EINHELL GCHH 1845 Li T - Nožnice na živý plot

GCHH 1845 Li T - Nožnice na živý plot EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GCHH 1845 Li T EINHELL vo formáte PDF.

📄 219 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice EINHELL GCHH 1845 Li T - page 78
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktuBezdrôtový tyčový plotostrih
ZnačkaEinhell
ModelGCHH 1845 Li T
Dĺžka noža450 mm
Max. dĺžka rezu410 mm
Rozstup zubov18 mm
Rýchlosť rezu1400 rezov/min
Pracovné napätie18 V DC
NapájanieLi-Ion batérie Power-X-Change (nie sú súčasťou dodávky)
Hladina akustického tlaku LpA82,8 dB(A) (K=3 dB)
Zaručená hladina akustického výkonu102 dB(A)
Vibrácie – predná rukoväť2,774 m/s² (K=1,5 m/s²)
Vibrácie – zadná rukoväť2,008 m/s² (K=1,5 m/s²)
Určené použitieRezanie živých plotov, kríkov a húštín
Počet polôh naklonenia7
Otáčanie rukoväte90° doľava alebo doprava
Súčasť baleniaRukoväť s trubicou, predlžovacia trubica, plotostrihový nástavec, kryt noža, popruh cez rameno, návod na použitie
Opotrebiteľné dielyNož, batéria
Záruka24 mesiacov
ČistenieVlhkou handričkou, žiadna voda vnútri prístroja, vyčistiť nože kefkou a naolejovať
SkladovanieTmavé, suché, chránené pred mrazom, teplota 5-30 °C, s krytom noža

Často kladené otázky - GCHH 1845 Li T EINHELL

Akú batériu použiť s GCHH 1845 Li T?
Používajte iba Li-Ion batérie série Power-X-Change od Einhell. Prístroj sa dodáva bez batérie a nabíjačky.
Ako namontovať popruh cez rameno?
Zaveste karabínové háky popruhu na určené upevnenia (obr. 3). Nastavte dĺžku tak, aby upevnenie bolo vo výške bedier (obr. 7). Pre rýchle odstránenie popruhu stlačte háky (obr. 8).
Ako zložiť trubicu prístroja?
Môžete použiť alebo nepoužiť predlžovaciu trubicu. Pri montáži vložte trubice a utiahnite poistnou maticou (obr. 4-6). Uistite sa, že montážne skrutky sú na rovnakej strane.
Ako nastaviť sklon rezacej hlavy?
Stlačte tlačidlo zámku (obr. 9, poz. 10a) a nastavte sklon na jednu z 7 polôh zapadnutia.
Ako spustiť prístroj?
Pred spustením správne nasaďte batériu. Stlačte a podržte blokovanie štartu (poz. 3), potom prepnite vypínač zap/vyp (poz. 2) do polohy zapnuté. Uvoľnite blokovanie štartu.
Ako udržiavať nôž plotostrihu?
Po každom použití vyčistite nôž kefkou na odstránenie zvyškov. Potom naneste tenkú vrstvu oleja (obr. 20). Dávajte pozor, aby ste nenamastili rukoväte.
Aké sú základné bezpečnostné opatrenia?
Vždy noste ochranu očí, hlavy a sluchu. Používajte pevnú obuv a rukavice. Dodržujte vzdialenosť aspoň 10 metrov od elektrických káblov. Pred použitím si prečítajte návod na použitie.
Čo robiť, ak prístroj nenaštartuje?
Skontrolujte, či je batéria nabitá a správne vložená. Ak problém pretrváva, obráťte sa na odborný servis. Nepokúšajte sa sami opravovať vnútro.
Ako uložiť prístroj po použití?
Vyčistite a naolejujte nôž. Uskladnite prístroj na tmavom, suchom a mrazu chránenom mieste s nasadeným krytom noža. Ideálna teplota je medzi 5 a 30 °C.
Kde nájsť náhradné diely?
Náhradné diely (nôž, batéria, atď.) sú k dispozícii na stránke www.einhell-service.com. Pri objednávke uveďte typ, článkové číslo a identifikačné číslo prístroja.

Otázky používateľov k GCHH 1845 Li T EINHELL

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GCHH 1845 Li T - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GCHH 1845 Li T značky EINHELL.

NÁVOD NA OBSLUHU GCHH 1845 Li T EINHELL

2.1 Popis prístroje (obr. 1/2)

5.6 Montáž akumulátoru (obr. 11)

Akumulátor disponuje dostatečným zbytkovým nabitím.

1 LED bliká:

Akumulátor je prázdný, akumulátor znovu nabijte.

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť pripadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Vysvetlenie symbolov na prístroji (obr. 21):

  1. Výstraha!
  2. Používať ochranu očí/hlavy a ochranu sluchu!
  3. Chránit prístroj pred dažd'om alebo vlhkom!
  4. Nebezpečenstvo usmrtenia elektrickým úderom. Odstup od elektrických vedení musí byt minimálne 10 m!
  5. Pred uvedením do prevádzky prečítať návod na obsluhu!
  6. Nosit' pevnú obuv!
  7. Dbajte na padajúce a odmrštené diely!
  8. Dodržiavať odstup.
  9. Používať ochranné rukavice.

Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.

Výstraha!

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi- sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený.

Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia.

Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

Tento prístroj nie je určený na to, aby ho mohli používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo osoby s nedostatočnými skúsenosťami a/alebo nedostatočnými vedomosťami, také používanie je možné len v tom prípade, ak budú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak boli zaškolené o používaní pristroja. Deti by mali byť pod dozorom, aby bolo možné zabezpečit, že sa nebudú s prístrojom hrať.

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1/2)

  1. Držadlo
  2. Spínač zap/vyp
  3. Blokovanie zapnutia
  4. Blokovacie tlačidlo
  5. Ramenný popruh
  6. Držiak ramenného popruhu
  7. Plocha na držanie
  8. Zaistovacia matica
  9. Predlžovacia rúrka
  10. Rúrka s telesom motora/záhradníckymi nožnicami
  11. Rúrka s ovládacou časťou
  12. Ochrana lišty

2.2 Objem dodávky

Prosim, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste pristroj zakúpili. Prosim, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
  • Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

Nebezpečenstvo!

Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

• Rukovät s rúrkou
• Predlžovacia rúrka
Záhradnícke nožnice s rúrkou a ochranou lišty
• Ramenný popruh
• Originálny návod na obsluhu
- Bezpečnostné predpisy

SK

3. Správne použitie prístroja

Akumulátorové tyčové záhradnícke nožnice sú vhodné na strihanie živých plotov, kríkov a krovín. Opatrne! Nepouživajte tento prístroj na kosenie trávy.

Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionalnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

4. Technické údaje

Prevádzkové napätie: 18V d.c.

Dížka lišty: 450 mm

Max. dížka rezu: 410 mm

Odstup zubov: 18 mm

Počet rezov/min.... 1400

Pozor!

Prístroj je dodávaný bez akumulátorov a bez nabíjačky a smie sa používať výlučne len s li-iónovými akumulátormi série Power-X-Change!

Li-iónové akumulátory série Power-X-Change sa smú nabíjať výlučne len nabíjačkou Power-X-Charger.

Nebezpečenstvo!

Hlučnosť a vibrácie

Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa európskej normy ISO 22868.

Hladina akustického tlaku L _pA ...... 82,8 dB(A)

Faktor neistoty K_4 .....3 dB

Hladina akustického výkonu L _WA nameraná 91,1 dB(A)

Faktor neistoty K_100 .....3 dB

Hladina akustického výkonu L _WA garantovaná 102 dB(A)

Používajte ochranu sluchu.

Pôsobenie hluku môže spôsobit poškodenie sluchu.

Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch smerov) stanovené v súlade s ISO 22867.

Rukovät pod záťažou

Rukovät (vpredu)

Emisná hodnota vibrácie a_h=2,774 m/s^2

Neistota K = 1,5 m/s²

Rukovät (vzadu)

Emisná hodnota vibrácie a_h=2,008 m/s^2

Neistota K = 1,5 m/s²

Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené emisné hodnoty hluku boli namerané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použit na porovnanie elektrického prístroja s inými prístrojmi.

Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené emisné hodnoty hluku sa môžu taktiež použit za účelom predbežného posúdenia zaťaženia.

Výstraha:

Emisie vibrácií a hluku sa môžu behom skutočného používania elektrického prístroja lišit od uvedených hodnôt, v závislosti od príslušného spôsobu, akým sa elektrický prístroj bude používať, predovšetkým od toho, aký druh obrobku sa obrába.

Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!

  • Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
  • Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
    • Prispôsobte spôsob práce prístroju.
  • Prístrojnepreťažujte.
    • V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.
  • Prístroj vypnite, pokial' ho nepoužívate.
    • Používajterukavice.

5. Pred uvedením do prevádzky

Prístroj je dodávaný bez akumulátorov a bez nabíjačky a smie sa použivať výlučne len s li-iónovými akumulátormi série Power-X-Change!

SK

Opatrne! Namontujte akumulátor až vtedy, ked' bude prístroj kompletne zmontovaný a boli vykonané všetky nastavenia. Noste ochranné rukavice vždy, ked' vykonávate práce na prístroji, aby ste predišli zraneniam.

Používajte ochranu lišty (obr. 2, poz. 12)

(obr. 3): Karabinkové háky (poz. 5a) ramenného popruhu (poz. 5) zaháknite na držiaky ramenného popruhu (poz. 6/6a).

5.2 Montáž rúrky

Akumulátorové tyčové záhradnícke nožnice sa dajú zmontovať s predlžovacou rúrkou alebo bez tejto rúrky (obr. 2/poz. 9).

5.2.1 Montáž predlžovacej rúrky

  1. (Obr. 4 – 5) Dbajte na to, aby sa montážne skrutky (poz. A) nachádzali na rovnakej strane a zasuňte rúrku s telesom motora/záhradníckymi nožnicami (poz. 10) do predlžovacej rúrky (poz. 9). Obidve rúrky zoskrutkujte so zaistovacou maticou (poz. 8).

  2. (Obr. 6) Zasuňte predlžovaciu rúrku (poz. 9) do rúrky s ovládacou časťou (poz. 11) a obidve rúrky zoskrutkujte so zaistovacou maticou (poz. 8). Akumulátorové tyčové záhradnícke nožnice sú naskrutkované (obr. 1). Demontáž sa vykoná v opačnom poradí.

5.2.2 Montáž bez predlžovacej rúrky

Zasuňte rúrku s telesom motora/záhradníckymi nožnicami (obr. 2/poz. 10) do rúrky s ovládacou časťou (obr. 2/poz. 11) a obidve rúrky zoskrutkujte so zaistovacou maticou (obr. 2/poz. 8). Akumulátorové tyčové záhradnícke nožnice sú zoskrutkované. Demontáž sa vykoná v opačnom poradí.

5.3 Zapnutie ramenného popruhu

Výstraha! Používajte počas práce vždy ramenný popruh. Prístroj vypnite vždy ešte predtým, než uvoľníte ramenný popruh. V opačnom prípade hrozí riziko poranenia.

  1. Položte si ramenný popruh (obr. 7/pol. 5) cez rameno.
  2. Nastavte dížku popruhu tak, aby sa uchytenie popruhu nachádzalo vo výške pásu (obr. 7).
  3. Ramenný popruh je vybavený prackou. Háky navzájom stlačte, ak je potrebné prístroj rýchlo odložit (obr. 8).
  4. Ak chcete zmenit' polohu popruhu na pristroji, uvoľnite krídlové matice (obr. 3/poz. 6b) proti smeru hodinových ručičiek a posuňte uchytenie popruhu na požadované miesto na rúrke.

5.4 Nastavenie sklonu telesa motora/záhradníckych nožníc (obr. 9)

Stlačte blokovacie tlačidlo (poz. 10a) a nastavte sklon hlavy záhradníckych nožníc (poz. 10) v 7 aretačných stupňoch.

5.5 Otočenie rukoväti (obr. 10)

Stlačte obidve blokovacie tlačidlá (poz. 4) a otočte rukovat' (poz. 1) o 90° smerom dolava alebo o 90° smerom doprava.

5.6 Montáž akumulátora (obr. 11)

Stlačte aretačné tlačidlo (T) akumulátora a akumulátor zasuňte na určené miesto. Ked' bude akumulátor v polohe ako je zobrazené na obrázku 11, dbajte na zapadnutie aretačného tlačidla! Demontáž akumulátora sa vykonáva v opačnom poradí!

5.7 Nabíjanie akumulátora (obr. 11-12)

Počas nabíjania môže dôjst k čiastočnému zohri- atiu akumulátora. To je však normálne.

• či je v zásuvke prítomné sietové napätie.

Kvôli správnemu odoslaniu kontaktujte náš zákaznícky servis alebo obchod, kde ste prístroj zakúpili.

SK

Dbajte pri odosielaní alebo likvidácii akumulátorov, resp. akumulátorového prístroja na to, aby boli zabalené jednotlivo v umelohmotných vreckách aby sa zabránilo skratom a vzniku požiaru!

V záujme dlhej životnosti akumulátora by ste sa mali postarať o včasné opätovné nabíjanie akumulátora. To je potrebné v každom prípade vtedy, ked' zistíte, že sa výkon prístroja začne znižovať. Akumulátor by nemal byť nikdy úplne vybitý. To totiž vedie k poškodeniu akumulátora!

5.8 Zobrazenie kapacity akumulátora (obr. 13)

Zatlačte na vypínač pre zobrazenie kapacity akumulátora (M). Zobrazenie kapacity akumulátora (L) signalizuje stav nabitia akumulátora pomocou 3 kontroliek.

Svietia všetky 3 kontrolky:

Akumulátor je úplne nabitý.

Svietia 2 alebo 1 kontrolka:

Akumulátor má dostatočné zvyškové nabitie.

1 kontrolka bliká:

Akumulátor je prázdny, nabite akumulátor.

Prosím dbajte na zákonné predpisy o ochrane proti hluku, ktoré sa môžu lokálne odlišovať.

Opatrne! Používajte počas práce vždy ramenný popruh. Prístroj vypnite vždy ešte predtým, než uvoľníte ramenný popruh. V opačnom prípade hrozí riziko poranenia.

Založte ramenný popruh tak, ako to je popísané vyššie, namontujte požadovanú nadstavbu a nastavte prístroj podl’a Vašich potrieb.

Zapnutie/vypnutie

Zapnutie (obr. 14)

  • Prístroj uchopte obidvomi rukami za rukováť a úchopnú plochu
  • Stlačte a držte stlačené blokovanie zapnutia (poz. 3).
  • Prístroj zapnite pomocou vypínača zap/vyp (poz. 2). Blokovanie zapnutia môžete teraz opät pustit.

Vypnutie

  • Pred začatím práce skontrolujte, či akumulátorové tyčové nožnice nie sú poškodené. Nikdy nespúšťajte do prevádzky zjavne poškodený prístroj.
  • Skontrolujte funkciu strihacích nožov. Obojstranne strihajúce nože bežia proti sebe a zaručujú tak vysoký výkon strihania a rovnomerný chod.
  • Dbajte na bezpečný postoj pri práci a prístroj držte pevne obidvomi rukami s odstupom od vlastného tela. Pred zapnutím dbajte na to, aby sa prístroj nedotýkal žiadnych predmetov.

Pracovné pokyny

  • Okrem strihania živých plotov sa smú záhradnícke nožnice používať na strihanie kríkov a krovín.
  • Najlepší strihací výkon sa dosiahne vtedy, ked' sa záhradnícke nožnice vedú tak, aby boli zuby nožov v uhle cca 15° k strihanému živému plotu (pozri obr. 15).
  • Obojstranne strihajúce protichodné nože umožňujú strihanie v obidvoch smeroch (pozri obr. 16).
  • Aby sa dosiahla rovnomerná výška živého plota, odporúča sa napnutie vlákna ako smerovej šnúry pozdlíž hrany živého plota. Prečnievajúce vetvy sa odstrihnú (pozri obr. 17/18).
  • Postranné plochy živého plota sa strihajú oblúkovými pohybmi vedenými smerom zdola nahor (pozri obr. 19).

8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov

Nebezpečenstvo!

Pred všetkými čistiacimi a údržbovými prácami vytiahnite akumulátor.

8.1 Čistenie

  • Udržujte rukoväte v čistom stave bez oleja, aby ste vždy zabezpečili bezpečné držanie.
  • V žiadnom prípade neponárajte prístroj za účelom čistenia do vody ani do žiadnych iných tekutín.
  • Usadeniny na ochranných krytoch odstráňte pomocou kefy.
  • Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utierkou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
  • Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom použití.
  • Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

8.2 Údržba

Aby bolo možné vždy dosahovať výborné výkony, je potrebné nože pravidelne čistiť a mazať. Odstráňte usadeniny pomocou kefy a naneste na nože jemný olejový fi lm (obr. 20).

8.3 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:

  • Typprístroja
    • Výrobnéčíslo prístroja
    • Identifikačné číslo prístroja
    • Číslo potrebného náhradného dielu

Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com

9. Skladovanie

  • Pred uskladnením prístroj vyčistite a podrobte údržbe.
  • Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tma-vom, suchom a nezamírzajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.
    • Používajte ochranu lišty.

10. Preprava

Počas prepravy prístroj zaistite, aby ste zabránili poškodeniu alebo zraneniu. Používajte ochranu lišty.

11. Likvidácia a recyklácia

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použit alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa- du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi- dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial' Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.

SK

12. Plán na hl'adanie chýb

Nebezpečenstvo!

Pred hl'adaním poruchy vypnút prístroj a vybrať akumulátor.

Nasledujúca tabul'ka zobrazuje príznaky chýb a popisuje, aké nápravné opatrenia môžete podniknút, ak zariadenie nefunguje správne. Ak nedokážete pomocou nej lokalizovať a odstránit problém, obráťte sa na vašu servisnú odbornú dielňu.

Porucha Možná príčina Odstránenie poruchy
Prístrojnefunguje-Akumulátorjevybitý- Akumulátor nie je správne nasunutý- Nabiť akumulátor- Vybrať akumulátor a znovu ho nasunúť
Prístroj pracuje s prerušením-Externýuvoľnený kontakt- Interný uvoľnený kontakt- Defektný vypínač zap/vypVyhľadať odborný servis- Vyhľadať odborný servis- Vyhľadať odborný servis

SK

13. Signalizácia nabíjačky

Stav signalizácieVýznam a opatrenie
Červená LEDZelená LED
Vyp Bliká Prípravená k prevádzkeNabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke.
Zap Vyp NabíjanieNabíjačka nabíja akumulátor v rýchlo nabíjacom režime. Príslušné doby nabíjania nájdete priamo na nabíjačke.Upozornenie! Podľa prítomného stavu nabitia akumulátora sa môžu skutočné doby nabíjania čiastočne odlišovať.
Vyp Zap Akumulátor je nabitý a pripravený na použitie. (READY TO GO)Potom sa po úplnom nabití prepne do udržiavacieho nabíjania.Za týmto účelom nechajte akumulátor približne 15 minút dlhšie na nabíjačke.Opatrenie:Vyberte akumulátor z nabíjačky. Odpojte nabíjačku zo siete.
Bliká Vyp Príspôsobené nabíjanieNabíjačka sa nachádza v režime šetrného nabíjania.Pritom sa akumulátor z bezpečnostných dôvodov nabíja pomalšie a potrebuje viac času. Toto môže mať nasledovné príčiny:- Akumulátor sa vel’mi dlhú dobu nenabíjal.- Teplota akumulátora neleží v ideálnom rozsahu.Opatrenie:Počkajte do ukončenia procesu nabíjania, akumulátor je možné napriek tomu d’alej nabíjať.
Bliká Bliká ChybaProces nabíjania už nie je možný. Akumulátor je defektný.Opatrenie:Defektný akumulátor nesmie byť naďalej nabíjaný!Vyberte akumulátor z nabíjačky.
Zap Zap Tepelná poruchaAkumulátor je príliš horúci (napr. priame slnečné žiarenie) alebo príliš studený (pod 0 °C)Opatrenie:Vyberte akumulátor a skladujte ho 1 deň pri izbovej teplote (cca 20 °C).

SK

EINHELL GCHH 1845 Li T - SK - 1

Len pre krajiny EÚ

Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!

Podl'a Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdat do triedeného zberu a musí sa zabezpečit ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia).

Majitel' elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov.

Vezmite na vedomie, že pri likvidácii je potrebné odobrať akumulátory a osvetľovacie prostriedky (napr. žiarovka) z náradia.

Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG.

Technické zmeny vyhradené

SK

Servisné informácie

Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziat zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.

Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.

Kategória Príklad
Diely podliehajúce opotrebeniu* Vedenie nožov, Akumulátor
Spotrebný materiál / spotrebné diely* Nože
Chýbajúce diely

V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

  • Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
    • Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
  • Aké chybné funkcie podl’a Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
    Popíšte túto chybnú funkciu.

Záručný list

naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:

  1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebitel'ov, t.j. takých osób, ktoré tento výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
  2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby použival v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
  3. Z našej záruky sú vylúčené:

- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.

  • Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
  • Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.

  • Doba záruky je 24 mesiacov a začina plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatnit pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predlíženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.

  • Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese:

www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.

Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.

Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.

NL

Gevaar!

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : EINHELL

Model : GCHH 1845 Li T

Kategória : Nožnice na živý plot