabíjačka (len model XW9385)
17 Stanica na odloženie po použití a skladovanie
18 Držiak zariadenia
21 Modul na mokré vysávanie
22 Zásobník na špinavú vodu
Zostavenie stanice na odloženie po použití a skladovanie

Ak chcete použit funkciu AUTOCLEAN alebo uložit a nabit zariadenie v stanici na odloženie po použití a skladovanie, najskôr zostavte stanicu zasunutím držiaka zariadenia do podstavca.
Tip: Držiak na zostavu len na vysávanie môžete vložit a otočit hore dnom, ak chcete zostavu len na vysávanie umiestnit na druhú stranu stanice na odloženie po použití a skladovanie.
i Poznámka: Podnos na uloženie po čistení sa musí navyše nachádzať na podstavci a v miestnosti, v ktorej sa zariadenie skladuje, nabíja a čistí, musí byť teplota od 5 °C do 35 °C.
Tip: Čistiacu kefku môžete zavesit na háčik, ktorý sa nachádza na držiaku zariadenia.
Montáž nástenného držiaka

text_image
140-150 cm
Ak chcete zostavu samotného vysávača ukladať a nabíjať v nástennom držiaku, upevnite nástenný držiak pomocou dodaných skrutiek k stene. Uistite sa, že je nástenný držiak vo výške 140 – 150 cm nad podlahou.
i Poznámka: Do nástenného držiaka nie je možné ukladať zostavu vysávača a mopu. Do nástenného držiaka možno ukladať len zostavu samotného vysávača.
i Poznámka: V miestnosti, v ktorej sa zariadenie skladuje alebo nabíja, musí byt teplota od 5 °C do 35 °C.
Výstraha: Počas výtania dier na upevnenie držiaka na stenu budte opatrní, aby ste predišli riziku zásahu elektrickým prúdom.
Zostavenie zostavy vysávača a mopu

3 Zostavu vysávača a mopu môžete uložit do stanice na odloženie po použití a skladovanie.
i Poznámka: Do nástenného držiaka nie je možné ukladať zostavu vysávača a mopu. Do nástenného držiaka možno ukladať len zostavu samotného vysávača.
Zostavenie zostavy samotného vysávača

1 Ak chcete zostavit zostavu samotného vysávača, upevnite ručný vysávač 3 v 1 k modulu nádoby na prach („zacvaknutie“).

4 Ak chcete uschovať zostavu samotného vysávača, umiestnite ju do stanice na odloženie po použití a skladovanie tak, že najprv umiestnite LED hubicu na dlhšiu stranu základne a potom zatlačite saciu trubicu do držiaka.

Tip: Držiak na zostavu samotného vysávača môžete vložit a otočit hore dnom, ak chcete zostavu samotného vysávača umiestnit na druhú stranu stanice na odloženie po použití a skladovanie.

1 Ak chcete zariadenie nabit, zasuňte napájaciu zástrčku do konektora na zadnej strane zariadenia. Potom zasuňte adaptér do sietovej zásuvky.
2 Na displeji začne blikat hodnota medzi 0 % a 90 % na znamenie, že sa zariadenie nabíja.
3 Len čo sa zariadenie plne nabije, na displeji sa rozsvieti hodnota 100 %. Po pár minútach sa displej automaticky vypne.
Varovanie: Zariadenie skladujte a nabíjajte pri teplote vyššej než 5 °C a nižšej než 35 °C.

Tip: Zariadenie možno nabíjať, len ked’je pripojené k nástennému držiaku.

Tip: Zariadenie môžete nabíjať v stanici na odloženie po použití a skladovanie.

Tip: Zariadenie môžete nabíjať samostatne na mieste, ktoré vám najlepšie vyhovuje.
Vysávanie a utieranie tvrdých podláh
Používanie zostavy vysávača a mopu
Pri dodaní sú zásobníky na čistú a špinavú vodu už vložené v zariadení. Po pripevnení modulu na mokré čistenie k hubici AquaSpin môžete čistit tvrdé podlahy.
i Poznámka: Táto zostava vysávača a mopu je vhodná pre súčasné vysávanie a mopovanie. Podlahu nie je nutné pred utieraním vysat. Táto zostava vysávača a mopu je vhodná na súčasné vysávanie a mopovanie všetkých typov tvrdých podláh s výnimkou drevených podláh bez povrchovej úpravy (pozrite 'Obmedzenia použitia').

1 Ak chcete zostaviť zostavu vysávača a mopu, zasuňte batériu a upevnite ručný vysávač 3 v 1 k modulu na mokré vysávanie („zacvaknutie“).
2 Upevnite modul na mokré vysávanie k hubici AquaSpin („zacvaknutie“).
Výstraha: Spoločnosť Philips testovala toto zariadenie iba s čistiacim prostriedkom na podlahy Philips XV1792. Iné čistiace prostriedky môžu zapríčinit nadmerné vytváranie peny, ktoré znižuje výkon a môže spôsobit poruchu zariadenia. Čistiaci prostriedok na podlahy Philips XV1792 je k dispozícii na vybratých trhoch. Pri použití iného vhodného tekutého čistiaceho prostriedku na podlahy pridajte do zásobníka na čistú vodu maximálne 10 ml tohto prostriedku.
9 Ak chcete zariadenie zapnút, stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia – počkajte, kým nebude zariadenie pripravené na použitie.

text_image
100° A O C+10 Pomocou tlačidla režimu čistenia si môžete vybrať niektoré z troch rôznych nastavení:
- Bežný režim mokrého vysávania
- Intenzívny režim mokrého vysávania
- Režim absorpcie vody
Ak vyberiete normálny vodný režim, môžete zariadenie používať na bežné mokré čistenie. Intenzívny mokrý režim je určený na čistenie mimoriadne odolných škvín.
Ak po upratovaní zostanú na podlahe mokré škvrny, môžete vybrať režim absorpcie a vyčistiť ich. Tento režim odporúčame používať aj pri prenášaní zariadenia cez prah, koberec alebo schody (pozrite 'Tipy a iné dôležité informácie').
Ak vyberiete režim absorpcie vody, zariadenie prestane dávkovať vodu a na 45 sekúnd zvýši sací výkon, aby vysalo všetku vodu na podlahe.
i Poznámka: Staršie modely majú normálny mokrý režim a intenzívny mokrý režim, nemajú však režim absorpcie vody.
Systém aktívnej ochrany
- Toto zariadenie je vybavené systémom aktívnej ochrany. Tento systém aktívnej ochrany bol navrhnutý tak, aby rozpoznal, ked'sa z podlahy zachytí neznámy predmet iný než nečistoty či kvapaliny.
- Po aktivácii tohto systému sa zariadenie vypne a na displeji sa zobrazí hlásenie i3 (pozrite 'Ikony na displeji a ich význam'). Systém aktívnej ochrany sa môže aktivovat aj v prípade, že sú kefy z mikrovlákna príliš mokré, ked sa zariadenie pohybuje po koberci alebo rohoži alebo ked sa pohybuje po podlahe, ktorá nie je riadne upevnená.
Tipy a iné dôležité informácie
- Pred mopovaním nie je nutné podlahu vysávať, pretože zostava vysávača a mopu aktívne namokro čistí tvrdú podlahu a zachytáva všetky druhy nečistôt, vrátane tekutín a škvín. Na koberce a rohože používajte zostavu samotného vysávača.
- Ak vaše tvrdé podlahy nevyžadujú mopovanie, použite jednoducho zostavu samotného vysávača, ktorá je vybavená LED svetlami a technológiou PowerCyclone 12 na presné a výkonné zbieranie nečistôt.
- So zariadením sa môžete pohybovať rovnako rýchlo ako s vysávačom. Ak chcete odstránit odolné škvrny, stlačením tlačidla režimu čistenia aktivujte režim intenzívneho mokrého čistenia 📄a pomaly zariadením prechádzajte po škvrnách.
- Po vypnutí zariadenia môže na podlahe zostat mláčka vody, ak zariadením pri jeho vypnutí nepohybujete. Velkosť tejto mláčky môžete zmenšit tak, že pri vypínaní budete zariadením pohybovať. V prípade potreby môžete posledné kvapky odstránit handričkou.
- Pri prenášaní zariadenia cez prah, koberec alebo schody počas upratovania sa odporúča aktivovať režim absorpcie vody ⚠Tým sa zabráni odkvapkávaniu špinavej vody z hubice AquaSpin.
- Pri premiestňovaní zariadenia odporúčame, aby ste si natiahli ruku a zmiernili tak zbytočné napätie svalov. V takej polohe budete mať zariadenie pri čistení najviac pod kontrolou a zároveň to predstavuje ten najpohodlnejší spôsob.
i Poznámka: Pri používaní režimu absorpcie vody ☑ zo zariadenia prestane vytekať voda a sací výkon sa zvýši. Ak nevykonáte žiadny úkon, zariadenie sa po 45 sekundách automaticky prepne spät do bežného režimu mokrého vysávania ☑
i Poznámka: Staršie modely majú bežný režim mokrého vysávania a intenzívny režim mokrého vysávania ♦ nemajú však režim absorpcie vody . ⚠ V prípade týchto modelov zariadenie pred premiestnením vypnite, aby ste znížili množstvo vody na podlahe. Pri prenášaní zariadenia cez prah, koberec alebo schody počas upratovania tiež odporúčame nechat zariadenie zapnuté. Tým sa zabráni odkvapkávaniu špinavej vody z hubice AquaSpin.
Obmedzenia použitia
- Táto zostava vysávača a mopu je vhodná na súčasné vysávanie a mokré čistenie všetkých typov tvrdých podláh s výnimkou drevených podláh bez povrchovej úpravy.
- Zostava vysávača a mopu je určená na pravidelné čistenie tvrdých podláh. Pri používaní tohto zariadenia vždy postupujte podľa pokynov na čistenie pre vašu tvrdú podlahu.
- Ak chcete do nádoby na čistú vodu pridat tekutý čistiaci prostriedok na podlahy iný než Philips XV1792, používajte výhradne taký prostriedok, ktorý pení málo alebo vôbec a je rozpustný vo vode, rovnako ako čistiaci prostriedok na podlahy Philips XV1792.
- Nádoba na čistú vodu má kapacitu 400 ml, preto do vody pridajte len niekolko kvapiek (max. 10 ml) tekutého čistiaceho prostriedku na podlahy.
- Ak použijete zostavu vysávača a mopu na podlahy z linolea, uistite sa, že sú tieto podlahy správne upevnené, aby nedochádzalo k nasávaniu linolea do hubice AquaSpin.
- Zostavu vysávača a mopu nepoužívajte na čistenie kobercov.
- Ak s vypnutým zariadením pohybujete alebo ho prenášate ponad koberec alebo rohožku, na koberci alebo rohožke môžu skončit kvapky odpadovej vody.
- Zariadením neprechádzajte po podlahových mriežkach konvektorových ohrievačov. Ked' zariadením prechádzate cez mriežku, zariadenie nedokáže nasať vodu vychádzajúcu z hubice a voda sa dostane do otvoru ohrievača.
- Pri čistení nedvíhajte hubicu AquaSpin z podlahy, nepohybujte s ňou do strán a nevykonávajte prudké zmeny smeru, pretože by za sebou zanechávala vodu. Pohybujte ňou len dopredu a dozadu.
i Poznámka: Čas prevádzky závisí od úrovne výkonu použitého pri čistení.
i Poznámka: staršie modely majú len bežný režim mokrého vysávania a intenzívny režim mokrého vysávania, nemajú však režim absorpcie vody.
Vysávanie mäkkých a tvrdých podláh
Používanie zostavy samotného vysávača

1 Ak chcete vysávať mäkké alebo tvrdé podlahy, upevnite ručný vysávač 3 v 1 k modulu nádoby na prach („zacvaknutie“).

4 Ak chcete zariadenie zapnút, stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia a počkajte, kým nebude zariadenie pripravené na použitie.

text_image
100° - +5 Pomocou tlačidiel vlavo vpravo možete vyberat medzi dvoma nastaveniami výkonu.

Tip: LED diódy v LED hubici zvyšujú viditelnosť nečistôt na podlahe. Sacia trubica a LED hubica umožňujú dosiahnuť pod nízky nábytok bez toho, aby ste museli zariadením otáčat.
Varovanie: Nevysávajte vodu ani iné kvapaliny.

Trubicu môžete pripojit k ručnému vysávaču a používat ju bez hubice pri vysávaní úzkych priestorov medzi jednotlivými kusmi nábytku alebo za ním.

Tip: K trubici možno pripojiť aj malú turbokefu.
Tip: K trubici možno pripojit aj dlhý štrbinový nadstavec.
Používanie ručného vysávača

Bez hubice a trubice môžete ručný vysávač používať na upratovanie menších plôch s prachom a nečistotami, ako sú rozsypané omrvinky, alebo na vysávanie schodov a políc.
Varovanie: Nevysávajte vodu ani iné kvapaliny.
Používanie LED hubice

LED hubicu môžete použit na upratovanie miest, ako sú schody, na vysávanie nečistôt v rohoch alebo na úzkych rímsach alebo na upratovanie malých nečistôt, ako sú rozsypané omrvinky.
Používanie malej turbokefy

2 Malú turbokefu môžete používať napríklad na bežné čistenie mäkkých plôch, ako sú postele a pohovky. Nastavenie výkonu môžete upraviť podľa svojich požiadaviek.

3 Malú turbokefu môžete používať na mimoriadne dôkladné čistenie, napríklad pri vysávaní chlpov domácich maznáčikov alebo pri čistení malých nečistôt, ako sú rozsypané omrvinky. Nastavenie výkonu môžete upraviť podľa svojich požiadaviek.

Používanie dlhého štrbinového nadstavca

1 Ak chcete upevnit dlhý štrbinový nástavec, zasuňte trubicu alebo ručný vysávač do dlhého štrbinového nadstavca.

2 Dlhý štrbinový nadstavec môžete použit na vysávanie úzkych rohov alebo tažko dostupných miest. Nastavenie výkonu môžete upravit podla svojich požiadaviek.

3 Ak chcete dlhý štrbinový nadstavec zložit, stlačte tlačidlo na uvolnenie (1) a vytiahnite trubicu alebo ručný vysávač z dlhého štrbinového nadstavca (2).

Čistenie zostavy vysávača a mopu
Aby ste zabránili zápachu a usadzovaniu vodného kameňa, používajte po každom použití funkciu automatického čistenia – AUTOCLEAN. Režim AUTOCLEAN umožňuje vyčistiť celé zariadenie približne za 4 minúty.

i Poznámka: Ak je hladina špinavej vody pod úrovňou funkcie AUTOCLEAN, nie je potrebné nádržku vyprázdnit pred spustením funkcie AUTOCLEAN. Nasledujúce kroky môžete vynechat a prejst ku kroku č. 6.

3 Vyberte mokrý filter zo zásobníka na špinavú vodu.
i Poznámka: Cyklus AUTOCLEAN trvá približne 4 minúty. Najlepšie výsledky dosiahnete, ked'necháte cyklus AUTOCLEAN prebehnút až do konca. Cyklus AUTOCLEAN môžete kedykolvek pozastaviť alebo zrušit.
i Poznámka: Ak zrušíte program AUTOCLEAN, zariadenie bude asi 10 sekúnd vysávať zostávajúcu vodu v podnose na uloženie po čistení.
15 Vyberte mokrý filter zo zásobníka na špinavú vodu.

Tip: Ak sa kefku z mikrovlákien nedarí vybrať, môžete na jej uvolnenie použit rukovat čistiacej kefky.

i Poznámka: Proces schnutia môže trvať približne 24 hodín.
Vyčistenie podnosu na uloženie po použití
Ak sa podnos na uloženie po čistení zašpiní, môžete ho vyčistiť pomocou nasledujúcich krokov.

3 Dbajte na to, aby ste podnos vždy vrátili spät do odkladacej stanice. Podnos je pre správny chod funkcie AUTOCLEAN nevyhnutný.
Čistenie hubice AquaSpin

Tip: Ak sa kefku z mikrovlákien nedarí vybrať, môžete na jej uvolnenie použit rukovät čistiacej kefky.

2 Zamotané vlasy alebo vlákna môžete z kefiek z mikrovlákien odstránit' prejdením prstami jednej ruky.

Tip: Na strihanie chípkov a vlákien, ktoré sa zaplietli do kefiek z mikrovlákien, môžete použit aj nožnice.
Odstraňovanie prekážok v zostave vysávača a mopu
Zostava vysávača a mopu sa môže upchat. To si môžete všimnút, ked'sa na podlahu dostane viac vody ako zvyčajne alebo ked'sa väčšie nečistoty prestanú nasávať a padajú spät na podlahu. Ďalej nájdete pokyny na odstránenie prekážok v rôznych častiach zostavy vysávača a mopu.
Odstraňovanie prekážok z modulu na mokré čistenie

Pokial'dôjde k upchatiu modulu na mokré čistenie, najskôr zariadenie vypnite a vyberte hubicu AquaSpin a ručný vysávač 3 v 1. Potom prekážku odstráňte pohybom čistiacej kefy hore-dolu v sacom kanáli modulu na mokré čistenie.
Odstraňovanie prekážok z hubice AquaSpin

Po dlhom a častom používaní zariadenia sa môžu upchat zvlhčovacie pásiky hubice AquaSpin. Pri odstraňovaní prekážok v zvlhčovacích pásikoch hubice AquaSpin postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.
Čistenie zostavy samotného vysávača
Vyprázdnenie nádoby na prach

text_image
MAX5 Znova upevnite ručný vysávač 3 v 1 k nádobe na prach. Skontrolujte, či najprv upevňujete zadnú časť, a potom upevnite prednú časť, ktorá sa potom s cvaknutím zaistí na mieste.
Čistenie nádoby na prach

1 Ak chcete vyčistiť nádobu na prach a cyklónovú komoru, vyberte puzdro filtračného valca.

3 V prípade potreby cyklónovú komoru vyberte a vyčistite (pozrite 'Čistenie cyklónovej komory').

4 Ak chcete, môžete vlhkou alebo suchou handričkou vyčistiť vnútro nádoby na prach.
i Poznámka: Dbajte na to, aby elektronické konektory nenavlhli. Ak elektronické konektory navlhnú, nechajte ich pred d'alším použitím zariadenia vyschnút. Zariadenie vždy používajte so suchými elektronickými konektormi. Zabránite tak nesprávnej funkcii zariadenia, ku ktorej by po čase mohlo dôjst.
Čistenie cyklónovej komory

1 Otočte cyklónovou komorou v smere pohybu hodinových ručičiek (1) a vyberte ju z nádoby na prach (2).
2 Odstráňte vlasy a nečistoty zaseknuté v cyklónovej komore a pod ňou.

3 Ak chcete, cyklónovú komoru môžete opláchnut pod tečúcou vodou.

text_image
!i Poznámka: Cyklónovú komoru pred opätovným uložením do nádoby na prach nechajte vždy dôkladne vyschnút.

Výstraha: Dbajte na to, aby ste cyklónovú komoru pri spätnom nasadzovaní úplne utiahli. Otáčajte cyklónovou komorou, kým sa nebude dat d'alej otáčat a kým nebude úplne zaistená.
Čistenie filtra

Len čo bude nutné vyčistiť filter, na displeji sa zobrazí ikona čistenia filtra.

2 Stlačením tlačidla na uvolnenie otvorte veko puzdra filtračného valca a vyberte penový filter.
Výstraha: Dbajte na to, aby sa veko puzdra filtračného valca počas čistenia nenamočilo.

5 Zatraste puzdrom a vekom filtračného valca nad odpadkovým košom, aby ste odstránili prach.

Výstraha: Biely materiál veka puzdra filtračného valca nečistite bežným vysávačom ani kefkou. Biely materiál veka puzdra filtračného valca nečistite vodou ani čistiacimi prostriedkami. Dôjde k jeho poškodeniu. Biely materiál možno vyčistiť vyklepaním nad košom.

Výstraha: Overte si, či je penový filter správne umiestnený v puzdre filtračného valca.

i Poznámka: Filter vymieňajte po 6 mesiacoch, aby ste zaručili maximálny výkon. Náhradné filtre si môžete objednat pod číslom dielu XV1791 (pozrite 'Výmena').
Čistenie valcovej kefky

1 Zatiahnite za upínaciu páku na boku LED hubice (1) a z LED hubice (2) vysuňte rotačnú kefku. Zamotané vlasy alebo vlákna môžete z rotačnej kefky odstránit prejdením prstami jednej ruky.

Tip: Navyše môžete presunút jednu čepel' nožníc do drážky na rotačnej kefke a odstrihnút vlasy a nite zamotané okolo rotačnej kefky.

2 Odstráňte vlasy a nečistoty zachytené okolo rotačnej kefky.
Tip: Navyše môžete presunúť jednu čepel' nožníc do drážky na rotačnej kefke a odstrihnút vlasy a nite zamotané okolo rotačnej kefky.

3 Zatlačte jednu stranu rotačnej kefky spät do malej turbokefy (1) a druhú stranu rotačnej kefky tlačte nadol, kým sa rotačná kefka v malej turbokefe nezaistí ("cvaknutie").
Chybový kód Príčina Riešenie

text_image
E1Tento stav vyriešite tak, že vyskúšate jednu z týchto možností (prípadne obidve možnosti):
Teplota je príliš nízka. V miestnosti, v ktorej sa zariadenie používa, skladuje alebo nabíja, musí byť teplota nad úrovňou 5 °C.

Teplota je príliš vysoká. V miestnosti, v ktorej sa zariadenie používa, skladuje alebo nabíja, musí byť teplota pod úrovňou 35 °C. Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani vysokým teplotám (v blízkosti horúceho sporáku, v mikrovlnkách či na indukčných varných doskách). Pri zahriatí na príliš vysokú teplotu môžu batérie explodovať.

Batéria je vložená len čiastočne. Uistite sa, že batéria je správne vložená (pozrite si časť „Zostavenie zostavy vysávača a mopu“).
Informačný kód Príčina Riešenie
![]() | Zásobník na špinavú vodu je plný. | Vyprázdnite zásobník na špinavú vodu. |
![]() | Hubica AquaSpin nie je (správne) pripojená. | Pripojte hubicu AquaSpin. |
![]() | Hubica AquaSpin sa zasekla. Ide o bezpečnostnú poistku pre prípad, že sa v hubici niečo zasekne (napríklad napájací kábel alebo hračka). | Skontrolujte kefky, ložiská, časti motora a uzávery, či na nich nie sú vlasy alebo iné prekážky. Prípadné prekážky odstráňte. Ak žiadne prekážky nevidíte, môže problém vyriešít vypnutie a zapnutie zariadenia. |
![]() | LED hubica sa zasekla. Ide o bezpečnostnú poistku pre prípad, že sa v hubici niečo zasekne (napríklad napájací kábel alebo hračka). | Skontrolujte rotačnú kefku a zvyšok hubice, či v nej nie sú vlasy alebo iné prekážky, a prekážky odstráňte (pozrite 'Čistenie valcovej kefky'). Ak žiadne prekážky nevidíte, môže problém vyriešít vypnutie a zapnutie zariadenia. |
![]() | Došlo k zablokovaniu otvorov na nasávanie vzduchu. | Skontrolujte, či otvory na nasávanie vzduchu nie sú upchaté, a prípadné prekážky odstráňte. Ak sa tým problém nevyrieši, skontrolujte celý vzduchový priechod, či nie je upchatý, a prípadné prekážky odstráňte. Pri zostave samotného vysávača ide o hubicu, saciu trubicu, filter, prepadovú rúrku, dlhý štrbinový nástavec a malú turbokefu. Pri zostave vysávača s mopom ide o hubicu, saciu trubicu a mokrý filter. |
Informačný kód Príčina Riešenie
![]() | Odpojte pred používaním. Pri používaní odpojte zariadenie zo siete.Ak to neurobíte, zariadenie sa nezapne. Iba počas vykonávania funkcie AUTOCLEAN možno mať zariadenie pripojené k sieti. |
![]() | Pripojená nesprávna nabíjačka. Zariadenie nabíjajte výlučne prostredníctvom dodaného adaptéra. Používajte len 34 V adaptérS036-1A340100HE. Príslušné číslo adaptéra sa nachádza na adaptéri. |
![]() | Batéria nie je vložená. Uistite sa, že batéria je vložená (pozrite si časť „Zostavenie zostavy vysávača a mopu“). |
| Ikony Význam | |
| AUTOCLEAN | |
![]() | Pripomenutie, aby ste vyčistili filter (pozrite 'Čistenie filtra') |
Ikony Význam
Ikony Význam

Je potrebné vymenit filter
Výmena
Ak chcete kúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, prejdite na webovú stránku www.philips.com/parts-and-accessories alebo sa obrátte na svojho predajcu výrobkov značky Philips. Môžete tiež kontaktovať Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine (kontaktné údaje nájdete v medzinárodne platnom záručnom liste).
Náhradné diely a typové označenia:
- Náhradný filter XV1791
- Čistiaci prostriedok na podlahy Philips XV1792
- Náhradné kefky z mikrovlákien XV1793
- Lítium-iónový akumulátor 25.2V XV1797
i Poznámka: Starý filter a kefku z mikrovlákien môžete zlikvidovať spoločne s bežným domovým odpadom.
Riešenie problémov
Táto kapitola obsahuje prehlad najbežnejších problémov, s ktorými by ste sa mohli stretnút pri používaní tohto zariadenia. Ak problém neviete vyriešit pomocou informácií uvedených nižšie, navštívte webovú stránku www.philips.com/support, na ktorej nájdete zoznam najčastejších otázok, alebo kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine.
Používanie zostavy vysávača a mopu
Problém Možná príčina Riešenie
| Po stlačení tlačidla zap./vyp.1. | Batéria nie je pripojená. Pripojte batériu k ručnému vysávaču 3 v 1. | |
| Batéria je vybitá. Ak chcete nabiť batériu, zapojte ručný vysávač 3 v 1 do nabíjačky (pozrite 'Nabíjanie'). | ||
| Zariadenie ste nevybrali zo stanice na odloženie po použití a skladovanie. | Pred zapnutím zariadenia vyberte zostavu vysávača a mopu zo stanice na odloženie po použití a skladovanie. | |
| Tlačidlo zap./vyp.2ste stlačili viackrát. | Počkajte niekol’ko sekúnd a znova stlačte tlačidlo zap./vyp.3 | |
| Ručný vysávač 3 v 1 ste k zariadeniu nepripojili správne. | Umiestnite spodnú časť zariadenia na stanicu na odloženie po použití a skladovanie. Potom k nej pripojte ručný vysávač 3 v 1. | |
| Zariadenie je upchaté. Vypnite zariadenie a vyberte batériu alebo ručný vysávač 3 v 1. Potom vyhl’adajte a odstráňte príčinu upchatia (pozrite 'Odstraňovanie prekážok v zostave vysávača a mopu'). Potom skúste zariadenie reštartovať. Ak nemôžete zistiť príčinu upchatia, reštartujte zariadenie. Je možné, že sa tým problém už vyrieši. | ||
| Kefky z mikrovlákien sú zaseknuté. | Vyberte kefky z mikrovlákien a vložte ich spät (pozrite 'Čistenie hubice AquaSpin').Tip: Ak sa kefku z mikrovlákien nedarí vybrať, môžete na jej uvol’nenie použit’ rukoväť čistiacej kefky (pozrite 'Čistenie hubice AquaSpin'). | |
| Zariadenie prestalo fungovať. | Omylom ste sa rukou dotkli tlačidla zap./vyp.4 | Zapnite zariadenie stlačením tlačidla zap./vyp.5 |
| Nádoba na špinavú vodu môže byť plná. V takom prípade sa na displeji zobrazí informačná ikona (pozrite 'Ikony na displeji a ich význam'). | Vyprázdnite nádobu na špinavú vodu (pozrite 'Automatické čistenie (AUTOCLEAN) po každom použití'). | |
| Zariadenie je upchaté. Vypnite zariadenie a vyberte batériu alebo ručný vysávač 3 v 1. Potom vyhl’adajte a odstráňte príčinu upchatia (pozrite 'Odstraňovanie prekážok v zostave vysávača a mopu'). Potom skústezariadenie reštartovať. Ak neviete zistiť príčinu upchatia, jednoducho reštartujte | ||
Problém Možná príčina Riešenie
| zariadenie. Je možné, že sa tým problém už vyrieši. | ||
| Podlaha je menej mokrá než zvyčajne. | Zvlhčovacie pásiky sú upchaté. | Vyberte obidve kefky z mikrovlákien, do nádoby na čistú vodu nalejte trochu vody a zapnite zariadenie. Vykonávajte malé pohyby vpred a vzad v rovnakej polohe asi počas 15 sekúnd. Na podlahe by mali byť zretelné štyri pruhy vody. Ak to tak nie je alebo ak sa jeden alebo viac pruhov vody skladá iba z niekolkých kvapiek, sú zvlhčovacie pásiky čiastočne alebo úplne upchaté a stačí ich opláchnuť pod tečúcou vodou (pozrite 'Odstraňovanie prekážok zo zvlhčovacích pásikov hubice AquaSpin'). Ak to nepomôže, môžete skúsiť otvory opatrne otvorit ihlou. |
| Jedna strana podlahy pod hubicou je menej mokrá než tá druhá. | Jeden z dvoch zvlhčovacích pásikov je upchatý. | Vyberte obidve kefky z mikrovlákien, do nádoby na čistú vodu nalejte trochu vody a zapnite zariadenie. Vykonávajte malé pohyby vpred a vzad v rovnakej polohe asi počas 15 sekúnd. Na podlahe by mali byť zretelné štyri pruhyvody. Ak to tak nie je alebo ak sa jeden alebo viac pruhov vody skladá iba z niekolkých kvapiek, sú zvlhčovacie pásiky čiastočne alebo úplne upchaté a stačí ich opláchnuť pod tečúcou vodou (pozrite 'Odstraňovanie prekážok zo zvlhčovácích pásikov hubice AquaSpin'). Ak to nepomôže, môžete skúsiť otvory opatrne otvorit ihlou. |
| Na podlahe nie je žiadna voda. | Nádoba na čistú vodu je prázdna. | Doplňte nádobu na čistú vodu (pozrite 'Používanie zostavy vysávača a mopu'). |
| Zvlhčovacie pásiky sú upchaté. | Vyberte obidve kefky z mikrovlákien, do nádoby na čistú vodu nalejte trochu vody a zapnite zariadenie. Vykonávajte malé pohyby vpred a vzad v rovnakej polohe asi počas 15 sekúnd. Na podlaht by mali byť zretelné štyri pruhyvody. Ak to tak nie je alebo ak sa jeden alebo viac pruhov vody skladá iba z niekolkých kvapiek, sú zvlhčovacie pásiky čiastočne alebo úplne upchaté a stačí ich opláchnuť pod tečúcou vodou (pozrite 'Odraňovanie prekážok zo zvlhčovácích pásikov hubice AquaSpin'). Ak to nepomôže, môžete skúsiť otvory opatrne otvorit ihlou. | |
| Ak tieto kroky nepomôžu a na podlahe stále nie je žiadna voda, odovzdajte zariadenie do autorizovaného servisného strediska spoločnosti Philips alebo sa | ||
Problém Možná príčina Riešenie
| obráťte na centrum starostlivosti o zákazníkov. | ||
| Na podlahe alebo v podnose na uloženie po použití je viac vody než zvyčajne. | Došlo k znečisteniu alebo zablokovaniu vodného kanála modulu na mokré čistenie a/alebo hubice AquaSpin. | Pomocou čistiacej kefky vyčistite vodný kanál modulu na mokré čistenie a/alebo hubicu AquaSpin (pozrite 'Odstraňovanie prekážok v zostave vysávača a mopu'). |
| Nádoba na špinavú vodu nie je správne umiestnená. | Nasadťte nádobu na špinavú vodu do zariadenia správne (pozrite 'Automatické čistenie (AUTOCLEAN) po každom použití'). Správne umiestnenie bude sprevádzať „cvaknutie“. | |
| Zariadenie zanecháva na podlahe mokré stopy. | Zariadením ste pohybovali do strán. | Tvoreniu stôp vody na podlahe predídete tým, že sa budete snažit’ so zariadením AquaTrio 9000 Series vyberať menej ostré zákruty a nebudete ním hýbať do boku. Môžete aktivovať režim absorpcie vody stlačením tlačidla režimu čistenia. Všetka zvyšková voda z podlahy sa absorbuje. |
| So zariadením ste robili prudké zmeny smeru. | Tvoreniu stôp vody na podlahe predídete tým, že sa budete snažit’ so zariadením AquaTrio 9000 Series vyberať menej ostré zákruty a nebudete ním hýbať do boku. Môžete aktivovať režim absorpcie vody stlačením tlačidla režumu čistenia. Všetka zvyšková voda z podlahy sa absorbuje. | |
| Zdvihli ste zariadenie cez prah, koberec alebo schody. | Dbajte na to, aby kefky z mikrovlákien zostali v kontakte s podlahou. Uistite sa, že je zapnutý režim absorpcie vody skôr než zariadenie prenesiete cez prah, koberec alebo schody, aby ste zabránili vzniku vodných stôp na podlahe alebo vystreknutiu vody z hubice AquaSpin (pozrite 'Obmedzenia použitia'). | |
| Zariadenie ste ihned’ po vypnutí zdvihli z podlahy. | Zapnite režim absorpcie vody,aby zariadenie vysalo všetku zostávajúcu vodu. So zapnutým režimom absorpcie vody pohybujte zariadením pred jeho vypnutím opakovane dopredu a dozadu. Ak zariadenie vypnete a hned’ potom zdvihnete, zariadenie po zdvihnutí zanechá na podlahe mokré stopy v dôsledku kvapaliny, ktorá sa nachádza medzi kefkami (pozrite 'Obmedzenia použitia'). | |
| Kolieska sú zablokované. Skontrolujte stav koliesok. Odstráňte nečistoty, ktoré kolieska blokujú. | ||
| Zariadenie už nečistí tak dobre ako kedysi. | Nádoba na čistú vodu je prázdna. | Doplňte nádobu na čistú vodu (pozrite 'Používanie zostavy vysávača a mopu'). |
Problém Možná príčina Riešenie
| Zvlhčovacie pásiky sú upchaté. Vyberte obidve kefky z mikrovlákien, do nádoby na čistú vodu nalejte trochu vody a zapnite zariadenie. Vykonávajte malé pohyby vpred a vzad v rovnakej polohe asi počas 15 sekúnd. Na podlahe by mali byť zretelné štyri pruhy vody. Ak to tak nie je alebo ak sa jeden alebo viac pruhov vody skladá iba z niekolkých kvapiek, sú zvlhčovacie pásiky čiastočne alebo úplne upchaté a stačí ich opláchnuť pod tečúcou vodou (pozrite 'Odstraňovanie prekážok zo zvlhčovacích pásikov hubice AquaSpin'). Ak to nepomôže, môžete skúsiť otvory opatrne otvorit ihlou. | ||
| Vnútro hubice AquaSpin je príliš znečistené. | Pred návratom k čisteniu spustite program AUTOCLEAN. Ak sa na okrajoch hubice hromadia nečistoty, tieto nečistoty odstráňte. Funkciu AUTOCLEAN spustite po každom použití (pozrite 'Automatické čistenie (AUTOCLEAN) po každom použití'). | |
| V zariadení sa nenachádzajú kefky z mikrovlákien. | Vložte kefky z mikrovlákien do hubice AquaSpin (pozrite 'Automatické čistenie (AUTOCLEAN) po každom použití'). | |
| Ak ste si overili uvedené skutočnosti a vysávač sa dôkladne nevyčistí, odovzdajte ho v servisnom stredisku spoločnosti Philips alebo sa obrátte na Stredisko starostlivosti o zákazníka. | ||
| Väčšie častice nečistôt sa prestávajú nasávať a padajú spät na podlahu. | Došlo k znečisteniu alebo zablokovaniu vodného kanála modulu na mokré čistenie a/alebo hubice AquaSpin. | Pomocou čistiacej kefky vyčistite vodný kanál modulu na mokré čistenie a/alebo hubicu AquaSpin (pozrite 'Odstraňovanie prekážok v zostave vysávača a mopu'). |
| Po uschnutí sú na podlahe pruhy. | Je možné, že ste použili príliš veľa čistiaceho prostriedku. | Uistite sa, že používate správne množstvo čistiaceho prostriedku (pozrite 'Používanie zostavy vysávača a mopu'). |
| Kolieska sú špinavé. Odstráňte nečistoty z koliesok. | ||
| Pri čistení, ale aj počas vykonávania funkcie AUTOCLEAN sa tvorí príliš veľa peny. | Je možné, že ste použili príliš veľa čistiaceho prostriedku. | Uistite sa, že používate správne množstvo čistiaceho prostriedku (pozrite 'Používanie zostavy vysávača a mopu'). |
| Na podlahe zostávajú zvyšky čistiaceho prostriedku. | Podlahu niekol’kokrát vyčistite bez použitia čistiaceho prostriedku. Pred dálším prejdením rovnakej škrny chvílu počkajte. | |
| Škvrny sa čistia tažko. Možno ste použili príliš málo vody alebo ste čisteniu škvrny venovali príliš málo času. | Pridajte vodu a chvílu počkajte. Môžete napríklad prechádzať zariadením cez škvrnu a nanášať na ňu vodu a na konci čistenia sa k tejto škvrne vrátit. | |
Problém Možná príčina Riešenie
| Zvuk zariadenia sa počas čistenia zmenil. | Okolo kefiek z mikrovlákien môžu byť namotané vlasy alebo iné nečistoty. | Vyberte kefky z mikrovlákien, skontrolujte prekážky a odstráňte ich (pozrite 'Čistenie hubice AquaSpin'). |
| Displej ukazuje, že nádoba na špinavú vodu je plná (kód: i1), a vypne sa, hoci nádoba na špinavú vodu ešte nie je plná. | V nádobe na špinavú vodu sa môže nachádzať pena alebo môže byť znečistená. | Reštartujte zariadenie. Ak to problém nevyrieši, vyčistite nádobu na špinavú vodu. Ak je problémom penenie, uistite sa, že nepoužívate väčšie než odporúčané množstvo čistiaceho prostriedku (pozrite 'Používanie zostavy vysávača a mopu'). |
| Po vypnutí zo zariadenia kvapká voda. | Zariadenie zanechalo na podlahe mláku, pretože ste s ním pri vypínaní nepohli. Je to bežný jav. | Po vypnutí zariadenia môže na podlahe zostat' mláčka vody, ak zariadením pri jeho vypnutí nepohybujete. Velkost tejto mláčky môžete zmenšit tak, že pri vypínaní budete zariadením pohybovať. Ked' zariadenie vypnete, na 4 sekundy sa prepne do režimu absorpcie vody •aby vysalo všetku vodu, ktorá zostala v hubici. V prípade potreby môžete posledné kvapky odstrániť handričkou. |
| Zo zariadenia kvapká voda pri prenášaní nad podlahou (držanie vo vzduchu). | Pri čistení nedvíhajte hubicu AquaSpin od podlahy, pretože tým spôsobíte mokré škvrny na podlahe. Pohybujte ňou len dopredu a dozadu. | |
| Voda uniká z nádoby na čistú vodu, pretože ste do nádoby naliali príliš veľa vody. | Nádobu na čistú vodu naplňte najviac po úroveň MAX. Ak to urobíte, môže sa stat, že pri upevňovaní uzáveru bude z nádoby na čistú vodu vytekať voda (pozrite 'Používanie zostavy vysávača a mopu'). | |
| V jednej z nádob je prasklina. Ak je niektorá z nádob poškodená, odovzdajte zariadenie servisnému stredisku spoločnosti Philips alebo sa obrátte na centrum starostlivosti o zákazníkov. | ||
| Nemôžem vybrať kefky z mikrovlákien. | Do kefiek z mikrovlákien sa mohli zamotať vlasy a/alebo iné nečistoty. | Pomocou rukoväti čistiacej kefky vyberte kefky z mikrovlákien z hubice AquaSpin. Odstráňte zamotané vlasy alebo nečistoty (pozrite 'Čistenie hubice AquaSpin'). Ak je náročné kefky vytiahnuť, môžete na ne zatlačit zospodu hubice AquaSpin. |
| Nedokážem pohybovať zariadením dopredu a dozadu. | Jedno alebo viac koliesok môže byť blokovaných malým predmetom. | Vypnite zariadenie a odpojte hubicu. Potom skontrolujte, či nie sú malé a velké kolieska zablokované. Odstráňte všetky predmety, ktoré by mohli blokovať kolieska. Zariadenie opät postavte do zvislej polohy a pokračujte v čistení. |
| Zariadenie má nižší sací výkon ako zvyčajne. | Došlo k znečisteniu alebo zablokovaniu vodného kanála | Pomocou čistiacej kefky vyčistite vodný kanál modulu na mokré čistenie a/alebo |
Problém Možná príčina Riešenie
| modulu na mokré čistenie a/alebo hubice AquaSpin. | hubicu AquaSpin (pozrite 'Odstraňovanie prekážok v zostave vysávača a mopu'). | |
| Sietka v nádobe na špinavú vodu nebola pred dalšim použitím dostatočne suchá. | Vyčistite a vysušte nádobu na špinavú vodu. | |
| Do kefiek z mikrovlákien sa zamotali vlasy. | Vypnite zariadenie a odstráňte vlasy z kefiek z mikrovlákien (pozrite 'Čistenie hubice AquaSpin'). | |
| Nádoba na špinavú vodu nie je správne umiestnená. | Nasadte nádobu na špinavú vodu do zariadenia správne (pozrite 'Automatické čistenie (AUTOCLEAN) po každom použití'). Správne umiestnenie bude sprevádzať „cvaknutie". | |
| Kefky z mikrovlákien sa prestali otáčat. | Kefky z mikrovlákien sú zablokované vlasmi alebo nečistotami. | Vyčistite kefky z mikrovlákien nožnicami alebo rukou (pozrite 'Čistenie hubice AquaSpin'). |
| Kefky z mikrovlákien vyskakujú. | Kefky z mikrovlákien nie sú správne zaistené. | Umiestnite kefky z mikrovlákien do správnej polohy a zaistite ich. |
| Vysávač sa nenabíja. Napájacia zástrčka nie je správne zapojená do konektora alebo adaptér nie je správne zapojený do zásuvky. | Uistite sa, že je napájacia zástrčka správne zapojená do konektora a že adaptér je správne zapojený do zásuvky. | |
| Batéria nie je vložená. Vložte batériu. | ||
| Batéria nie je úplne zasunutá. Zasuňte batériu, až kým sa neozve zacvaknutie. | ||
| Je pripojený nesprávny adaptér. Použite originálny adaptér. | ||
| Ak ste si overili uvedené skutočnosti a vysávač sa stále nenabíja, odovzdajte ho v servisnom stredisku spoločnosti Philips alebo sa obrátte na Stredisko starostlivosti o zákazníka. | ||
| Pri používaní vysávača niekedy cítim výboje statickej elektriny. | Vysávač vytvára statickú elektrinu. Čím je vlhkost vzduchu nižšia, tým viac statickej elektriny spotrebič vytvorí. | Pri držaní zariadenia sa rukou dotýkajte kovového kolíka. |
| Vysali ste prach a nečistoty. Tiež to spôsobuje vznik statickej elektriny. | Pri držaní zariadenia sa rukou dotýkajte kovového kolíka. | |
Používanie zostavy samotného vysávača
Problém Možná príčina Riešenie
| Zariadenie nebude po stlačení tlačidla vypínača vypínača. | Nepripojili ste batériu. Pripojte batériu k ručnému vysávaču 3 v 1. | |
| Batéria je vybitá. Ak chcete nabit batériu, zapojte ručný vysávač 3 v 1 do nabíjačky (pozrite 'Nabíjanie'). | ||
| Tlačidlo vypínača ste stlačili viackrát. | Počkajte niekolko sekúnd a znova stlačte tlačidlo vypínača. | |
| Ručný vysávač 3 v 1 ste k zariadeniu nepripojili správne. | Riadne pripevnite ručný vysávač 3 v 1 k nádobe na prach. | |
| Zariadenie je upchaté. Vypnite zariadenie a vyberte batériu alebo napájací zdroj. Potom vyhladajte a odstráňte príčinu upchatia. Potom skúste zariadenie reštartovať. Ak nemôžete zistiť príčinu upchatia, reštartujte zariadenie. Je možné, že sa tým problém už vyrieši. | ||
| Rotačná kefka je zaseknutá. Vyberte rotačnú kefku, odstráňte všetky vlasy z okolia kefky a motora a vrátte ju spät (pozrite 'Čistenie valcovej kefky'). | ||
| Ručný vysávač 3 v 1 nie je možné pripojiť k nádobe na prach. | Puzdro filtračného valca bolo zostavené hore nohami. | Prevrátte puzdro filtračného valca. Okrúhly otvor by mal byť viditelný (pozrite 'Čistenie nádoby na prach'). |
| Puzdro filtračného valca nie je správne zatvorené. | Uistite sa, že pri zatváraní puzdra filtračného valca sa ozvalo cvaknutie. Pokial' sa tažko zatvára, je penový filter pravdepodobne umiestnený hore nohami. | |
| Zariadenie prestalo fungovať. | Omylom ste sa rukou dotkli vypínača. | Zariadenie zapnite stlačením tlačidla vypínača. |
| Zariadenie je upchaté. Vypnite zariadenie a vyberte batériu alebo napájací zdroj. Potom vyhladajte a odstráňte príčinu upchatia. Potom skúste zariadenie reštartovať. Ak nemôžete zistiť príčinu upchatia, reštartujte zariagenie. Je možné, že sa tým problém už vyrieši. | ||
| Zvuk zariadenia sa počas čistenia zmenil. | Okolo rotačnej kefky môžu byť zapletené vlasy alebo iné nečistoty. | Skontrolujte prekážky a odstráňte ich (pozrite 'Čistenie valcovej kefky'). |
| Prekážky blokujú cyklónovú komoru. | Skontrolujte prekážky v cyklónovej komore a odstráňte ich (pozrite 'Čistenie cyklónovej komory'). | |
| Zariadenie má nižší sací výkon ako zvyčajne. | Filter a cyklónová komora sú znečistené. | Empty the dust bucket. Očistite filter a cyklónovú komoru. Z cyklónovej komory |
Problém Možná príčina Riešenie
| odstráňte všetky vlasy a nečistoty, ktoré sa v nej zachytili. Cyklónovú komoru môžete vybrať na jednoduchú údržbu (pozrite 'Čistenie cyklónovej komory'). Filter umývajte aspoň raz mesačne, ak zariadenie používate pravidelne (pozrite 'Čistenie filtra'). | ||
| Cyklónovú komoru niečo blokuje. | Skontrolujte, či v cyklónovej komore nie sú zaseknuté predmety, a odstráňte všetky predmety, ktoré by ju mohli blokovať. Z cyklónovej komory odstráňte všetky vlasy a nečistoty, ktoré sa v nej zachytili (pozrite 'Čistenie cyklónovej komory'). | |
| Je upchatý sací kanál za rotačnou kefkou. | Vyberte kefky z mikrovlákien, skontrolujte prekážky a odstráňte ich. | |
| Nesprávne ste nasadili puzdro filtračného valca na nádobu na prach alebo ste nádobu na prach nesprávne vložili do zariadenia. V obidvoch prípadoch dôjde k strate sacieho výkonu. | Overte si, či je puzdro filtračného valca správne nasadené na nádobe na prach a či je nádoba na prach správne vložená do zariadenia (pozrite 'Čistenie nádoby na prach'). | |
| Kefa je zablokovaná vlasmi alebo nečistotami. | Vypnite zariadenie a očistite rotačnú kefku nožnicami alebo rukou (pozrite 'Čistenie valcovej kefky'). | |
| Zo zariadenia uniká prach. V puzdre filtračného valca nie je penový filter alebo chýba horný kryt. | Uistite sa, že filter je v zariadení a je správne zostavený (pozrite 'Čistenie filtra'). | |
| Pri otváraní nádoby na prach uniká prach. | Ide o normálny jav v dôsledku pôsobenia podtlaku. | Ak je to možné, otvárajte zariadenie vonku. |
| Na displeji sa zobrazí ikona čistenia filtra a zariadenie sa vypne. | Možno je znečistený filter. Odporúčame vyčistiť filter. Ak ste filter nedávno vyčistili, túto ikonu môžete ignorovať. Ak chcete pokračovať vo vysávaní, tuknite na symbol šípky. | |
| Zariadenie sa pri vysávaní koberca nepohybuje po podlahe plynule. | Zvolili ste príliš vysoké nastavenie sacieho výkonu. | Znížte sací výkon výberom nastavenia 1 alebo sa po koberci pohybujte pomalšie. |
| Valcová kefa sa už neotáča. Rotačná kefka je zablokovaná vlasmi alebo nečistotami. | Očistite rotačnú kefku nožnicami alebo rukou (pozrite 'Čistenie valcovej kefky'). | |
| Valcová kefa sa môže prestať otáčať, keď narazí na príliš veľký odpor na kobercoch s dlhými vláknami. | Zariadenie vypnite a potom ho znova zapnite. | |
Problém Možná príčina Riešenie
| Po čistení ste valcovú kefu nenamontovali do hubice správne. | Rotačnú kefku správne zasuňte do hubice podľa pokynov v tejto používatelškej príručke (pozrite 'Čistenie valcovej kefky'). Zvnútra hubice zabezpečte valcovú kefu zacvaknutím zaistovacej páčky na miesto. | |
| LED svetlá v hubici sa nerozsvietia. | Nepripojili ste správne hubicu k trubici alebo zariadeniu. | Pripojte hubicu k trubici alebo zariadeniu správnym spôsobom. Ak to nepomôže, odovzdajte zariadenie v servisnom stredisku Philips alebo sa obráťte na centrum starostlivosti o zákazníkov. |
| Vysávač sa nenabíja. Zástrčka nie je správne zapojená do konektora alebo adaptér nie je správne zapojený do zásuvky. | Uistite sa, že je zástrčka správne zapojená do konektora a adaptér je správne zapojený do zásuvky. | |
| Batéria nie je vložená. Vložte batériu. | ||
| Batéria nie je úplne zasunutá. Zasuňte batériu, až kým sa neozve zacvaknutie. | ||
| Je pripojený nesprávny adaptér. Použite originálny adaptér. | ||
| Ak ste si overili uvedené skutočnosti a vysávač sa stále nenabíja, odovzdajte ho v servisnom stredisku spoločnosti Philips alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníka. | ||
| Malá turbokefa nefunguje správne. | Valcová kefa je upchatá. Nožnicami odstráňte z kefy vlasy (pozrite 'Čistenie malej turbokefy'). | |
| Valcová kefa sa počas čistenia upchá tkaninou alebo povrchom. | Malú Turbo kefu držte zarovno s povrchom a netlačte ju do mäkkých povrchov. | |
| Rotačná kefka nie je správne vložená do hubice. | Uistite sa, že je rotačná kefka správne vložená v hubici a medzi jednotlivými dielmi nie sú žiadne medzery (pozrite 'Čistenie malej turbokefy'). | |
| Pri používaní vysávača niekedy cítim výboje statickej elektriny. | Vysávač vytvára statickú elektrinu. Čím je vlhkost vzduchu nižšia, tým viac statickej elektriny spotrebič vytvorí. | Pri držaní zariadenia sa rukou dotýkajte kovového kolíka. |
| Vysali ste prach a nečistoty. Tiež to spôsobuje vznik statickej elektriny. | Pri držaní zariadenia sa rukou dotýkajte kovového kolíka. | |
| Na displeji sa zobrazí chybový kód „E2". | Teplota je príliš nízka. V miestnosti, v ktorej sa zariadenie používa, skladuje alebo nabíja, musí byť teplota nad úrovňou 5 °C. | |
Problém Možná príčina Riešenie
| Na displeji sa zobrazí chybový kód „E3“. | Teplota je príliš vysoká. V miestnosti, v ktorej sa zariadenie používa, skladuje alebo nabíja, musí byť teplota pod úrovňou 35 °C. Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani vysokým teplotám (v blízkosti horúceho sporáku, v mikrovlnkách či na indukčných varných doskách). Pri zahriatí na príliš vysokú teplotu môžu batérie explodovať. |
| Ak ste si overili uvedené skutočnosti a vysávač sa stále nenabíja, odovzdajte ho v servisnom stredisku spoločnosti Philips alebo sa obrátte na Stredisko starostlivosti o zákazníka. |
Sadržaj
Uvod 786
Opšti opis 786
Pre prve upotrebe 787
Punjenje 790
Usisavanje i brisanje podova od tvrdog materijala 791
Usisavanje podova od mekog i tvrdog materijala 796
Čišćenje uređaja u položaju za usisavanje i brisanje 801
Čišćenje uređaja u položaju samo za usisavanje ____ 810








