BD 4335 C Classic Ep - čistič podláh Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BD 4335 C Classic Ep Kärcher vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BD 4335 C Classic Ep Kärcher
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš čistič podláh vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BD 4335 C Classic Ep - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BD 4335 C Classic Ep značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU BD 4335 C Classic Ep Kärcher
→ Odvijte zapiralo rezervoarja za svežo vodo.
Transport
ΔNEVARNOST
Pred prvým použitím vášho za- riadenia si prečítajte tento pô-
vodný návod na použitie, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre d’alšieho majitel’a zariadenia.
Obsah
Používanie výrobku v súlade s
Ochrana životného prostredia . SK 1
Záruka SK 1
Ovládacie a funkčné prvky ... SK 2
Pred uvedením do prevádzky. SK 3
Prevádzka....SK 3
Zastavenie a odstavenie ..... SK 4
Transport....SK 4
Uskladnenie.... SK 4
Náhradné diely .... SK 6
EÚ Vyhlásenie o zhode ..... SK 6
Bezpečnostné pokyny
Pred prvým použitím zariadenia si prečítajte tento návod na obsluhu a rešpektujte priloženú brožúru Bezpečnostné pokyny pre čistiace zariadenia pomocou kief a zariadenia extrakcie rozprašovania č. 5.956-251.0 a podľa toho aj jednajte.
Stroj sa smie prevádzkovat'☐ len vtedy, ked' je uzatvorený kryt a všetky veká.
Prístroj sa môže prevádzkovat' iba na plochách, ktoré neprekračujú maximálny povolený sklon, pozri kapitolu "Technické údaje".
⚠VÝSTRAHA
Prístroj nepoužívajte na naklonených plochách.
Bezpečnostné prvky
Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochranu používatel'a. Nesmú sa vyrad'ovat' z prevádzky a ich funkciu nemožno obíst'.
Bezpečnostný spínač
Pri bezprostredne hroziacom nebezpečenstve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo smrt'.
⚠VÝSTRAHA
V prípade nebezpečnej situácie by mohla viest' k vážnemu zraneniu alebo smrti.
⚠UPOZORNENIE
Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viest' k l'ahkým zraneniam.
POZOR
Pozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viest' k vecným škodám.
Funkcia
Tento zametací a vysávací stroj sa používa na čistenie rovných podláh za mokra.
– Nastavením množstva vody a odsávania znečistenej vody je možné prístroj ľahko prispôsobit' príslušnej čistiacej úlohe.
Dávkovanie čistiaceho prostriedku sa dá prispôsobit' pridaním do nádrže.
– Prístroj má nádrž na čerstvú vodu a nádrž na znečistenú vodu (každá 35 litrov). Umožňujú tak efektívne čistenie pri dlhodobom používaní.
– Pracovná šírka 430 mm umožňuje efek-tívne využitie počas dlhodobej prevádzky.
– Posuv sa vykonáva posúvaním rukou a je podporovaný rotáciou kefiek.
– Sieťová prevádzka umožňuje vysoký výkon bez obmedzenia pracovného času.
Upozornenie:
Zhodne s príslušnými čistiacimi úlohami je možné stroj vybaviť rôznym príslušenstvom.
Spýtajte sa na náš katalóg alebo nás navštívte na internete na www.karcher.com.
Používanie výrobku v súlade s jeho určením
Používajte tento stroj výhradne podľa údajov v tomto návode na obsluhu.
– Tento spotrebič je vhodný na priemyselné použitie, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, továrňach, obcho-doch, kanceláriách a pre požičovne.
– Stroj sa smie používat' len na čistenie hladkých podláh, ktoré nie sú chúlosti- vé na vlhkost' a leštenie.
– Stroj bol vyvinutý na čistenie podláh vo vnútorných priestoroch, popr. čistenie zastrešených plôch.
– Stroj nie je vhodný na čistenie zmrznutých podláh (napr. v chladiarňach).
– Stroj sa smie vybavit len originálnym príslušenstvom a originálnymi náhradnými dielmi.
– Stroj nie je určený na nasadenie v prostredí ohrozenom výbuchom.
– Pomocou stroja sa nesmú nasávat' žiadne horľavé plyny, nezriedené kyse-liny alebo rozpúšťadlá.
K tomu patria benzín, riedidlo na farbu alebo vykurovací olej, ktoré môžu v dôsledku zvírenia nasávaného vzduchu vytvorit výbušnú zmes. Je zakázané použitie acetónu, neriedených kyselín a rozpůšt’adiel, pretože napadajú materiály použité v zariadení.
– Prístroj má povolenie na prevádzku na plochách s maximálnym stúpaním, ktoré je uvedené v kapitole "Technické údaje".
Ochrana životného prostredia

Obalové materiály sú recyklova- teľné. Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín.

Vyradené stroje obsahujú hodnotné recyklovateľné látky, ktoré by sa mali opäť zužitkovat'. Vyradené prístroje likvidujte preto len prostredníctvom na to určených zberných systémov.
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na: www.kaercher.de/REACH
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky našej distribučnej organizácie. Prípadné poruchy vo vašom príslušenstve odstránime počas záručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obrátte na predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis.
Ovládacie a funkčné prvky

– Ovládacie prvky pre čistiaci proces sú žlté.
– Ovládacie prvky pre údržbu a servis sú svetlosivé.
Ovládací panel

1 OFF
Prístroj je vypnutý.
2 Normálny režim
Podlaha sa čistí za mokra a nasáva sa znečistená voda.
3 Intenzívny režim
Podlaha sa čistí za mokra a nechá sa pôsobit' čistiaci prostriedok.
4 Vysávací režim
Odsávanie znečistenej vody.
5 Prepinač výberu programu
6 Kontrolná lampa napájania napätím Svieti pri zastrčenej sietovej zástrčke a priloženom sietovom napátí.
Symboly na prístroji
Pred uvedením do prevádzky
Vyloženie
→ Zdvihnite v počte osób prístroj z palety a položte ho na podlahu.
Namontovanie sacieho nadstavca
Doplnenie prevádzkových látok
Čistá voda
→ Otvorte uzáver nádrže na čistú vodu.
→ Naplňte čistou vodou (maximálne 60 °C) až po spodnú hranu plniaceho hrdla.
→ Uzavrite uzáver nádrže na čerstvú vodu.
Čistiaci prostriedok
⚠️VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo poškodenia. Používajte len odporúčaný čistiaci prostriedok. Za iné čistiace prostriedky nesie prevádzkovatel' zvýšené riziko pokial' ide o prevádzkovú bezpečnosť a nebezpečenstvo poranenia. Používajte len čistiace prostriedky, ktoré neobsahujú rozpúšt'adlá, kyselinu chlórovodíkovú a kyselinu fluórovodíkovú. Dodržujte bezpečnostné pokyny uvedené na čistiacich prostriedkoch.
Upozornenie:
Nepoužívajte žiadne silne peniace čistiace prostriedky.
Odporúčané čistiace prostriedky:
| Používanie čistiaci | prostriedok |
| Čistenie všetkých podlách s odolnosťou voči vode | RM 746RM 780 |
| Čistenie leštených povrchov (napr. granit) | RM 755 es |
| Čistenie a základné čistenie priemyselných podláh. | RM 69 ASF |
| Čistenie a základné čistenie jemnej kameninovej dlažby | RM 753 |
| Čistenie obkladačiek sociálnych zariadení | RM 751 |
| Čistenie a dezinfekcia sociálnych zariadení | RM 732 |
| Odstránenie vrstvy všetkých podláh odolných voči alkáliám (napr. PVC) | RM 752 |
| Odstránenie vrstvy podlahy z linolea | RM 754 |
Pri prázdnej nádobe na čerstvú vodu pracuje čistiaca hlava bez prítoku kvapaliny.
Nastavenie množstva vody
→ Množstvo vody nastavte na regulačnom gombíku primerane k znečisteniu podláh.
Upozornenie:
Prvé čistiace pokusy vykonávajte s malým množstvom vody. Mno□stvo vody po kro- koch zväčšujte, a□ dosiahnete po □adovaný čistiaci výsledok.
Nastavenie sacieho nadstavca
Šikmá poloha
→ Uvoľnite krídlové skrutky.
→ Pootočte sací nadstavec.

→ Namontujte krídlové skrutky.
Sklon
Pri nedostatočnom výsledku vysávania je možné zmenit' sklon priameho sacieho nadstavca.
→ Nastavte otočnú rukovát na sklonenie nasávacieho nosníka.
Výška
→ Prestavujte pokusne výškovo otočné rukoväte, kým sa nedosiahne najlepší výsledok odsávania.
Čistenie
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia povrchu podlahy. Zariadenie neprevádzkujte na mieste.

→ Zaveste koniec predlžovacieho kábla na hák uvoľnenia tahu.
→ Spojte siet'ovú zástrčku prístroja s predlžovacou šnúrou.
→ Sietovú zástrčku predlžovacej šnúry zastrčte do zásuvky.
→ Otočte prepínač čistiaceho programu na požadovaný čistiaci program.
→ Stlačte bezpečnostný spínač.
Spustenie sacieho nadstavca
– Na čistenie dlaždičkových podláh na-
stavte priamy sací nadstavec tak, aby
čistenie nebolo vykonávané vpravom
uhle ku špáram.
– Na zlepšenie výsledku odsávania je možné nastavit šikmú polohu a sklon sacieho nadstavca (pozri “Nastavenie sacieho nadstavca”).
– Ak je nádrž na znečistenú vodu plná, uzatvorí plavák sací otvor a sacia turbína beží so zvýšenými otáčkami. Vypnite v tomto prípade vysávanie a presuňte nádrž na znečistenú vodu na vyprázdnenie.
Zastavenie a odstavenie
Vypustenie špinavej vody
⚠VÝSTRAHA
Dodržiavajte miestne predpisy na úpravu odpadových vôd.
→ Vyberte vypušťaciu hadicu z držiaka a spustite ju nad vhodné zberné zariadenie.

→ Stlačte alebo prelomte dávkovacie zariadenie.
→ Otvorte veko dávkovacieho zariadenia.
→ Vypustite znečistenú vodu - množstvo vody regulujte prostredníctvom stlačenia alebo prelomenia.
→ Nádrž na znečistenú vodu vypláchnite čistou vodou.
Vypustenie čistej vody

Nebezpečenstvo zranenia! Pri nakladani a skladani sa zariadenie smie prístroj prevádzkovat' len na stúpaniach do maximálnej hodnoty (pozuri "Technické údaje"). Chod'te pomaly.
⚠UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri prepravovaní prístroja zohl'adnite jeho hmotnost'.
→ Stlačte posuvný strmeň smerom nadol a zariadenie posuňte.

→ Pri preprave vo vozidlách zariadenie zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu podľa platných smerníc.
Uskladnenie
⚠UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri uskladnení prístroja zohl'adnite jeho hmotnost'.
Toto zariadenie sa smie uschovávat' len vo vnútri.
Nebezpečenstvo zranenia! Pred začatím všetkých prác na prístroji otočte prepínač vol'by programu do polohy „OFF“ a vytiah-nite sieťovú zástrčku.
→ Vypustite a zlikvidujte znečistenú a zvyšnú čistú vodu.
Plán údržby
Po každom použití
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia. Pristroj ne- ostrekujte vodou a nepouživajte žiadne ag- resívne čistiace prostriedky.
→ Vypustite znečistenú vodu.
→ Nádrž na znečistenú vodu vypláchnite čistou vodou.
→ Stroj zvonka očistite pomocou vlhkej handry namočenej do mierneho umývacieho roztoku.
→ Skontrolujte sitko na chlpy, v prípade potreby ho vyčistite.
→ Vyčistite sacie stierky a stierky na stieranie, skontrolujte ich z hľadiska opotrebovania a v prípade potreby ich vymeňte.
→ Skontrolujte opotrebovanie kefy, v prípade potreby ju vymeňte (pozri „Údržbárske práce“).
Mesačne
→ Nechajte vykonat' servisnú službu predpísanú inšpekciu.
Údržbárske práce
Vyčistenie sita

Výmena alebo otočenie sacích stierok

1 Značka opotrebenia
2 Vysávacia hubica
Nasávacie prísavky sa musia vymenit alebo otočit, ak sú opotrebované až po značku opotrebenia.
→ Stiahnite umelohmotné diely.
→ Stiahnite sacie stierky.
→ Nasuňte nové alebo otočené nasávacie prísavky.
→ Nasuňte umelohmotné diely.
→ Zaskrutkujte a pevne dotiahnite krížové rukoväte.
Výmena kotúčovej kefy Odoberte nádrž na znečistenú vodu
→ Zatlačte prístroj za posuvnú rukováť dole, tým sa zdvihne čistiaca hlava.
→ Pedál výmeny kefy zatlačte cez odpor dozadu smerom dole.

→ Ţahajte prístroj dozadu, aby bola prístupná kotúčová kefa.
→ Položte novú kotúčovú kefu pred prístroj na podlahu.
→ Nabehnite prístrojom so zdvihnutou čistiacou hlavou na novú kotúčovú kefu a spustite čistiacu hlavu.
Kefa zapadne do pohonu kefy.
→ Vypustite znečistenú vodu.

→ Odklopte nádrž na znečistenú vodu a postavte ju na bok.
Zmluva o údržbe
Pre spoľahlivú prevádzku stroja môžete uzavriet s príslušnou predajňou organizácie firmy Kärchen zmluvy o údržbe.
Ochrana proti zamrznutiu
Nebezpečenstvo zranenia! Pred začatím všetkých prác na prístroji otočte prepínač vol'by programu do polohy „OFF“ a vytiah-nite siet'ovú zástrčku.
→ Vypustite a zlikvidujte znečistenú a zvyšnú čistú vodu.
| Porucha Odstránenie | |
| Stroj sa nedá naštartovat' | Nastavte vypínač s vol'bami programov na požadovaný program. |
| Stlačte bezpečnostný spínač. | |
| Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky.Svieti kontrolná lampa napájania napátím? | |
| Nedostatočné množstvo vody | Skontrolujte stav čistej vody, v prípade potreby doplňte nádrž. |
| Zvýšte množstvo vody regulačným tlačidlom Zvýšenie množstva vody. | |
| Sito vyčistite. | |
| Nedostatočný sací výkon | Vyčistite a skontrolujte tesnenie medzi nádržou na znečistenú vodu a vekom, či tesní a popr. ho vymeňte. |
| Skontrolujte tesnenia medzi nádržou na odpadovú vodu a čerstvú vodu na možné poškodenie, v prípade potreby vymeňte. | |
| Nádrž na znečistenú vodu je plná, odstavte prístroj a vyprázdnite nádobu na znečistenú vodu. | |
| Vyčistite filtračné sitko. | |
| Vyčistite sacie průžky na sacej lište a v prípade potreby ich vymeňte. | |
| Skontrolujte, či je zavreté veko na vypúšťacej hadici z nádrže na špinavú vodu. | |
| Skontrolujte nastavenie sacej lišty. | |
| Skontrolujte saciu hadicu, či nie je upchatá. V prípade potreby vyčistite. | |
| Skontrolujte saciu hadicu, či je utesnená. V prípade potreby ju vymeňte. | |
| Nedostatočný výsledok čistenia | Skontrolujte opotrebovanie kefy, v prípade potreby ju vymeňte. |
| Sacia turbína nebeží kruhovým chodom | Plavák vyčistite. |
| Kefa sa neotáča Skontrol | lujte, či cudzie telesá neblokujú kefy, popr. cudzie telesá odstráňte. |
| Uvol'nite bezpečnostný spínač.Chvíľu počkajte.Stlačte bezpečnostný spínač. | |
| Vibrácie pri čistení Prípadne použite mäkšie kefky. | |
| Pri poruchách, ktoré nie je možné odstránit' pomocou tejto tabul'ky, zavolajte servisnú službu. | |
Príslušenstvo
| Názov Čís. dielu Popis | ||
| Kotúčová kefa, červená (stredná, štandard) 4.905-022.0 Na používanie pri všetkých bežných čistiacich úlohách. | ||
| Kotúčová kefa, prírodná (mäkká) 4.905-023.0 Z prírodných vlákien na čistenie a leštenie. | ||
| Kotúčová kefa, čierna (tvrdá) 4.905-025.0 Pre silné znečistenie a základné čistenie. Iba na necitlivé povrchy. | ||
| Rotačný tanier s tlmičom 4.762-533.0 Na čistenie s kotúčni. S rýchlou výmennou spojkou a Center-lock. | ||
| Leštiaca vložka, biela 6.369-469.0 Na leštenie podláh. | ||
| Kotúčová vložka, červená (stredne mäkká) 6.369-470.0 Na čistenie a leštenie všetkých podláh. | ||
| Kotúčová vložka, zelená (stredne tvrdá) 6.369-472.0 Na čistenie silno znečistených podláh a na základné čistenie. | ||
| Kotúčová vložka, čierna (tvrdá) 6.369-473.0 Pri silno usadenej nečistote a na základné čistenie. | ||
| Leštiaca vložka, béžová (podiel prírodných vlákien) 6.371-081.0 Na leštenie a obnovenie tvrdých a elastických povrchov. | ||
| Sací nadstavec, 850 mm, rovný 4.777-401.0 | ||
| Sací nadstavec, 850 mm, ohnutý | 4.777-411.0 | |
| Súprava Homebase Box | 4.035-406.0 | |
| Držiak na mop | 9.753-023.0 | |
Technické údaje
| Výkon | ||
| Menovité napätie | V | 230 |
| Frekvencia | Hz | 50 |
| Stredný príkon | W | 1400 |
| Menovitý výkon nasávacej turbíny | W | 550 |
| Menovitý výkon pohonu kefiek | W | 850 |
| Sanie | ||
| Sací výkon, množstvo vzduchu (max.) | l/s | 20 |
| Sací výkon, podtlak (max.) | kPa (mbar) | 12,0 (120) |
| Čistíace kefy | ||
| Počet otáčok kefy | 1/min | 235 |
| Priemer kefy | mm | 430 |
| Rozmery a hmotnost' | ||
| Teoretický plošný výkon | m2/h | 1800 |
| Max. pracovná oblast' stú-panie | % | 2 |
| Objem nádrže čistej/zne-čistenej vody | l | 35/35 |
| max. teplota vody | °C | 60 |
| Teplota okolia | °C | 5...40 |
| Prázdna hmotnosť (transportná hmotnosť) | kg | 56 |
| Celková hmotnosť (prip-ravený na prevádzku) | kg | 91 |
| Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-72 | ||
| Celková hodnota vibrácií | m/s2 | <1,3 |
| Nebezpečnosť K | m/s2 | 0,2 |
| Hlučnosť L_pA | dB(A) | 70 |
| Nebezpečnosť K_pA | dB(A) | 2 |
| Hlučnosť L_wA + nebezpeč-nosť K_wA | dB(A) | 86 |
| Dôvod výnimky podľa nariadenia (EÚ) 2019/1781, príloha l, odsek 2 (12): j) | ||
Náhradné diely
– Používať možno iba príslušenstvo a náhradné diely schválené výrobcom. Originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku stroja.
– Výber najčastejšie potrebných náhradnych dielov nájdete na konci prevádzkového návodu.
– Ďalšie informácie o náhradných dieloch získate na stránke www.kaercher.com v oblasti Servis.
EÚ Vyhlásenie o zhode
Týmto vyhlasujeme, že d'alej označený stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré sme dodali, príslušným základným požiadavkám na bezpečnost' a ochranu zdravia uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, stráca toto prehlásenie svoju platnosť.
Príslušné Smernice EÚ:
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
2011/65/EU
Použité nariadenia
(EU) 2019/1781
Uplatňované harmonizované normy:
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55014-1:2006 + A1: 2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Uplatňované národné normy:
Podpísaní jednajú z poverenia a s plnou mocou predstavenstva.
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
→ Sipajte deterdžent u rezervoar sa svežom vodom.
Napomena:
→ Odvijte zatvarač rezervoara sveže vode.
Transport
△OPASNOST
Opasnost od povreda! Uređaj se radi utovara i istovara sme voziti samo na nagibima manjim od dozvoljenog maksimuma (vidi "Tehničke podatke").
Vozite polako.
△OPREZ
Opasnost od povreda i oštećenja! Prilikom transporta pazite na težinu uređaja.